Creative WP-450: SV

SV : Creative WP-450

Tack för att du har valt Creative WP-450 trådlöst

Spela upp från ljudenheter

SV

headset. Använd denna dokumentation för

att ut det mesta av headsetet. Ladda headsetet

Aktivera

Bluetooth

-funktionen en ihopkopplad

fullständigt före användning. Du måste sedan “koppla

ljudenhet

ihop” headsetet med en

Bluetooth

-ljudenhet en

Håll in multifunktionsknappen den högra öronkåpan

gång. Efter detta görs anslutningen automatiskt.

tills indikatorn lyser grönt och blinkar långsamt.

Headsetet söker automatiskt efter den senast

ihopkopplade enheten. När enheterna är anslutna

Ladda headsetet

lyser indikatorn blått och blinkar långsamt. Ibland

Anslut den vänstra öronkåpan till en stationär/bärbar

kanske du måste trycka knappen Spela för att

dator med den medföljande USB-kabeln

upprätta en anslutning.

Indikatorn den vänstra öronkåpan lyser rött.

Nu kan du spela upp eller pausa musikuppspelningen,

Indikatorn lyser grönt när laddningen är klar

hoppa framåt eller spola bakåt och justera volymen

Du kan använda headsetet under laddning

Samtalsfunktioner med mobiltelefoner

Koppla ihop nya

Bluetooth

-enheter

Aktivera

Bluetooth

-funktionen en ihopkopplad

mobilenhet

Håll in multifunktionsknappen i mer än 5 sekunder

höger öronkåpa tills indikatorn lyser blått och

Håll in multifunktionsknappen den högra öronkåpan

blinkar snabbt

tills indikatorn lyser grönt och blinkar långsamt.

Headsetet söker automatiskt efter den senast

Aktivera Bluetooth-sökfunktionen din ljud- eller

ihopkopplade enheten. När enheterna är anslutna lyser

mobilenhet

indikatorn blått och blinkar långsamt. Ibland kanske du

Välj “Creative WP-450 Headset” och om du ombeds

måste trycka multifunktionsknappen för att upprätta

ange ett lösenord så skriver du “0000”

en anslutning.

När enheterna har kopplats ihop lyser indikatorn

Om du vill aktivera röstuppringning när inget samtal

höger öronkåpa blått och blinkar långsamt

pågår, håller du in multifunktionsknappen i ca 1

Observera att när du kopplar ihop med en dator

sekund tills mobiltelefonen börjar röstuppringningen

och fortsätter sedan enligt anvisningarna i

ska du ansluta headsetet som handsfree- eller

mobiltelefonens användarhandbok.

headsetenhet istället för som stereoljudenhet för

att kunna använda mikrofonfunktionen. Om du inte

Om du vill ringa upp numret du just ringt när inget

behöver mikrofonfunktionen rekommenderas det

samtal pågår, håller du in multifunktionsknappen i 2

att du ansluter headsetet som en stereoljudenhet för

sekunder

att få bättre uppspelningsprestanda. En del

Bluetooth

-

Tryck multifunktionsknappen när du vill svara

lösningar identifierar vilken tillämpning du

ett samtal eller avsluta ett samtal. Om du vill avvisa ett

använder och konfigurerar mikrofonen automatiskt.

samtal, håller du in multifunktionsknappen i 2

Det rekommenderas att du uppdaterar datorns

sekunder

Bluetooth

-drivrutiner till de senaste versionerna.

När du vill acceptera ett samtal som väntar

och koppla bort pågående samtal, trycker du

Lista över knappar samt funktioner för indikatorer och

multifunktionsknappen. Om du vill acceptera ett

anslutningar/portar

samtal som väntar och parkera ett pågående samtal,

trycker du två gånger multifunktionsknappen. Om

du vill acceptera ett samtal som väntar och koppla

Knapp

Funktion

det till ett pågående samtal (trevägssamtal), trycker du

samtidigt multifunktionsknappen och Volym upp

1.

