MSI A55M-E35 – страница 9

MSI
A55M-E35

Инструкция к Материнской Плате MSI A55M-E35

Current CPU/ DRAM Frequency

這些選項顯示目前 CPU、記憶體的頻率。唯讀。

CPU Base Frequency (MHz) [Default]

本項設定 CPU 基頻,您可調整本數值超頻 CPU。請注意我們無法保證超頻動作及其

穩定性。本項需 CPU 支援本功能才會顯示。

Adjust CPU Ratio [Auto]

本項調整 CPU 倍頻,以決定 CPU 時脈速度。本項需 CPU 支援本功能才能變更。

Adjusted CPU Frequency

本項顯示調整後 CPU 頻率。唯讀。

Adjust CPU-NB Ratio [Auto]

本項調整 CPU-NB 的倍頻比率。

Adjusted CPU-NB Frequency

本項顯示調整後 CPU-NB 的頻率。唯讀。

CPU Core Control [Auto]

本項變更系統內的 CPU 核心數。設為自動 (Auto),CPU 會自動以預設核心數運作。

[選項:Auto, One core per processor (Core 0 Only), One core per processor(Core

2 Only), One Compute Unit (Core 0 & ), One Compute Unit (Core 2 & 3), One core

per Compute Unit (Core 0 & 2)]

AMD Turbo Core Technology [Auto]

根據 AMD Turbo Core 技術,部份 CPU 核心倍頻比率的數值,會因提供較佳效能空間

給 active CPU core 而遽降,即使已關閉 AMD Cool’n’Quiet 技術也一樣。

[Auto] Turbo Core 技術會連結到 AMD Cool’n’Quiet 技術

[Enabled] 開啓本功能

[Disabled] 關閉本功能

Adjust Turbo Core Ratio [Auto]

本項調整加速核心倍頻比率。

Adjusted Turbo Core Frequency

本項顯示調整後的加速核心頻率。唯讀。

Adjust GPU Engine Frequency [Auto]

本項調整 GPU Engine 頻率。

Adjusted GPU Engine Frequency

本項顯示調整後 GPU Engine 頻率。

繁體中文

DRAM Frequency [Auto]

本項設定 DRAM 頻率。請注意我們無法保證超頻動作及其穩定性。

Adjusted DRAM Frequency

本項顯示調整後的 DRAM 頻率。唯讀。

6

Intel Extreme Memory Pro󰘰le (XMP) [Disabled]

XMP 技術是記憶體模組的超頻技術。本項需記憶體模組支援本功能才會顯示。啟用

XMP 的同時,AMP 會被強制停用。

[Disabled] 關閉本功能

[Pro󰘰le ] 使用已安裝 XMP 記憶體模組的 pro󰘰le 超頻設定

[Pro󰘰le 2] 使用已安裝 XMP 記憶體模組的 pro󰘰le2 超頻設定

AMD Memory Pro󰘰le (AMP) [Disabled]

AMP 技術是記憶體模組的超頻技術。本項需記憶體模組支援本功能才會顯示。啟用

AMP 的同時,XMP 會被強制停用。

[Disabled] 關閉本功能

[Pro󰘰le ] 使用已安裝 AMP 記憶體模組的 pro󰘰le 超頻設定

[Pro󰘰le 2] 使用已安裝 AMP 記憶體模組的 pro󰘰le2 超頻設定

DRAM Timing Mode [Auto]

本項設定記憶體時序模式。

[Auto] 由記憶體模組上的 SPD (Serial Presence Detect) 自動配置時序

[Link] 由使用者手動配置所有記憶體通道的時序

[UnLink] 由使用者手動配置個別記憶體通道的時序

Advanced DRAM Con󰘰guration

按下 <Enter> 鍵以進入子選單。本項在前項 DRAM Timing Mode 設為 [Link] 或

[Unlink],才會出現子選單,使用者可設定個別記憶體通道的時序。變更記憶體時序

設定後,系統可能會有不穩定或無法開機的情形。若發生這種情形,請以清除 CMOS

資料回復預設值來排除問題。 (請參閱清除 CMOS 跳線/ 按鈕,進入 BIOS 載入原廠

設定。)

