MSI A55M-E35 – страница 3
Инструкция к Материнской Плате MSI A55M-E35

내장 커넥터
JPWR~2: ATX 전원 커넥터
이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다. ATX 전원 공급 장
치를 연결하려면 커넥터에 전원 공급 케이블을 정렬하고 케이블을 커넥터 안쪽으로 꼭
눌러줍니다. 만약 정확하게 장착하였다면 전원 케이블의 클립이 메인보드의 전원 커넥
터에 꼭 맞게 걸리게 됩니다.
데모 동영상
전원 공급 장치 커넥터 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 사이
트를 방문하세요.
http://youtu.be/gkDYyR_3I4
한국어
4
12.+3. 3
11. +12 V
10.+12 V
9.5VSB
8.PW
V
7
6.+5
.Groun d
5
R O
4.+5
.Groun d
V
K
3
2.+3.3
.Groun d
V
1.+3.3
24.Gro und
V
23.+5
V
22.+5
21.+5
20.Res
V
19.Gro und
V
18.Gro und
V
17.Gro und
16.PS- ON
15.Gro und
14.-12 V
13.+3. 3
#
V
JPWR
1
.Ground
2
.Ground
3.+12V
4.+12V
JPWR2
중요사항
모든 전원 케이블이 ATX 전원 공급 장치에 올바르게 연결되어 메인보드가 안정적으로
작동하는지 확인하세요.
JCOM: 시리얼 포트 커넥터
이 커넥터는 6550A 고속 통신 포트로서 6 바이트의 FIFO를 송수신합니다. 시리얼
장치를 연결할 수 있습니다.
1
0
8
.
.
N
6
C
o
.
D
T
P
4
S
S
i
.
n
2
D
R
.
T
S
R
I
N
9
.
7
R
.
R
I
5
3
.
G
T
.
S
1
S
r
o
.
D
O
u
C
U
n
T
d
D

SATA~6: SATA 커넥터
이 커넥터는 고속 SATA 인터페이스 포트에 사용됩니다.각 커넥터는 하나의 SATA 장
치에 연결할수 있습니다. SATA 장치는 디스크 드라이브(HDD), 솔리드 스테이트 드라
이브(SSD)및 옵티컬 드라이브 (CD/ DVD/ 블루 레이)를 포함합니다.
데모 동영상
SATA HDD 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 웹사이트를 방
문하세요.
http://youtu.be/RZsMpqxythc
SATA4
한국어
SATA5
SATA6
SATA
SATA2
SATA3
AXM-E35/ A7M-E35 - SATA~6 (AMD AX/ A7로 6Gb/s 지원)
A55M-E35 - SATA~6 (AMD A55로 3Gb/s 지원)
중요사항
•
디스크 드라이브 (HDD),솔리드 스테이트 드라이브 (SSD) 및 옵티컬 드라이브 (CD /
DVD / 블루 레이) 와 같은 다수의 SATA 장치는 전원 공급 장치에 연결된 전원 케이
블도 필요합니다. 자세한 내용은 해당 기기 메뉴얼을 참조하세요.
•
다수의 컴퓨터 케이스는 HDD, SSD, 옵티컬 드라이브와 같은 대형 SATA 장치가 케
이스 안쪽 하단에 고정되어 있도록 요구합니다.설치에 대한 자세한 설명은 컴퓨터
케이스나 SATA 장치와 함께 제공되는 메뉴얼을 참조하세요.
•
SATA 케이블을 90도로 꺽지 마세요. 그럴 경우 전송 중 데이터가 손상될 수 있습
니다.
•
SATA 케이블의 양쪽 모두에 동일한 플러그가 있지만 공간 절약을 위해 플랫 커넥터
를 메인보드에 연결할것을 권장합니다
42

