Homedics SHIATSU FOOT MASSAGER FM-S-3GB – страница 2
Инструкция к Homedics SHIATSU FOOT MASSAGER FM-S-3GB

• NOOIT op kleine kinderen, mindervaliden en slapende of bewusteloze personen gebruiken. NIET
gebruiken op ongevoelige huid of op iemand met slechte bloedsomloop.
• Altijd voorzichtig zijn wanneer verwarmde oppervlakken worden gebruikt. Als het product erg heet
aanvoelt, de netvoeding uitschakelen, de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met een
onderhoudscentrum van HoMedics.
• Dit apparaat mag NOOIT worden gebruikt door personen met lichamelijke aandoeningen die de
bediening van het apparaat zouden kunnen belemmeren, of door personen met sensorische gebreken in
het onderlichaam.
• NOOIT rechtstreeks op gezwollen of ontstoken lichaamsdelen of huiduitslag gebruiken.
• Indien u tijdens het gebruik van het apparaat ongemak ervaart, het gebruik staken en uw arts raadplegen.
• Dit is geen professioneel apparaat, het is bedoeld voor persoonlijk gebruik en om vermoeide spieren een
verzachtende massage te geven. NOOIT gebruiken als vervanging van medische zorg.
• NIET voor het naar bed gaan gebruiken. De massage heeft een stimulerend effect en kan de slaap
uitstellen.
• Niet langer dan de aanbevolen duur gebruiken.
PRODUCTKENMERKEN
Bewegende massagekoppen
Infraroodwarmte
Stroomschakelaar
NL
21
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 21

GEBRUIKSAANWIJZING
Controleer altijd dat het apparaat is uitgeschakeld alvorens de stekker in het stopcontact te steken.
1. Steek de stekker van het apparaat in een stopcontact van 230 volt en zet het aan.
2. Zet de massager voor uw stoel op de vloer.
3. Activeer de massage door eenmaal op de stroomschakelaar te drukken.
4. Plaats uw voeten op de roterende massagekoppen en pas net zoveel druk toe als comfortabel voor u is.
Het wordt met klem aangeraden dit apparaat met sokken aan te gebruiken.
5. Druk nogmaals op de stroomschakelaar om de infraroodwarmtefunctie te activeren.
6. Zet het apparaat uit door de (power) stroomschakelaar ingedrukt te houden totdat de massagekoppen
niet meer vibreren.
LET OP!
• NOOIT proberen om op de voetmassager te staan. Het apparaat alleen zittend gebruiken.
• De warmtefunctie werkt alleen wanneer de massager in gebruik is.
• De massage- of warmtefuncties NOOIT langer dan 20 minuten onafgebroken gebruiken.
ONDERHOUD
Reinigen
Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het afkoelen alvorens het te reinigen. Het mag
alleen met een zachte, enigszins vochtige spons worden gereinigd.
• Nooit water of andere vloeistoffen in contact laten komen met het apparaat.
• Nooit in een vloeistof dompelen om het te reinigen.
• Het apparaat nooit reinigen met schuurmiddelen, borstels, glas- of meubelpoetsmiddel,
verfverdunners enz.
Opslag
Stop het apparaat in zijn doos of leg het op een veilige, droge en koele plek.
Om defecten te voorkomen, het netsnoer NOOIT om het apparaat wikkelen en de eenheid NOOIT aan het
elektrische snoer ophangen.
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huisvuil mag worden
weggeworpen. Om eventuele schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd
wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde wijze gerecycled te worden om
duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. Wilt u het gebruikte apparaat retourneren,
gebruik dan de retour- en ophaalsystemen of neem contact op met de winkelier waar het product gekocht
is. Deze zal het product voor milieuveilige recycling accepteren. (uitleg over AEEA)
NL
22
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 22

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΕΙΔΙΚΑ ΟΤΑΝ ΕΙΝΑΙ ΠΑΡΟΝΤΑ
ΜΙΚΡΑ ΠΑΙΔΙΑ, ΠΡΕΠΕΙ ΠΑΝΤΑ ΝΑ ΤΗΡΕΙΤΕ ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ,
ΣΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΤΑ ΕΞΗΣ:
• ΠΑΝΤΑ να αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα του ηλεκτρικού αμέσως μετά τη χρήση της και πριν
τον καθαρισμό της. Για αποσυνδέσετε τη συσκευή, βάλτε όλους τους διακόπτες στη θέση ‘OFF’ (ΣΒΗΣΤΟ)
και αφαιρέστε το φις από την πρίζα.