DRAM Voltage [Auto]

本項設定記憶體電壓。設為自動 (Auto),BIOS 會自動設定電壓,或者您也可改成手

動設定。

Spread Spectrum

本功能減少由調節時脈產生器的脈衝所引起的電磁波干擾。

[Enabled] 開啟本功能以減少 EMI (電磁波干擾)的問題

[Disabled] 強化 CPU 基頻的超頻能力

繁體中文

注意事項

若無電磁波干擾 (EMI) 的問題,請將本項設為關閉 [Disabled],以達較佳的系統穩

定度及效能。但若要符合 EMI 規範,請選擇展頻數值以減少電磁波。

展頻的數值越大,可減少較多電磁波,相對系統就越不穩定。欲知展頻適當數值,

請查詢當地規範。

如需進行超頻,請務必將本功能關閉,因為即使是些微的劇波,皆足以引起時脈速

度突然增快,進而使超頻中的處理器被鎖定。

62

CPU Memory Changed Detect [Enabled]

本項開啟或關閉 CPU 或記憶體變更後 ,系統開機發出警告訊息的功能。

[Enabled] 系統開機發出警告訊息的功能,需要下載新裝置的預設值

[Disabled] 關閉本功能並保留目前 BIOS 設定

OC Retry Count

超頻失敗後將本項設為 [, 3] 讓系統以相同超頻設定重開機  或 3 次。若超頻每次都

失敗,則系統會回復為預設值。

CPU Features

按下 <Enter> 鍵以進入子選單。

AMD Cool’n’Quiet [Auto]

本項開啟或關閉 AMD Cool’n’Quiet 功能。

[Auto] 自動依 AMD 內建設計調整

[Enable] 開啟 AMD Cool’n’Quiet 功能。本技術有效及大幅減低 CPU 轉

速及電源損耗的情形

[Disabled] 關閉本功能

注意事項

Adjust CPU Ratio 設定,Cool’n’Quiet 功能會自動關閉。支援 Turbo Core 的 CPU ,

請先關閉 Turbo Core 技術以及 Cool’n’Quiet 功能,以維持預設 CPU 核心速度。

SVM Mode [Enabled]

本項開啓或關閉 AMD SVM 技術。

[Enabled] 開啟 CPU 虛擬技術可提供平台,在獨立磁碟分割區,執行數

個作業系統。所以系統實際上是以多個系統運作

[Disabled] 關閉本功能

Core C6 State [Enabled]

本項開啟或關閉 C6 狀態支援功能。

[Enabled] 在 CPU 進入 C6 狀態時,所有核心將儲存架構狀態並將核心

電壓減至零。因此後續將 CPU 由 C6 狀態喚醒,將需較久時

[Disabled] 關閉本功能

繁體中文

63

繁體中文

64

この度はAXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 シリーズ (MS-772 v6.X) Micro-ATXマ

ザーボードをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。最適のシステム性

能のために、AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35シリーズはAMD AX/ A7/ A55チ

