Sony CPD-E400P – page 3
Manual for Sony CPD-E400P

x
Die Steuertaste
5
55
5 FARBE (Seite 11)
FARBE
Wählen Sie FARBE, wenn Sie die
9300K
1
Rufen Sie das Hauptmenü MENU auf.
Farbtemperatur des Bildes
5000K
Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste, um das Hauptmenü
einstellen wollen. Mit Hilfe dieser
sRGB
MENU auf dem Monitor aufzurufen.
Funktion können Sie die Farben auf
dem Monitor an die Farben eines
gedruckten Bildes anpassen.
6
66
6 KONVG. (Seite 12)
KONVERGENZ
Wählen Sie KONVG., wenn Sie die
horizontale und vertikale
Konvergenz des Bildes einstellen
26
wollen.
2
Wählen Sie das Menü aus, in dem Sie Einstellungen
vornehmen wollen.
Heben Sie das gewünschte Menü hervor. Nach oben (M)
7
77
7 LANG (Seite 8)
LANGUAGE
gelangen Sie, indem Sie die Steuertaste nach hinten bewegen,
Wählen Sie LANG, wenn Sie für
ENGL ISH
FRANÇA IS
nach unten (m), indem Sie sie nach vorne bewegen, und zur
das Bildschirmmenü eine andere
DEUTSCH
Seite, indem Sie sie nach links (<) bzw. rechts (,)
Sprache wählen wollen.
ESPAÑOL
ITALIANO
bewegen.
NEDERLANDS
SVENSKA
8
88
8 OPTION (Seite 12)
OPT I ON
Wählen Sie OPTION, wenn Sie die
sonstigen Optionen des Monitors
DEGAUSS
einstellen wollen. Zu den Optionen
EIN
gehören:
• Entmagnetisieren des
Bildschirms
3
Nehmen Sie im Menü die gewünschten
• Einstellen des Grads der Moiré-
Einstellungen vor.
Bewegen Sie die Steuertaste nach links (<) oder rechts
Korrektur
DE
(,), um den Wert oder die Einstellung auszuwählen.
• Ändern der Position des
Bildschirmmenüs
• Sperren der Bedienelemente
9
99
9 ENDE
Wählen Sie ENDE, wenn Sie das
Hauptmenü schließen wollen.
4
Schließen Sie das Menü.
Drücken Sie einmal auf die Mitte der Steuertaste, um zum
x
xx
x
Anzeigen des aktuellen Eingangssignals
Hauptmenü MENU zu wechseln. Wenn Sie zur normalen
Die Horizontal- und die Vertikalfrequenz des aktuellen
Anzeige wechseln wollen, drücken Sie die Taste zweimal.
Eingangssignals werden im Hauptmenü MENU angezeigt. Wenn
Wenn Sie keine weitere Taste drücken, wird das
das Eingangssignal einem der werkseitig voreingestellten Modi
Bildschirmmenü nach etwa 30 Sekunden automatisch
des Monitors entspricht, wird auch die Auflösung angezeigt.
ausgeblendet.
MENU
OK
MENU
FARBE
BILDLG
KONVG.
GEOM
ENDE
HILFE
LANG
GRÖSSE
OPTION
x
Zurücksetzen der Einstellungen
68.7kHz/ 85Hz
Horizontal- und
Drücken Sie die Taste RESET. Weitere Informationen zum
Auflösung
1024
768
Vertikalfrequenz
des aktuellen
des aktuellen
Zurücksetzen der Einstellungen finden Sie auf Seite 14.
Eingangssignals
Eingangssignals
9
MENU
VORN
MENU MENU
HINTEN
MENU
MENU
RESET

Einstellen von Helligkeit und
Einstellen der Bildgröße (GRÖSSE)
Kontrast
Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle
Eingangssignal.
Helligkeit und Kontrast können Sie über ein spezielles Menü,
HELLIGKEIT/KONTRAST, einstellen.
1
Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.
Diese Einstellungen werden gespeichert und gelten für alle
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
Eingangssignale.
2
Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option
1
Bewegen Sie die Steuertaste in eine beliebige
GRÖSSE hervorzuheben, und drücken Sie
Richtung.
erneut auf die Mitte der Steuertaste.
Das Menü HELLIGKEIT/KONTRAST wird auf dem
Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm
Bildschirm angezeigt.
angezeigt.
HELL IGKE IT /KONTRAST
3
Bewegen Sie zunächst die Steuertaste in Richtung
31 85
m
/
M
, um für die horizontale bzw. für die
vertikale Einstellung auszuwählen. Bewegen Sie
dann die Steuertaste in Richtung
<
/
,
, um die
2
Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung
m
/
M
zum
Größe einzustellen.
Einstellen der Helligkeit ( ) und in Richtung
<
/
,
zum Einstellen des Kontrasts (
6
).
Nach etwa 3 Sekunden wird das Menü automatisch
Vergrößern oder Verkleinern des
ausgeblendet.
Bildes (ZOOM)
Wenn Sie sRGB als Farbeinstellung auf „EIN“ setzen,
Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle
werden die Werte für Helligkeit ( ) und Kontrast (6)
Eingangssignal.
automatisch auf „31“ bzw. „85“ festgelegt.
Weitere Informationen zum sRGB-Modus finden Sie unter
1
Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.
„Einstellen der Farben des Bildes (FARBE)“ auf Seite 11.
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
2
Einstellen der Bildposition
Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option
GRÖSSE oder BILDLG hervorzuheben, und
(BILDLG)
drücken Sie erneut auf die Mitte der Steuertaste.
Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm
Diese Einstellung wird gespeichert und gilt nur für das aktuelle
angezeigt.
Eingangssignal.
3
Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung
m
/
M
, um
1
Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.
(Zoom) auszuwählen, und vergrößern oder
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
verkleinern Sie das Bild durch Bewegen in Richtung
<
/
,
.
2
Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option
BILDLG hervorzuheben, und drücken Sie erneut
Hinweise
auf die Mitte der Steuertaste.
• Sobald die maximale bzw. minimale Höhe bzw. Breite des Bildes
Das Menü GRÖSSE/BILDLG wird auf dem Bildschirm
erreicht ist, läßt sich der Zoom nicht weiter ändern.
angezeigt.
• Der horizontale Einstellwert wird nicht im Menü angezeigt.
3
Bewegen Sie zunächst die Steuertaste in Richtung
m
/
M
, um für die horizontale bzw. für die
vertikale Einstellung auszuwählen. Bewegen Sie
dann die Steuertaste in Richtung
<
/
,
, um die
Bildlage einzustellen.
10

