Fein KBM80auto – страница 6
Инструкция к Fein KBM80auto

101
ru
Выполняйте работы на вертикальных строительных
элементах или над головой без резервуара для
охлаждающей среды.
В таких случаях применяйте
охлаждающий аэрозоль. Проникающие в
электроинструмент жидкости ведут к опасности
поражения электротоком.
Избегайте соприкосновения с высверленным керном,
выталкиваемым центрирующим штифтом по
окончании рабочего процесса.
Соприкосновение с
горячим или падающим керном может привести к
травмам.
Подключайте электроинструмент только к
штепсельным розеткам с защитным контактом,
выполненным согласно предписаниям. Применяйте
только неповрежденные присоединительные шнуры
и регулярно проверяемые кабели-удлинители с
защитным контактом.
Защитный проводник с
промежуточным разрывом может привести к
поражения электротоком.
Во избежание травм держите руки, одежду и т. п.
подальше от вращающейся стружки.
Стружка может
привести к травмам. Всегда используйте защиту от
стружки.
Не пытайтесь снять рабочий инструмент, когда он еще
вращается.
Это чревато тяжелыми травмами.
При выполнении работ, при которых рабочий
инструмент может задеть скрытую электропроводку
или собственный сетевой кабель, держите
электроинструмент за изолированные ручки.
Контакт
с находящейся под напряжением проводкой может
заряжать металлические части электроинструмента
и приводить к удару электрическим током.
Следите за скрытой электрической проводкой,
газопроводом и водопроводом.
До начала работы
проверить рабочий участок, например,
металлоискателем.
Не обрабатывайте материалы с содержанием асбеста.
Aсбест является возбудителем рака.
Запрещается закреплять на электроинструменте
таблички и обозначения с помощью винтов и
заклепок.
Поврежденная изоляция не защищает от
поражения электрическим током. Применять
приклеиваемые таблички.
Не применяйте принадлежности, которые не были
специально сконструированы изготовителем
электроинструмента, или, на применение которых нет
разрешения изготовителя.
Безопасная эксплуатация
не обеспечивается только тем, что принадлежности
подходят к Вашему электроинструменту.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия
электроинструмента неметаллическим инструментом.
Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус.
Чрезмерное скоплении металлической пыли может
стать причиной поражения электрическим током.
Перед включением инструмента проверьте шнур
присоединения сети и вилку на повреждения.
Рекомендация: При работе всегда подключайте
электроинструмент через автомат защитного
отключения (RCD) с номинальным током
срабатывания 30 мА или менее.
Указания по пользованию.
Используйте в качестве смазочно-охлаждающей
жидкости исключительно только масло-
охлаждающую эмульсию
(масло в воде)
.
Следите за тем, чтобы поверхность постановки
опорной магнитной плиты была плоской, чистой и
без ржавчины. Удалите слой эмали и шпаклевки.
При работе всегда применяйте магнитную пяту,
следите за наличием достаточного усилия
удержания магнита:
–
Если красная предупредительная лампочка в
кнопке на панели управления не светится, а также
если постоянно светится магнитный
выключатель в сверлильной станине, это значит,
что магнитной силы для удержания станка и для
его работы в режиме
автоматической подачи
достаточно.
–
Мигание красной предупредительной лампочки в
кнопке на панели управления и магнитного
выключателя в сверлильной станине
свидетельствует о том, что силы магнита,
возможно, недостаточно, и со станком нужно
работать в режиме
ручной подачи
.
Для работ на немагнитных материалах следует
применять крепежные приспособления, например,
присасывающую плиту, вакуумную плиту или
трубчатое сверлильное приспособление,
поставляемые фирмой FEIN.
Также и для работ на стальных материалах с
толщиной материала не более 12 мм требуется для
обеспечения магнитной силы усилить деталь
дополнительной стальной плитой.
Магнитная пята контролируется датчиком силы
тока. При неисправности магнитной пяты двигатель
не включается.
При перегрузке двигатель автоматически
выключается и его необходимо запустить снова.
Если при включенном двигателе прерывается подача
напряжения, то защитная схема исключает
самостоятельное повторное включение двигателя.
Включите двигатель снова.
Переключайте передачи редуктора только в
состоянии покоя или на выбеге двигателя.
Число оборотов, установленное в последний раз,
автоматически сохраняется в памяти (
Memory
Function
). Чтобы запустить электроинструмент с
установленным в последний раз числом оборотов,
нажмите и удерживайте нажатой кнопку с символом
, а затем нажмите кнопку с символом
.
Не останавливайте двигатель во время сверления.
Вынимайте сверлильную коронку из отверстия
только при включенном двигателе.
Если сверлильная коронка застряла в отверстии, то
остановите двигатель и осторожно выверните
коронку из отверстия, вращая ее против часовой
стрелки.
После каждого сверления удаляйте стружку и
высверленный керн.
Не прикасайтесь к стружке незащищенной
рукой. Всегда применяйте крючок для
стружки.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 101 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

102
ru
Осторожно при смене сверла – не повредите
режущие кромки.
При сверлении слоистых материалов удаляйте после
каждого просверленного слоя керн и стружку.
Не работайте с машиной корончатого сверления с
поврежденной системой охлаждения. Проверяйте
шланги на герметичность и на наличие трещин.
Защищайте электрические части от жидкости.
KBM80auto: Не пользуйтесь автоматической
подачей при нарезании резьбы.
Сообщения об ошибках
Техобслуживание и сервисная служба.
При работе в экстремальных условиях при
обработке металлов внутри
электроинструмента может откладываться
токопроводящая пыль. Это может иметь негативное
воздействие на защитную изоляцию
электроинструмента. Регулярно продувайте
внутреннюю полость электроинструмента через
вентиляционные щели сухим и свободным от масла
сжатым воздухом и подключайте
электроинструмент через устройство защитного
отключения (УЗО).
После нескольких рабочих часов зазор
направляющей в форме ласточкина хвоста может
увеличиться. При этом узел сверлильного двигателя
может самостоятельно скользить по направляющей
в форме ласточкина хвоста. На автоматическом
режиме это может привести к сбою автоматического
обратного хода. В таком случая подтяните
соразмерено все резьбовые штифты направляющей в
форме ласточкина хвоста так, чтобы узел двигателя
легко перемещался вручную, но не скользил бы
самостоятельно (см. стр. 13).
Промойте систему охлаждения водой, очистите и
опорожните ее полностью, если станок не будет
использоваться более двух недель.
При постоянной эксплуатации Вам также
необходимо промывать и очищать систему
охлаждения водой с интервалом приблизительно в
4 недели.
Поврежденный кабель питания электроинструмента
должен быть заменен специально изготовленным
кабелем, который можно получить через сервисную
службу FEIN.
При необходимости Вы можете самостоятельно
заменить следующие части:
Рабочий инструмент,
Емкость смазочно-охлаждающей жидкости
Обязательная гарантия и
дополнительная гарантия
изготовителя.
Обязательная гарантия на изделие предоставляется
в соответствии с законоположениями в стране
пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет
дополнительную гарантию в соответствии с
гарантийным обязательством изготовителя FEIN.
Комплект поставки Вашего электроинструмента
может не включать весь набор описанных или
изображенных в этом руководстве по эксплуатации
принадлежностей.
Декларация соответствия.
С исключительной ответственностью фирма FEIN
заявляет, что настоящее изделие соответствует
нормативным документам, приведенным на
последней странице настоящего руководства по
эксплуатации.
Охрана окружающей среды,
утилизация.
Упаковку, пришедшие в негодность
электроинструменты и принадлежности следует
собирать для экологически чистой.
Сообщение об ошибке/
поведение
Меры по устранению
–
Магнитный
выключатель мигает
«несимметрично»
–
Двигатель выключился
–
Магнитная пята не
снимается
–
Немного подождите,
пока не прекратится
«несимметричное
мигание» и двигатель
можно будет
запустить снова.
–
Проверьте
напряжение в сети.
–
Проверьте
соединительный
шланг между
двигателем и
сверлильной
станиной на предмет
повреждений.
–
Если эта
неисправность
повторяется часто,
отправьте
электроинструмент в
сервисную
мастерскую фирмы
FEIN.
–
Магнитный
выключатель мигает
«быстро»
–
Двигатель выключился
–
Магнитная пята
выключается, если
число оборотов
двигателя равняется
нулю или прибл. через
12 секунд после
возникновения
неисправности
–
Вытащите штепсель
из розетки и
подождите, пока
магнитный
выключатель не
прекратит мигать.
–
Если эта
неисправность
сохраняется после
включения,
отправьте
электроинструмент в
сервисную
мастерскую фирмы
FEIN.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 102 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