ップセットを搭載し、AMD FM2+/ FMプロセッサに対応したハイパフォーマンスデ

スクトップソリューションを構築することができます。

レイアウト

日本語

65

CPUFAN

Top : mouse po rt

Bottom : ke yb oard port

USB2.0 p or ts

JPWR2

USB2.0 p or ts

Top: VGA Port

Bottom: DV PortI-D

HDMI por t

JUSB_P W2

Top: LAN Jac k

Bottom : US B3 .0 ports

JTPM1

JCOM1

SYSFAN2

DIMM1

DIMM2

JPWR1

T:Line-I n

1

M:Line - Ou t

AN

B:MIC- In t

PCI_E1

SYSF

BAT1

PCI_E2

JCI1

4

5

6

JBAT1

TA

TA

TA

PCI1

SA

SA

SA

1

3

TA

2

JUSB_P W1

TA

JUSB3

JFP2

SA

TA

SA

SA

JAUD1

JLPT1

JUSB2

JUSB1

JFP1

マザーボードの仕様

対応CPU AMD Socket FM2+ A-Series/Athlon™プロセッサ*

* FM2 A-シリーズ/Athlon™プロセッサもサポートします。

チップセ

AMD AX/ A7/ A55

日本語

ット

対応メモリ DDR3メモリスロット2本搭載、最大32GB搭載可能

DDR3 233*/ 66/ 600/ 333 MHzをサポート

デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ

non-ECC、un-bu󰘯eredメモリをサポート

AMD Memory Pro󰘰le (AMP)をサポート

Extreme Memory Pro󰘰le (XMP)をサポート

* A55M-E35は最初にはDDR3 233をサポートしませんが、

オーバークロックの場合にはサポートします。

拡張スロ

PCIe 3.0 x6スロット x*

ット

PCIe 2.0 xスロット x

PCIスロット x

* FM2+プロセッサのみがPCIe 3.0をサポートすることができま

す。

グラフィッ

VGAポート x、最大解像度920x200 @ 60Hz, 24bppをサ

クス

ポート

DVI-Dポート x、最大解像度 2560x600@60Hz, 24bpp/

920x200 @ 60Hz, 24bppをサポート

HDMIポート x、最大解像度4096x260@24Hz, 36bpp*/

340x260@30Hz, 36bpp*/ 920x200@20Hz, 36bpp and

920x200@60Hz, 36bppをサポート

* FM2+ APUを使用の場合のみにサポートします。

ストレージ AXM-E35/ A7M-E35

-

AMD AX/ A7チップセット

-

SATA 6Gb/sポート x6

-

RAID 0、RAID、RAID 5およびRAID 0をサポート

A55M-E35

-

AMD A55チップセット

-

SATA 3Gb/sポート x6

-

RAID 0、RAIDおよびRAID 0をサポート

66

USB AXM-E35/ A7M-E35

-

AMD AX/ A7チップセット

-

USB 3.0ポート x4 (2基のポートはI/Oパネルにであり、2基

のポートは内部のUSBコネクターにより利用可能)

-

USB 2.0ポート x (4基のポートはI/Oパネルにであり、4基

のポートは内部のUSBコネクターにより利用可能)

A55M-E35

-

AMD A55チップセット

日本語

-

USB 2.0ポート x0 (6基のポートはI/Oパネルにであり、4基

のポートは内部のUSBコネクターにより利用可能)

®

オーディオ Realtek

ALC7コーデック

®

LAN Realtek

RTLG Gigabit LANコントローラー

I/Oパネルコ

PS/2キーボードポート x

ネクター

PS/2マウスポート x

USB 2.0ポート x4、USB 3.0ポート x2 (AXM-E35/ A7M-

E35)

USB 2.0ポート x6 (A55M-E35)

VGAポート x

DVI-Dポート x

HDMIポート x

LAN (RJ45)ポート x

オーディオジャック x3

内部コネク

24ピンATXメイン電源コネクター x

ター

4ピンATX 2V電源コネクター x

SATA 6Gb/sコネクター x6 (AXM-E35/ A7M-E35)

SATA 3Gb/sコネクター x6 (A55M-E35)

USB 2.0コネクター x2 (4基の追加USB 2.0ポートをサポート)

USB 3.0ネクター x (2基の追加USB 3.0ポートをサポート)

(AXM-E35/ A7M-E35)

4ピンCPUファンコネクター x

4ピンシステムファンコネクター x

3ピンシステムファンコネクター x

フロントパネルオーディオコネクター x

システムパネルコネクター x2

ケース開放センサーコネクター x

TPMモジュールコネクター x

シリアルポートコネクター x

パラレルポートコネクター x

クリアCMOSジャンパ x

USB電源ジャンパ x2

67

BIOS 機能 64 Mbフラッシュ

UEFI AMI BIOS

ACPI 5.0, PnP .0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0

多言語

寸法 Micro-ATX寸法

日本語

.9 in. x .5 in. (22.6 cm x 2.6 cm)

