AwoX StriimLIGHT mini – страница 3
Инструкция к AwoX StriimLIGHT mini

HU
www.awoxstriim.com
A távirányító használata
Fény be és ki
gombok. Használja
ezeket a gombokat a
zene lejátszásához
és a fény ki- és
bekapcsolásához.
Hangerő le, némítás
és hangerő fel
Hibaelhárítás
Ha a StriimLIGHT nem mködik megfelelen:
Ellenrizze, hogy a Bluetooth-kapcsolat
megfelelen létre van-e hozva a
zenelejátszóval.
A távirányítón kívül ne használjon semmiféle
sötétít kapcsolót.
Használati útmutató | 41

NO
www.awoxstriim.com
®
AwoX StriimLIGHT
mini
Bruksanvisning
Pakken inneholder
StriimLIGHT lyspære med høyttaler
Fjernkontroll (med batteri) for å slå lyset
av og på, og for å regulere volumet.
Denne bruksanvisningen
Integrert
Bluetooth
høyttaler
Produktspesifikasjoner
Inngangseffekt: 100-240V
Inngangsstrøm: 80 mA
Utgangseffekt lys: 2 W
Lyspære til E14 sokkel
Høyttaler: 2,5 cm, 6 Ohm,
5.5 W PMPO
Produktmål:
⌀ 59 mm x 113 mm
Vekt: 0,18 Kg
42 | AwoX StriimLIGHT mini

NO
www.awoxstriim.com
© 2013 AwoX. Alle rettigheter forbeholdt.
StriimLIGHT, AwoX, AwoX-logoen og andre
AwoX-merker eies av AwoX. Bluetooth® er et
registrert varemerke for Bluetooth SIG, Inc.
Bildene er ikke kontraktsmessige. Les den oppgitte
sikkerhetsinformasjonen før du bruker produktet.
SLm-B3 (v1).
Slik kommer du i gang
Gratulerer og takk for at du valgte StriimLIGHT
Bluetooth høyttalerlys. StriimLIGHT inneholder
både en LED-pære og en høyttaler, og gir deg
fordelen av å kunne streame musikk fra en
nesten hvilken som helst Bluetooth-aktivert
musikkspiller over alt der du kan sette i en
lyspære!
Merk: Hvordan du oppretter Bluetooth-
tilkoblingen avhenger av
musikkspilleren din. I de fleste tilfeller
kan du med en enkel ett-trinns
prosedyre koble deg til og spille musikk
som beskrevet her. Se musikkspillerens
bruksanvisning for flere detaljer.
Bruksanvisning | 43

NO
www.awoxstriim.com
Følg disse enkle trinnene for å starte
StriimLIGHT med én gang:
1. Slå av strømmen (ikke bruk en ekstern
dimmer) før du setter StriimLIGHT i
lampen.
2. Skru StriimLIGHT ned i sokkelen og slå på
lyset.
3. Aktiver Bluetooth på musikkspilleren din,
søk etter nye Bluetooth-enheter, og velg
StriimLIGHT. Dersom du blir bedt om å
taste inn en PIN-kode, tast 0000 (fire
nuller).
4. Koble til StriimLIGHT (“Koble til lydenhet”,
eller et tilsvarende valg, avhengig av
utstyret ditt).
5. Velg et spor eller en spilleliste, og trykk på
PLAY!
6. Len deg tilbake og nyt musikken.
44 | AwoX StriimLIGHT mini

NO
www.awoxstriim.com
Bruk av fjernkontrollen
Knapper for å slå lyset
av og på. Bruk disse for
å spille musikk med lyset
av eller på.
Volum ned, av eller
opp.
Feilsøking
Dersom StriimLIGHT ikke virker som det skal:
Sjekk at Bluetooth-tilkoblingen er ordentlig
etablert med musikkspilleren din.
Ikke bruk noen annen form for dimmer enn
fjernkontrollen som følger med.
Bruksanvisning | 45

PL
www.awoxstriim.com
®
AwoX StriimLIGHT
mini
Podrcznik uytkownika
Zawarto opakowania
arówka StriimLIGHT z gonikiem
Pilot (z bateri) do wczania i wyczania
arówki oraz regulacji gonoci.
Instrukcja obsugi
Zintegrowan
y głośnik
Bluetooth
Specyfikacje produktu
Napicie wejciowe: 100–240 V
Prd wejciowy: 80 mA
Moc arówki: 2 W
Oprawka arówki E14
Gonik: 2.5 cm, 6 ,
5.5 W PMPO
Wymiary produktu:
⌀ 59 mm x 113 mm
Ciar: 0,18 kg
46 | AwoX StriimLIGHT mini