• Να επιτηρείτε ΠΑΝΤΑ μια συσκευή όταν είναι συνδεδεμένη στην πρίζα. Να βγάζετε το φις από την πρίζα
όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή και πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε τμήματα ή εξαρτήματα.
Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με
περιορισμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων,
εκτός και αν τους παρασχεθεί επίβλεψη ή οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από ένα άτομο
υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή.
• ΜΗΝ προσπαθείτε να πιάσετε μια συσκευή που έχει πέσει μέσα σε νερό ή σε άλλα υγρά. Κατεβάστε τον
κεντρικό διακόπτη ηλεκτρικού και αποσυνδέστε την από την πρίζα αμέσως. Διατηρείτε σε ξηρές
συνθήκες – ΜΗΝ χειρίζεστε τη συσκευή σε υγρές συνθήκες ή σε συνθήκες μεγάλης υγρασίας.
• ΠΟΤΕ μην τοποθετείτε βελόνες, συνδετήρες ή άλλα μεταλλικά μικροαντικείμενα μέσα στη συσκευή.
• Χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται, όπως περιγράφεται σε αυτό το
φυλλάδιο. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε προσαρτήματα που δεν συνιστώνται από την HoMedics.
• ΠΟΤΕ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει φθαρμένο καλώδιο τροφοδοσίας ή φις, αν δεν λειτουργεί
κανονικά, αν έχει πέσει στο έδαφος ή έχει υποστεί βλάβη ή αν έχει πέσει μέσα στο νερό. Επιστρέψτε την
στο κέντρο σέρβις της HoMedics για έλεγχο και επισκευή.
• Διατηρείτε το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από θερμαινόμενες επιφάνειες.
• Η παρατεταμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανση και μικρότερη διάρκεια ζωής του
προϊόντος. Σε περίπτωση υπερθέρμανσης, διακόψτε τη χρήση και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν τη
χρησιμοποιήσετε ξανά.
• ΠΟΤΕ μην ρίχνετε και μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο μέσα σε οποιοδήποτε άνοιγμα.
• Ποτέ μην μπλοκάρετε τα ανοίγματα αέρα της συσκευής και μην την τοποθετείτε σε μαλακή επιφάνεια,
όπως επάνω σε κρεβάτι ή καναπέ. Διατηρείτε τα ανοίγματα αέρα ελεύθερα από χνούδι, τρίχες κ.λπ.
• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε σημεία όπου χρησιμοποιούνται προϊόντα αεροζόλ (σπρέι) ή όπου
γίνεται χορήγηση οξυγόνου.
• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή κάτω από κουβέρτα ή μαξιλάρι. Μπορεί η συσκευή να υπερθερμανθεί
και να προκληθεί πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή τραυματισμός.
• ΜΗΝ μεταφέρετε τη συσκευή κρατώντας την από το καλώδιο τροφοδοσίας και μην χρησιμοποιείτε το
καλώδιο τροφοδοσίας ως χειρολαβή.
• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο.
• Αυτό το προϊόν απαιτεί τροφοδοσία ηλεκτρικού 230V AC.
• ΜΗΝ επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Δεν υπάρχουν εξαρτήματα που επιδέχονται επισκευή
από το χρήστη. Για σέρβις, στείλτε τη συσκευή σε ένα κέντρο σέρβις της HoMedics. Όλες οι εργασίες
σέρβις αυτής της συσκευής πρέπει να εκτελούνται από εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις
της HoMedics.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ:
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΕΝΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ.
• Εάν έχετε οποιαδήποτε προβλήματα σχετικά με την υγεία σας, συμβουλευτείτε γιατρό πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
EL
23
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 23

• Όσα άτομα χρησιμοποιούν βηματοδότη και οι έγκυες πρέπει αν συμβουλευτούν γιατρό πριν
χρησιμοποιήσουν τη συσκευή.
• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε βρέφος, σε άτομο με ειδικές ανάγκες ή με αναπηρίες ή σε άτομο που
κοιμάται ή που έχει χάσει τις αισθήσεις του. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε νεκρές περιοχές
δέρματος ή όταν υπάρχει κακή κυκλοφορία αίματος.
• Πρέπει να προσέχετε όταν χρησιμοποιείτε τις θερμαινόμενες επιφάνειες. Αν το προϊόν φαίνεται να έχει
ζεσταθεί υπερβολικά, βγάλτε το φις από την πρίζα και επικοινωνήστε με το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο
Service της HoMedics.
• Αυτή η συσκευή δεν πρέπει ΠΟΤΕ να χρησιμοποιείται από άτομο που υποφέρει από κάποια σωματική
ασθένεια καθώς κάτι τέτοιο θα περιορίσει την ικανότητα του χρήστη στη λειτουργία της συσκευής ή από
άτομο που έχει ανεπάρκεια αισθήσεων στο κάτω μέρος του σώματός του.
• ΠΟΤΕ μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν απευθείας πάνω από πρησμένες ή ερεθισμένες περιοχές του
δέρματος ή επάνω σε εξανθήματα.
• Εάν αισθάνεστε οποιαδήποτε δυσφορία κατά τη χρήση της συσκευής, διακόψτε τη χρήση της και
συμβουλευτείτε το γιατρό σας.
• Αυτή είναι μια μη επαγγελματική συσκευή, έχει σχεδιαστεί για προσωπική χρήση και προορίζεται για να
παρέχει χαλαρωτικό μασάζ στους κουρασμένους μύες. ΜΗΝ τη χρησιμοποιείτε ως υποκατάστατο της
ιατρικής φροντίδας.
• ΜΗΝ τη χρησιμοποιείτε πριν πέσετε για ύπνο. Το μασάζ έχει μια διεγερτική δράση και μπορεί να
επιβραδύνει τον ύπνο.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για περισσότερο χρόνο από τον συνιστώμενο.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ:
Κινητές κεφαλές μασάζ
Θέρμανση υπερύθρων
Κουμπί τροφοδοσίας ‘Power’
EL
24
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 24

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ:
Πάντα να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή βρίσκεται στη θέση ‘OFF’(απενεργοποιημένη) πριν συνδέσετε το φις
στην πρίζα.
1. Συνδέστε τη συσκευή σε πρίζα 230V και ανάψτε τη συσκευή.
2. Τοποθετήστε τη συσκευή μασάζ στο δάπεδο, μπροστά από το κάθισμά σας.
3. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία μασάζ, πατήστε το κουμπί λειτουργίας ‘Power’ μία φορά.
4. Τοποθετήστε τα πόδια σας επάνω από τις περιστρεφόμενες κεφαλές μασάζ, εφαρμόζοντας τόση πίεση
ώστε να αισθάνεστε άνετα. Συνιστάται ανεπιφύλακτα να φοράτε κάλτσες όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή.
5. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία θέρμανσης υπερύθρων με το μασάζ, πατήστε το κουμπί ‘Power’
(Τροφοδοσία) άλλη μία φορά. Θα ανάψει η ένδειξη
6. Για να σβήσετε τη συσκευή, πατήστε το κουμπί ‘Power’ (Τροφοδοσία) μέχρι να σταματήσουν να κινούνται
οι κεφαλές μασάζ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
• ΜΗΝ προσπαθήσετε να σταθείτε επάνω σε αυτήν τη συσκευή μασάζ ποδιών. Χρησιμοποιείτε την μόνο
καθιστοί.
• Η λειτουργία θέρμανσης ενεργοποιείται μόνο όταν χρησιμοποιείται η λειτουργία μασάζ.
• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη λειτουργία μασάζ ή θέρμανσης συνεχώς για περισσότερα από 20 λεπτά.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ:
Καθαρισμός
Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει πριν την καθαρίσετε. Καθαρίζετε μόνο
με ένα μαλακό, ελαφρά νωπό σφουγγάρι.
• Ποτέ μην επιτρέπετε την επαφή της συσκευής με νερό ή άλλα υγρά.
• Μην βυθίζετε τη συσκευή σε οποιοδήποτε υγρό για να την καθαρίσετε.