最新のCPU対応表は下記Webサイトをご参照ください。

http://www.msi.com/service/cpu-support/

最新のメモリモジュール対応状況については下記Webサイ

トをご参照ください。

http://www.msi.com/service/test-report/

6

I/Oパネル

VGA

LAN

PS/2マウス

USB 2.0

Line-In

DVI-D

HDMI

日本語

PS/2キーボード USB 3.0

LAN LEDインジケーター

LINK/ACT

SPEED

LED

LED

LED LED状態 解説

O󰘯 リンクしていません。

Link/ Activity LED

(リンク/アクティビ

黄色 リンクしています。

ティLED)

点滅 データが通信中です。

O󰘯 0 Mbpsの通信速度

Speed LED

緑色 00 Mbpsの通信速度

(スピードLED)

オレンジ  Gbpsの通信速度

69

®

AXM-E35/ A7M-E35

Line-Out

Mic

VGA

LAN

PS/2マウス

USB 2.0

Line-In

DVI-D

HDMI

PS/2キーボード USB 2.0

®

A55M-E35

Line-Out

Mic

APUおよびヒートシンクの装着

APUを取り付ける場合には、オーバーヒートを防ぐ、それにシステムの安定性のた

めにヒートシンクがAPUに密着するように確実に取り付けてください。下記の手順

に従って正しくAPUとAPUヒートシンクを装着してください。装着方法を誤ると最

悪の場合APUやマザーボードなどの破損を招きます。

日本語

. レバーをソケットから横方向に引っ張ってください。そのままレバーを持ち上

げるようにしてソケットとの角度が90になるまで開きます。

2. APU上の金色の三角印(取り付け目印)と、ソケット上の三角印を合わせてAPUを

セットします。

3. APUが正しく装着された状態では、ピンがソケットにぴったりと差し込まれて

います。横から見てピンが浮いているような状態であれば、向きを確認して取

り付けをやり直してください。間違ったAPUの装着はAPUやマザーボードに重

大な損傷を与えてしまいますので、くれぐれもご注意ください。

4. APUを指でソケットにぐっと押し付けながら、固定レバーを倒してAPUを固定

します。レバーで固定する際はAPUが押し戻される傾向があるので、レバーが

固定されるまでAPUを抑える指を離さないでください。

70

5. マザーボードにはCPUファンコネクターの位置を見つけます。

6. 冷却セットを保持メカニズムに置きます。まずクリップの一端を引っ掛けま

す。

7. それからクリップの他端を押し下げて、冷却セットを保持メカニズムの上部に

固定します。固定レバーを見つけ、それを持ち上げます。

. レバーを倒してください。

日本語

9. 最後にAPUファンの電源ケーブルをコネクターに接続します。

注意

APUファンを固定するバネ状金具は、弾力性の強い素材が使用されています。ロ

ックを解除する際に弾けるように戻り、指などを挟む危険性があります。マイナ

スドライバーなどでバネの先端を押さえながら作業を行うと良いでしょう。

システムを起動する前に、必ずAPUクーラーがしっかりとAPUに密封されること

を確認してください。

APUクーラーの装着についてはAPUクーラーの同梱の説明書をご参照ください。

7

メモリの装着

ビデオデモンストレーション

下記アドレスにてメモリの取り付け方法をビデオで確認できます。

http://youtu.be/76yLtJaKlCQ

日本語

2

3

注意

DDR3メモリモジュールとDDR2メモリモジュールは相互に物理的・電気的規格の

互換性がありません。本製品はDDR3メモリスロットを搭載しており、DDR3メモ

リモジュールを必ずご利用願います。本製品ではDDR2メモリモジュールはご利

用頂けません。