PL
www.awoxstriim.com
© 2013 AwoX. Wszystkie prawa zastrzeone.
StriimLIGHT, AwoX, logo AwoX i inne znaki AwoX
s wasnoci AwoX. Bluetooth® jest
zastrzeonym znakiem towarowym Bluetooth SIG,
Inc. Zdjcia nie s wice. Przed uyciem
produktu naley przeczyta doczone informacje
na temat bezpieczestwa. SLm-B3 (v1).
Pierwsze kroki
Gratulujemy zakupu arówki z gonikiem
StriimLIGHT Bluetooth. StriimLIGHT skada si
zarówno z arówki LED, jak i gonika. Takie
poczenie pozwala na przesyanie muzyki z
dowolnego odtwarzacza Bluetooth do kadego
miejsca, gdzie moliwe jest wkrcenie arówki!
Uwaga: konfiguracja poczenia
Bluetooth zaley od odtwarzacza
muzycznego. W wikszoci
przypadków, aby nawiza poczenie i
rozpocz odtwarzanie, wystarczy
jeden prosty krok. Szczegóowe
informacje znajdziesz w instrukcji
odtwarzacza.
Podrcznik uytkownika | 47

PL
www.awoxstriim.com
Aby zacz korzysta z produktu StriimLIGHT,
wystarczy wykona kilka prostych czynnoci:
1. Zanim wkrcisz arówk StriimLIGHT w
lamp, wycz zasilanie (nie uywaj
zewntrznego wycznika ze
ciemniaczem).
2. Wkr StriimLIGHT w oprawk i wcz
wiato.
3. Wcz funkcj Bluetooth w odtwarzaczu,
wyszukaj nowe urzdzenia Bluetooth i
wybierz StriimLIGHT. Jeli urzdzenie
poprosi o podanie kodu PIN, wpisz 0000
(cztery zera).
4. Nawi poczenie ze StriimLIGHT
(polecenie „Pocz z urzdzeniem audio”
lub podobne, w zalenoci od urzdzenia).
5. Wybierz ciek lub list odtwarzania i
wcinij PLAY!
6. Usid wygodnie i delektuj si muzyk.
48 | AwoX StriimLIGHT mini

PL
www.awoxstriim.com
Korzystanie z pilota
Przyciski włączania i
wyłączania światła.
Umożliwiają
odtwarzanie muzyki
przy włączonym lub
wyłączonym świetle.
Zmniejszenie
głośności, wyciszenie
i zwiększenie
głośności
Rozwizywanie problemów
Jeli produkt StriimLIGHT nie dziaa poprawnie:
Upewnij si, e poczenie Bluetooth z
odtwarzaczem zostao nawizane poprawnie.
Nie uywaj adnych wyczników ze
ciemniaczem – korzystaj tylko z
dostarczonego pilota.
Podrcznik uytkownika | 49

PT
www.awoxstriim.com
Alto-falante
Bluetooth
inte
50 | AwoX StriimLIGHT mini
g
®
AwoX StriimLIGHT
mini
Manual do Utilizador
Conteúdo da embalagem
Lâmpada StriimLIGHT com alto-falante
Controlo remoto (com bateria) para controlar
a ligação/desligamento e o volume da música.
Este manual de instruções
Especificações do produto
rado
Potência de entrada: 100-240V
Corrente de Entrada: 80 mA
Potência de saída da
lâmpada: 2 W
Soquete de lâmpada E14
Alto-falante:
2.5 cm, 6 Ohm, 5.5 W PMPO
Dimensões do produto:
⌀ 59 mm x 113 mm
Peso: 0,18 Kg

PT
www.awoxstriim.com
© 2013 AwoX. Todos os direitos reservados.
StriimLIGHT, AwoX, o logotipo AwoX e outras
marcas AwoX são propriedade da AwoX.
Bluetooth® é uma marca registada de Bluetooth
SIG, Inc. Fotografias não contratuais. Ler as
instruções de segurança fornecidas antes de
utilizar este produto. SLm-B3 (v1).
Colocação em serviço
Congratulações e muito obrigado por ter
escolhido a lâmpada com alto-falante
StriimLIGHT Bluetooth. A StriimLIGHT contém
uma lâmpada de LED e um auto-falante áudio,
que lhe permitem ouvir um fluxo de música a
partir de praticamente qualquer aparelho de
emissão de música compatível Bluetooth, em
qualquer lugar onde você puder conectar uma
lâmpada!
Nota : A configuração da conexão Bluetooth
depende do seu leitor de música. Na maioria dos
casos trata-se de um simples processo numa só
etapa para conectar e tocar, como aqui descrito.
Consulte as instruções do seu aparelho para
detalhes específicos.
Manual do Utilizador | 51