103
uk
uk
Оригінальна інструкція з експлуатації верстата для корончатого свердлення.
Використані символи, скорочення та поняття.
Символ, позначка
Пояснення
Символ, позначка
Пояснення
Не торкайтеся до деталей
електроінструменту, що
обертаються.
Діаметр свердла із сталі -
швидкорізальної сталі
(спіральне свердло)
Загальний заборонний знак.
Ця дія заборонена.
Мітчик
Дотримуйтеся інструкцій, які
містяться в тексті та на
малюнку поруч!
Макс. місткість доданого
свердлильного патрона
Обов’язково прочитайте
додані документи, напр.,
інструкцію з експлуатації та
загальні вказівки з техніки
безпеки.
Діаметр розвертки
Дотримуйтеся інструкцій, які
містяться в тексті та на
малюнку поруч!
Діаметр зенкера
Перед виконанням цієї
робочої операції витягніть
штепсель з розетки. Інакше
виникне небезпека поранення
внаслідок ненавмисного
запуску електроінструменту.
Вага відповідно до
EPTA-Procedure 01/2003
Під час роботи одягайте
захисні окуляри.
Мала кількість обертів
Під час роботи одягайте
навушники.
Велика кількість обертів
Підтвердження відповідності
електроінструменту
положенням директив
Європейського
Співтовариства.
Достатня магнітна сила
Ця вказівка повідомляє про
можливість виникнення
небезпечної ситуації, яка
може привести до серйозних
травм або смерті.
Недостатня магнітна сила
Відпрацьовані
електроінструменти та інші
електротехнічні і електронні
вироби повинні здаватися
окремо і утилізуватися
екологічно чистим способом.
Вмикання/вимкнення потоку
охолоджувальної рідини
Ø
Діаметр круглої частини
Запуск двигуна. Напрямок
обертання: праворуч
1-а передача/2-а передача/3-я
передача
Запуск двигуна в імпульсному
режимі. Напрямок обертання:
ліворуч
Діаметр свердла із сталі -
твердого сплаву (корончате
свердло)
Поступове зменшення
кількості обертів
Діаметр свердла із сталі -
швидкорізальної сталі
(корончате свердло)
Зупинка двигуна
Fe HM
Fe HSS
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 103 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

104
uk
Для Вашої безпеки.
Прочитайте всі правила з
техніки безпеки і вказівки.
Невиконання правил з техніки безпеки і вказівок
може призводити до удару електричним струмом,
пожежі та/або важких травм.
Зберігайте всі правила з техніки безпеки і вказівки на
майбутнє.
Не застосовуйте цей електроінструмент, не
прочитавши уважно та не зрозумівши дану
інструкцію з експлуатації та додані «Загальні
вказівки з техніки безпеки» (номер документа
3 41 30 054 06 1). Зберігайте названі документи для
подальшого використання та додавайте їх до
електроінструменту при його передачі в
користування або при продажу.
Зважайте також на чинні національні приписи з
охорони праці.
Призначення електроінструменту:
Верстат для корончатого свердлення корончатими
та суцільними свердлами, для розвертання,
зенкерування та нарізання різьби в матеріалах з
намагнічуваною поверхнею для роботи в закритих
приміщеннях з допущеними фірмою FEIN робочими
інструментами та приладдям.
Цей електроприлад придатний для експлуатації від
генераторів змінного струму із достатньою
потужністю, що відповідають нормі ISO 8528, клас
виконання G2. Ця норма не виконується, зокрема,
якщо так званий коефіцієнт гармонік перевищує
10 %. У разі сумнівів поцікавтеся інформацією про
генератор, який Ви застосовуєте.
Специфічні вказівки з техніки безпеки.
Використовуйте захисне спорядження. Вдягайте в
залежності від використання маску для обличчя або
захисні окуляри. Вдягайте навушники.
Під час роботи
вдягайте захисні окуляри, що забезпечували б захист
очей від частинок, що розлітаються довкола.
Тривалий сильний шум може призвести до втрати
слуху.
При пошкодженнях негайно замініть захисний шланг
для проводки.
Пошкоджений захисний шланг для
проводки може спричинити перегрівання верстата і
призвести до аварійного вимкнення.
Перед початком роботи монтуйте на верстаку захист
від дотику.
При небезпеці падіння підстрахуйте електроприлад за
допомогою доданого натяжного поясу, зокрема, при
роботах на висоті, на вертикальних будівельних
конструкціях або у висячому положенні.
При
зникненні напруги або при вийманні штепселя із
розетки магнітна сила не зберігається.
Виконуйте роботи на вертикальних будівельних
конструкціях або у висячому положенні без
використання бачка з охолоджувальною рідиною.
Застосовуйте в цьому випадку охолоджувальну
рідину у вигляді спрею. Внаслідок проникнення в
електроінструмент рідини виникає небезпека
ураження електричним струмом.
Уникайте торкання висвердленого керна, що
автоматично виштовхується центрувальною оправкою
після закінчення робочої операції.
Торкання до
гарячого або падаючого керна може призвести до
тілесних ушкоджень.
Позначка
Міжнародна
одиниця
Національна
одиниця
Пояснення
P
1
W
Вт
Споживана потужність
P
2
W
Вт
Корисна потужність
n
0R
/min
/хвил.
Кількість обертів холостого ходу
(обертання праворуч)
n
0L
/min
/хвил.
Кількість обертів холостого ходу
(обертання ліворуч)
in
inch
дюйм
Розмір
U
V
В
Розрахункова напруга
f
Hz
Гц
Частота
M...
mm
мм
Діаметр метричної різьби
L
wA
dB
дБ
Рівень звукової потужності
L
pA
dB
дБ
Рівень звукового тиску
L
pCpeak
dB
дБ
Піковий рівень звукового тиску
K...
Похибка
a
m/s
2
м/с
2
Вібрація у відповідності до EN 60745
(сума векторів трьох напрямків)
a
h
m/s
2
м/с
2
Середнє значення зваженого прискорення
(корончате свердлення)
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
м, с, кг, A, мм, В,
Вт, Гц, Н, °C, дБ,
хвил., м/с
2
Основні та похідні одиниці Міжнародної
системи одиниць
SI
.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 104 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

105
uk
Підключайте електроприлад лише до штепсельних
розеток із захисним контактом, виконаним відповідно
до приписів. Використовуйте лише непошкоджені
шнури живлення та подовжувачі із захисним
контактом, які регулярно перевіряються.
Захисний
провідник із розривом може призвести до ураження
електричним струмом.
Щоб запобігти пораненням, завжди тримайте свої
руки, одяг і т. п. подалі від стружки, що обертається.
Стружка може спричинити поранення. Завжди
користуйтеся захистом від стружки.
Не пробуйте витягти робочий інструмент, якщо він ще
обертається.
Це може призвести до тяжких тілесних
ушкоджень.
При роботах, коли робочий інструмент може зачепити
заховану електропроводку або власний шнур
живлення, тримайте електроінструмент за ізольовані
рукоятки.
Зачеплення проводки, що знаходиться під
напругою, може заряджувати також і металеві
частини електроінструмента та призводити до удару
електричним струмом.
Звертайте увагу на приховану електропроводку,
газопроводи та водопроводи.
Перед початком
роботи перевірте зону роботи, напр., за допомогою
металошукача.
Не обробляйте матеріали, що містять азбест.
Азбест
вважається канцерогенним.
Забороняється закріплювати на електроінструменті
таблички та позначки за допомогою гвинтів або
заклепок.
Пошкоджена ізоляція не захищає від
ураження електричним струмом. Таблички треба
приклеювати.
Не використовуйте приладдя, яке не було
сконструйоване виробником електроінструменту саме
для даного електроінструменту або на застосування
якого немає дозволу виробника.
Сама лише
можливість закріплення приладдя на Вашому
електроінструменті не є гарантією його безпечної
експлуатації.
Регулярно очищайте вентиляційні щілини
електроінструменту неметалевими інструментами.
Вентилятор двигуна затягує пил в корпус. Сильне
накопичення металевого пилу може призвести до
електричної небезпеки.
Перед увімкненням інструменту перевірте шнур
живлення та штепсель на предмет пошкоджень.
Рекомендація: Завжди підключайте електроприлад
до пристрою захисного вимкнення із номінальним
струмом спрацювання 30 мА або менше.
Вказівки з експлуатації.
Використовуйте в якості охолоджувальної рідини
лише мастильно-охолоджувальну емульсію
(масло в
воді)
.
Слідкуйте за тим, щоб поверхня для встановлення
опорної магнітної п’яти була рівною, чистою та без
іржі. Зніміть шар лаку та шпаклівки.
Використовуйте завжди під час роботи опорну
магніту п’яту і слідкуйте за достатньою магнітною
силою:
–
Якщо червона сигнальна лампочка на панелі
управління не світиться або постійно світиться
магнітний вимикач на свердлильній станині,
магнітна сила достатня і верстат може працювати
з
автоматичною подачею
.
–
Якщо мигає червона сигнальна лампочка на панелі
управління і магнітний вимикач на свердлильній
станині, магнітна сила недостатня і з верстатом
треба працювати в режимі
ручної подачі
.
При роботах з немагнітними матеріалами треба
застосовувати відповідні кріпильні пристрої, що
постачаються фірмою FEIN в якості приладдя, напр.,
вакуумну плиту або пристрій для свердлення труб.
При роботах на сталевих матеріалах із товщиною
матеріалу менше 12 мм для забезпечення магнітної
сили треба підсилити заготовку додатковою
сталевою плитою.
Магнітна п’ята контролюється датчиком сили
струму. Якщо магнітна п’ята пошкоджена, двигун не
запускається.
При перевантаженні двигун автоматично
зупиняється, його потрібно знову запустити.
Якщо при увімкненому двигуні подача напруги
перервалася, захисна схема запобігає повторному
самовільному запуску двигуна. Знову увімкніть
двигун.
Перемикайте передачі лише в стані спокою або в
стані інерційного вибігу двигуна.
Кількість обертів, що була налаштована останнього
разу, автоматично зберігається у пам’яті (
Memory
Function
). Щоб запустити електроінструмент з
кількістю обертів, що була налаштована останнього
разу, натисніть і утримуйте натиснутою кнопку із
символом
, а потім натисніть кнопку із символом
.
Не зупиняйте двигун під час свердлення.
Виймайте корончате свердло з отвору лише при
працюючому двигуні.
Якщо корончате свердло застрягло в матеріалі,
зупиніть двигун і обережно викрутіть свердло проти
стрілки годинника.
Після кожної операції свердлення видаляйте
стружку і висвердлений керн.
Не беріться голою рукою за стружку. Завжди
користуйтеся гачком для стружки.
Під час заміни свердла не пошкодьте його різальні
кромки.
При корончатому свердленні шаруватого матеріалу
видаляйте після кожного просвердленого шару керн
і стружку.
Не користуйтеся верстатом для корончатого
свердлення з пошкодженою системою
охолодження. Перевіряйте шланги на герметичність
та відсутність тріщин. Захищайте електричні деталі
від потрапляння в них рідини.
KBM80auto: Не працюйте в режимі автоматичної
подачі при нарізанні різьби.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 105 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