JCI: 섀시 침입 커넥터
이 커넥터는 섀시 침입 스위치 케이블에 연결됩니다. 컴퓨터 케이스가 열리는 경우, 섀
시 침입 메커니즘이 활성화됩니다. 시스템이 이 상태를 기록하고 화면에 경고 메시지
가 나타납니다. 경고를 지우려면, BIOS 유틸리티에서 레코드를 지워야 합니다.
한국어
43
1
.
2
G
.
C
r
o
I
u
N
n
T
d
R
U
CPUFAN,SYSFAN~2: 팬 전원 커넥터
팬 전원 커넥터는 +2V의 시스템 쿨링 팬을 지원합니다. 메인보드에 시스템 하드웨어
모니터 칩셋이 온보드 되어 있는 경우 CPU 팬 제어를 활용하기 위하여 속도 센서가 있
는 특별히 디자인된 팬을 사용해야 합니다. 시스템 팬은 전부 연결하세요. 만일 시스템
팬을 메인보드에 전부 연결할 수 없을 경우, 전원 공급기에 직접 연결하세요.
1
2.+12V
.Ground
3.Sens
4.Speed
e
C
ontro
l
1
2.+ 12V
.Gr ound
3.N o
Us
e
CPUFAN/ SYSFAN SYSFAN2
중요사항
•
프로세서 공식 웹사이트나 판매점에서 권장하는 히트싱크를 사용하세요.
•
이 커넥터는 라이너 모드에서 스마트 팬 제어를 지원합니다. CPU 및 시스템의 실
제 온도에 따라 팬의 속도를 자동으로 제어하는 Command Center 유틸리티를 설치
할 수 있습니다.
•
만일 시스템 팬을 메인보드의 포트에 전부 연결할수 없을 경우,어댑터를 사용하여
팬을 전원 공급기에 직접 연결하세요.
•
처음으로 부팅할 때, 케이블이 팬 블레이드를 방해하지 않도록 확인하세요.

JAUD: 전면 패널 오디오 커넥터
이 커넥터를 사용하여 컴퓨터 케이스에 있는 전면 오디오 패널을 연결할 수 있습니다.
한국어
44
10.Head
8.No
6.MI
4.NC
Pi
P
2
C D
n
hone
.Ground
etection
Detection
9.Head
7.SENSE_SEN
5.Head
3.MI
P
1.MI
hone
C R
P
C L
hone
L
D
R
JFP, JFP2: 시스템 패널 커넥터
이 커넥터는 전면 패널 스위치 및 LED에 연결됩니다. 전면 패널 커넥터 설치를 간편히
하기 위하여 옵션인 M-커넥터를 사용하세요. 컴퓨터 케이스로 부터 모든 선을 M-커넥
터에 연결한 다음 M-커넥터를 메인보드에 연결하세요.
데모 동영상
전면 패널 커넥터 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 웹사이트
를 방문하세요.
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
4.VCC5
3.Speaker
2.VCC5
1.Speaker
P
owe r
P
S
wit ch
10. No
owe r
LE
Pi
D
8.
n
6.
-
4.
+
2.
-
+
9.R eserv e
7.+
5.
3.
-
1.
-
+
Res et
d
HDD
S
wit ch
LE
D
JFP
JFP2
중요사항
•
케이스쪽 커넥터 위의 작은 삼각형 표기를 한 핀들은 양극(+)을 표시합니다.윗 그
림과 같이 옵션인
M-
커넥터에 제시된 표기에 따라 정확한 연결 방향과 위치를 확
인하세요.
•
컴퓨터 케이스의 대다수 전면 패널 커넥터는 JFP에 우선적으로 연결됩니다.

JUSB~2: USB 2.0 확장 커넥터
이 커넥터는 USB HDD,디지컬 카메라, MP3 플레이어,프린터, 모뎀 등과 같은 고속
USB 주변 장치를 연결하도록 디자인 되었습니다.
한국어
45
1
0
8
.
.
NC
6
G
.
r
4
U
o
.
S
u
2
U
S
B
n
.
V
1
d
C
B
+
1
C
-
9
.
7
N
.
G
o
5
3
.
U
r
P
o
i
.
S
u
n
1
U
S
B
n
.
V
d
B
0
C
C
0
+
-
중요사항
VCC 및 GND의 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할수 있습니다.
JUSB3: USB 3.0 확장 커넥터 (옵션)
USB 3.0 포트는 USB 2.0 장치와 호환할 수 있습니다. 데이터 전송 속도 최대 5Gbits/s
(SuperSpeed)를 지원합니다.
20.No
19.Power
18.USB3_RX_DN
17.USB3_RX_DP
Pi
16.Ground
n
15.USB3_TX_C_DN
14.USB3_TX_C_DP
13.Ground
12.USB2.0
11
. +
U
SB2.0
-
1.Power
2.USB3_RX_DN
3.USB3_RX_DP
4
.Ground
5.
6.USB3_TX_C_DP
U
7
SB3_TX_C_DN
8.
.Ground
9.
U
10.Ground
U
SB2.0
SB2.0
-
+
중요사항
•
VCC 및 GND의 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할수 있습니다.
•
USB 3.0 장치를 사용하려면 옵션인 USB 3.0 케이블로 장치와 USB 3.0 포트를 연
결해야 합니다.