• Ποτέ μην χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά, βούρτσες, γυαλιστικό γυαλιών / επίπλων, διαλυτικό κ.λπ.
για να καθαρίσετε τη συσκευή.
Φύλαξη
Τοποθετείτε τη συσκευή μέσα στο κουτί της σε ασφαλές, στεγνό και κρύο μέρος. Για μην κοπεί το καλώδιο
τροφοδοσίας, ΜΗΝ το τυλίγετε γύρω από τη συσκευή. ΜΗΝ κρεμάτε τη συσκευή από το καλώδιο
τροφοδοσίας της.
Αυτή η σήμανση επισημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με άλλα οικιακά
απόβλητα σε όλη την ΕΕ. Για να μην προκληθεί ζημιά στο περιβάλλον ή στην υγεία λόγω μη ελεγχόμενης
απόρριψης αποβλήτων, ανακυκλώστε το υπεύθυνα, προάγοντας τη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των
υλικών πόρων. Για να επιστρέψετε τη χρησιμοποιημένη συσκευή, χρησιμοποιήστε τα συστήματα επιστροφής
και συλλογής ή επικοινωνήστε με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Οι υπεύθυνοι μπορούν
να παραλάβουν αυτό το προϊόν για ασφαλή για το περιβάλλον ανακύκλωσή του. (Επεξήγηση ΑΗΗΕ)
EL
25
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 25

ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. СОХРАНИТЕ ЭТИ
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ, ОСОБЕННО В ПРИСУТСТВИИ
ДЕТЕЙ, ВСЕГДА ДОЛЖНЫ СОБЛЮДАТЬСЯ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ,
ВКЛЮЧАЯ СЛЕДУЮЩИЕ:
• ВСЕГДА отсоединяйте электрический прибор от (из) розетки сразу после использования и перед
очисткой. Для того, чтобы отсоединить прибор, установите все элементы управления в положение
‘OFF’(ВЫКЛЮЧЕНО), а затем выньте штепсель из розетки.
• Никогда не оставляйте электрический прибор без внимания, когда он включен. Отключите
(Отсоедините) его от розетки электрической сети, когда он не используется и перед тем, как
подсоединить или снять компоненты или насадки.
Прибор не должен использоваться лицами с ограниченными физическими или умственными
способностями или с ограниченной способностью восприятия, а также лицами, не имеющими опыта
работы с прибором и не обладающими сведениями о его работе, за исключением случаев, когда эти
лица находятся под наблюдением специалиста,ответственного за их безопасность, или получают от
этого специалиста указания относительно работы с прибором.
Необходимо следить, чтобы с прибором не играли дети.
• НЕ доставайте прибор, если он упал в воду или другие жидкости. Отключите сеть электроснабжения
и немедленно отсоедините прибор от (из) розетки. Держите прибор в сухом состоянии – НЕ
пользуйтесь им в сырых или влажных условиях.
• НИКОГДА не вставляйте в прибор болты или другие крепежные детали.
• Используйте этот прибор только по его предназначению, как описано в этом буклете. НЕ
используйте насадки, не рекомендованные компанией Хомедикс (HoMedics).
• НИКОГДА не пользуйтесь прибором, если его провод или штепсель повреждены, если он не
работает должным образом, если его уронили или повредили или если он был погружен в воду.
Возвратите прибор в центр обслуживания компании Хомедикс для проверки и ремонта.
• Держите провод в стороне от нагретых поверхностей.
• Чрезмерное (Длительное) использование может привести к чрезмерному нагреванию прибора и
сократить срок его службы. Если это случится, прекратите пользоваться прибором и дайте ему
остыть перед тем, как использовать его снова.
• НИКОГДА не роняйте или не вставляйте посторонние предметы в какие-либо отверстия на приборе.
• НЕ пользуйтесь прибором там, где был (была) использован (использована) аэрозоль (распыленная
жидкость) или там, где был применен кислород.
• НЕ пользуйтесь прибором под одеялом или подушкой. Прибор может перегреться и вызвать пожар,
поражение электрическим током или ранение.
• НЕ носите прибор за провод и не используйте провод в качестве ручки.
• НЕ используйте прибор на открытом воздухе.
• НЕ раздавливайте прибор. Избегайте резкого сгибания.