106
uk
Повідомлення про помилки
Ремонт та сервісні послуги.
В екстремальних умовах застосування для
обробки металів усередині
електроінструменту може осідати
електропровідний пил. Захисна ізоляція
електроінструменту може пошкодитися.
Продувайте часто внутрішні частини інструменту
через вентиляційні щілини сухим та нежирним
стисненим повітрям та під’єднуйте пристрій
захисного вимкнення.
Через декілька годин експлуатації зазор у напрямній,
що має вигляд ластівчиного хвоста, може
збільшитися. Внаслідок цього двигун може
мимовільно соватися уздовж напрямної у вигляді
ластівчиного хвоста. У автоматичному режимі це
може призвести до збоїв автоматичного зворотного
ходу. У цьому випадку підтягніть відповідним
чином всі різьбові штифти на напрямній у вигляді
ластівчиного хвоста, щоб двигун можна було легко
пересувати вручну, але він не совався мимоволі (див.
стор. 13).
Сполосніть систему охолодження водою, очистіть
та повністю її спорожніть, якщо Ви більше двох
тижнів не користуватиметеся верстатом.
При безперервній експлуатації Вам також необхідно
споліскувати і очищати систему охолодження
водою з інтервалом прибл. в 4 тижні.
У разі пошкодження мережного шнура
електроінструменту його треба міняти на
спеціальний шнур, який можна придбати в сервісний
майстерні FEIN.
За необхідністю Ви можете самостійно замінити
наступні деталі:
робочі інструменти, бачок для
охолоджувальної рідини
Гарантія.
Гарантія на виріб надається відповідно до
законодавчих правил країни збуту. Крім цього, фірма
FEIN надає заводську гарантію відповідно до
гарантійного талона виробника.
Можливо, що в обсяг поставки Вашого
електроінструменту входить не все описане або
зображене в даній інструкції з експлуатації
приладдя.
Заява про відповідність.
Фірма FEIN заявляє під свою особисту
відповідальність, що цей виріб відповідає чинним
приписам, викладеним на останній сторінці цієї
інструкції з експлуатації.
Захист навколишнього середовища,
утилізація.
Упаковку, відпрацьовані електроінструменти та
приладдя потрібно утилізувати екологічно чистим
способом.
Повідомлення про
помилку/поведінка
Що робити
–
Магнітний вимикач
мигає «несиметрично»
–
Двигун вимкнувся
–
Магнітна п’ята не
відстає
–
Зачекайте деякий час,
поки вимикач не
перестане
«несиметрично
мигати» і двигун
можна буде знову
увімкнути.
–
Перевірте напругу в
мережі.
–
Перевірте
з’єднувальний шланг
між двигуном та
свердлильною
станиною на предмет
пошкоджень.
–
Якщо ця помилка
трапляється часто,
відправте
електроінструмент у
сервісну майстерню
FEIN.
–
Магнітний вимикач
«швидко» мигає
–
Двигун вимкнувся
–
Магнітна п’ята
вимикається, якщо
кількість обертів
двигуна дорівнює
нулю або прибл. через
12 с після виникнення
помилки
–
Витягніть штепсель із
розетки і зачекайте,
поки магнітний
вимикач не перестане
мигати.
–
Якщо ця помилка під
час запуску
зберігається,
відправте
електроінструмент у
сервісну майстерню
FEIN.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 106 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

107
bg
bg
Оригинално ръководство за експлоатация за бормашина за пробиване с кухи спирални свредла.
Използвани символи, съкращения и термини.
Символ, означение Пояснение
Символ, означение Пояснение
Не допирайте въртящите се
детайли на електроинструмента.
Диаметър на пробивания отвор
стомана - бързорезна стомана
(спирални свредла)
Общ забраняващ символ. Това
действие е забранено.
Метчик
Следвайте указанията на текста,
респ. фигурите в съседство!
Макс. диаметър на захващане на
включения в окомплектовката
патронник
Непременно прочетете всички
включени в окомплектовката на
електроинструмента документи,
като ръководство за
експлоатация и общи указания за
безопасна работа.
Диаметър на райбер
Следвайте указанията на текста,
респ. фигурите в съседство!
Диаметър на зенкер
Преди да извършите тази стъпка
извадете щепсела от контакта. В
противен случай съществува
опасност от нараняване при
неволно включване на
електроинструмента.
Маса съгласно EPTA-Procedure
01/2003
Работете с предпазни очила.
Ниска скорост на въртене
Работете с шумозаглушители
(антифони).
Висока скорост на въртене
Удостоверява съответствието на
електроинструмента на
директиви на Европейския съюз.
Достатъчна сила на захващане на
магнитната сила
Този знак указва възможна
опасна ситуация, която може да
предизвика тежки травми или
смърт.
Магнитната сила на захващане не
е достатъчна
Амортизирани
електроинструменти и други
електронни и електрически
продукти трябва да бъдат
събирани отделно от битовите
отпадъци и да бъдат предавани
за вторична преработка на
съдържащите се в тях суровини.
Включване, респ. изключване на
потока на охлаждащата течност
Ø
Диаметър на кръгъл детайл
Стартиране на пробиващия
електродвигател. Въртене
надясно
1. предавка/2. предавка/
3. предавка
Стартиране на пробиващия
електродвигател в импулсен
режим. Посока на въртене надясно
Диаметър на пробивания отвор
стомана - твърда сплав (кухи
спирални свредла)
Намаляване на скоростта на
въртене на стъпки
Диаметър на пробивания отвор
стомана - бързорезна стомана
(кухи спирални свредла)
Спиране на електродвигателя
Fe HM
Fe HSS
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 107 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

108
bg
За Вашата сигурност.
Прочетете всички указания за
безопасна работа и за работа с
електроинструмента.
Пропуски при спазването на
указанията за безопасна работа и за работа с
електроинструмента могат да предизвикат токов
удар, пожар и/или тежки травми.
Съхранявайте всички указания за безопасна работа и
за работа с електроинструмента за ползване в
бъдеще.
Не използвайте този електроинструмент,
преди внимателно да прочетете и напълно да
разберете това ръководство за експлоатация,
както и приложените «Общи указания за безопасна
работа» (Номер на публикация 3 41 30 054 06 1).
Съхранявайте посочените материали за ползване по-
късно и при продажба на електроинструмента или
когато го давате за ползване от други лица ги
предавайте заедно с него.
Съблюдавайте също валидните национални
разпоредби по охрана на труда.
Предназначение на електроинструмента:
Машина за пробиване в закрити помещения с кухи и
обикновени свредла, за райбероване, зенкероване и
нарязване на резба в материали с феромагнитна
повърхност с допуснатите от фирма FEIN работни
инструменти и допълнителни приспособления.
Този електроинструмент е проектиран също и да
бъде захранван от генератори на променлив ток с
достатъчна мощност, които съответстват на
стандарта ISO 8528, клас на изпълнение G2. Един от
съществените признаци за непокриване на
изискванията на този стандарт е превишаване на
т.нар. клир-фактор 10 %. В случай на съмнение
потърсете подробна информация за използвания от
Вас генератор.
Специални указания за безопасна работа.
Използвайте лични предпазни средства. В зависимост
от конкретното приложение използвайте предпазна
маска за лицето или предпазни очила. Работете с
шумозаглушители (антифони).
Предпазните очила
трябва да могат да отблъскват частици, които при
рязане могат да отхвърчат с голяма скорост.
Продължителното въздействие на силен шум може
да предизвика частична загуба на слух.
При увреждане заменяйте незабавно изолационния
шлаух на кабела.
Повреден изолационен шлаух на
кабела може да предизвика прегряване на машината
и аварийно изключване.
Преди започване на работа монтирайте на машината
предпазителя против допир.
При опасност от падане осигурете машината с
включения в окомплектовката колан, особено при
работа на височина, на вертикални повърхности или в
таванна позиция.
При спиране на тока или при
изваждане на щепсела магнитната захващаща сила не
се запазва.
Символ
Международно
означение
Национално
означение
Пояснение
P
1
W
W
Консумирана мощност
P
2
W
W
Полезна мощност
n
0R
/min
/min
Скорост на въртене на празен ход
(въртене надясно)
n
0L
/min
/min
Скорост на въртене на празен ход
(въртене наляво)
in
inch
инч
размер
U
V
V
Номинално напрежение
f
Hz
Hz
Честота
M...
mm
mm
Размер, метрична резба
L
wA
dB
dB
Равнище на мощността на звука
L
pA
dB
dB
Равнище на звуковото налягане
L
pCpeak
dB
dB
Пиково равнище на звуковото налягане
K...
Неопределеност
a
m/s
2
m/s
2
Генерирани вибрации съгласно EN 60745
(векторна сума по трите направления)
a
h
m/s
2
m/s
2
средно ниво на вибрациите (пробиване с кухи
спирални свредла)
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
Основни и производни единици от
Международната система за мерни единици
SI
.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 108 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