Einstellen der Form des Bildes
Einstellen der Farben des Bildes
(GEOM)
(FARBE)
Mit den Optionen im Menü FARBE können Sie die
Mit den Optionen im Menü GEOM können Sie Rotation und
Farbtemperatur des Bildes einstellen. Dabei ändert sich der
Form des Bildes festlegen.
Farbwert im weißen Farbfeld. Farben erscheinen bei einer
Die Einstellung für (Rotation) wird für alle Eingangssignale
niedrigen Farbtemperatur rötlich, bei einer hohen Farbtemperatur
gespeichert. Alle anderen Einstellungen werden nur für das
bläulich. Mit Hilfe dieser Funktion können Sie die Farben auf
gerade eingespeiste Eingangssignal gespeichert.
dem Monitor an die Farben eines gedruckten Bildes anpassen.
Diese Einstellung wird gespeichert und gilt für alle
1
Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.
Eingangssignale.
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
1
Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
2
Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option
GEOM hervorzuheben, und drücken Sie erneut
2
Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option
auf die Mitte der Steuertaste.
FARBE hervorzuheben, und drücken Sie erneut
Das Menü GEOMETRIE wird auf dem Bildschirm angezeigt.
auf die Mitte der Steuertaste.
Das Menü FARBE wird auf dem Bildschirm angezeigt.
3
Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung m/M, um
3
Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung m/M, um
die gewünschte Einstelloption auszuwählen.
eine Farbtemperatur auszuwählen.
Bewegen Sie dann die Steuertaste in Richtung
5000K und 9300K sind die voreingestellten
</,, um die Einstellung vorzunehmen.
Farbtemperaturen. Der Standardwert ist 9300K. Wenn Sie die
Farbtemperatur auf 5000K senken, erscheinen weiße Flächen
nicht mehr bläulich, sondern rötlich.
Option Funktion
Festlegen der Bildrotation
4
Nehmen Sie bei Bedarf eine Feineinstellung der
Farbtemperatur vor.
Wölben der Bildränder nach außen oder innen
Sie können eine Farbtemperatur zwischen 9300K und 5000K
einstellen.
Verschieben der Bildränder nach links oder rechts
Wählen Sie durch Bewegen der Steuertaste in Richtung
Einstellen der Bildbreite im oberen
m/M die Option aus, und stellen Sie dann durch Bewegen
der Steuertaste in Richtung </, eine Farbtemperatur ein.
Bildschirmbereich
Verschieben des Bildes nach links oder rechts im
DE
oberen Bildschirmbereich
Der sRGB-Modus
Die sRGB-Farbeinstellung ist ein Farbraumprotokoll nach
Industriestandard, mit dem die angezeigten und die gedruckten
Farben sRGB-kompatibler Computer-Produkte in
Übereinstimmung gebracht werden sollen. Zum Einstellen der
Farben für das sRGB-Profil setzen Sie einfach den Modus sRGB
im Menü FARBE auf „EIN“.
Damit die sRGB-Farben allerdings korrekt angezeigt werden
(γ=2,2, 6500K), müssen Sie an Ihrem Computer das sRGB-Profil
einstellen.
Wenn Sie sRGB auf „EIN“ setzen, werden die Werte für
Helligkeit ( ) und Kontrast (6) automatisch auf „31“ bzw.
„85“ festgelegt. Wenn Sie Helligkeit ( ) und Kontrast (6)
ändern, wechselt die Einstellung von sRGB auf „AUS“.
Informationen zum Ändern von Helligkeit ( ) und Kontrast
(6) finden Sie auf Seite 10.
Hinweis
Der Computer und sonstige angeschlossene Geräte (zum Beispiel ein
Drucker) müssen sRGB-kompatibel sein.
11
FARBE
9300K
5000K
sRGB
26
FARBE
9300K
5000K
+AUS E IN
sRGB

Einstellen der Konvergenz
Weitere Einstellungen (OPTION)
(KONVG.)
Sie können den Monitor von Hand entmagnetisieren, den Grad
Mit den Optionen im Menü KONVG. können Sie die Bildqualität
der Moiré-Korrektur einstellen, die Menüposition ändern und die
steuern, indem Sie die Konvergenz einstellen. Die Konvergenz
Bedienelemente sperren.
bezieht sich auf die Ausrichtung der Farbsignale für Rot, Grün
und Blau.
1
Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.
Wenn Buchstaben oder Linien rote oder blaue Schatten
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
aufweisen, stellen Sie die Konvergenz ein.
Diese Einstellungen werden gespeichert und gelten für alle
2
Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option
Eingangssignale.
OPTION hervorzuheben, und drücken Sie erneut
1
Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.
auf die Mitte der Steuertaste.
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
Das Menü OPTION wird auf dem Bildschirm angezeigt.
2
Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option
3
Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung
m
/
M
, um
KONVG. hervorzuheben, und drücken Sie erneut
die gewünschte Einstelloption auszuwählen.
auf die Mitte der Steuertaste.
Stellen Sie die ausgewählte Option dann anhand der
Das Menü KONVERGENZ wird auf dem Bildschirm
folgenden Anweisungen ein.
angezeigt.
3
Bewegen Sie zunächst die Steuertaste in Richtung
Entmagnetisieren des Bildschirms
m
/
M
, um für die horizontale bzw. für die
Der Monitor wird automatisch entmagnetisiert, wenn das Gerät
vertikale Einstellung auszuwählen. Bewegen Sie
eingeschaltet wird.
dann die Steuertaste in Richtung
<
/
,
, um die
Um den Monitor manuell zu entmagnetisieren,
Konvergenz einzustellen.
bewegen Sie zunächst die Steuertaste in Richtung
m
/
M
und wählen die Option (DEGAUSS) aus. Bewegen
Sie dann die Steuertaste in Richtung
,
.
Der Bildschirm wird etwa 5 Sekunden lang entmagnetisiert. Ist
ein zweiter Entmagnetisierungszyklus erforderlich, warten Sie
nach dem ersten Zyklus mindestens 20 Minuten. Auf diese Weise
erzielen Sie die besten Ergebnisse.
Korrigieren des Moiré-Effekts
*
Wenn elliptische oder wellenförmige Muster auf dem Bildschirm
erscheinen, stellen Sie den Grad der Moiré-Korrektur ein.
Zum Einstellen der Moiré-Korrektur bewegen Sie die
Steuertaste zunächst in Richtung
m
/
M
, um (MOIRE
EINST) auszuwählen. Bewegen Sie die Steuertaste
dann in Richtung
<
/
,
, bis der Moiré-Effekt auf ein
Minimum reduziert ist.
* Moiré ist eine natürliche Interferenz, die weiche, wellenförmige Linien
auf dem Bildschirm verursacht. Diese Linien können durch die
Interferenz zwischen dem Muster des Bildes auf dem Bildschirm und
dem Phosphor-Pitch-Muster des Monitors entstehen.
Ändern der Menüposition
Sie können das Menü verschieben, wenn es das Bild auf dem
Bildschirm verdeckt.
Wenn Sie die Position des Bildschirmmenüs ändern
wollen, wählen Sie zunächst durch Bewegen der
Steuertaste in Richtung
m
/
M
die Option (POSITION
H OSD) für horizontale Einstellung oder (POSITION
V OSD) für vertikale Einstellung aus. Verschieben Sie
dann durch Bewegen der Steuertaste in Richtung
<
/
,
das Menü auf dem Bildschirm.
12
Beispiel für den
Moiré-Effekt