JTPM: TPM 모듈 커넥터
이 커넥터는 TPM (Trusted Platform Module) 모듈에 연결됩니다. 자세한 내용과 사용
법은 TPM 보안 플랫폼 설명서를 참조하세요.
한국어
46
14.Ground
12.Ground
10.No
8.5V
6.Serial
Pi
4.3.3V
P
n
ower
2.3V
P
IR
Standby
ower
Q
p
ower
13.LP
11
9.LP
.LPC
C
7.LP
Fram
5.LP
C a
a
3.LP
C a
ddres
ddres
e
1.LP
C a
ddres
C
ddres
s &
C C
Rese
s &
s &
data
loc
data
t
s &
k
data
pin3
data
pin2
p
pin0
in1
JLPT: 페러렐 포트 해더
이 커넥터는 옵션인 페러렐 포트 브래킷을 연결하는 데 사용됩니다. 이 페러렐 포트는
표준 프린터 포트로서, 확장 페러렐 포트 (EPP) 및 확장 성능 페러렐 포트 (ECP) 모드
를 지원합니다.
2
6
2
.
4
N
2
.
o
2
G
2
.
r
P
0
G
o
i
1
.
r
u
n
8
G
o
n
1
.
r
u
d
6
G
o
n
1
.
r
u
o
d
4
G
n
1
.
r
u
d
2
G
o
n
1
.
r
u
d
0
G
o
n
8
.
G
r
u
d
.
o
n
6
L
r
u
d
.
P
o
n
4
P
T
u
d
n
.
I
E
N
_
d
2
2
S
.
R
I
5
T
L
2
.
A
R
#
I
3
S
F
#
N
2
.
L
D
#
1
P
C
#
1
.
B
E
T
9
1
.
U
7
A
1
.
P
C
S
5
1
.
R
K
Y
3
P
N
#
1
.
1
P
R
N
D
9
.
.
P
R
D
7
N
7
P
R
.
R
D
6
P
N
5
N
D
5
.
R
3
P
D
4
.
P
R
N
3
1
.
R
N
D
R
2
S
N
D
D
1
T
B
0
#

JBAT: CMOS 클리어 점퍼
보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부 배터리로부터 전원을 공급 받는
CMOS RAM이 있습니다. CMOS RAM의 경우, 시스템을 켤 때마다 시스템이 OS를 자
동으로 부팅할 수 있도록 합니다. 시스템 구성을 지우려면 점퍼를 아래와 같이 설정하
여 CMOS RAM을 지우세요.
데이터 유지 데이터 지우기
중요사항
시스템이 꺼져 있을 때 점퍼를 단락시켜 CMOS RAM을 지울수 있습니다. 그 다음,점
퍼를 분리합니다.시스템이 켜져 있는 동안에는 CMOS RAM을 지우지 마세요. 메인보
한국어
드가 손상될수 있습니다.
JUSB_PW, JUSB_PW2: USB 전원 점퍼
이 점퍼들은 각각의 USB & PS/2 포트가 바이오스의 “Wake Up Event Setup“ 기능을
지원 가능하도록 설정 합니다.
JUSB_PW
(온보드 USB 커
넥터용)
지원 지원하지 않음 (기본 설정)
JUSB_PW2
(후면 패널 USB
포트 및 PS/2 포
트용)
지원
지원하지 않음 (기본 설정)
47