109
bg
При изпълняване на дейности на вертикални елементи
или в таванна позиция работете без използване на
резервоара за охлаждаща течност.
В такива случаи
използвайте охлаждащ спрей. Съществува опасност
от токов удар вследствие на проникване на течност
в електроинструмента.
При спиране на работа внимавайте да не допирате
изхвърляното автоматично от центроващия щифт
сърце на пробивания отвор.
Допирът до горещото
или падащо сърце може да предизвика травми.
Включвайте електроинструмента само до изправни
контакти със защитен проводник. Използвайте само
захранващи кабели в изрядно състояние и
удължителни кабели със защитен проводник, чието
техническо състояние се проверява периодично.
Ако
защитният проводник на захранващия кабел е
неизправен, това може да предизвика токов удар.
За да избегнете наранявания, дръжте винаги ръцете,
дрехите си и т.н. на безопасно разстояние от
въртящите се стружки.
Стружките могат да
предизвикат наранявания. Винаги използвайте
предпазителя за стружки.
Не се опитвайте да демонтирате работния инструмент,
докато още се върти.
Това може да предизвика тежки
травми.
Когато изпълнявате дейности, при които работният
инструмент може да попадне на скрити под
повърхността проводници под напрежение, дръжте
електроинструмента само за изолираните части на
ръкохватките.
При контакт с проводник под
напрежение то може да се предаде по металните
детайли на електроинструмента, което да
предизвика токов удар.
Внимавайте за скрити под повърхността електрически
проводници, газопроводни и водопроводни тръби.
Преди да започнете работа проверявайте работната
зона, напр. с металотърсач.
Не обработвайте съдържащ азбест материал.
Азбестът се счита за канцерогенен.
Забранява се захващането към корпуса на
електроинструмента на табелки или знаци с винтове или
нитове.
Повредена изолация не осигурява защита от
токов удар. Използвайте самозалепващи се табелки.
Не използвайте допълнителни приспособления, които
не са изрично проектирани или допуснати за употреба
от производителя на електроинструмента.
Фактът, че
дадено приспособление може да бъде монтирано
към електроинструмента, не означава, че ползването
му е безопасно.
Редовно почиствайте вентилационните отвори на
електроинструмента с неметални инструменти.
Турбинката на електродвигателя засмуква прах в
корпуса. При прекомерна запрашеност с метален
прах това може да увреди електроизолацията на
електроинструмента.
Преди работа проверявайте дали захранващият кабел
и щепселът са изрядни.
Препоръка: винаги включвайте електроинструмента
през предпазен дефектнотоков прекъсвач (RCD) с
праг на задействане 30 mA или по-малък.
Указания за ползване.
Като охлаждащ реагент използвайте само
охлаждащо-смазваща емулсия
(масло във вода)
.
Внимавайте повърхността, с която контактува
магнитният крак, да е равна, чиста и да няма ръжда.
Премахвайте лакови покрития и замазки.
По време на работа винаги използвайте магнитния
крак; винаги осигурявайте достатъчно голяма
магнитна сила:
–
Ако не свети червената предупредителна лампа
на бутона на панела за обслужване, респ. ако
магнитният превключвател на стенда за
пробиване свети непрекъснато, магнитната сила е
достатъчна и машината може да бъде включена с
автоматично подаване
.
–
Ако червената предупредителна лампа на бутона
на панела за обслужване, респ. ако магнитният
превключвател на стенда за пробиване мига, е
възможно магнитната сила да се окаже
недостатъчна и машината трябва да се ползва с
ръчно подаване
.
При работа върху немагнитни материали трябва да
се използват подходящи приспособления за
захващане на FEIN, които можете да поръчате
допълнително, напр. вакуумна плоча или
приспособление за пробиване на тръби.
При работа над стоманени детайли с дебелина на
стената, по-малка от 12 mm, за осигуряване на
достатъчна магнитна задържаща сила трябва да се
използва допълнителна усилваща стоманена плоча.
Магнитният крак е съоръжен със сензор за ток. Ако
магнитният крак се повреди, електродвигателят не
може да бъде включен.
При претоварване електродвигателят спира
автоматично и трябва да бъде включен повторно.
Ако при работещ електродвигател бъде прекъснато
захранването, предпазен прекъсвач предотвратява
самостоятелното повторно включване. Изключете и
включете електродвигателя отново.
Превключвайте предавките в покой или когато
електродвигателят се върти по инерция след
изключване.
Последно използваната скорост на въртене се
запаметява автоматично (
Memory Function (Функция
Memory - Памет)
). За да включите
електроинструмента с последно установената
скорост на въртене, натиснете бутона със символа
и след това натиснете бутона със символа
.
Не спирайте електродвигателя, задвижващ
свредлото, по време на пробиване.
Изваждайте кухото свредло от пробивания отвор
само когато електродвигателят работи.
Ако свредлото се заклини в пробивания детайл,
спрете електродвигателя и завъртете свредлото
внимателно обратно на часовниковата стрелка.
След всяко пробиване почиствайте стружките и
изваждайте изрязаното сърце на отвора.
Не допирайте стружките с гола ръка.
Използвайте винаги кука за отстраняване на
стружки.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 109 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

110
bg
Внимавайте при смяна на свредлата да не повредите
режещите им ръбове.
При пробиване многослоен материал след
пробиването на всеки слой отстранявайте
сърцевината и стружките.
Не използвайте пробивната машина с повредена
охлаждаща система. Проверявайте да няма течове и
дали маркучите нямат пукнатини. Избягвайте
проникването на течност в детайли, през които
протича ток.
KBM80auto: Не използвайте автоматично подаване
при нарязване на резба.
Съобщения/сигнали за грешка
Поддържане и сервиз.
При екстремни работни условия при
обработване на метали по вътрешността на
електроинструмента може да се отложи
голямо количество токопровеждащ прах. Това може
да наруши защитната електроизолация на
електроинструмента. Редовно продухвайте
вътрешността на корпуса през вентилационните
отвори със сух и обезмаслен въздух под налягане и
включвайте електроинструмента през
дефектнотоков прекъсвач за утечни токове (FI).
След няколко работни часа хлабината в
направляващата «лястовича опашка» може да се
увеличи. Вследствие на това електродвигателят
може да се приплъзне самостоятелно по
продължение на направляващата «лястовича
опашка». При автоматичен режим на работа това
може да предизвика грешки при автоматичния
обратен ход. В такъв случай затегнете умерено
всички шпилки на направляващата «лястовича
опашка», така че електродвигателят да може да се
придвижва леко на ръка, но да не приплъзва
самостоятелно (вижте страница 13).
Ако машината няма да бъде използвана повече от
две седмици, изплакнете охлаждащата система с
вода, почистете я и я изпразнете напълно.
Също и при непрекъснато ползване охлаждащата
система трябва да бъде изплаквана и почиствана
веднъж на 4 седмици.
Ако захранващият кабел на електроинструмента се
повреди, трябва да бъде заменен с предназначен за
този електроинструмент захранващ кабел, който
може да бъде получен от сервиз за
електроинструменти на FEIN.
При необходимост можете сами да замените следните
елементи:
Работни инструменти, резервоар за
охлаждаща течност
Гаранция и гаранционно обслужване.
Гаранционното обслужване на електроинструмента
е съгласно законовите разпоредби в страната-
вносител. Освен това фирма FEIN осигурява
гаранционно обслужване съгласно Гаранционната
декларация на производителя на FEIN.
В окомплектовката на Вашия електроинструмент
може да са включени само част от описаните в това
ръководство и изобразени на фигурите
допълнителни приспособления.
Декларация за съответствие.
Фирма FEIN гарантира с пълна отговорност, че този
продукт съответства на валидните нормативни
документи, посочени на последната страница на
това ръководство за експлоатация.
Опазване на околната среда,
бракуване.
Опаковките, излезлите от употреба
електроинструменти и допълнителни
приспособления трябва да се предават за
оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.
Сигнал за грешка/
действия
Отстраняване
–
магнитният прекъсвач
мига «несиметрично»
–
двигателят, задвижващ
свредлото, се
изключва
–
магнитният крак
продължава да
задържа
–
Изчакайте малко,
докато
«несиметричното
мигане» спре и
електродвигателят
може да се включи
отново.
–
Проверете
захранващото
напрежение.
–
Проверете дали
свързващият шланг
между
електродвигателя и
стенда за пробиване
не е повреден.
–
Ако този дефект се
появява често,
изпратете
електроинструмента
в сервиз за
електроинструменти
на FEIN.
–
магнитният прекъсвач
мига «бързо»
–
двигателят, задвижващ
свредлото, се
изключва
–
магнитният крак се
изключва, когато
скоростта на въртене
на електродвигателя е
нула или прибл.
12 секунди след
възникване на дефект
–
Изключете щепсела и
изчакайте, докато
мигането на
магнитния
превключвател спре.
–
Ако при включване
дефектът продължи
да се появява,
изпратете
електроинструмента
в сервиз за
електроинструменти
на FEIN.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 110 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

111
et
et
Südamikpuurmasina kasutusjuhend.
Kasutatud sümbolid, lühendid ja mõisted.
Sümbol, tähis
Selgitus
Sümbol, tähis
Selgitus
Ärge puudutage elektrilise
tööriista pöörlevaid osi.
Puuri läbimõõt teras - HSS-teras
(spiraalpuur)
Üldine keelumärk. See toiming on
keelatud.
Puur keermete lõikamiseks
Järgige kõrvaltoodud tekstis või
joonisel sisalduvaid juhiseid!
Tarnekomplekti kuuluvasse
padrunisse kinnitatava tarviku
maksimaalne läbimõõt
Lugege tingimata läbi seadmele
lisatud kasutusjuhend ja üldised
ohutusnõuded.
Hõõritsa läbimõõt
Järgige kõrvaltoodud tekstis või
joonisel sisalduvaid juhiseid!
Senkpuuri läbimõõt
Enne seda tööoperatsiooni
tõmmake toitepistik pistikupesast
välja. Vastasel korral võib
elektriline tööriist soovimatult
käivituda ja kasutajat vigastada.
Kaal EPTA-Procedure 01/2003
järgi
Töötades kandke kaitseprille.
Madalad pöörded
Töötades kandke kõrvaklappe või
-troppe.
Kõrged pöörded
Kinnitab elektrilise tööriista
vastavust Euroopa Liidu
direktiividele.
Magneti hoidejõud on piisav
Märkus viitab võimalikule
ohuolukorrale, mis võib kaasa
tuua tõsised vigastused või surma.
Magneti hoidejõud ei ole piisav
Kasutusressursi ammendanud
elektrilised tööriistad ja teised
elektrotehnilised ja elektrilised
seadmed tuleb sorteeritult kokku
koguda ja keskkonnahoidlikult
ringlusse võtta.
Jahutusvedeliku voolamine sisse
või välja lülitada
Ø
Detaili läbimõõt
Käivitada mootor.
Pöörlemissuund paremale
1. käik / 2. käik / 3. käik
Mootor sisse lülitada
puuterežiimis. Pöörlemissuund
vasakule
Puuri läbimõõt teras - kõvametall
(südamikpuur)
Pöörete arvu sujuvalt vähendada
Puuri läbimõõt teras - HSS-teras
(südamikpuur)
Mootor seisata
Fe HM
Fe HSS
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 111 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