Sperren der Bedienelemente
Nützliche Tips und Informationen
Wenn Sie verhindern wollen, daß die Einstellungen
geändert werden, können Sie die Bedienelemente
(HILFE)
sperren. Wählen Sie dazu zunächst durch Bewegen der
Steuertaste in Richtung m/M die Option
Das Menü HILFE enthält nützliche Tips und Informationen zu
(TASTATURSPERRE) aus. Bewegen Sie
diesem Monitor. Wenn an dem Monitor Symptome auftreten, die
anschließend die Steuertaste in Richtung ,, und
im Menü HILFE aufgelistet sind, können Sie das Problem anhand
wählen Sie EIN aus.
der Anweisungen im Menü beheben. Wenn die Symptome nicht
Jetzt können Sie nur noch den Netzschalter 1, die Option ENDE
im Menü HILFE aufgelistet sind oder wenn das Problem bestehen
sowie die Option (TASTATURSPERRE) im Menü
bleibt, schlagen Sie bitte unter „Fehlersymptome und
OPTION benutzen. Wenn Sie ein anderes Bedienelement
Abhilfemaßnahmen“ auf Seite 16 nach.
betätigen oder ein anderes Menü auswählen, erscheint die
Markierung auf dem Bildschirm.
1
Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.
Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm.
So heben Sie die Sperrung der Bedienelemente wieder auf
Gehen Sie wie oben erläutert vor, und setzen Sie (TASTATUR-
2
Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option
SPERRE) auf AUS.
HILFE hervorzuheben, und drücken Sie erneut
auf die Mitte der Steuertaste.
Das Menü HILFE erscheint auf dem Bildschirm.
HILFE
ZURÜCK ZUM HAUPTMENÜ
EMPFOHLENE AUFLÖSUNG
FLIMMERN
DÜNNE HORI ZONTALE L I NI E
BI LD VERZERRT
B I LD UNSCHARF
FARBEN FEHLERHAFT
3
Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung m/M, um
eine Option im Menü HILFE hervorzuheben, und
drücken Sie erneut auf die Mitte der Steuertaste.
Anweisungen oder Informationen zum Beheben des
Problems werden am Bildschirm angezeigt. Es folgt eine
DE
Erläuterung der einzelnen Menüoptionen.
EMPFOHLENE AUFLÖSUNG
Wenn das Bild den Bildschirm nicht ganz ausfüllt oder wenn das
Bild für den Bildschirm zu groß ist, stellen Sie am Computer die
Auflösung auf die im Menü angegebenen Werte ein. Entspricht
das Eingangssignal einem der werkseitig vordefinierten Modi des
Monitors, werden die Auflösung und die Auffrischungsrate des
aktuellen Eingangssignals angezeigt.
EMPFOHLENE AUFLÖSUNG
AUFLÖSUNG AM PC AUF 1280X1024
BEI 85Hz EINSTELLEN.
AKTUELLE EINSTELLUNG IST
1280X1024 BEI 75Hz.
FLIMMERN
Wenn das Bild flimmert, stellen Sie die Auffrischungsrate auf die
im Menü angegebenen Werte ein. Entspricht das Eingangssignal
einem der werkseitig vordefinierten Modi des Monitors, wird die
Auffrischungsrate des aktuellen Eingangssignals angezeigt.
FLIMMERN
AUFFR I SCHUNGSRATE AM PC AUF
75 ODER 85Hz EINSTELLEN.
AKTUELLE EINSTELLUNG: 60Hz
(Fortsetzung)
13

DÜNNE HORIZONTALE LINIE
Zurücksetzen der Einstellungen
Die Linien, die auf dem Bildschirm erscheinen, sind
Dämpfungsdrähte. Weitere Informationen zu den
Bei diesem Monitor haben Sie drei Möglichkeiten, die
Dämpfungsdrähten finden Sie auf Seite 15.
Einstellungen zurückzusetzen. Drücken Sie die Taste RESET, um
die Einstellungen zurückzusetzen.
BILD VERZERRT
Wenn das Bild auf dem Bildschirm nicht die korrekte Form hat,
stellen Sie die Geometrie des Bildes ein. Bewegen Sie die
Steuertaste in Richtung ,, um das Menü GEOMETRIE direkt
aufzurufen.
BILD UNSCHARF
Das Bild kann verschwommen wirken, wenn die roten und blauen
Zurücksetzen einer einzelnen Option
Farbsignale nicht korrekt ausgerichtet sind, so daß um Zeichen
und Linien rote oder blaue Schatten zu sehen sind. Stellen Sie die
Wählen Sie mit der Steuertaste die Option aus, die Sie
Konvergenz des Bildes ein, so daß die Schatten verschwinden.
zurücksetzen wollen, und drücken Sie die Taste RESET.
Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung ,, um das Menü
KONVERGENZ direkt aufzurufen. Wenn das Menü
Zurücksetzen aller Einstellungen für das aktuelle
KONVERGENZ angezeigt wird, werden Kontrast, Helligkeit und
Moiré-Korrektur automatisch für alle Eingangssignale
Eingangssignal
zurückgesetzt.
Drücken Sie die Taste RESET, wenn kein Menü auf dem
Bildschirm angezeigt wird.
FARBEN FEHLERHAFT
Beachten Sie, daß die folgenden Einstellungen bei diesem
Wenn die Farben des Bildes in einzelnen Bildbereichen nicht
Verfahren nicht zurückgesetzt werden:
korrekt angezeigt werden, überprüfen Sie zuerst, ob eine
• Sprache der Bildschirmmenüs (Seite 8)
Signalkabelverbindung lose ist. Wenn Sie die Kabelverbindungen
• Position der Bildschirmmenüs (Seite 12)
überprüft haben, versuchen Sie, den Bildschirm manuell zu
• Sperrung der Bedienelemente (Seite 13)
entmagnetisieren. Bewegen Sie die Steuertaste in Richtung ,,
um das Menü OPTION direkt aufzurufen, und wählen Sie dann
Zurücksetzen aller Einstellungen für alle
(DEGAUSS).
Eingangssignale
Halten Sie die Taste RESET mehr als zwei Sekunden lang
gedrückt.
Hinweis
Die Taste RESET funktioniert nicht, wenn (TASTATURSPERRE)
auf EIN gesetzt ist.
14
RESET