デュアルチャンネルアクセスを有効にする為には同一メーカーの同一メモリモジ

ュールを装着してください。

72

内部コネクター

JPWR~2: ATX電源コネクター

ATX電源を接続します。接続の際にはコネクターの向きに注意して奥までしっかり

差し込んでください。通常はコネクターのフックの向きを合わせれば正しく接続さ

れます。

ビデオデモンストレーション

電源コネクターの取り付け方法をビデオで確認できます。

日本語

http://youtu.be/gkDYyR_3I4

73

12.+3. 3

11. +12 V

10.+12 V

9.5VSB

8.PW

V

7

6.+5

.Groun d

5

R O

4.+5

.Groun d

V

K

3

2.+3.3 V

.Groun d

V

1.+3.3

24.Gro und

23.+5

V

22.+5

21.+5

20.Res

V

19.Gro und

V

18.Gro und

V

17.Gro und

16.PS- ON

15.Gro und

14.-12 V

13.+3. 3

#

V

JPWR

1

.Ground

2

.Ground

3.+12V

4.+12V

JPWR2

注意

本製品を安定に動作させるには、すべての電源ケーブルを正しくATX電源コネクタ

ーに接続している必要があります。

JCOM: シリアルポートコネクター

6550Aチップを採用した6バイトFIFOにてデータ転送を行います。このコネクタ

ーにシリアルマウスまたは他のシリアルデバイスを接続できます。

1

0

8

.

.

N

6

C

o

.

D

T

P

4

S

S

i

.

n

2

D

R

.

T

S

R

I

N

9

.

7

R

.

R

I

5

3

.

G

T

.

S

1

S

r

o

.

D

O

u

C

U

n

T

d

D

SATA~6: SATAコネクター

このコネクターは高速SATAインターフェイスポートです。一つのコネクターに

つき、一つのSATAデバイスを接続することができます。SATAデバイスはディス

クドライブ (HDD)、フラッシュメモリドライブ (SSD)と光学ドライブ (CD/ DVD/

Blu-Ray)を含みます。

ビデオデモンストレーション

日本語

SATA HDDの取り付け方法をビデオで確認できます。

http://youtu.be/RZsMpqxythc

SATA4

SATA5

SATA6

SATA

SATA2

SATA3

AXM-E35/ A7M-E35 - SATA~6 (6Gb/sはAMD AX/ A7による)

A55M-E35 - SATA~6 (3Gb/sはAMD A55による)

注意

多くのSATAデバイスも電源から電源ケーブルを必要とします。そんなデバイス

はディスクドライブ (HDD)、フラッシュメモリドライブ (SSD)と光学ドライブ

(CD/ DVD/ Blu-Ray)を含みます。詳細についてはデバイスのマニュアルをご参照

ください。

多くのコンピューターケースは大きいSATAデバイスを必要とします。例えば、

HDD、SSDと光学ドライブ、ケース内に固定されます。装着の詳細についてはケ

ースまたはSATAデバイスの同梱のマニュアルをご参照ください。

SATAケーブルは90度以上の角度に折り曲げないようご注意ください。データ損

失を起こす可能性があります。

SATAケーブルの両端が同一です。然し、スペースの節約のために、平らなコネク

ターに接続することをお薦めします。

74

JCI: ケース開放センサーコネクター

このコネクターには2ピンのケーススイッチを接続します。ケースを開けると開放

センサーがショートします。システムにはこの開放信号が記録され、警告メッセー

ジが画面に表示されます。警告メッセージを消すには、BIOS画面を開いてメッセー

ジを消去します。

日本語

75

1

.

2

G

.