PCI_E~2: PCIe 확장 슬롯
PCIe 슬롯은 PCIe 인터페이스 확장 카드를 지원합니다.
PCIe x6 슬롯
PCIe x 슬롯
한국어
PCI: PCI 확장 슬롯
PCI 슬롯은 PCI 인터페이스 확장 카드를 지원합니다.
PCI 슬롯
중요사항
확장 카드를 추가하거나 제거할 때 먼저 전원을 끄거나 전원 코드를 콘센트에서 뽑으
세요.확장 카드에 대해 필요한 하드웨어나 소프트웨어 변경에 대하여 알려면 확장카
드 설명서를 읽으세요.
4

BIOS 설정
기본 설정은 일반적으로 최적의 시스템 안정성을 제공합니다. 다음과 같은 경우, 설치
프로그램을 실행합니다.
■
시스템 부팅시 오류 메시지가 나타나고 SETUP 프로그램 실행을 요구하는 경우.
■
사용자의 요구에 따라 기본 설정을 변경하려는 경우.
중요사항
•
BIOS 설정을 변경한 후 시스템이 불안정 할 경우, 기본 설정을 로드하여 최적의
시스템 성능과 안정성을 복원하세요. BIOS에서 "기본값 복원" 항목을 선택하고
<Enter>를 누르면 기본 설정을 로드할 수 있습니다.
•
BIOS 설정에 익숙하지 않은 경우, 기본 설정으로 유지하세요. 그렇지 않은 경우, 시
스템 손상이나 부팅 오류가 발생할 수 있습니다.
한국어
설정 들어가기
컴퓨터를 켜면 시스템이 POST (Power On Self Test) 프로세스를 시작합니다. 화면에
아래의 메시지가 표시되면, <DEL> 키를 눌러 설정을 시작합니다.
Press DEL key to enter Setup Menu, F to enter Boot Menu
(DEL을 누르면 설정 메뉴를, F을 누르면 부팅 메뉴를 시작합니다.)
위 메시지를 보지 못했거나 BIOS로 들어가지 못했다면, 시스템을 껐다 다시 켜거나
RESET 버튼을 눌러 다시 시작합니다. 또한 <Ctrl>, <Alt> 및 <Delete> 키를 동시에 눌
러 시스템을 다시 시작할 수도 있습니다.
MSI는 BIOS 설정 화면으로 이동하는 두가지 방법을 추가적으로 제공합니다. "MSI
Fast Boot" 유틸리티 화면에서 "GO2BIOS" 탭을 클릭하거나 메인보드에서“GO2BIOS"
버튼 (옵션)을 누르면 다음 부팅시 시스템이 BIOS 설정 화면으로 직접 이동합니다.
"MSI Fast Boot" 유틸리티 화면에
서 "GO2BIOS" 탭을 클릭합니다.
중요사항
“MSI Fast Boot” 유틸리티를 사용하여 BIOS 설정 화면으로 이동하기 전에 이 유틸리
티를 설치하였는지 확인하세요.
49

개요
BIOS를 시작하면 아래의 화면이 표시됩니다.
온도 모니터
언어
시스템 정보
모델 명
Virtual OC
Genie 버튼
부팅 장치 우
선순위 바
BIOS 선택
한국어
메뉴
BIOS 선택
메뉴
메뉴 디스플레이
OC 메뉴
중요사항
•
이 항목은 고급 사용자만을 위한 항목입니다.
•
오버클로킹은 보증하지 않습니다. 부적절하게 작동하였을 경우 보증이 무효화 되며
컴퓨터 하드웨어가 심각하게 손상될수 있습니다.
•
오버클로킹에 익숙하지 않은 경우, OC Genie를 사용하여 보다 쉽게 오버클로킹 할
것을 권장합니다.
50