Technische Merkmale
Störungsbehebung
Lesen Sie bitte im folgenden Abschnitt nach, bevor Sie sich an
den Kundendienst wenden.
Vordefinierte Modi und
Benutzermodi
Wenn auf dem Bildschirm dünne
Wenn ein Eingangssignal in den Monitor eingespeist wird,
Linien (Dämpfungsdrähte)
vergleicht der Monitor dieses Signal mit den werkseitig
vordefinierten Modi im Speicher des Monitors und wählt
erscheinen
automatisch den Modus aus, bei dem sich in der Bildschirmmitte
eine hohe Bildqualität erzielen läßt. Eine Liste der werkseitig
Die Linien, die vor allem bei einem hellen (normalerweise
vordefinierten Modi finden Sie im Anhang (Appendix). Bei
weißen) Bildschirmhintergrund auf dem Bildschirm zu sehen
Eingangssignalen, die keinem der werkseitig vordefinierten Modi
sind, sind bei einem Trinitron-Monitor normal und keine
entsprechen, sorgt der Monitor mit Hilfe seiner digitalen
Fehlfunktion. Es handelt sich dabei um Schatten der
Multiscan-Technologie dafür, daß bei einem beliebigen Timing
Dämpfungsdrähte, mit denen die Streifenmaske stabilisiert wird.
innerhalb des für den Monitor gültigen Frequenzbereichs ein
Die Streifenmaske ist ein wichtiges Merkmal der Trinitron-
scharfes Bild angezeigt wird (horizontal: 30 – 96 kHz, vertikal:
Bildröhre. Sie bewirkt, daß mehr Licht auf den Bildschirm
48 – 120 Hz). Wenn Sie das Bild einstellen, werden die
gelangt, und ermöglicht eine höhere Farbintensität und
Einstellungen als Benutzermodus automatisch gespeichert und
Detailgenauigkeit.
abgerufen, wann immer das betreffende Eingangssignal eingeht.
Dämpfungsdrähte
Hinweis für Benutzer von Windows
Wenn Sie mit Windows arbeiten, sehen Sie in der Dokumentation
oder im Dienstprogramm zu Ihrer Grafikkarte nach, welches die
höchste Auffrischungsrate ist, und wählen Sie diese aus, um die
Leistung des Geräts zu optimieren.
Die Energiesparfunktion
Bildschirmmeldungen
DE
Dieser Monitor erfüllt die Energiesparrichtlinien der VESA, des
Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint, wird eine der
E
NERGY
S
TAR
-Programms und des NUTEK-Standards. Wenn
folgenden Meldungen auf dem Bildschirm angezeigt. Wie Sie das
der Monitor an einen Computer oder eine Grafikkarte
Problem beheben, schlagen Sie unter „Fehlersymptome und
angeschlossen ist, der bzw. die DPMS (Display Power
Abhilfemaßnahmen“ auf Seite 16 nach.
Management Signaling) unterstützt, wird der Stromverbrauch des
Geräts in drei Stufen wie unten erläutert reduziert.
Betriebsmodus Leistungsaufnahme Netzanzeige 1
Normalbetrieb ≤ 140 W grün
1 Bereitschaft ≤ 15 W abwechselnd grün
und orange
2 Unterbrechung
≤ 15 W abwechselnd grün
Status des Eingangssignals
(Schlaf)*
und orange
NICHT IM ABTASTBEREICH
Gibt an, daß das Eingangssignal nicht den technischen Daten des
3 Deaktiviert**
≤ 3 W orange
Monitors entspricht.
(Tiefschlaf)*
KEIN EINGANGSSIGNAL
Ausgeschaltet 0 W aus
Gibt an, daß kein Signal eingeht.
MONITOR IST IM ENERGIESPARMODUS
* „Schlaf“ und „Tiefschlaf“ sind Energiesparmodi, die von der
Gibt an, daß sich der Computer im Energiesparmodus befindet.
EPA (Environmental Protection Agency - Umweltschutzbehörde der
Diese Meldung erscheint nur, wenn sich der Computer in einem
USA) definiert wurden.
der Energiesparmodi befindet und Sie eine der Tasten am Monitor
** Befindet sich der Computer in einem der Energiesparmodi, erscheint
drücken.
auf dem Bildschirm die Meldung MONITOR IST IM
ENERGIESPARMODUS, wenn Sie eine der Tasten am Monitor
drücken. Nach einigen Sekunden schaltet der Monitor erneut in den
Energiesparmodus.
15
INFORMATION
NICHT IM
ABTASTBEREICH
Status des
Eingangssignals

Fehlersymptome und Abhilfemaßnahmen
Wenn ein Problem auf den angeschlossenen Computer oder andere Geräte zurückzuführen ist, schlagen Sie bitte in der Dokumentation zu
dem angeschlossenen Gerät nach.
Führen Sie die Selbstdiagnosefunktion (Seite 18) aus, wenn sich ein Problem mit den im folgenden empfohlenen Maßnahmen nicht beh eben
läßt.
Symptom Überprüfen Sie bitte folgendes:
Kein Bild
Die Netzanzeige 1 leuchtet nicht • Das Netzkabel muß korrekt angeschlossen sein.
• Der Monitor muß am Netzschalter 1 eingeschaltet sein.
Die Meldung KEIN
• Das Videosignalkabel muß korrekt angeschlossen sein, und alle Stecker müssen fest in den
EINGANGSSIGNAL erscheint auf
Buchsen sitzen (Seite 6).
dem Bildschirm, oder die
• Achten Sie darauf, daß am HD15-Videoeingangsanschluß keine Stifte verbogen oder
Netzanzeige 1 leuchtet orange oder
eingedrückt sind.
wechselt zwischen grün und orange
x
Durch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte
Probleme
• Überprüfen Sie, ob der Computer eingeschaltet ist.
• Die Grafikkarte muß korrekt im richtigen Bus-Steckplatz sitzen.
Die Meldung MONITOR IST IM
x
Durch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte
ENERGIESPARMODUS erscheint
Probleme
auf dem Bildschirm, oder die
• Der Computer befindet sich im Energiesparmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste auf
Netzanzeige 1 leuchtet orange oder
der Computer-Tastatur, oder bewegen Sie die Maus.
wechselt zwischen grün und orange
• Überprüfen Sie, ob der Computer eingeschaltet ist.
• Die Grafikkarte muß korrekt im richtigen Bus-Steckplatz sitzen.
Die Meldung NICHT IM
x
Durch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte
ABTASTBEREICH erscheint auf
Probleme
dem Bildschirm
• Die Videofrequenz muß im für den Monitor angegebenen Bereich liegen. Wenn Sie einen
älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzt haben, schließen Sie den alten Monitor
wieder an und stellen eine Frequenz im folgenden Bereich ein:
Horizontal: 30 – 96 kHz
Vertikal: 48 – 120 Hz
Es wird keine Meldung angezeigt,
• Verwenden Sie die Selbstdiagnosefunktion (Seite 18).
und die Netzanzeige 1 leuchtet grün
oder blinkt orange
Sie arbeiten mit einem Macintosh-
• Wenn Sie einen Power Mac G3/G4 anschließen, der 3 Stiftreihen hat, überprüfen Sie, ob
System
der mitgelieferte, exklusive Power Mac G3/G4-Adapter und das Videosignalkabel richtig
angeschlossen sind (Seite 6).
• Wenn Sie den Monitor an Modelle der Serie Macintosh mit 2 Stiftreihen anschließen
wollen, benötigen Sie einen anderen Adapter (nicht mitgeliefert).
Das Bild flimmert, springt, oszilliert
• Entfernen Sie alle möglichen Quellen elektrischer oder magnetischer Felder wie andere
oder ist gestört
Monitore, Laserdrucker, Ventilatoren, Leuchtstoffröhren oder Fernsehgeräte aus der Nähe
des Monitors.
• Halten Sie den Monitor von Stromleitungen fern, oder schützen Sie den Monitor durch
eine Magnetabschirmung.
• Schließen Sie das Netzkabel des Monitors an eine andere Steckdose, möglichst an einem
anderen Stromkreis, an.
• Versuchen Sie, den Monitor um 90 Grad nach links oder rechts zu drehen.
x
Durch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte
Probleme
• Schlagen Sie in der Anleitung zur Grafikkarte die korrekte Monitoreinstellung nach.
• Überprüfen Sie, ob der Grafikmodus (VESA, Macintosh 16 Zoll, Color usw.) und die
Frequenz des Eingangssignals von diesem Monitor unterstützt werden (Appendix). Auch
wenn die Frequenz innerhalb des unterstützten Bereichs liegt, arbeiten einige Grafikkarten
möglicherweise mit einem Synchronisationsimpuls, der für eine korrekte Synchronisation
des Monitors zu kurz ist.
• Stellen Sie die Auffrischungsrate am Computer (Vertikalfrequenz) auf den Wert ein, mit
dem Sie die besten Bilder erzielen.
16