112
et
Tööohutus
Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja
juhised.
Ohutusnõuete ja juhiste
eiramine võib tuua kaasa elektrilöögi, tulekahju ja/või
rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidiseks
kasutamiseks alles.
Enne elektrlise tööriista kasutuselevõttu lugege
põhjalikult läbi kasutusjuhend ja juurdekuuluvad
üldised ohutusnõuded (dokumendi nr
3 41 30 054 06 1). Hoidke kõik juhised edaspidiseks
kasutamiseks alles ja elektrilise tööriista edastamisel
kolmandatele isikutele pange kaasa ka nimetatud
dokumendid.
Pidage kinni ka asjaomastest siseriiklikest
töökaitsenõuetest.
Elektrilise tööriista otstarve:
Südamikpuurmasin puurimiseks südamik- ja tavaliste
puuridega, hõõritsemiseks, süvistamiseks ja keermete
lõikamiseks magnetiseeritava pinnaga materjalide puhul;
kasutada tuleb FEIN heakskiidetud tarvikuid ja otsakuid;
töid on lubatud teha vaid kuivas keskkonnas.
Elektrilist tööriista saab ühendada ka piisava võimsusega
vahelduvvoolugeneraatoriga, mis vastab standardile
ISO 8528, klassile G2. Standardiga vastavus puudub
eeskätt siis, kui nn moonutustegur ületab 10 %. Vajaduse
korral hankige kasutatud generaatori kohta teavet.
Ohutusalased erinõuded.
Kasutage isikukaitsevahendeid. Olenevalt konkreetsest
tööst kasutage näomaski või kaitseprille. Kasutage
kuulmiskaitsevahendeid.
Kaitseprillid peavad kinni
pidama erinevatel töödel materjalidest lenduvaid osakesi.
Pidev müra võib kahjustada kuulmist.
Vigastatud juhtmekaitsevoolik vahetage kohe välja.
Vigastatud juhtmekaitsevoolik võib põhjustada seadme
ülekuumenemise ja väljalülitumise.
Enne tööde alustamist paigaldage seadme külge
puutekaitse.
Allakukkumise ohu korral kinnitage elektriline tööriist
komplekti kuuluva rihma abil, seda eeskätt juhul, kui
teostate töid pea kohal või töötlete vertikaalseid
ehitusdetaile.
Voolukatkestuse korral või võrgupistiku
väljatõmbamisel ei jää magneti hoidejõud püsima.
Vertikaalseid detaile töödeldes või pea kohal töötades
ärge kasutage jahutusvedeliku mahutit.
Kasutage
aerosoolpakendis jahutusvedelikku. Elektrilisse tööriista
tungiv vedelik põhjustab elektrilöögi ohu.
Pärast töö lõpetamist vältige kokkupuudet
puursüdamikuga, mille tsentreerimisvarras automaatselt
välja viskab.
Kokkupuude kuuma või allakukkuva
südamikuga võib põhjustada vigastusi.
Ühendage elektriline tööriist üksnes nõuetekohasesse
kaitsekontaktiga varustatud pistikupessa. Kasutage
üksnes vigastusteta ühendusjuhtmeid ja
kaitsekontaktiga pikendusjuhtmeid, mida regulaarselt
kontrollitakse.
Defektne kaitsejuhe võib põhjustada
elektrilöögi.
Vigastuste vältimiseks hoidke käed, riided jmt
pöörlevatest laastudest eemal.
Laastud võivad tekitada
vigastusi. Kasutage alati laastukaitset.
Ärge üritage eemaldada veel pöörlevat tarvikut.
See võib
põhjustada raskeid vigastusi.
Kui teostate töid, mille puhul võib tarvik tabada varjatud
elektrijuhtmeid või seadme enda toitejuhet, hoidke
seadet ainult isoleeritud käepidemetest.
Kontakt pinge
all oleva elektrijuhtmega võib pingestada seadme
metallosad ja põhjustada elektrilöögi.
Pöörake tähelepanu varjatult paiknevatele
elektrijuhtmetele, gaasi- ja veetorudele.
Enne töö algust
kontrollige tööpiirkond üle nt metalliotsijaga.
Tähis
Rahvusvaheline ühik Riiklik ühik
Selgitus
P
1
W
W
Sisendvõimsus
P
2
W
W
Väljundvõimsus
n
0R
/min
/min
Tühikäigupöörded (Parem käik)
n
0L
/min
/min
Tühikäigupöörded (vasak käik)
in
inch
inch
Mõõt
U
V
V
Nimipinge
f
Hz
Hz
Sagedus
M...
mm
mm
Meetermõõdustik
L
wA
dB
dB
Helivõimsuse tase
L
pA
dB
dB
Helirõhu tase
L
pCpeak
dB
dB
Helirõhu maksimaalne tase
K...
Mõõtemääramatus
a
m/s
2
m/s
2
Vibratsioonitase EN 60745 järgi (kolme suuna
vektorsumma)
a
h
m/s
2
m/s
2
keskmine vibratsioonitase (südamikpuur)
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s
2
Rahvusvahelise mõõtühikute süsteemi
SI
põhiühikud ja tuletatud ühikud.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 112 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

113
et
Asbesti sisaldava materjali töötlemine on keelatud.
Asbest võib tekitada vähki.
Elektrilisele tööriistale ei tohi kruvide või neetidega
kinnitada silte ja märgiseid.
Kahjustatud isolatsioon ei
taga kaitset elektrilöögi eest. Kasutage kleebiseid.
Ärge kasutage teiste tootjate tarvikuid, mida elektrilise
tööriista tootja ei ole heaks kiitnud.
Asjaolu, et tarvikut
saab tööriista külge kinnitada, ei taga veel tööriista ohutut
tööd.
Puhastage seadme ventilatsiooniavasid regulaarselt
mittemetalliliste tööriistadega.
Mootori ventilaator
tõmbab tolmu korpusse. Metallitolmu liigne kogunemine
võib olla ohtlik.
Enne tööriista töölerakendamist kontrollige toitejuhet ja
toitepistikut kahjustuste suhtes.
Soovitus: Kasutage elektrilist tööriista alati koos
rikkevoolukaitselülitiga (RCD), mille rakendumisvool on
30 mA või väiksem.
Tööjuhised.
Jahutusvedelikuna kasutage alati määrdeemulsiooni
(õli
vees)
.
Veenduge, et magnettalla aluspind on ühetasane, puhas ja
roostevaba. Eemaldage lakk ja pahtlikihid.
Töötamisel kasutage alati magnettalda, veenduge, et
magneti hoidejõud on piisav:
–
Kui punane hoiatustuli juhtpaneelil ei põle või kui
statiivil olev magnetlüliti pidevalt põleb, on magneti
hoidejõud piisav ja masinat saab käitada
automaatse
ettenihkega
.
–
Kui juhtpaneelil olev punane hoiatustuli või statiivil
olev magnetlüliti vilgub, ei pruugi magneti hoidejõud
olla piisav ja tööriista tuleb käitada
manuaalse
ettenihkega
.
Mittemagnetiseeritavate materjalide töötlemisel tuleb
kasutada FEIN kinnitusseadiseid, nt vaakumplaati või
torupuurimisseadist, mis on saadaval lisatarvikutena.
Ka töödeldes terasmaterjale, mille paksus on väiksem kui
12 mm, tuleb magneti hoidejõu tagamiseks tugevdada
toorikut täiendava terasplaadiga.
Magnettalda kontrollib voolusensor. Kui magnettald on
defektne, siis mootor ei käivitu.
Ülekoormuse korral seiskub mootor automaatselt ja see
tuleb uuesti käivitada.
Kui vooluvarustus katkeb töötava mootori korral,
takistab kaitselüliti mootori automaatset taaskäivitumist.
Lülitage mootor uuesti sisse.
Töörežiimi lülitage ümber siis, kui tööriist ei tööta või kui
mootor on seiskunud.
Viimati valitud pöörete arv salvestatakse automaatselt
(
Memory Function (mälufunktsioon)
). Selleks et käivitada
tööriista viimati valitud pööretel, vajutage nupule, millel
on sümbol
, ja seejärel vajutage nupule, milel on
sümbol .
Ärge seisake mootorit puurimise ajal.
Tõmmake südamikpuur puuritud august välja ainult siis,
kui mootor seisab.
Kui südamikpuur on materjali kinni jäänud, seisake
mootor ja keerake südamikpuur ettevaatlikult vastupäeva
välja.
Iga kord pärast puurimist eemaldage laastud ja
väljapuuritud südamik.
Ärge puudutage laaste palja käega. Kasutage alati
laastukonksu.
Puuri vahetamisel ärge vigastage puuri tera.
Kihilise materjali südamikpuurimisel eemaldage iga kord,
kui olete ühe kihi läbi puurinud, südamik ja laastud.
Ärge kasutage südamikpuurmasinat, mille jahutussüsteem
on defektne. Kontrollige, kas voolikud on hermeetilised
ja vabad pragudest. Vältige vedeliku sissetungimist
elektridetailidesse.
KBM80auto: Ärge kasutage automaatset ettenihet
keermete lõikamisel.
Veateated
Korrashoid ja hooldus.
Äärmuslike töötingimuste korral võib
metallide töötlemisel koguneda seadmesse
elektritjuhtivat tolmu. Seadme
kaitseisolatsioon võib kahjustuda. Ventilatsiooniavade
kaudu puhastage elektrilise tööriista sisemust sageli kuiva
ja õlivaba suruõhuga ning kasutage rikkevoolukaitselülitit
(FI).
Mõne töötunni möödudes võib lõtk kalasabajuhikus
suureneda. Järelikult ei saa mootor libiseda automaatselt
piki kalasabajuhikut. Automaatse režiimi korral võib see
põhjustada häireid automaatses naasmises. Sellisel juhul
pingutage kõiki keermestatud vardaid kalasabajuhikus nii,
et mootorit saab käega kergelt liigutada, kuid see ei liigu
iseenesest (vt lk 13).
Kui seadet ei kasutata kauem kui kaks nädalat, loputage
jahutussüsteemi veega, puhastage ja tühjendage täielikult.
Ka pideva kasutuse korral tuleb jahutussüsteemi umbes
iga nelja nädala tagant veega loputada ja puhastada.
Veateade/Viga
Kõrvaldamine
–
magnetlüliti vilgub
„ebasümmeetriliselt“
–
mootor lülitub välja
–
magnettald jääb kinni
–
Oodake veidi, kuni
„ebasümmeetriline
vilkumine“ lõpeb ja
mootorit saab uuesti
sisse lülitada.
–
Kontrollige
võrgupinget.
–
Kontrollige mootori ja
statiivi vahelist
ühendusvoolikut
vigastuste suhtes.
–
Kui viga esineb tihti,
toimetage elektriline
tööriist FEIN
hooldekeskusesse.
–
magnetlüliti vilgub
„kiiresti“
–
mootor lülitub välja
–
magnettald lülitub välja,
kui mootori pöörded on
nullis või kui vea algusest
on möödunud umbes 12
sekundit
–
Tõmmake võrgupistik
pistikupesast välja ja
oodake, kuni
magnetlüliti vilkumine
lõpeb.
–
Kui viga pärast tööriista
käivitamist ei kao,
toimetage elektriline
tööriist FEIN
hooldekeskusesse.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 113 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