▶
Current CPU/ DRAM Frequency
이 항목은 설치된 CPU 및 메모리의 현재 주파수를 표시합니다. (읽기 전용)
▶
CPU Base Frequency (MHz) [Default]
이 항목은 CPU 베이스 클럭을 설정할 수 있습니다. 값을 조절하여 CPU를 오버클럭할
수 있습니다. 단, 오버클로킹의 작동이나 안정성은 보증하지 않습니다. 이 항목은 설치
된 프로세서가 이 기능을 지원하는 경우 나타납니다.
▶
Adjust CPU Ratio [Auto]
이 항목을 사용하여 CPU의 클럭 속도를 결정하는 CPU 비율을 설정합니다. 이 항목
은프로세서가 이 기능을 지원하는 경우에만 이 항목을 변경할 수 있습니다.
▶
Adjusted CPU Frequency
이 항목은 조정된 CPU 주파수를 표시합니다. (읽기 전용)
▶
Adjust CPU-NB Ratio [Auto]
CPU-NB 배수를 설정하여 CPU-NB 클럭 속도를 결정합니다.
한국어
▶
Adjusted CPU-NB Frequency
이 항목은 조정된 CPU 주파수를 표시합니다.(읽기 전용)
▶
CPU Core Control [Auto]
이 항목을 사용하여 CPU 코어 수를 제어할 수 있습니다. [Auto]로 설정하면 CPU가 기
본 코어 수로 작동합니다. [옵션: 자동, 프로세서 당 하나의 코어(Core 0), 프로세서 당
하나의 코어(Core 2), 하나의 계산 단위(Core 0 과 ), 하나의 계산 단위(Core 2 와 3),
계산 단위 당 하나의 코어(Core 0 과 2)]
▶
AMD Turbo Core Technology [Auto]
AMD Turbo Core Technology를 활성화하면 AMD Cool’n’Quiet Technology가 비활성
화 되어도 일부 CPU 코어는 팝업될수 있으며 사용중인 CPU 코어에 더욱 높은 성능
을 제공합니다.
[Auto] Turbo Core Technology는 AMD Cool’n’Quiet Technology에 링크됩
니다.
[Enabled] 이 기능을 활성화합니다.
[Disabled] 이 기능을 비활성화합니다.
▶
Adjust Turbo Core Ratio [Auto]
이 항목을 사용하여 터보 코어 클럭의 배수를 조정할 수 있습니다.
▶
Adjusted Turbo Core Frequency
이 항목은 조정된 터보 코어 클럭을 표시합니다.(읽기 전용)
▶
Adjust GPU Engine Frequency [Auto]
이 항목을 사용하여 GPU 엔진 주파수를 조정할 수 있습니다.
▶
Adjusted GPU Engine Frequency
이 항목은 조정된 GPU 엔진 주파수를 표시합니다.(읽기 전용)
▶
DRAM Frequency [Auto]
이 항목을 사용하여 DRAM 클럭을 조정할수 있습니다. 단, 오버클로킹 정상 동작은 보
증하지 않습니다.
▶
Adjusted DRAM Frequency
이 항목은 조정된 DRAM 클럭을 표시합니다.(읽기 전용)
5