C

r

o

I

u

N

n

T

d

R

U

CPUFAN,SYSFAN~2: ファン電源コネクター

ファン電源コネクターは+2Vの冷却ファンをサポートします。本製品にはシステム

ハードウェアモニタチップセットを搭載すると、CPUファンコントロールを利用す

るために、スピードセンサー付けの、特に設計されたファンを使用しなければなり

ません。必ずすべてのファンを接続してください。部分のシステムファンがマザー

ボードに接続されなくて、その代わりに直ちに電源に接続されます。システムファ

ンを何れかの利用可能なシステムファンコネクターに接続することができます。

1

2.+12V

.Ground

3.Sens

4.Speed

e

C

ontro

l

1

2.+ 12V

.Gr ound

3.N o

Us

e

CPUFAN/ SYSFAN SYSFAN2

注意

CPUメーカーが推奨するファンを参照してください。

これらのコネクターはスマートファンコントロールをサポートします。Command

CenterユーティリティをインストールすることでCPUやシステムの温度から自動

的にファンの回転数を制御することが出来ます。

すべてのシステムファンの接続にはマザーボードのポートが足りない場合、アダ

プタが利用できて、ファンを直ちに電源に接続します。

最初の起動の前に、ケーブルがファンの葉身にぶつかるのを防止します。

JAUD: フロントパネルオーディオコネクター

フロントパネルオーディオピンヘッダを使用するとケースのフロントパネルからの

オーディオ出力が可能になります。

日本語

76

JFP, JFP2: システムパネルコネクター

本製品にはケースのフロントパネルとの接続用にフロントパネルコネクターが用意

されています。JFPはインテル®のフロントパネル接続デザインガイドに準拠して

います。オプションのM-Connectorを使用するとケーブルの取り付けが簡単になりま

す。ケースからの配線をM-Connectorに差し込み、そのままJFPへ接続します。

ビデオデモンストレーション

フロントパネルコネクターの取り付け方法はビデオで確認できま

す。

http://youtu.be/DPELIdVNZUI

4.VCC5

3.Speaker

2.VCC5

1.Speaker

P

owe r

P

Swi tch

10. No

owe r

LE

Pi

D

8.

n

6.

-

4.

+

2.

-

+

9.R eserv e

7.+

5.-

3.

1.

-

+

Res et

d

HDD

S

wit ch

LE

D

JFP

JFP2

注意

ケースからの配線で小さな三角形が記載されているピンは正極を示します。以下

の図やM-Connector(オプション)を参照し、正しい位置に接続してください。

コンピューターケースのフロントパネルコネクターの大部分は主としてJFPに挿

入されています。

JUSB~2: USB 2.0拡張コネクター

このコネクターは高速USB周辺機器、例えば、外付けUSB HDDやデジタルカメラ、

MP3プレイヤー、プリンタ、モデムなど様々な機器の接続に対応しています。

日本語

77

1

0

8

.

.

NC

6

G

.

r

4

U

o

.

S

u

2

U

S

B

n

.

V

1

d

C

B

+

1

C

-

9

.

7

N

.

G

o

5

3

.

U

r

P

o

i

.

S

u

n

1

U

S

B

n

.

V

d

B

0

C

C

0

+

-

注意

VCCピンとGNDピンは必ず接続してください。接続しない場合、機器に重大な損傷

を及ぼす恐れがあります。

JUSB3: USB 3.0拡張コネクター (オプション)

USB 3.0ポートはUSB 2.0デバイスと併用できます。データ転送速度は最大5Gbit/sま

でをサポートします (超高速)。

20.No

19.Power

18.USB3_RX_DN

17.USB3_RX_DP

Pi

16.Ground

n

15.USB3_TX_C_DN

14.USB3_TX_C_DP

13.Ground

12.USB2.0

11

. +

U

SB2.0

-

1.Power

2.USB3_RX_DN

3.USB3_RX_DP

4

.Ground

5.

6.USB3_TX_C_DP

U

7

SB3_TX_C_DN

8.

.Ground

9.