Symptom Überprüfen Sie bitte folgendes:
Das Bild ist verschwommen • Stellen Sie Helligkeit und Kontrast ein (Seite 10).
• Entmagnetisieren Sie den Monitor* (Seite 12).
• Wählen Sie MOIRE EINST, und stellen Sie die Moiré-Korrektur ein (Seite 12).
Doppelbilder sind zu sehen • Verwenden Sie keine Bildschirmverlängerungskabel und/oder Videoschaltboxen, wenn
dieses Phänomen auftritt.
• Überprüfen Sie, ob alle Stecker fest in den jeweiligen Buchsen sitzen.
Das Bild ist nicht zentriert, oder die
• Stellen Sie die Bildgröße (Seite 10) bzw. die Position (Seite 10) ein. Beachten Sie, daß bei
Bildgröße ist nicht korrekt
bestimmten Videomodi die Anzeige nicht den gesamten Bildschirm füllt.
Die Bildränder sind gekrümmt • Stellen Sie die Geometrie ein (Seite 11).
Wellenförmige oder elliptische
• Wählen Sie MOIRE EINST, und stellen Sie die Moiré-Korrektur ein (Seite 12).
Moiré-Effekte sind sichtbar
xDurch den angeschlossenen Computer oder andere Geräte verursachte
Probleme
• Wählen Sie ein anderes Muster für Ihren Desktop.
Die Farbe ist nicht gleichmäßig • Entmagnetisieren Sie den Monitor* (Seite 12). Wenn Sie ein Gerät, das ein Magnetfeld
erzeugt (z. B. einen Lautsprecher), in der Nähe des Monitors aufstellen oder wenn Sie die
Richtung des Monitors ändern, sind die Farben möglicherweise nicht mehr gleichmäßig.
Weiß sieht nicht weiß aus • Stellen Sie die Farbtemperatur ein (Seite 11).
An den Rändern von Buchstaben
• Stellen Sie die Konvergenz ein (Seite 12).
und Linien sind rote oder blaue
Schatten zu sehen
Die Bedienelemente am Monitor
• Wenn die Tastatursperre auf EIN gesetzt ist, setzen Sie sie auf AUS (Seite 13).
funktionieren nicht
( erscheint auf dem Bildschirm.)
Unmittelbar nach dem Einschalten
• Dieses Geräusch wird vom automatischen Entmagnetisierungszyklus verursacht. Wenn Sie
ist ein Summgeräusch zu hören
das Gerät einschalten, wird der Monitor automatisch etwa fünf Sekunden lang
entmagnetisiert.
* Ist ein zweiter Entmagnetisierungszyklus erforderlich, warten Sie nach dem ersten Zyklus mindestens 20 Minuten. Auf diese Weise erzielen Sie die besten
Ergebnisse. Dabei ist möglicherweise ein Summgeräusch zu hören, aber dies ist keine Fehlfunktion.
DE
Anzeigen des Namens, der Seriennummer und
Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich an Ihren
des Herstellungsdatums des Monitors
autorisierten Sony-Händler. Halten Sie die folgenden
Informationen bereit:
Während Videosignale am Monitor eingehen, halten Sie die Mitte
• Modellbezeichnung: CPD-E400P
der Steuertaste mehr als fünf Sekunden lang gedrückt, um ein
• Seriennummer
Feld mit Informationen zum Monitor anzuzeigen.
• Modellbezeichnung und technische Daten des Computers und
der Grafikkarte.
MENU
Beispiel
INFORMATION
MODEL :CPD-E400P
SER NO:1234567
b
MANUFACTURED: 200
0-52
17

Selbstdiagnosefunktion
Technische Daten
Dieser Monitor verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion. Wenn
an dem Monitor oder am Computer ein Problem auftritt, erscheint
Kathodenstrahlröhre Streifenabstand 0,24 mm (Mitte)
ein leerer Bildschirm, und die Netzanzeige 1 leuchtet grün auf
Bildschirmdiagonale 49 cm (19 Zoll)
oder blinkt orange. Wenn die Netzanzeige 1 orange leuchtet,
Ablenkung 90 Grad
befindet sich der Computer im Energiesparmodus. Drücken Sie
FD-Trinitron
eine beliebige Taste auf der Computer-Tastatur, oder bewegen
Effektive Bildgröße ca. 365 × 274 mm (B/H)
Sie die Maus.
Anzeigegröße 46 cm (18,0 Zoll)
Auflösung
Maximal Horizontal: 1800 Punkte
Vertikal: 1440 Zeilen
RESET
MENU
Empfohlen Horizontal: 1280 Punkte
Vertikal: 1024 Zeilen
Standardanzeigegröße ca. 352 × 264 mm (B/H)
Ablenkfrequenz* Horizontal: 30 bis 96 kHz
Netzanzeige
1
Vertikal: 48 bis 120 Hz
Betriebsspannung 220 bis 240 V Wechselstrom,
Wenn die Netzanzeige
1
grün leuchtet
50 – 60 Hz, 1,0 A
Leistungsaufnahme 140 W
1
Lösen Sie das Videoeingangskabel, oder schalten
Betriebstemperatur 10 °C bis 40 °C
Sie den angeschlossenen Computer aus.
Abmessungen ca. 446 × 464 × 461 mm (B/H/T)
Gewicht ca. 26 kg
2
Schalten Sie den Monitor am Netzschalter
1
aus
Plug and Play DDC1/DDC2B/DDC2Bi/GTF
und dann wieder ein.
Mitgeliefertes Zubehör Siehe Seite 6
3
Bewegen Sie die Steuertaste zwei Sekunden lang in
* Empfohlene Werte für das horizontale und vertikale Timing
Richtung
,
, bevor der Monitor in den
• Das horizontale Synchronbreitenverhältnis sollte über
Energiesparmodus wechselt.
1,0 µSek. liegen.
MENU
• Die horizontale Austastbreite sollte über 3,0 µSek. liegen.
• Die vertikale Austastbreite sollte über 500 µSek. liegen.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Wenn alle vier Farbbalken (weiß, rot, grün, blau) angezeigt
werden, funktioniert der Monitor ordnungsgemäß. Schließen Sie
das Videoeingangskabel wieder an, und überprüfen Sie den
Zustand Ihres Computers.
Wenn die Farbbalken nicht erscheinen, liegt möglicherweise ein
Fehler am Monitor vor. Wenden Sie sich mit der Beschreibung
des Problems an einen autorisierten Sony-Händler.
Wenn die Netzanzeige
1
orange blinkt
Schalten Sie den Monitor am Netzschalter
1
aus und
dann wieder ein.
Wenn die Netzanzeige 1 jetzt grün leuchtet, funktioniert der
Monitor ordnungsgemäß.
Wenn die Netzanzeige 1 immer noch blinkt, liegt
möglicherweise ein Fehler am Monitor vor. Ermitteln Sie das
Intervall, in dem die Netzanzeige 1 blinkt (in Sekunden), und
wenden Sie sich mit der Beschreibung des Problems an einen
autorisierten Sony-Händler. Notieren Sie sich unbedingt die
Modellbezeichnung und die Seriennummer des Monitors.
Notieren Sie sich außerdem das Fabrikat und Modell Ihres
Computers und der Grafikkarte.
18