Ström: Håll in 2 sekunder för att slå på

“+”.

Multifunktion

headsetet. Håll in 3 sekunder för att

Om du vill stänga av eller slå ljudet i mikrofonen

(Ström/Kop-

stänga av headsetet.

under ett samtal, trycker du samtidigt Volym upp “+”

Koppla: När headsetet är avstängt

och Volym ned “-“.

pla/Ring)

håller du in knappen i mer än

Om du vill vidarekoppla ett pågående samtal

5 sekunder för att aktivera

mellan WP-450 och mobiltelefonen, håller du in

ihopkopplingsläge.

multifunktionsknappen i 2 sekunder.

Ring: Håll in 1 sekund för att aktivera

Observera att funktioner som röstuppringning,

röstuppringning. Håll in 2 sekunder

återuppringning och trevägssamtal är telefonberoende

för att ringa upp det senast uppringda

numret när inget samtal pågår. Tryck

Rensa eller återställa headsetet

för att svara på ett inkommande samtal

eller för att lägga på. Håll in 2 sekunder

Håll in Volym ned “-” och multifunktionsknappen i

för att avvisa ett samtal under ett

mer än 6 sekunder för att rensa ihopkopplade

pågående samtal. Tryck två gånger för

Bluetooth-enheter

att acceptera ett samtal som väntar och

Om headsetet slutar fungera kan du återställa det

parkera ett pågående samtal. Tryck

genom att tillföra USB-ström och sedan hålla in Volym

tillsammans med ‘+’ för att initiera ett

upp “+” och multifunktionsknappen i ca 1 sekund

trevägssamtal.

Automatisk avstängning

Tryck för att spela upp. Tryck igen för

När headsetet slås och det inte går att ansluta till

2.

den senast ihopkopplade enheten eller koppla ihop

Spela/Paus

att pausa uppspelningen.

med en ny enhet stängs headsetet av automatiskt

efter 5 minuter.

3.

/

Tryck för att gå till nästa eller

Nästa,

föregående spår. Håll in knappen för

Spola framåt/

att spola framåt eller bakåt (denna

Föregående,

funktion är enhetsberoende).

Spola bakåt

4. /

Tryck på ‘+’ för att höja eller på ‘-’ för

8. Osynlig

Ljudisolerad mikrofon för kristallklart

Volym upp/ned

att sänka volymen. Ett pipljud hörs vid

mikrofon

ljud vid kommunikation

högsta volymnivån. Tryck samtidigt på

‘+’ och ‘-’ för att stänga av eller slå på

mikrofonen under ett samtal.

Indikator Funktion

Tekniska specifikationer:

Drivenhet: 34mm neodymiummagnet

5. Indikator

Grön och blinkar långsamt: ker

Frekvensrespons: 18Hz ~ 22kHz

på höger

automatiskt och försöker ansluta till den

Impedans: 32 ohm

öronkåpa

senast ihopkopplade enheten.

Trådlös teknik:

Bluetooth

2,1 + EDR (Enhanced Data

Blå och blinkar långsamt: ansluten till en

Rate)

ihopkopplad enhet.

Bluetooth

-profiler: A2DP (Wireless stereo

Bluetooth

),

Blå och blinkar snabbt: i

AVRCP (

Bluetooth

remote control), HFP (Hands-free

ihopkopplingsläge och redo att kopplas

profile), HSP (Headset profile)

ihop med en ny enhet.

Blå och blinkar två gånger: stänger av

Ljudcodec: apt-X, SBC, FastStream

mikrofonen under ett samtal.

Räckvidd: Upp till 10m

Röd och blinkar två gånger: stänger av

Strömförsörjning: Laddningsbart litiumjonbatteri, 3, 7

headsetet.