• Этому прибору требуется источник переменного тока напряжением 230 В.
• НЕ пытайтесь (самостоятельно) ремонтировать прибор. В приборе нет никаких деталей, которые
требуют обслуживания потребителем. Для обслуживания отошлите прибор в центр обслуживания
компании Хомедикс. Всё обслуживание этого электрического прибора должно производится только
специалистами, авторизованными компанией Хомедикс.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТОТ РАЗДЕЛ ПЕРЕД ТЕМ,
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ПРИБОР.
• Если Вы беспокоитесь относительно Вашего здоровья, проконсультируйтесь с врачом перед
использованием этого прибора.
RU
26
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 26

• Люди с электронными стимуляторами сердца и беременные женщины должны
проконсультироваться с врачом перед использованием этого прибора.НЕ используйте прибор на
младенцах, больных или на спящих или находящихся в бессознательном состоянии людях. НЕ
используйте прибор на нечувствительной коже или на человеке с плохим кровообращением.
• Нагревающиеся поверхности должны быть использованы с осторожностью. Если Вы чувствуете,
что прибор перегрелся, отключите его от розетки и свяжитесь с центром обслуживания
компании Хомедикс.
• Этот электрический прибор НИКОГДА не должен использоваться кем-либо, имеющим физическое
заболевание, которое может ограничить возможности манипулировать элементами управления или
кем-либо, имеющим недостаточную чувствительность в нижней половине тела.
• НИКОГДА не используйте прибор непосредственно на опухших или воспаленных участках тела или
на высыпаниях на коже.
• Если Вы чувствуете какой-либо дискомфорт при использовании этого прибора, прекратите им
пользоваться и проконсультируйтесь с Вашим врачом.
• Это непрофессиональный электрический прибор, сконструированный для индивидуального
использования и предназначенный для выполнения успокаивающего массажа уставших мышц. НЕ
используйте прибор в качестве замены медицинской помощи.
• НЕ используйте прибор перед тем, как ложиться спать. Массаж производит стимулирующий эффект
и может замедлить процесс засыпания.
• Не используйте прибор дольше рекомендованного времени.
СВОЙСТВА ПРИБОРА:
Движущиеся массажные головки
Прогрев инфракрасным
излучением
Кнопка включения/выключения
RU
27
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 27

ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ:
Всегда проверяйте, установлен ли прибор в положение ‘OFF’ (‘выключено’) перед тем, как вставить
штепсель в розетку электрической сети.
1. Подключите адаптер к розетке электрической сети на 230 (220) В и включите прибор.
2. Поставьте массажер на пол перед Вашим стулом.
3. Для того чтобы включить массаж, один раз нажмите на кнопку ‘Power’ (‘включение/выключение’).
4. Поставьте Ваши ступни на вращающиеся массажные головки, прилагая уровень давления, который,
как Вы чувствуете, Вам удобен. Настоятельно рекомендуется, чтобы при использовании этого
прибора ноги были в носках.
5. Для того чтобы привести в действие прогрев инфракрасным излучением вместе с массажем,
нажмите на кнопку ‘Power’ (‘включение/выключение’) второй раз.
6. Для того чтобы выключить прибор, нажимайте на кнопку ‘Power’ (‘включение/выключение’) до тех
пор, пока массажные головки не остановят движение.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• НЕ пытайтесь встать (стоять) на этом массажере для ступней ног. Используйте его только тогда,
когда Вы сидите.
• Функция прогрева будет работать только тогда, когда используется массаж.
• НЕ используйте функции массажа или прогрева непрерывно более 20 минут.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ:
Очистка
Отсоедините прибор от розетки и дайте ему остыть перед очисткой. Очищайте прибор только мягкой,
слегка влажной губкой.
• Никогда не позволяйте воде или любым другим жидкостям прийти в соприкосновение
(соприкасаться) с прибором.
• Не погружайте прибор ни в какую жидкость для очистки.
• Никогда не используйте для очистки абразивные очистители, щетки, средства для полировки
мебели/стекла, разбавители для краски и т.п.
Хранение
Поместите прибор в его упаковку или в безопасное, сухое, прохладное место.
Во избежание поломки НЕ оборачивайте провод вокруг прибора и НЕ вешайте его за провод.
Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается утилизировать прибор
вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не нанести ущерба окружающей среде и здоровью
населения в результате неверной утилизации отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы
обеспечить экологичное повторное использование материальных ресурсов. Верните бывший в
употреблении прибор через систему возврата и сбора отходов или свяжитесь с предприятием
розничной торговли, где вы приобрели прибор. Там вы сможете сдать этот продукт для экологически
безопасной переработки. (Пояснение WEEE)
RU
28
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 28

PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ CAŁĄ INSTRUKCJĘ. INSTRUKCJĘ NALEŻY
ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
PODCZAS KORZYSTANIA Z URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH, SZCZEGÓLNIE W
OBECNOŚCI DZIECI, NALEŻY ZAWSZE PRZESTRZEGAĆ PODSTAWOWYCH PRZEPISÓW
BEZPIECZEŃSTWA - W TYM NASTĘPUJĄCYCH:
• ZAWSZE należy wyjmować wtyczkę z gniazdka natychmiast po użyciu i przed czyszczeniem urządzenia.
Przed odłączeniem należy ustawić wszystkie przyrządy regulacji w pozycji„OFF”(Wył.), a następnie wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
• NIGDY nie wolno pozostawiać urządzenia włączonego do sieci bez nadzoru. Urządzenie należy odłączyć od
sieci, gdy nie jest wykorzystywane oraz przed montowaniem lub demontażem części bądź przystawek.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym również dzieci) o ograniczonej sprawności
fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź osoby nieposiadające doświadczenia lub odpowiedniej
wiedzy, chyba że znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub
otrzymały od niej instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia.
Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem i nie wolno dopuścić, aby bawiły się urządzeniem.
• Urządzenia, które wpadło do wody lub innego płynu, NIE WOLNO wyjmować. Należy najpierw wyłączyć
zasilanie i odłączyć urządzenie od sieci. Należy utrzymywać urządzenie w stanie suchym - NIE WOLNO
użytkować go w wilgotnych warunkach.
• NIGDY nie wolno wkładać do urządzenia pinezek ani innych metalowych łączników.
• Urządzenie należy wykorzystywać zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w instrukcji. Nie należy
używać przystawek innych niż zalecane przez HoMedics.
• NIGDY nie należy używać urządzenia, które ma uszkodzony przewód zasilający lub wtyczkę, jest
niesprawne bądź zostało upuszczone, zepsute lub wpadło do wody. Jeśli produkt ulegnie uszkodzeniu,
należy oddać go do naprawy w Centrum Serwisowym HoMedics.
• Nie wolno zbliżać przewodu zasilającego do rozgrzanych powierzchni.
• Zbyt intensywna eksploatacja może doprowadzić do przegrzania urządzenia i skrócenia jego żywotności.
W takim przypadku, przed ponownym użyciem urządzenie należy wyłączyć i pozostawić do ostygnięcia.
• NIE upuszczać ani nie wkładać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia.
• Nie wolno blokować otworów odpowietrzających urządzenia ani umieszczać go na miękkiej powierzchni,
takiej jak łóżko lub kanapa. Otwory odpowietrzające należy oczyszczać z kłaczków, włosów itp.
• NIE WOLNO korzystać z urządzenia w miejscach, gdzie używa się aerozoli (sprayów) lub gdzie dozuje
się tlen.
• NIE WOLNO używać urządzenia pod kołdrą ani poduszką. Może to spowodować nadmierne przegrzanie i
pożar, porażenie prądem lub uraz ciała.
• NIE WOLNO przenosić urządzenia trzymając za przewód ani używać przewodu jako uchwytu.
• NIE NALEŻY używać urządzenia w warunkach zewnętrznych.
• Produkt wymaga zasilania 230 V AC.
• NIE WOLNO samodzielnie naprawiać urządzenia. W urządzeniu nie ma części do samodzielnej naprawy.
Informacje o punktach naprawczych dostępne są w Centrum Serwisowym HoMedics. Wszelkie naprawy
urządzenia muszą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników HoMedics.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE
PRZECZYTAĆ PONIŻSZE INFORMACJE.
• W przypadku wątpliwości, przed użyciem urządzenia należy skontaktować się z lekarzem.