Índice
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identificación de los componentes y los controles . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Paso 1:
Conexión del monitor al ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Paso 2:
Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Paso 3:
Encendido del monitor y del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . 7
Selección del idioma de los menús en pantalla (LANG). . . . . . . . . . 8
Personalización del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Navegación por el menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajuste del brillo y del contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste del centrado de la imagen (CENTRO). . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste del tamaño de la imagen (TAMAÑO). . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ampliación o reducción de la imagen (ZOOM). . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajuste de la forma de la imagen (GEOM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ajuste del color de la imagen (COLOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ajuste de la convergencia (CONV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajustes complementarios (OPCION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sugerencias e información útiles (AYUDA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Restauración de los ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• Trinitron
es una marca comercial
registrada de Sony Corporation.
ES
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
• Macintosh es una marca comercial de
Apple Computer, Inc., registrada en
Modos predefinidos y de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EE.UU. y otros países.
• Windows
y MS-DOS son marcas
Función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
comerciales registradas de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y otros
países.
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
• IBM PC/AT y VGA son marcas
comerciales registradas de IBM
Si aparecen líneas finas en pantalla (hilos de amortiguación) . . . . 15
Corporation de EE.UU.
Mensajes en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
• VESA y DDC
son marcas comerciales
de Video Electronics Standard
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Association.
Función de autodiagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
•
E
NERGY
S
TAR es una marca
registrada de EE.UU.
• El resto de los nombres de productos
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
mencionados en este manual pueden ser
marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus
Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
respectivas compañías.
•Además, “
” y “
” no se mencionan en
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
cada caso en este manual.
TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
3

Uso del soporte basculante giratorio
Precauciones
Este monitor puede ajustarse en los ángulos mostrados a
continuación. Para encontrar el centro del radio de giro del
Advertencia sobre las conexiones de
monitor, alinee el centro de la pantalla de dicho monitor con los
alimentación
puntos de centrado del soporte.
• Utilice el cable de alimentación suministrado. Si emplea otro
Agarre el monitor por su parte inferior con las dos manos cuando
tipo de cable, asegúrese de que es compatible con el suministro
lo gire horizontal o verticalmente. Tenga cuidado de no pillarse
de alimentación local.
los dedos en la parte trasera del monitor cuando lo incline hacia
Para los clientes en el Reino Unido
arriba verticalmente.
Si utiliza el monitor en el Reino Unido, asegúrese de utilizar el
cable de alimentación suministrado para dicho país.
Ejemplo de tipos de enchufe
para 220 a 240 V CA para 240 V CA
solamente
• Antes de desconectar el cable de alimentación, espere al menos
30 segundos después de desactivar la alimentación para que se
descargue la electricidad estática de la superficie de la pantalla.
• Una vez activada la alimentación, la pantalla se desmagnetiza
durante unos 5 segundos. Esto genera un intenso campo
magnético alrededor de la pantalla que puede afectar a los datos
almacenados en discos y cintas magnéticas situados cerca del
monitor. Asegúrese de mantener discos, cintas y equipos de
grabación magnéticos alejados del monitor.
El equipo debe instalarse cerca de una toma de fácil acceso.
Instalación
No instale el monitor en los siguientes lugares:
• sobre superficies (mantas, colchas, etc.) ni cerca de materiales
(cortinas, tapices, etc.) que puedan bloquear los orificios de
ventilación
• cerca de fuentes de calor, como radiadores o conductos de aire
caliente, ni en lugares expuestos a la luz solar directa
• en lugares sujetos a cambios bruscos de temperatura
• en lugares sujetos a golpes o vibraciones mecánicas
• sobre superficies inestables
• cerca de equipos que generen magnetismo, como
transformadores o líneas eléctricas de alta tensión
• cerca o sobre una superficie metálica con carga eléctrica
Mantenimiento
• Limpie la pantalla con un paño suave. Si utiliza algún líquido
limpiador de cristales, no emplee ningún tipo de producto de
limpieza que contenga soluciones antiestáticas o aditivos
similares, ya que pueden rayar la superficie de la pantalla.
• No frote, toque ni golpee la superficie de la pantalla con objetos
afilados o abrasivos, como un bolígrafo o un destornillador.
Este tipo de contacto puede rayar el tubo de imagen.
• Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave
ligeramente humedecido con una solución detergente poco
concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en
polvo ni disolventes, como alcohol o bencina.
Transporte
Cuando transporte este monitor para su reparación o traslado,
utilice la caja y los materiales de embalaje originales.
4
90°
15°
90°
5°
Puntos de centrado

Identificación de los componentes
y los controles
Consulte las páginas indicadas entre paréntesis para obtener más
información.
Parte posteriorParte frontal
MENU
RESET
(
HD15
)
1
AC IN
MENU
RESET
1
11
1 Botón RESET (restauración) (página 14)
4
44
4 Conector AC IN (página 7)
Este botón recupera los valores de fábrica.
Este conector proporciona alimentación de CA al monitor.
2
22
2 Botón de control (página 9)
5
55
5 Conector 1 de entrada de vídeo (HD15) (y1)
El botón de control se utiliza para mostrar el menú y realizar
(página 6)
ajustes del monitor, incluidos los de brillo y contraste.
Este conector introduce las señales de vídeo RVA
(0,700 Vp-p, positivas) y de sincronización.
3
33
3 Interruptor e indicador 1 (alimentación)
(páginas 7, 15 y 18)
Este botón enciende y apaga el monitor. El indicador de
ES
alimentación se ilumina en verde cuando el monitor está
encendido, y parpadea en verde y en naranja, o se ilumina en
naranja cuando dicho monitor se encuentra en el modo de
ahorro de energía.
Terminal n° Señal
1Roja
2Verde
(Sincronización en verde)
3Azul
4 Identificación (Masa)
5 Masa DDC*
6Masa roja
7 Masa verde
8 Masa azul
9—
10 Masa
11 Identificación (Masa)
12 Datos bidireccionales (SDA)*
13 Sincronización H.
14 Sincronización V.
15 Reloj de datos (SCL)*
* DDC (Display Data Channel) es un estándar de VESA.
5
1 2 3 4
5
876
9
10
11 12 13 14 15