V, 240 mAh

Röd och blinkar långsamt: låg

USB laddning: 5VDC, 500mA

batterinivå, headsetet bör laddas. Detta

Tid laddning/uppspelning/samtal: 1 tim / 8 tim / 9 tim

följs av ett pipljud var 2 minut.

Nettovikt: 114 g

6. Indikator

Röd: laddar headsetet.

på vänster

Grön: headsetet är fullständigt laddat.

öronkåpa

Anslutning Funktion

7.

Mikro-USB-

Använd den medföljande USB-kabeln

laddningskon-

för att ladda headsetet via en

takt

stationär/bärbar dator.

Kiitos, että valitsit langattoman Creative WP-450

sovelluksen ja määrittävät mikrofonin asetukset

FI

-kuulokemikrofonin. Tämän oppaan tarkoituksena

automaattisesti. Tietokoneen

Bluetooth

-ohjaimet on

on perehdyttää sinut kuulokemikrofonin käyttöön. Lataa

suositeltavaa päivittää niiden uusimpiin versioihin.

kuulokemikrofoni täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa.

Sen jälkeen sinun on muodostettava kuulokemikrofonista

Toistaminen äänilaitteista

”pariliitos”

Bluetooth

-ääni- tai mobiililaitteeseen,

ennen kuin voit nauttia automaattisesta yhteydestä.

Ota pariksi liitetyn äänilaitteen

Bluetooth

-toiminto käyttöön.

Paina oikeassa korvakupissa olevaa

Kuulokkeiden lataaminen

monitoimipainiketta, kunnes merkkivalo alkaa palaa

Kytke vasen korvakuppi toimitukseen kuuluvalla

vihreänä ja vilkkua hitaasti. Kuulokemikrofoni hakee

USB-kaapelilla kannettavaan tietokoneeseen tai

automaattisesti viimeksi pariksi liitetyn laitteen.

pöytätietokoneeseen.

Yhteyden muodostamisen jälkeen merkkivalo muuttuu

Vasemman korvakupin merkkivalo alkaa palaa punaisena.

siniseksi ja alkaa vilkkua hitaasti. Joissakin

Kun kuulokkeet ovat kokonaan latautuneet,merkkivalo

tapauksissa yhteyden muodostamiseksi on painettava

muuttuu vihreäksi.

toistopainiketta.

Voit kuunnella musiikkia ja käyttää kuulokemikrofonia

Voit nyt toistaa musiikkia tai keskeyttää musiikin

lataamisen aikana.

toiston, siirtyä kappaleissa eteen- tai taaksepäin ja

säätää äänenvoimakkuutta.

Pariliitoksen muodostaminen uusien

Bluetooth

-laitteiden

Puhelutoiminnot matkapuhelimien kanssa

kanssa

Paina oikeassa korvakupissa olevaa monitoimipainiketta

Ota pariksi liitetyn mobiililaitteen

Bluetooth

-toiminto

yli 5 sekunnin ajan, kunnes merkkivalo alkaa palaa sinisenä

käyttöön.

ja vilkkua nopeasti.

Paina oikeassa korvakupissa olevaa monitoimipainiketta,

Ota ääni- tai mobiililaitteen

Bluetooth

-hakutoiminto

kunnes merkkivalo alkaa palaa vihreänä ja vilkkua

käyttöön.

hitaasti. Kuulokemikrofoni hakee automaattisesti

viimeksi pariksi liitetyn laitteen.

Valitse ”Creative WP-450 Headset” ja näppäile salasanaa

Yhteyden muodostamisen jälkeen merkkivalo muuttuu

vaadittaessa ”0000”.

siniseksi ja alkaa vilkkua hitaasti. Joissakin tapauksissa

Pariliitoksen muodostamisen jälkeen oikean korvakupin

yhteyden muodostamiseksi on painettava monitoimipainiketta.

sininen merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti.