U

10.Ground

U

SB2.0

SB2.0

-

+

注意

VCCピンとGNDピンは必ず接続してください。接続しない場合、機器に重大な損

傷を及ぼす恐れがあります。

USB 3.0デバイスを使用前に、必ずUSB 3.0ケーブルでデバイスをUSB 3.0ポート

に接続します。

JTPM: TPMモジュールコネクター

このコネクターはTPM (Trusted Platform Module)を接続します。詳細については

TPMセキュリティプラットホームマニュアルを参照して下さい。

日本語

7

14.Ground

12.Ground

10.No

8.5V

6.Serial

Pi

4.3.3V

P

n

ower

2.3V

P

IR

Standby

ower

Q

p

ower

13.LP

11

9.LP

.LPC

C

7.LP

Fram

5.LP

C a

a

3.LP

C a

ddres

ddres

e

1.LP

C a

ddres

C

ddres

s &

C C

Rese

s &

s &

data

loc

data

t

s &

k

data

pin3

data

pin2

p

pin0

in1

JLPT: パラレルポートヘッダ

このコネクターはオプションのパラレルポートブラケットを接続します。パラレ

ルポートは標準的なプリンターポートであり、EPP (Enhanced Parallel Port)と

ECP(Extended Capabilities Parallel Port)モードをサポートします。

2

6

2

.

4

N

2

.

o

2

G

2

.

r

P

0

G

o

i

1

.

r

u

n

8

G

o

n

1

.

r

u

d

6

G

o

n

1

.

r

u

o

d

4

G

n

1

.

r

u

d

2

G

o

n

1

.

r

u

d

0

G

o

n

8

.

G

r

u

d

.

o

n

6

L

r

u

d

.

P

o

n

4

P

T

u

d

n

.

I

E

N

_

d

2

2

S

.

R

I

5

T

L

2

.

A

R

#

I

3

S

F

#

N

2

.

L

D

#

1

P

C

#

1

.

B

E

T

9

1

.

U

7

A

1

.

P

C

S

5

1

.

R

K

Y

3

P

N

#

1

.

1

P

R

N

D

9

.

.

P

R

D

7

N

7

P

R

.

R

D

6

P

N

5

N

D

5

.

R

3

P

D

4

.

P

R

N

3

1

.

R

N

D

R

2

S

N

D

D

1

T

B

0

#

JBAT: クリアCMOSジャンパ

本製品にはBIOSの設定情報を保持するなどの目的でCMOSメモリを搭載してお

り、搭載するボタン電池から電力を供給することで情報を保持しています。この

CMOSメモリに蓄えられたデバイス情報によって、OSを迅速に起動させることが

可能になります。システム設定をクリアしたい場合はこのジャンパを押してくださ

い。

データを保存 データをクリア

日本語

注意

システムがオフの間に、このジャンパをショートすることでCMOS RAMをクリアし

ます。それからジャンパを開きます。システム起動時のCMOSのクリアは絶対止め

てください。マザーボードの破損や火災などに及ぶ危険があります。

JUSB_PW, JUSB_PW2: USB電源ジャンパ

これらのジャンパをセットすると、USB またはPS/2デバイスによるBIOSセットア

ップ内の「Wake Up Event Setup(ウェイクアップイベントセットアップ)」設定

が有効になります。

JUSB_PW

(オンボードUSB

コネクター用)

サポート サポートしない (デフォルト)

JUSB_PW2

(I/OパネルUSB

ポート& PS/2 ポ

ート用)

サポート サポートしない (デフォルト)

79

PCI_E~2: PCIe拡張スロット

PCIeスロットはPCIeインターフェース拡張カードをサポートします。

日本語

PCIe x6スロット

PCIe xスロット

PCI: PCI拡張スロット

PCIスロットは最も汎用性の高い拡張スロットで、対応する様々な拡張カードが発

売されています。

PCIスロット

注意

拡張カードの取り付け・取り外しの際はシステムの電源を落とし、必ず電源プラ

グを抜いてください。拡張カードのマニュアルを参照し、ジャンパ、スイッチ、

BIOSなど必要なハードウェア設定、ソフトウェア設定を全て実行してください。

0