x
Conexión a un ordenador Macintosh o
compatible
Instalación
Antes de utilizar el monitor, compruebe que los siguientes
accesorios se hayan incluido en la caja:
• Cable de alimentación (1)
• Adaptador Power Mac G3/G4 exclusivo (1)
• Tarjeta de garantía (1)
• Notas sobre la limpieza de la superficie de la pantalla (1)
• Este manual de instrucciones (1)
Paso 1:Conexión del monitor al
ordenador
Apague el monitor y el ordenador antes de realizar la conexión.
Nota
No toque los terminales del conector del cable de señal de vídeo, ya que
dichos terminales podrían doblarse.
x
Conexión a un ordenador IBM PC/AT o
compatible
(
HD15
)
1
AC IN
* Conecte el adaptador suministrado al ordenador antes de conectar el
cable. Este adaptador es compatible solamente con ordenadores Power
Mac G3/G4 que tengan 3 filas de terminales. Si lo conecta a la otra
versión de ordenador de la serie Macintosh que tiene 2 filas de
terminales, necesitará un adaptador diferente (no suministrado).
a salida de
vídeo
Ordenador IBM PC/AT
o compatible
6
(
HD15
)
1
AC IN
Utilice el adaptador Power Mac G3/G4 exclusivo suministrado.
Adaptador Power Mac G3/G4
exclusivo (suministrado)
*
a salida de vídeo
Power Mac G3/G4

Paso 2:Conexión del cable de
Paso 3:Encendido del monitor y
alimentación
del ordenador
Con el monitor y el ordenador apagados, primero conecte el cable
Primero encienda el monitor y, a continuación, el ordenador.
de alimentación al monitor y, a continuación, a una toma de
corriente.
(
HD15
)
1
La instalación del monitor ha finalizado.
AC IN
Si fuese necesario, utilice los controles del monitor para ajustar la
imagen.
Si las imágenes no aparecen en pantalla
• Compruebe que el monitor esté correctamente conectado al
a AC
ordenador.
a una toma de
IN
corriente
• Si el mensaje SIN SEÑAL DE ENTRADA aparece en pantalla,
confirme que el cable de señal de vídeo esté correctamente
conectado y que todos los enchufes estén firmemente
Cable de alimentación
conectados en las tomas.
(suministrado)
• Si el mensaje MONITOR EN MODO AHORRO ENERGIA
aparece en pantalla, pulse cualquier tecla del teclado o mueva
el ratón.
• Si sustituye un monitor antiguo por este modelo y el mensaje
FUERA DEL RANGO DE AJUSTE aparece en pantalla,
vuelva a conectar el monitor antiguo. A continuación, ajuste la
tarjeta gráfica del ordenador de forma que la frecuencia
horizontal se encuentre entre 30 – 96 kHz, y la vertical entre
48 – 120 Hz.
Para obtener más información sobre los mensajes en pantalla,
consulte “Problemas y soluciones” en la página 16.
ES
Instalación en distintos sistemas operativos (OS)
Este monitor cumple con el estándar Plug & Play “DDC” y detecta
automáticamente toda la información de dicho monitor. No es preciso
instalar ningún controlador específico en el ordenador.
Si conecta el monitor al PC y, a continuación, inicia éste por primera vez,
es posible que el asistente de instalación aparezca en pantalla. Haga clic
en “Next” varias veces, según las instrucciones del asistente, hasta que el
monitor Plug & Play se seleccione automáticamente para que pueda
utilizar este monitor.
Para los usuarios que utilicen Windows NT4.0
En la instalación del monitor en Windows NT4.0 no se utiliza el
controlador de pantalla. Consulte el manual de instrucciones de Windows
NT4.0 para obtener información detallada sobre el ajuste de la resolución,
frecuencia de barrido y número de colores.
7

Selección del idioma de los menús
Personalización del
en pantalla (LANG)
monitor
Los idiomas disponibles para los menús en pantalla son inglés,
francés, alemán, español, italiano, holandés, sueco, ruso y
Es posible realizar diversos ajustes del monitor mediante el menú
japonés. El ajuste por omisión es el idioma inglés.
en pantalla.
1
Pulse el centro del botón de control.
Consulte la página 9 para obtener más información sobre el
Navegación por el menú
uso del botón de control.
Pulse el centro del botón de control para que aparezca el MENU
MENU
OK
MENU
principal en pantalla. Consulte la página 9 para obtener más
MENU
información sobre el empleo del botón de control.
COLOR
CENTRO
CONV
GEOM
SALIR
AYUDA
LANG
TAMAÑO
OPCION
MENU
2
Desplace el botón de control para resaltar LANG
y vuelva a pulsar el centro de dicho botón.
MENU
LANGUAGE
ENGL ISH
FRANÇA IS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Utilice el botón de control para seleccionar uno de los siguientes
menús.
1
11
1
CENTRO (página 10)
3
Desplace el botón de control
m
/
M
para seleccionar
Seleccione el menú CENTRO para
un idioma.
ajustar el centrado, tamaño o zoom
• ENGLISH: Inglés
de la imagen.
• FRANÇAIS: Francés
• DEUTSCH: Alemán
• ESPAÑOL
2
22
2
TAMAÑO (página 10)
• ITALIANO: Italiano
Seleccione el menú TAMAÑO para
• NEDERLANDS: Holandés
ajustar el tamaño, centrado o zoom
• SVENSKA: Sueco
de la imagen.
•: Ruso
• : Japonés
Para cerrar el menú
3
33
3
GEOM (página 11)
Pulse el centro del botón de control una vez para volver al MENU
Seleccione el menú GEOM para
principal, y dos veces para volver a la visualización normal. Si no pulsa
ningún botón, el menú se cerrará automáticamente transcurridos unos
ajustar la rotación y forma de la
30 segundos.
imagen.
Para restaurar el idioma inglés
Pulse el botón RESET mientras el menú LANGUAGE se encuentra en
4
44
4
AYUDA
pantalla.
(página 13)
Seleccione el menú
AYUDA para
visualizar sugerencias
e información útiles
sobre este monitor.
8
MENU
OK
MENU
COLOR
CENTRO
CONV
GEOM
SALIR
AYUDA
LANG
TAMAÑO
OPCION
TAMAÑO / CENTRO
26
TAMAÑO / CENTRO
26
GEOMETR I A
26
AYUDA
VOLVER A MENU PRINCIPAL
RESOLUCION RECOMENDADA
PARPADEO
L I NEA F I NA HOR I ZONTAL
FORMA DI STORSIONADA
DESENFOCADO
DECOLORAC ION