Jos haluat ottaa äänivalinnan käyttöön, kun puhelua ei

Huomaa, että kun muodostat pariliitoksen tietokoneen

ole käynnissä, paina monitoimipainiketta noin

kanssa, yhdistä kuulokemikrofoni handsfree-ääni- tai

1 sekunnin ajan, kunnes matkapuhelin aloittaa

kuulokemikrofonilaitteena stereoäänilaitteen sijaan,

äänivalinnan, ja jatka toimimalla matkapuhelimen

jotta voit käyttää mikrofonitoimintoa. Jos mikrofonitoimintoa

käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaan.

ei tarvita, kuulokemikrofoni kannattaa yhdistää

Jos haluat soittaa viimeksi valittuun numeroon

stereoäänilaitteena, sillä tämä parantaa toistoa.

uudelleen, kun puhelua ei ole käynnissä, paina

Jotkin

Bluetooth

-ratkaisut tunnistavat käytettävän

monitoimipainiketta 2 sekunnin ajan ja vapauta se.

Jos haluat vastata puheluun tai lopettaa sen, paina

tai pariliitoksen muodostaminen uuteen laitteeseen ei

monitoimipainiketta ja vapauta se. Jos haluat hylätä

onnistu 5 minuutin kuluessa.

puhelun, paina monitoimipainiketta 2 sekunnin ajan ja

vapauta se.

Painike-, merkkivalo- ja liitäntä- sekä porttitoimintojen

Jos haluat hyväksyä koputtavan puhelun ja lopettaa

nykyisen puhelun, paina monitoimipainiketta

luettelo

ja vapauta se. Jos haluat hyväksyä koputtavan

puhelun ja asettaa nykyisen puhelun pitoon, paina

Painike

Toiminto

monitoimipainiketta kaksi kertaa. Jos haluat

hyväksyä koputtavan puhelun ja liittyä käynnissä

1.

Virta: Kytke kuulokemikrofoniin virta

olevaan puheluun (kolmisuuntainen puhelu), paina

Monitoimi

painamalla painiketta 2 sekunnin ajan.

monitoimi- ja äänenvoimakkuuden lisäyspainikkeita

(Virta / Parilii-

Katkaise kuulokemikrofonin virta

(+) ja vapauta ne.

tos / Puhelu)

painamalla painiketta 3 sekunnin ajan.

Pariliitos: Virran ollessa katkaistuna

Jos haluat mykistää mikrofonin puhelun aikana tai

voit ottaa pariliitoksen käyttöön

poistaa sen mykistyksen, paina äänenvoimakkuuden

painamalla painiketta yli 5 sekunnin

lisäys- ja vähennyspainikkeita (- ja +) ja vapauta ne.

ajan.

Jos haluat siirtää käynnissä olevaa puhelua WP-450:n

Puhelu: Ota äänivalinta käyttöön

ja matkapuhelimen välillä, paina monitoimipainiketta 2

painamalla painiketta 1 sekunnin ajan.

sekunnin ajan ja vapauta se.

Soita viimeksi valittuun numeroon, kun

Huomaa, että äänivalinnan, edellisen numeron

puhelua ei ole käynnissä, painamalla

uudelleenvalinnan tai kolmisuuntainen puhelun

painiketta 2 sekunnin ajan. Vastaa

kaltaiset toiminnot ovat mallikohtaisia.

saapuvaan puheluun tai katkaise se

painamalla painiketta ja vapauttamalla

Kuulokemikrofonin poistaminen tai palauttamine

se. Hylkää puhelu saapuvan puhelun

Paina äänenvoimakkuuden vähennys (-)- ja

aikana painamalla painiketta 2

monitoimipainikkeita yli 6 sekunnin ajan pariksi

sekunnin ajan ja vapauttamalla se.

liitettyjen

Bluetooth

-laitteiden poistamiseksi.