▶
Intel Extreme Memory Prole (XMP) [Disabled]
XMP는 메모리 모듈을 사용하는 오버클로킹 기술입니다. 이 항목은 XMP 기술을 지
원하는 메모리 모듈이 설치된 경우 사용할 수 있습니다. XMP 기능이 활성화 되면
AMP는 강제로 비활성화 됩니다.
[Disabled] 이 기능을 비활성화합니다.
[Prole ] XMP 메모리 모듈에 저장된 프로파일 오버클로킹 설정을 사용합
니다.
[Prole 2] XMP 메모리 모듈에 저장된 프로파일 2 오버클로킹 설정을 사용합
니다.
▶
AMD Memory Prole (AMP) [Disabled]
AMP는 메모리 모듈을 사용하는 오버클로킹 기술입니다. 이 항목은 AMP 기술을 지
한국어
원하는 메모리 모듈이 설치된 경우 사용할 수 있습니다. AMP 기능이 활성화 되면
XMP는 강제로 비활성화 됩니다.
[Disabled] 이 기능을 비활성화합니다.
[Prole ] AMP 메모리 모듈에 저장된 프로파일 오버클로킹 설정을 사용합
니다.
[Prole 2] AMP 메모리 모듈에 저장된 프로파일 2 오버클로킹 설정을 사용합
니다.
▶
DRAM Timing Mode [Auto]
이 항목을 사용하여 메모리 타이밍 모드를 선택합니다.
[Auto] DRAM 타이밍은 설치된 메모리 모듈의 SPD (Serial Presence
Detect)에 의해 결정됩니다.
[Link] 모든 메모리 채널의 DRAM 타이밍을 수동으로 설정할 수 있습니다.
[UnLink] 각 메모리 채널의 DRAM 타이밍을 수동으로 설정할 수 있습니다.
▶
Advanced DRAM Conguration
<Enter>를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다. 이 서브 메뉴는 “DRAM 타이밍 모드”를
[Link] 또는 [Unlink]로 설정한 후에 활성화 또는 비활성화됩니다. 사용자는 메모리의
각 채널에 대해 메모리 타이밍을 설정할 수 있습니다. 메모리 타이밍 설정을 변경한
후 시스템이 불안정하거나 부팅되지 않을 수도 있으니 그럴 경우, CMOS 데이터를 삭
제하고 기본 설정을 복원하세요. (CMOS 클리어 점퍼/ 버튼 부분의 내용을 참조하여
CMOS 데이터를 삭제하고 BIOS 에서 기본 설정을 로드하세요.)
▶
DRAM Voltage [Auto]
이 항목을 사용하여 DRAM 전압을 설정합니다. "Auto"로 설정하여 BIOS에서 DRAM
전압을 자동으로 설정하거나 또는 수동으로 설정할 수 있습니다.
▶
Spread Spectrum
이 기능은 펄스 조절로 생성된 EMI (Electromagnetic Interference)를 줄여줍니다.
[Enabled] 이 기능을 활성화하여 EMI (Electromagnetic Interference)를 줄여
줍니다.
[Disabled] CPU 베이스 클럭의 오버클로킹 능력을 향상시킵니다.
52

중요사항
•
EMI 문제가 발생하지 않을 경우 최적의 시스템 안정성 및 성능을 위해 [사용 안함]으
로 설정합니다. 그러나 EMI 로 인해 문제가 발생할 경우 EMI 감소를 위해 대역 확
산 값을 선택하세요.
•
대역 확산 값이 클수록 EMI는 감소되지만 시스템의 안정성은 저하됩니다. 가장 적
합한 대역 확산 값은 해당 지역의 EMI 규정을 참조하세요.
•
사소한 지터조차도 클록 속도를 일시적으로 상승시키면 오버클로킹한 프로세서를
고정시키는 원인이 될수 있으므로 오버클로킹을 진행하는 동안 대역 확산을 반드시
[사용 안함]으로 설정해야 합니다.
▶
CPU Memory Changed Detect [Enabled]
이 기능을 활성화 또는 비활성화하여 CPU 또는 메모리가 교체되었을 경우, 시스템 부
팅시 경고 메시지가 나타날지를 결정합니다.
한국어
[Enabled] 부팅시 경고 메시지가 나타나며 새 장치에 필요한 기본 값을 로드
해야 합니다.
[Disabled] 이 기능을 비활성화 하고 현재 BIOS 설정을 유지합니다.
▶
OC Retry Count
오버클로킹이 실패했을 경우, 이 항목을 [,3]으로 설정하면 동일한 오버클로킹 구성이
있는 경우에 시스템이 / 3 번 재부팅할 수 있습니다. 매 번의 오버클로킹이 모두 실패
하는 경우, 시스템은 기본값을 복원합니다.
▶
CPU Features
<Enter>를 눌러 서브 메뉴를 시작합니다.
▶
AMD Cool’n’Quiet [Auto]
이 항목을 사용하여 AMD Cool’n’Quiet 기능을 활성화 또는 비활성화합니다.
[Auto] AMD 구성에 의해 다름.
[Enable] AMD Cool’n’Quiet 기능을 활성화합니다. Cool’n’Quiet 기술은
CPU 속도와 소비 전력을 효과적이고 동적으로 낮출 수 있습니
다.
[Disabled] 이 기능을 비활성화합니다.
중요사항
CPU 배수를 조정하면 AMD Cool’n’Quiet 기능은 자동으로 비활성화됩니다. 기본 CPU
코어 속도를 유지하기 위해 AMD Turbo Core Technology를 지원하는 CPU의 경우,
AMD Turbo Core Technology 및 AMD Cool’n’Quiet 기능을 비활성화합니다.
▶
SVM Mode [Enabled]
이 항목을 사용하여 CPU 가상화 기능을 활성화 또는 비활성화합니다.
[Enabled] 이 기술을 활성화하면 플랫폼이 독립적인 파티션에서 여러 운
영체제를 실행할 수 있고 시스템은 여러개의 가상화 시스템으
로 작동합니다.
[Disabled] 이 기능을 비활성화합니다.
53

