Energy Speaker Systems C-100: GARANTIE
GARANTIE: Energy Speaker Systems C-100

WARRANTY
GARANTIE
GARANTIE
LIMITED WARRANTY POLICY
GARANTIE AUX
IN THE UNITED STATES AND CANADA
ÉTATS-UNIS ET AU CANADA
®
®
ENERGY
warrants this product to the retail purchaser against any failure resulting
La société ENERGY
garantit cet appareil contre toute défectuosité attribuable aux
from original manufacturing defects in workmanship or materials.The warranty is in
pièces d’origine et à la main-d’oeuvre. Cette garantie est valide pendant une
effect for a period of: Speaker Section-five (5) years, Subwoofer Section-one (1) year
période de cinq (5) ans (enceinte) et d’un (1) an (extreme graves) à partir de la date
®
®
from date of purchase from an authorized ENERGY
dealer and is valid only if the
d’achat auprès d’un revendeur ENERGY
agréé ; la garantie ne sera honorée que
original dated bill of sale is presented when service is required.
sur présentation d’une pièce justificative de la date d’achat.
The warranty does not cover damage caused during shipment, by accident, misuse,
La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le transport ou imputable à un
abuse, neglect, unauthorized product modification,failure to follow the instructions
accident, à une utilisation impropre ou abusive, à la négligence, à une modification
outlined in the owner’s manual, failure to perform routine maintenance, damage
non autorisée, à la non-observance des instructions décrites dans le manuel de
resulting from unauthorized repairs or claims based upon misrepresentations of the
l’utilisateur ou des directives d’entretien, ni aucun dommage subi par suite de
warranty by the seller.
réparations non autorisées ou de réclamations fondées sur une mauvaise
interprétation des conditions de la présente garantie par le revendeur.
WARRANTY SERVICE
®
SERVICE SOUS GARANTIE
If you require service for your ENERGY
speaker(s) at any time during the warranty
period, please contact:
Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire
pendant la période de couverture de la garantie, communiquez avec :
1) the dealer from whom you purchased the product(s),
1) le revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté,
2) ENERGY NATIONAL SERVICE,203 Eggert Road, Buffalo, N.Y. 14215
Tel: 716-896-9801 or
2) ENERGY National Service, 203,Eggert Road, Buffalo, N.Y. 14215,
tél. : 716-896-9801 ou
®
3) ENERGY
, a division of Audio Products International Corp.,3641 McNicoll
®
Avenue,Toronto, Ontario, Canada, M1X 1G5,
3) ENERGY
, 3641, avenue McNicoll,Toronto (Ontario), Canada, M1X 1G5,tél. :
Tel: 416-321-1800.
416-321-1800.
®
4) Additional service centers can be found by checking the ENERGY
website:
4) Pour connaître l'adresse de tous nos centres de service, consultez le site Web de
®
www.energy-speakers.com or, by calling either of the
ENERGY
à www.energy-speakers.com ou composez l’un des numéros indiqués plus
above numbers.
haut.
You will be responsible for transporting the speakers in adequate packaging to
Le propriétaire de l’appareil est responsable de son emballage et de tous frais
®
®
protect them from damage in transit and for the shipping costs to an authorized
d’expédition à un centre de service ENERGY
agréé ou à ENERGY
.
®
®
®
ENERGY
service center or to ENERGY
. If the product is returned for repair to
Si l’appareil est expédié à ENERGY
à Toronto ou à Buffalo aux fins de réparation,
®
®
ENERGY
in Toronto or Buffalo, the costs of the return shipment to you will be paid
les frais de réexpédition seront assumés par ENERGY
à la condition que les
®
by ENERGY
, provided the repairs concerned fall within the Limited Warranty.The
réparations effectuées soient couvertes par la garantie.
®
®
ENERGY
Warranty is limited to repair or replacement of ENERGY
products. It
La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des appareils fabriqués
®
does not cover any incidental or consequential damage of any kind. If the provisions
et distribués par ENERGY
. Elle ne couvre aucun dommage indirect ou consécutif
in any advertisement, packing cartons or literature differ from those specified in this
de quelque nature que ce soit. Si les conditions accompagnant toute publicité,
warranty, the terms of the Limited Warranty prevail.
emballage ou documentation divergent de celles de la présente garantie, les
conditions de la présente garantie prévaudront.