Hyväksy koputtava puhelu ja asettaa

Jos kuulokemikrofonissa ilmenee toimintahäiriö,

nykyisen puhelun pitoon painamalla

palauta se kytkemällä USB-virta, ja paina sen jälkeen

painiketta kaksi kertaa. Käynnistä

äänenvoimakkuuden lisäys (+)- ja monitoimipainikkeita

kolmisuuntainen puhelu painamalla

noin 1 sekunnin ajan.

painiketta + -painikkeen kanssa.

Automaattinen sammutus

Kun kuulokemikrofoniin on kytketty virta, se

2.

Toista painamalla painiketta. Keskeytä

sammutetaan automaattisesti, jos viimeksi pariksi

Toista /

toisto painamalla painiketta uudelleen.

liitettyyn laitteeseen ei pystytä muodostamaan yhteyttä

Keskeytä

3.

/

Tätä painiketta painamalla voit

siirtyä seuraavaan tai edelliseen

6. Vasemman

Punainen: kuulokemikrofonia

Edellinen,

korvakupin

ladataan.

Seuraava /

kappaleeseen. Pitämällä painiketta

Vihreä: kuulokemikrofoni on täysin

painettuna voit siirtyä kappaleessa

merkkivalo

Edellinen,

latautunut.

Taaksepäin

eteen- tai taaksepäin (toiminto

vaihtelee laitekohtaisesti).

Liitäntä /

portti

Painike

4. /

Lisää äänenvoimakkuutta

Äänenvoi-

painamalla + ja vähennä

äänenvoimakkuutta painamalla -.

7.

makkuuden

Micro-USB-

Käytä toimitukseen kuuluvaa

USB-kaapelia kuulokemikrofonin

lisäys / Äänen-

Laite antaa äänimerkin suurimman

latausliitäntä

lataamiseen kannettavan tietokoneen

voimakkuuden

äänenvoimakkuusasetuksen kohdalla.

vähennys

Mykistä mikrofoni tai poista mikrofonin

tai pöytäkoneen kautta.

mykistys puhelun aikana painamalla

+ tai -.

8.

Näkymätön

Melua vaimentava mikrofoni, joka

mikrofoni

takaa viestinnän selkeyden

Merkkivalo Painike

5. Oikean

Vihreä ja vilkkuu hitaasti: hakee

Tekniset tiedot:

korvakupin

automaattisesti ja yrittää muodostaa

Elementti: 34 mm:n neodyymimagneetti

merkkivalo

yhteyden viimeksi pariksi liitettyyn

laitteeseen.

Taajuusvaste: 18 Hz - 22 kHz

Sininen ja vilkkuu hitaasti: yhdistetty

Impedanssi: 32 ohmia

pariksi liitettyyn laitteeseen.

Mikrofonin taajuusvaste: 10 Hz - 10 kHz

Sininen ja vilkkuu nopeasti:

Langaton teknologia:

Bluetooth

2.1 + EDR (Enhanced

pariliitostilassa ja valmiina pariliitoksen

Data Rate)

muodostamiseen uuteen laitteeseen.

Bluetooth

-profiilit: A2DP (langaton stereo-

Bluetooth

),

Sininen ja välähtää kaksi kertaa:

AVRCP (

Bluetooth

-kaukosäädin, HFP (handsfree-

mikrofonia mykistetään puhelun aikana.

profiili), HSP (kuulokemikrofoniprofiili)

Punainen ja välähtää kaksi kertaa:

Äänikoodekki: apt-X, SBC, FastStream

kuulokemikrofoni sammutetaan.

Toimintasäde: Enintään 10 m / 33 jalkaa

Punainen ja vilkkuu hitaasti:

Virtalähde: Ladattava litium-ioniakku, 3,7 V, 240 mAh

akun varaustila on heikko, lataa

USB lataus: 5VDC, 500mA

kuulokemikrofoni mahdollisimman

Lataus-, toisto- ja puheaika: 1 tunti / 8 tuntia / 9

pian. Tämän lisäksi kuulokkeet antavat

tuntia

äänimerkin kerran 2 minuutissa.

Nettopaino: 114 g / 4 unssia