▶
Core C6 State [Enabled]
이 항목을 사용하여 C6 지원 상태를 활성화 또는 비활성화합니다.
[Enabled] CPU가 C6 상태일 경우, 모든 코어가 구축 상태를 저장하는 동
시에 코어의 전압이 0볼트로 낮춰집니다. CPU가 C6 상태에서
벗어나려면 오랜 시간이 걸립니다.
[Disabled] 이 기능을 비활성화합니다.
한국어
54

Français
Merci d’avoir choisi une carte mère Micro-ATX de la série AXM-E35/ A7M-E35/
A55M-E35 (MS-772 v6.X). La série AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 est basée
sur le chipset AMD AX/ A7/ A55 pour une ecacité optimale. Conçue pour
fonctionner avec les processeurs AMD FM2+/ FM avancés, les cartes mères de la
série AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 délivrent de hautes performances et orent
une solution adaptée tant aux professionnels qu’aux particuliers.
Schéma
Français
55
CPUFAN
Top : mouse po rt
Bottom : ke yb oard port
USB2.0 p or ts
JPWR2
USB2.0 p or ts
Top: VGA Port
Bottom: DV PortI-D
HDMI por t
JUSB_P W2
Top: LAN Jac k
Bottom : US B3 .0 ports
JTPM1
JCOM1
SYSFAN2
DIMM1
DIMM2
JPWR1
T:Line-I n
1
M:Line - Ou t
AN
B:MIC- In t
PCI_E1
SYSF
BAT1
PCI_E2
JCI1
4
5
6
JBAT1
TA
TA
TA
PCI1
SA
SA
SA
1
3
TA
2
JUSB_P W1
TA
JUSB3
JFP2
SA
TA
SA
SA
JAUD1
JLPT1
JUSB2
JUSB1
JFP1

Spécications
Processeur AMD Socket FM2+ A-Series/Athlon™ Processeurs*
■
* Aussi support FM2 A-Series/Athlon™ Processeurs
Chipset AMD AX/ A7/ A55■
Mémoire
■
2x emplacements de mémoire DDR3 supportent jusqu’à 32GB
supportée
■
Support DDR3 233*/ 66/ 600/ 333 MHz
■
Architecture mémoire double canal
■
Support non-ECC, mémoire un-buered
■
Support AMD Memory Prole (AMP)
■
Support Extreme Memory Prole (XMP)
* A55M-E35 ne supporte DDR3 233 que pour l’overclocking.
Français
Emplacement
■
x emplacement PCIe 3.0 x6*
d’extension
■
x emplacement PCIe 2.0 x
■
x emplacement PCI
* Seuls FM2+ processeurs supportent PCIe 3.0
Graphiques x port VGA, support une résolution au maximumde
■
920x200 @ 60Hz, 24bpp
■
x port DVI-D, support une résolution au maximum de
2560x600@60Hz, 24bpp/ 920x200 @ 60Hz, 24bpp
■
x port HDMI, support une résolution au maximum de
4096x260@24Hz, 36bpp*/ 340x260@30Hz, 36bpp*/
920x200@20Hz, 36bpp et 920x200@60Hz, 36bpp
* Support seulement avec un FM2+ APU
Stockage AXM-E35/ A7M-E35
■
-
Chipset AMD AX/ A7
-
6x ports SATA 6Gb/s
-
Support RAID 0, RAID, RAID 5 et RAID 0
■
A55M-E35
-
Chipset AMD A55
-
6x ports SATA 3Gb/s
-
Support RAID 0, RAID et RAID 0
56