114
et
Kui elektrilise tööriista toitejuhe on vigastatud, tuleb see
asendada FEIN esinduses saada oleva toitejuhtmega.
Vajaduse korral võite ise välja vahetada järgmisi detaile:
tarvikud, jahutusvedeliku mahuti
Garantii.
Tootele antakse garantii vastavalt maaletooja riigis
kehtivatele nõuetele. Lisaks sellele annab FEIN garantii
vastavalt FEIN tootjavastutuse deklaratsioonile.
Elektrilise tööriista tarnekomplekt ei pruugi sisaldada
kõiki käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud või
kujutatud tarvikuid.
Vastavusdeklaratsioon.
Firma FEIN kinnitab ainuvastutusel, et käesolev toode
vastab kasutusjuhendi viimasel leheküljel toodud
asjaomastele nõuetele.
Keskkonnakaitse, utiliseerimine.
Pakendid, kasutusressursi ammendanud elektrilised
tööriistad ja tarvikud tuleb keskkonnahoidlikult ümber
töödelda ja ringlusse võtta.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 114 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

115
lt
lt
Žiedinio gręžimo mašinos originali naudojimo instrukcija.
Naudojami simboliai, trumpiniai ir terminai.
Simbolis, ženklas
Paaiškinimas
Simbolis, ženklas
Paaiškinimas
Nelieskite besisukančių elektrinio
įrankio dalių.
Gręžinio skersmuo, plienas –
didelio atsparumo greitapjovis
plienas (spiralinis grąžtas)
Bendrojo pobūdžio draudžiamasis
ženklas. Šis veiksmas yra
draudžiamas.
Sriegimo įrankis
Laikykitės šalia esančiame tekste
ar grafiniame vaizde pateiktų
reikalavimų!
Pateikto griebtuvo maks. atvėrimo
ribos
Būtinai perskaitykite pridėtus
dokumentus, pvz., naudojimo
instrukciją ir bendrąsias saugos
nuorodas.
Plėstuvo skersmuo
Laikykitės šalia esančiame tekste
ar grafiniame vaizde pateiktų
reikalavimų!
Gilintuvo skersmuo
Prieš atlikdami šį darbo žingsnį, iš
kištukinio lizdo ištraukite kištuką.
Priešingu atveju, elektriniam
įrankiui netikėtai įsijungus iškyla
sužalojimo pavojus.
Masė pagal „EPTA-Procedure
01/2003“
Dirbkite su akių apsaugos
priemonėmis.
Mažas sūkių skaičius
Dirbkite su klausos apsaugos
priemonėmis.
Didelis sūkių skaičius
Patvirtina elektrinio įrankio atitiktį
Europos Bendrijos direktyvoms.
Pakankama magnetinės traukos
jėga
Ši nuoroda įspėja apie galimą
pavojingą situaciją, kuriai
susidarius galima sunkiai ar
mirtinai susižaloti.
Nepakankama magnetinės traukos
jėga
Nebetinkamus naudoti elektrinius
įrankius bei kitus elektrinius ir
elektroninius gaminius surinkite
atskirai ir nugabenkite į antrinių
žaliavų tvarkymo vietas perdirbti
aplinkai nekenksmingu būdu.
Aušinimo priemonės srautą įjungti
arba išjungti
Ø
Apskritos dalies skersmuo
Gręžimo variklį paleisti. Dešininė
sukimosi kryptis
1-asis greitis /2-asis greitis/3-iasis
greitis
Gręžimo variklį paleisti impulsiniu
režimu. Kairinė sukimosi kryptis
Gręžinio skersmuo, plienas –
kietlydinis (žiedinis grąžtas)
Sūkių skaičiaus mažinimas
pakopomis
Gręžinio skersmuo, plienas –
didelio atsparumo greitapjovis
plienas (žiedinis grąžtas)
Variklį sustabdyti
Fe HM
Fe HSS
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 115 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

116
lt
Jūsų saugumui.
Perskaitykite visas saugos
nuorodas ir reikalavimus.
Nesilaikant saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti
elektros smūgis, kilti gaisras, galima susižaloti ar sužaloti
kitus asmenis.
Išsaugokite šią instrukciją, kad ir ateityje galėtumėte ja
pasinaudoti.
Nepradėkite naudoti šio elektrinio įrankio, kol
atidžiai neperskaitėte ir gerai nesupratote šios
naudojimo instrukcijos bei pridėtų „Bendrųjų
saugos nuorodų“ (leidinio numeris 3 41 30 054 06 1).
Išsaugokite išvardytus dokumentus, kad ir ateityje
galėtumėte jais pasinaudoti, ir atiduokite juos kartu su
elektriniu įrankiu, jei perduodate ar parduodate jį kitam
savininkui.
Taip pat laikykitės specialiųjų nacionalinių darbo saugos
reikalavimų.
Elektrinio įrankio paskirtis:
Žiedinio gręžimo mašina skirta gręžti su žiediniais ir
pilnaviduriais grąžtais, plėsti, gilinti ir sriegti skyles
medžiagose su įmagnetinamais paviršiais, naudojant FEIN
aprobuotus darbo įrankius ir papildomą įrangą nuo
atmosferos poveikio apsaugotoje aplinkoje.
Šį elektrinį įrankį taip pat galima naudoti su pakankamos
galios kintamosios srovės generatoriais, atitinkančiais
ISO 8528 standartą, gaminio kokybės G2. Įrankis šio
standarto neatitinka, jei vadinamasis netiesinių iškraipymų
koeficientas viršijamas 10 %. Jei abejojate, išsiaiškinkite
apie naudojamą generatorių.
Specialiosios saugos nuorodos.
Naudokite apsaugos priemones. Priklausomai nuo
atliekamo darbo naudokite atitinkamas veido apsaugos
priemones ir apsauginius akinius. Dirbkite su klausos
apsaugos priemonėmis.
Apsauginiai akiniai turi būti skirti
nuo lekiančių dalelių atliekant įvairius darbus apsaugoti.
Nuolat esant dideliam triukšmui galima prarasti klausą.
Pažeistą apsauginę laido žarną nedelsdami pakeiskite.
Jei pažeista apsauginė laido žarna, mašina gali perkaisti ir
įvykti avarinis išjungimas.
Prieš pradėdami dirbti, prie mašinos pritvirtinkite
apsaugą nuo prisilietimo.
Esant nukritimo pavojui, elektrinį įrankį pritvirtinkite
pateiktu tvirtinimo diržu, o ypač tada, kai darbus
atliekate aukštai, virš galvos ar gręžiate vertikalius
statybinius elementus.
Nutrūkus elektros srovės tiekimui
arba ištraukus tinklo kištuką, magnetinės traukos jėga
dingsta.
Gręždami vertikalius statybinius elementus ar atlikdami
darbus virš galvos, nenaudokite aušinimo priemonės
bakelio.
Tokiu atveju naudokite purškiamąją aušinimo
priemonę. Į elektrinį įrankį patekęs skystis kelia elektros
smūgio pavojų.
Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie gręžinio šerdies,
kurią baigiant darbinę operaciją automatiškai išstumia
centruojamasis kaištis.
Prisilietus prie karštos arba
iškrentančios šerdies iškyla pavojus susižeisti.
Elektrinį įrankį junkite tik į reikalavimus atitinkantį
kištukinį lizdą su apsauginiu kontaktu. Naudokite tik
nepažeistus jungiamuosius laidus ir reguliariai
tikrinamus ilginamuosius laidus su apsauginiu kontaktu.
Apsauginis laidas, kuriuo neprateka elektros srovė, gali
sukelti elektros smūgį.
Ženklas
Tarptautinis
vienetas
Nacionalinis
vienetas
Paaiškinimas
P
1
W
W
Naudojamoji galia
P
2
W
W
Atiduodamoji galia
n
0R
/min
/min
Tuščiosios eigos sūkių skaičius
(Dešininis sukimasis)
n
0L
/min
/min
Tuščiosios eigos sūkių skaičius (Kairinis sukimasis)
in
inch
coliai
Dydis
U
V
V
Nustatyta įtampa
f
Hz
Hz
Dažnis
M...
mm
mm
Dydis, metrinis sriegis
L
wA
dB
dB
Garso galios lygis
L
pA
dB
dB
Garso slėgio lygis
L
pCpeak
dB
dB
Aukščiausias garso slėgio lygis
K...
Paklaida
a
m/s
2
m/s
2
Vibracijos emisijos vertė pagal EN 60745
(trijų krypčių atstojamasis vektorius)
a
h
m/s
2
m/s
2
Vidutinė vibracijos vertė (gręžiant žiediniais
grąžtais)
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
Tarptautinės matavimo vienetų sistemos
SI
baziniai ir išvestiniai vienetai.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 116 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