PL
29
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 29

• Osoby z rozrusznikami serca oraz kobiety ciężarne powinny zasięgnąć porady lekarskiej przed
rozpoczęciem korzystania z urządzenia.
• NIE WOLNO stosować produktu u niemowląt, osób niepełnosprawnych, nieprzytomnych lub śpiących. NIE
WOLNO stosować produktu u osób o skórze pozbawionej czucia lub słabym krążeniu krwi.
• Podczas korzystania z rozgrzanych powierzchni należy zachować szczególną ostrożność. Jeśli urządzenie
zbytnio się rozgrzało, należy je wyłączyć i skontaktować się z Centrum Serwisowym HoMedics.
• Urządzenia NIGDY nie mogą używać osoby cierpiące na schorzenia powodujące niezdolność do obsługi
przyrządów regulacji lub upośledzenie czucia w dolnych partiach ciała.
• NIGDY nie wolno stosować masażu bezpośrednio na skórę, gdy występuje na niej opuchlizna, stan
zapalny lub wypryski.
• Jeśli użytkownik odczuwa jakikolwiek dyskomfort podczas stosowania urządzenia, należy zaprzestać jego
użytkowania i zasięgnąć porady lekarskiej.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań profesjonalnych, a jedynie do użytku prywatnego celem
masowania zmęczonych mięśni. NIE NALEŻY stosować masażu zamiast kuracji medycznej.
• NIE NALEŻY korzystać z urządzenia bezpośrednio przed snem. Urządzenie ma efekt stymulujący i może
utrudnić zasypianie.
• Nie należy przekraczać zalecanego czasu korzystania z urządzenia.
FUNKCJE PRODUKTU:
Ruchome głowice masujące
Nagrzewanie podczerwienią
Przycisk zasilania
PL
30
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 30

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA:
Przed włożeniem wtyczki do gniazdka sieciowego należy zawsze upewnić się, czy wyłącznik urządzenia
znajduje się w pozycji„OFF”(WYŁ.).
1. Podłącz urządzenie do gniazdka 230V i włącz.
2. Umieść urządzenia na podłodze, przed swoim krzesłem.
3. Aby włączyć masaż, jeden raz naciśnij przycisk„Power” (Zasilanie).
4. Ustaw stopy nad obracającymi się głowicami masującymi i wywieraj na nie taki nacisk, aby nie odczuwać
dyskomfortu. Zaleca się korzystanie z urządzenia w skarpetkach.
5. Aby uruchomić funkcję nagrzewania z masażem, ponownie naciśnij przycisk „Power” (Zasilanie).
6. Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij przycisk „Power” (Zasilanie) i zaczekaj, aż głowice masujące przestaną
się obracać.
UWAGA:
• NIE WOLNO stawać na urządzeniu. Z urządzenia można korzystać tylko na siedząco.
• Funkcja nagrzewania działa tylko równocześnie z funkcją masażu.
• NIE WOLNO używać urządzenia ani funkcji nagrzewania bez przerwy dłużej niż 20 minut.
CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE:
Czyszczenie
Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od sieci i pozwolić mu ostygnąć. Produkt można czyścić
tylko miękką, lekko zwilżoną gąbką.
• Nie wolno pozwalać na kontakt urządzenia z wodą lub jakimkolwiek innym płynem.
• W celu wyczyszczenia nie wolno zanurzać urządzenia w żadnym płynie.
• Do czyszczenia nie wolno używać ostrych myjek, szczotek, środków czyszczących do szkła/mebli,
rozcieńczalników, itp.
Przechowywanie
Urządzenie należy przechowywać w oryginalnym pudełku - w bezpiecznym, suchym i chłodnym miejscu.
Aby nie uszkodzić przewodu, NIE WOLNO owijać go wokół urządzenia ani wykorzystywać do wieszania.
Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się wyrzucając do śmieci
domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie, którym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów, przyrząd
należy recyklingować, aby umożliwić odzysk materiałów, z których został wykonany. Aby dokonać zwrotu
zużytego przyrządu, należy skorzystać z programów zwrotu i odbioru lub skontaktować punkt zakupu
urządzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla środowiska recyklingu. (objaśnienie WEEE)
PL
31
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 31

IB-FMS2EU-2
FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 32
- 1
- 2