USB AXM-E35/ A7M-E35
■
-
Chipset AMD AX/ A7
-
4x ports USB 3.0 (2 ports sur le panneau arrière, 2 ports
disponibles via le connecteur USB intégré)
-
x ports USB 2.0 (4 ports sur le panneau arrière, 4 ports
disponibles via le connecteur USB intégré)
■
A55M-E35
-
Chipset AMD A55
-
0x ports USB 2.0 (6 ports sur le panneau arrière, 4 ports
disponibles via le connecteur USB intégré)
®
Audio Realtek
ALC7 Codec■
®
LAN Realtek
RTLG Gigabit LAN contrôleur■
Connecteurs
■
x port clavier PS/2
sur le
■
x port souris PS/2
panneau
■
4x ports USB 2.0, 2x ports USB 3.0 (AXM-E35/ A7M-E35)
arrière
■
6x ports USB 2.0 (A55M-E35)
Français
■
x port VGA
■
x port DVI-D
■
x port HDMI
■
x port LAN (RJ45)
■
3x prises audio
Connecteurs
■
x connecteur d’alimentation principal 24-pin ATX
internes
■
x connecteur d’alimentation 4-pin ATX 2V
■
6x connecteurs SATA 6Gb/s (AXM-E35/ A7M-E35)
■
6x connecteurs SATA 3Gb/s (A55M-E35)
■
2x connecteurs USB 2.0 (support 4 autres ports USB 2.0)
■
x connecteur USB 3.0 (support 2 autres ports USB 3.0)
(AXM-E35/ A7M-E35)
■
x connecteur de ventilateur CPU 4-pin
■
x connecteur de ventilateur de système 4-pin
■
x connecteur de ventilateur de système 3-pin
■
x connecteur audio avant
■
2x connecteurs panneau du système
■
x connecteur intrusion châssis
■
x connecteur de module TPM
■
x connecteur de port Sérial
■
x connecteur de port Parallèle
■
x cavalier d’eacement CMOS
■
2x cavaliers d’alimentation USB
57

Fonctions
■
64 Mb ash
BIOS
■
UEFI AMI BIOS
■
ACPI 5.0, PnP .0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0
■
Multi-langue
Dimension Dimension Micro-ATX
■
■
.9 in. x .5 in. (22.6 cm x 2.6 cm)
Pour plus d’information sur le CPU, veuillez visiter
http://www.msi.com/service/cpu-support/
Français
Pour plus d’information sur les composants compatibles,
veuillez visiter visit
http://www.msi.com/service/test-report/
5

Panneau Arrière
VGA
LAN
Souris PS/2
USB 2.0
Ligne-In
DVI-D
HDMI
Clavier PS/2 USB 3.0
Français
Indicateur LED de LAN
LINK/ACT
SPEED
LED
LED
LED Etat de LED Description
Eteint Non relié
Link/ Activity LED
Jaune Relié
(LED de lien/ activité)
Clignote Activité de donnée
Eteint Débit de 0 Mbps
Speed LED
Vert Débit de 00 Mbps
(LED de vitesse)
Orange Débit de Gbps
59
®
AXM-E35/ A7M-E35
Ligne-Out
Mic
VGA
LAN
Souris PS/2
USB 2.0
Ligne-In
DVI-D
HDMI
Clavier PS/2 USB 2.0
®
A55M-E35
Ligne-Out
Mic

Installation d'APU et son ventilateur
Quand vous installez l'APU, assurez-vous que l'APU est doté d'un système de
refroidissement pour prévenir le surchaue et maintenir la stabilité du système.
Suivez les étapes suivantes pour installer l'APU et son ventilateur correctement. Une
mauvaise installation peut endommager votre APU et la carte mère.
. Tirez le levier de côté de la douille. Assurez-vous de le lever jusqu’à 90-degrés.
2. Cherchez la èche d’or de l'APU. Elle doit désigner comme montré dans le
photot. L'APU ne s’y installe que dans le position correcte.
Français
3. Si l'APU est correctement installé, les pins sont complètement intégrés dans
la douille et ils sont invisibles. Veuillez noter que toute fausse installation peut
endommager en permanence votre carte mère.
4. Appuyez sur l'APU fermement dans la douille et fermez le levier. Vue que l'APU
a une tendance à bouger lorsque le levier se ferme, il faut le fermer en xant
l'APU avec la main pour qu’il soit correctement et complètement intégré dans la
douille.
60