PT
www.awoxstriim.com
Siga estas simples etapas para começar a
utilizar directamente o seu produto StriimLIGHT:
1. Antes de instalar StriimLIGHT na sua
lâmpada, coloque–a em OFF (não utilize
um interruptor redutor externo).
2. Rosqueie a StriimLIGHT no soquete e
acenda a luz.
3. Active Bluetooth no seu leitor de música,
procure o item novos dispositivos Bluetooth
e seleccione StriimLIGHT. Se lhe for
solicitado um código PIN, marque 0000
(quatro zeros).
4. Conecte-se a StriimLIGHT (“Conectar-se
ao aparelho de áudio” ou comando similar,
dependendo do seu aparelho).
5. Seleccione uma faixa ou lista de músicas e
carregue em PLAY!
6. Sente-se e aprecie a sua música.
52 | AwoX StriimLIGHT mini

PT
www.awoxstriim.com
Utilização do controlo remoto
Botões on e off da
luz. Use-os para ouvir
música com a luz
acesa ou apagada.
Volume mais baixo,
silêncio e volume
mais alto
Resolução de problemas
Se o produto StriimLIGHT não funcionar
correctamente:
Controle e verifique se a conexão Bluetooth
foi correctamente estabelecida com o seu
leitor de música.
Não utilize nenhum tipo de interruptor redutor,
utilize unicamente a unidade de controlo
remoto fornecida.
Manual do Utilizador | 53

RU
www.awoxstriim.com
®
AwoX StriimLIGHT
mini
StriimLIGHT
(
)
Встроенный
/
динамик
.
с поддержкой
Bluetooth
: 100-240
: 80 mA
: 2
E14
:
2.5 , 6 , 5.5 PMPO
: ⌀ 59 x 113
: 0,18
54 | AwoX StriimLIGHT mini

RU
www.awoxstriim.com
© 2013 AwoX. .
StriimLIGHT, AwoX, AwoX,
AwoX
AwoX.
Bluetooth®
Bluetooth SIG, Inc.
.
,
.
SLm-B3 (v1).
StriimLIGHT
Bluetooth.
StriimLIGHT
,
,
Bluetooth, ,
!
| 55

RU
www.awoxstriim.com
:
Bluetooth
.
,
.
.
StriimLIGHT,
:
1. StriimLIGHT
,
(
).
2. StriimLIGHT
.
3. Bluetooth
,
StriimLIGHT.
PIN-
, 0000
( ).
56 | AwoX StriimLIGHT mini

RU
www.awoxstriim.com
4. StriimLIGHT (
« »
,
).
5.
PLAY
(«»).
6. !
| 57

RU
www.awoxstriim.com
Кнопки включения и
выключения света.
Используйте их для
проигрывания музыки при
включенном или
выключенном свете.
Уменьшение громкости,
приглушение
и увеличение громкости
StriimLIGHT
:
,
Bluetooth
.
;
.
58 | AwoX StriimLIGHT mini

SE
www.awoxstriim.com
®
AwoX StriimLIGHT
mini
Användarhandbok
Förpackningens innehåll
StriimLIGHT lampa med högtalare
Fjärrkontroll (med batteri) för
Integrerad
lampan (på/av) och ljudvolymen.
Bluetooth
Denna bruksanvisning
högtalare
Produktspecifikationer
Ineffekt: 100-240V
Ingångsström: 80 mA
Lampans uteffekt: 2 W
E14 lamphållare
Högtalare: 2.5 cm, 6 ohm,
5.5 W PMPO
Produktens mått:
⌀ 59 mm x 113 mm
Vikt: 0,18 kg
Användarhandbok | 59

SE
www.awoxstriim.com
© 2013 AwoX. Alla rättigheter förbehålles.
StriimLIGHT, AwoX, AwoX logotyp och andra
AwoX-märken tillhör AwoX. Bluetooth® är ett
registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG,
Inc. Produktens utseende kan skilja sig från
bilderna. Läs bifogad säkerhetsinformation innan
du använder produkten. SLm-B3 (v1).
Komma igång
Tack för att du valde StriimLIGHT Bluetooth
högtalarlampa. StriimLIGHT innehåller både en
LED-lampa och en högtalare, vilket ger dig
möjlighet att strömma musik från nästan alla
Bluetooth-styrda musikspelare överallt där du
kan ansluta en lampa!
Obs!: Möjligheten att upprätta
Bluetooth-anslutningen beror på din
musikspelare. Oftast är det en enkel
enstegs process att ansluta och spela
enligt beskrivningen här. Specifika
detaljer ges i bruksanvisningen för
musikspelaren.
60 | AwoX StriimLIGHT mini