117
lt
Kad apsisaugotumėte nuo sužalojimų, rankas, drabužius
ir kt. laikykite toliau nuo besisukančių drožlių.
Drožlės
gali sužaloti. Visada naudokite apsaugą nuo drožlių.
Nebandykite išimti darbo įrankio, kai jis dar sukasi.
Galite sunkiai susižaloti.
Jei atliekate darbus, kurių metu darbo įrankis gali
kliudyti paslėptus elektros laidus arba paties prietaiso
maitinimo laidą, prietaisą laikykite už izoliuotų rankenų.
Prisilietus prie laido, kuriuo teka elektros srovė,
metalinėse prietaiso dalyse gali atsirasti įtampa ir trenkti
elektros smūgis.
Atkreipkite dėmesį į paslėptus elektros laidus, dujų
vamzdynus ir vandentiekio vamzdžius.
Prieš pradėdami
dirbti, darbo sritį patikrinkite, pvz., metalo ieškikliu.
Neapdorokite medžiagų, kurių sudėtyje yra asbesto.
Asbestas yra vėžį sukelianti medžiaga.
Draudžiama prie elektrinio įrankio prisukti ar prikniedyti
lenteles ar ženklus.
Pažeista izoliacija neapsaugo nuo
elektros smūgio. Naudokite klijuojamuosius ženklus.
Nenaudokite jokios papildomos įrangos, kurios specialiai
nesukūrė arba neaprobavo elektrinio įrankio gamintojas.
Tai, kad papildomą įrangą galima pritvirtinti prie įrankio,
nereiškia, kad bus saugu naudoti.
Nemetaliniais įrankiais reguliariai valykite elektrinio
įrankio ventiliacines angas.
Variklio ventiliatorius į
korpusą traukia dulkes. Jei metalo dulkių prisirenka per
daug, iškyla elektros smūgio pavojus.
Prieš pradėdami eksploatuoti, patikrinkite, ar
nepažeistas maitinimo laidas ir tinklo kištukas.
Patarimas: elektrinį įrankį visada naudokite su nuotėkio
srovės apsauginiu jungikliu (RCD), kurio išmatuota
nuotėkio srovė 30 mA arba mažesnė.
Valdymo nuorodos.
Kaip aušinimo priemonę naudokite tik aušinimo ir
tepimo emulsiją
(alyva vandenyje)
.
Pasirūpinkite, kad paviršius, ant kurio pastatote
magnetinę kojelę būtų lygus, švarus ir be rūdžių.
Pašalinkite laką ir glaistą.
Dirbdami visada naudokite magnetinę kojelę ir stebėkite,
ar pakankama magnetinės traukos jėga:
–
Jei ant valdymo pulto mygtuko esanti raudona
įspėjamoji lemputė nedega ir nuolat dega magnetinis
jungiklis gręžimo stove, vadinasi magnetinės traukos
jėga yra pakankama ir mašiną galima naudoti su
automatine pastūma
.
–
Jei mirksi ant valdymo pulto mygtuko esanti raudona
įspėjamoji lemputė ir magnetinis jungiklis gręžimo
stove, vadinasi magnetinės traukos jėga gali būti
nepakankama ir mašiną reikia naudoti su
rankine
pastūma
.
Įrankį tvirtinant prie paviršių, kurių negalima įmagnetinti,
reikia naudoti specialius FEIN tvirtinimo įtaisus, pvz.,
vakuuminę plokštę arba specialų įtaisą vamzdžiams gręžti,
kuriuos galima įsigyti kaip papildomą įrangą.
Gręžiant medžiagas iš plieno, kurių storis mažesnis kaip
12 mm, kad būtų užtikrinama pakankama magnetinės
traukos jėga, ruošinį reikia sutvirtinti papildoma plieno
plokšte.
Magnetinę kojelę kontroliuoja srovės jutiklis. Jei
magnetinė kojelė pažeista, variklis neįsijungia.
Esant perkrovai, variklis automatiškai sustabdomas ir jį
reikia paleisti iš naujo.
Jei veikiant varikliui nutrūksta elektros srovė, apsauginis
jungiklis varikliui vėl automatiškai pasileisti neleidžia.
Variklį įjunkite iš naujo.
Pavaros pakopas perjunkite tik tada, kai variklis yra
sustojęs arba kai jis nustoja suktis.
Paskiausiai nustatytas sūkių skaičius automatiškai
išsaugomas (
„Memory Function“ (atminties funkcija)
). Jei
pageidaujate, kad įjungtas elektrinis įrankis veiktų
paskiausiai nustatytu sūkių skaičiumi, paspauskite ir
laikykite paspaustą mygtuką su simboliu
ir tada
paspauskite mygtuką su simboliu
.
Gręždami nestabdykite gręžimo variklio.
Žiedinį grąžtą iš gręžiamos skylės ištraukite tik veikiant
varikliui.
Jei žiedinis grąžtas įstringa medžiagoje, sustabdykite
gręžimo variklį ir atsargiai sukdami žiedinį grąžtą prieš
laikrodžio rodyklę jį išimkite.
Po kiekvienos gręžimo operacijos pašalinkite drožles ir
išgręžtą šerdį.
Nelieskite drožlių plikomis rankomis. Visada
naudokite drožlių kabliuką.
Keisdami grąžtą nepažeiskite jo pjaunamųjų briaunų.
Gręždami žiediniais grąžtais skyles sluoksniuotose
medžiagose, po kiekvieno pragręžto sluoksnio
pašalinkite šerdį ir drožles.
Nenaudokite žiedinio gręžimo mašinos su pažeista
aušinimo sistema. Patikrinkite, ar žarnos sandarios ir
neįtrūkusios. Saugokite, kad į elektrines dalis nepatektų
skysčių.
KBM80auto: nenaudokite automatinės pastūmos
sriegiams sriegti.
Pranešimai apie gedimus
Pranešimas apie gedimą/
požymis
Pašalinimas
–
Magnetinis jungiklis
mirksi „netolygiai“
–
Gręžimo variklis
išsijungia
–
Magnetinės kojelės
traukos jėga išlieka
–
Palaukite, kol praeis
„netolygus
mirksėjimas“ ir vėl bus
galima įjungti variklį.
–
Patikrinkite tinklo
įtampą.
–
Patikrinkite, ar
nepažeista jungiamoji
žarna tarp gręžimo
variklio ir gręžimo
stovo.
–
Jei šis gedimas įvyksta
dažniau, elektrinį įrankį
nusiųskite į FEIN
remonto dirbtuves.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 117 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

118
lt
Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės.
Esant ekstremalioms eksploatavimo sąlygoms,
apdorojant metalus elektrinio įrankio viduje
gali susikaupti laidžių dulkių. Gali būti
pažeidžiama elektrinio įrankio apsauginė izoliacija.
Elektrinio įrankio vidų per ventiliacines angas dažnai
prapūskite sausu suslėgtu oru, kuriame nėra alyvos, ir
prijunkite nuotėkio srovės apsauginį išjungiklį (FI).
Po kelių eksploatavimo valandų tarpas trapecinio dygio
(„kregždės uodegos“) kreipiamojoje gali padidėti. Tada
gręžimo variklis gali pradėti automatiškai judėti palei
trapecinio dygio („kregždės uodegos“) kreipiamąją.
Mašinai veikiant automatiniu režimu, dėl to gali sutrikti
automatinė grįžtamoji eiga. Tokiu atveju visus ant
trapecinio dygio („kregždės uodegos“) kreipiamosios
esančius srieginius kaiščius užveržkite tiek, kad gręžimo
variklį būtų galima lengvai pastumti ranka, bet jis neslystų
savaime (žr. 13 psl.).
Jei mašinos nenaudosite ilgiau kaip 2 savaites, aušinimo
sistemą praplaukite vandeniu, išvalykite ir visiškai
ištuštinkite.
Taip pat ir naudojant nuolatinio veikimo režimu,
aušinimo sistemą kas 4 savaites reikia praplauti vandeniu
ir išvalyti.
Jei pažeistas elektrinio įrankio jungiamasis laidas, jį reikia
pakeisti specialiu jungiamuoju laidu, kurį galima įsigyti
FEIN remonto dirbtuvėse.
Šias dalis, jei reikia, galite pakeisti patys:
Darbo įrankius, aušinimo priemonės bakelį
Įstatyminė garantija ir savanoriška
gamintojo garantija.
Gaminiui įstatyminė garantija suteikiama pagal šalyje,
kurioje buvo pateiktas rinkai, galiojančius įstatyminius
aktus. Be to, FEIN suteikia garantiją pagal FEIN gamintojo
garantinį raštą.
Jūsų elektrinio įrankio tiekiamame komplekte gali būti tik
dalis šioje naudojimo instrukcijoje aprašytos ar
pavaizduotos papildomos įrangos.
Atitikties deklaracija.
Firma FEIN savo atsakomybės ribose patvirtina, kad šis
produktas atitinka šios instrukcijos paskutiniame
puslapyje nurodytus specialiuosius reikalavimus.
Aplinkosauga, šalinimas.
Pakuotės, nebetinkami naudoti elektriniai įrankiai ir
papildoma įranga turi būti perdirbami aplinkai
nekenksmingu būdu.
–
Magnetinis jungiklis
mirksi „greitai“
–
Gręžimo variklis
išsijungia
–
Magnetinė kojelė
atjungiama, kai gręžimo
variklio sūkių skaičius
lygus nuliui arba praėjus
12 sekundžių po gedimo
–
Ištraukite kištuką ir
palaukite, kol
magnetinis jungiklis
nustos mirksėti.
–
Jei įjungiant įrankį šis
gedimas pasikartoja,
elektrinį įrankį
nusiųskite į FEIN
remonto dirbtuves.
Pranešimas apie gedimą/
požymis
Pašalinimas
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 118 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

119
lv
lv
Oriģinālā lietošanas pamācība gredzenurbjmašīnai.
Lietotie simboli, saīsinājumi un jēdzieni.
Simbols, apzīmējums
Izskaidrojums
Simbols,
apzīmējums
Izskaidrojums
Nepieskarieties
elektroinstrumenta rotējošajām
daļām.
Urbuma diametrs tēraudā -
ātrgriezējtēraudam (veicot
urbšanu ar spirālurbi)
Vispārēja aizlieguma zīme. Šāda
darbība ir aizliegta.
Vītņurbis
Ievērojiet blakusesošajā tekstā vai
grafiskajā attēlā sniegtos
norādījumus!
Maks. aptverspēja kopā ar
izstrādājumu piegādātajai
urbjpatronai
Noteikti izlasiet izstrādājumam
pievienotos dokumentus, tai
skaitā lietošanas pamācību un
vispārējos drošības noteikumus.
Diametrs rīvurbjiem
Ievērojiet blakusesošajā tekstā vai
grafiskajā attēlā sniegtos
norādījumus!
Diametrs gremdurbjiem
Pirms šīs darba operācijas
atvienojiet izstrādājuma
kontaktdakšu no elektrotīkla
kontaktligzdas. Pretējā gadījumā
elektroinstruments var pēkšņi
sākt darboties, radot
savainojumus.
Svars atbilstoši EPTA-Procedure
01/2003
Darba laikā izmantojiet ierīces
acu aizsardzībai.
Neliels griešanās ātrums
Darba laikā izmantojiet ierīces
ausu aizsardzībai.
Liels griešanās ātrums
Šis apzīmējums norāda uz
elektroinstrumenta atbilstību
Eiropas Kopienas direktīvām.
Pietiekams magnētiskais
noturspēks
Šis norādījums ir saistīts ar
iespējamu bīstamu situāciju, kas
var izraisīt smagu savainojumu vai
pat nāvi.
Nepietiekams magnētiskais
noturspēks
Nolietotie elektroinstrumenti, kā
arī citi elektrotehniskie un
elektriskie izstrādājumi jāsavāc
atsevišķi un jānogādā otrreizējai
pārstrādei apkārtējai videi
nekaitīgā veidā.
Dzesējošā šķidruma plūsmas
ieslēgšana un izslēgšana
Ø
Apaļas daļas diametrs
Urbjmašīnas dzinēja palaišana.
Griešanās virziens pa labi
1. pārnesums/2. pārnesums/
3. pārnesums
Urbjmašīnas dzinēja palaišana ar
taustiņa palīdzību. Griešanās
virziens pa kreisi
Urbuma diametrs tēraudā -
cietmetālam (veicot urbšanu ar
gredzenurbi)
Griešanās ātruma samazināšana
pakāpjveidā
Urbuma diametrs tēraudā -
ātrgriezējtēraudam (veicot
urbšanu ar gredzenurbi)
Dzinēja apturēšana
Fe HM
Fe HSS
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 119 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM

120
lv
Jūsu drošībai.
Uzmanīgi izlasiet visus drošības
noteikumus un norādījumus.
Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var
radīt priekšnoteikumus elektriskajam triecienam, izraisīt
aizdegšanos un/vai būt par cēloni smagam savainojumam.
Uzglabājiet drošības noteikumus un norādījumus
turpmākai izmantošanai.
Nelietojiet šo elektroinstrumentu, pirms uzmanīgi
un ar pilnīgu izpratni nav izlasīta šī lietošanas
pamācība, kā arī tai pievienotie „Vispārējie drošības
noteikumi“ (izdevuma numurs 3 41 30 054 06 1).
Uzglabājiet minētos pavaddokumentus turpmākai
izmantošanai un elektroinstrumenta tālāknodošanas vai
pārdošanas gadījumā nododiet tos jaunajam īpašniekam.
Ievērojiet arī spēkā esošos nacionālos darba aizsardzības
likumdošanas aktus.
Elektroinstrumenta pielietojums
Gredzenurbjmašīna, kas paredzēta urbšanai ar
gredzenurbjiem, monolītajiem urbjiem, rīvurbjiem un
gremdurbjiem, kā arī vītņu griešanai materiālos ar
magnētisku virsmu, izmantojot darbinstrumentus, kuru
lietošanu atļāvusi firma FEIN, un strādājot no
nelabvēlīgiem laika apstākļiem pasargātās vietās.
Šis elektroinstruments ir paredzēts darbināšanai arī no
maiņstrāvas ģeneratoriem, kas spēj nodrošināt
pietiekamu jaudu un atbilst standartam ISO 8528, kā arī
izpildījuma klasei G2. Šis standarts nav piemērojams, ja tā
saucamais nelineāro kropļojumu koeficients pārsniedz
10 %. Šaubu gadījumā ievāciet sīkāku informāciju par
izmantojamo ģeneratoru.
Īpašie drošības noteikumi
Lietojiet aizsargaprīkojumu. Atkarībā no veicamā darba
rakstura, izmantojiet sejas aizsargu vai aizsargbrilles.
Nēsājiet ausu aizsargus!
Aizsargbrillēm jāspēj aizturēt
promlidojošās materiāla daļiņas, veicot dažādus darbus.
Ilgstoša trokšņa iedarbība var izraisīt dzirdes
pasliktināšanos.
Nekavējoties nomainiet kabeļa aizsargšļūteni, ja tā ir
bojāta.
Bojāta kabeļa aizsargšļūtene var izsaukt
instrumenta pārkaršanu un avārijas aizsardzības
nostrādāšanu.
Pirms darba uzsākšanas nostipriniet uz instrumenta roku
aizsargu.
Ja pastāv briesmas, ka elektroinstruments varētu nokrist,
piesaistiet to, izmantojot kopā ar to piegādāto
stiprinājuma jostu, īpaši tad, ja darbs notiek augstumā,
uz vertikāliem būvju elementiem vai virs galvas.
Ja
izbeidzas elektriskā sprieguma padeve vai tiek atvienota
elektrotīkla kontaktdakša, magnētiskais noturspēks
nesaglabājas.
Veicot darbu uz vertikāliem būvju elementiem vai virs
galvas, neizmantojiet dzesējošā šķidruma tvertni.
Šādā
gadījumā izmantojiet dzesējošu aerosolu.
Elektroinstrumentā iekļūstot šķidrumam, pieaug
elektriskā trieciena saņemšanas risks.
Nepieļaujiet saskaršanos ar urbjamā materiāla serdeni,
ko centrējošais stienis urbšanas operācijas beigās
automātiski izstumj no gredzenurbja.
Saskaršanās ar
izkrītošo karsto serdeni var radīt savainojumus.
Apzīmējums
Starptautiskā
mērvienība
Nacionālā
mērvienība
Izskaidrojums
P
1
W
W
Patērējamā jauda
P
2
W
W
Piegādātā jauda
n
0R
/min
/min.
Griešanās ātrums brīvgaitā (griešanās virzienam pa
labi)
n
0L
/min
/min.
Griešanās ātrums brīvgaitā (griešanās virzienam pa
kreisi)
in
inch
colla
Izmērs
U
V
V
Izmērītais spriegums
f
Hz
Hz
Frekvence
M...
mm
mm
Izmērs metriskai vītnei
L
wA
dB
dB
Trokšņa jaudas līmenis
L
pA
dB
dB
Trokšņa spiediena līmenis
L
pCpeak
dB
dB
Trokšņa spiediena pīķa vērtību līmenis
K...
Izkliede
a
m/s
2
m/s
2
Vibrācijas paātrinājuma vērtība atbilstoši
standartam EN 60745 (vektoru summa trim
virzieniem)
a
h
m/s
2
m/s
2
Vidējā vibrācijas paātrinājuma vērtība (veicot
urbšanu ar gredzenurbi)
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min., m/s
2
Pamata un atvasinātās mērvienības atbilst
starptautiskajai mērvienību sistēmai
SI
.
OBJ_BUCH-0000000008-001.book Page 120 Thursday, May 20, 2010 5:04 PM