x
Uso del botón de control
5
55
5 COLOR (página 11)
COLOR
Seleccione el menú COLOR para
9300K
ajustar la temperatura del color de la
5000K
1
Muestre el MENU principal.
imagen. Puede utilizarlo para hacer
sRGB
Pulse el centro del botón de control para que aparezca en
coincidir los colores del monitor
pantalla el MENU principal.
con los de una imagen impresa.
6
66
6 CONV (página 12)
CONVERGENC I A
Seleccione el menú CONV para
ajustar la convergencia horizontal y
vertical de la imagen.
26
2
Seleccione el menú que desee ajustar.
7
77
7 LANG (página 8)
LANGUAGE
Resalte el menú deseado desplazando el botón de control
Seleccione el menú LANG para
ENGL ISH
hacia atrás para subir (M), hacia delante para bajar (m), y a la
FRANÇA IS
elegir el idioma de los menús en
izquierda (<) o a la derecha (,) para desplazarse hacia los
DEUTSCH
pantalla.
ESPAÑOL
lados.
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
8
88
8 OPCION (página 12)
OPC ION
Seleccione el menú OPCION para
ajustar las opciones del monitor.
DESMAGNET
Éstas incluyen:
SI
• la desmagnetización de la
pantalla
• el ajuste del nivel de cancelación
3
Ajuste el menú.
de muaré
Desplace el botón de control hacia la izquierda (<) o la
• el cambio de la posición del menú
derecha (,) para realizar el ajuste.
en pantalla
• el bloqueo de los controles
ES
9
99
9 SALIR
Seleccione SALIR para cerrar el
menú.
x
Visualización de la señal de entrada actual
4
Cierre el menú.
Las frecuencias horizontal y vertical de la señal de entrada actual
Pulse el centro del botón de control una vez para volver al
aparecen en el MENU principal. Si la señal se corresponde con
MENU principal, y dos veces para volver a la visualización
uno de los modos predefinidos en fábrica de este monitor, también
normal. Si no pulsa ningún botón, el menú se cerrará
aparecerá la resolución.
automáticamente transcurridos unos 30 segundos.
MENU
OK
MENU
COLOR
CENTRO
CONV
GEOM
SALIR
AYUDA
LANG
TAMAÑO
OPCION
68.7kHz/ 85Hz
frecuencias
x
Restauración de los ajustes
res
olución de
1024
768
horizontal y
Pulse el botón RESET. Consulte la página 14 para obtener más
la señal d
e
vertical de la
entrada actual
señal de
información sobre la restauración de los ajustes.
entrada actual
9
MENU
FRONTAL
MENU MENU
POSTERIOR
MENU
MENU
RESET

Ajuste del brillo y del contraste
Ajuste del centrado de la imagen
(CENTRO)
Los ajustes de brillo y contraste se realizan mediante un menú
BRILLO/CONTRASTE independiente.
Este ajuste se almacena en la memoria para la señal de entrada
Estos ajustes se almacenan en la memoria para todas las señales
actual.
de entrada.
1
Pulse el centro del botón de control.
1
Desplace el botón de control en cualquier dirección.
El MENU principal aparece en pantalla.
El menú BRILLO/CONTRASTE aparece en pantalla.
BRI LLO/CONTRASTE
2
Desplace el botón de control para resaltar
CENTRO y vuelva a pulsar el centro de dicho
botón.
31 85
El menú TAMAÑO/CENTRO aparece en pantalla.
2
Desplace el botón de control
m
/
M
para ajustar el
3
Primero, desplace el botón de control
m
/
M
con el fin
brillo ( ), y
<
/
,
para ajustar el contraste (
6
).
de seleccionar para el ajuste horizontal, o
El menú desaparece automáticamente transcurridos unos
para el vertical. A continuación, desplace el botón
3 segundos.
de control
<
/
,
para ajustar el centrado.
Si define sRGB en “SI” en el ajuste de color, el brillo ( ) y
Ajuste del tamaño de la imagen
el contraste (6) se ajustarán automáticamente en “31” y “85”
respectivamente.
(TAMAÑO)
Para obtener más información sobre sRGB, consulte “Ajuste
del color de la imagen (COLOR)” en la página 11.
Este ajuste se almacena en la memoria para la señal de entrada
actual.
1
Pulse el centro del botón de control.
El MENU principal aparece en pantalla.
2
Desplace el botón de control para resaltar
TAMAÑO y vuelva a pulsar el centro de dicho
botón.
El menú TAMAÑO/CENTRO aparece en pantalla.
3
Primero, desplace el botón de control
m
/
M
con el fin
de seleccionar para el ajuste horizontal, o
para el vertical. A continuación, desplace el botón
de control
<
/
,
para ajustar el tamaño.
Ampliación o reducción de la
imagen (ZOOM)
Este ajuste se almacena en la memoria para la señal de entrada
actual.
1
Pulse el centro del botón de control.
El MENU principal aparece en pantalla.
2
Desplace el botón de control para resaltar
TAMAÑO o CENTRO y vuelva a pulsar el
centro de dicho botón.
El menú TAMAÑO/CENTRO aparece en pantalla.
3
Desplace el botón de control
m
/
M
con el fin de
seleccionar (zoom), y desplace
<
/
,
para
ampliar o reducir la imagen.
Notas
• El ajuste se detiene cuando el tamaño horizontal o vertical alcanza su
valor máximo o mínimo.
• El valor de ajuste horizontal no aparece en el menú.
10

Ajuste de la forma de la imagen
Ajuste del color de la imagen
(GEOM)
(COLOR)
Los ajustes de GEOM permiten ajustar la rotación y la forma de
Los ajustes de COLOR permiten ajustar la temperatura del color
la imagen.
de la imagen mediante el cambio del nivel de color del campo de
color blanco. Los colores se mostrarán rojizos si la temperatura es
El ajuste (rotación) se almacena en la memoria para todas las
baja, y azulados si ésta es alta. Este ajuste resulta útil para hacer
señales de entrada. El resto de ajustes se almacenan en la memoria
coincidir los colores del monitor con los de una imagen impresa.
para la señal de entrada actual.
Este ajuste se almacena en la memoria para todas las señales de
entrada.
1
Pulse el centro del botón de control.
El MENU principal aparece en pantalla.
1
Pulse el centro del botón de control.
El MENU principal aparece en pantalla.
2
Desplace el botón de control para resaltar GEOM
y vuelva a pulsar el centro de dicho botón.
2
Desplace el botón de control para resaltar
El menú GEOMETRIA aparece en pantalla.
COLOR y vuelva a pulsar el centro de dicho
botón.
3
Primero, desplace el botón de control m/M para
El menú COLOR aparece en pantalla.
seleccionar la opción de ajuste que desee. A
3
Desplace el botón de control m/M para seleccionar
continuación, desplace el botón </, para realizar
una temperatura del color.
el ajuste.
Las temperaturas del color predefinidas son 5000K y 9300K.
Puesto que el ajuste por omisión es de 9300K, los blancos
Seleccione Para
pasarán de un tono azulado a uno rojizo al disminuir la
temperatura hasta 5000K.
girar la imagen
expandir o contraer los lados de la imagen
4
Si fuese necesario, ajuste con precisión la
temperatura del color.
desplazar los lados de la imagen hacia la
Puede seleccionar su propia temperatura del color entre
izquierda o la derecha
9300K y 5000K.
ajustar la anchura de la imagen en la parte
Primero, desplace el botón de control m/M para seleccionar
y, a continuación, desplace el botón </, para ajustar la
superior de la pantalla
temperatura del color.
desplazar la imagen hacia la izquierda o la
derecha en la parte superior de la pantalla
ES
Modo sRGB
El ajuste de color sRGB es un protocolo estándar de espacio de
color diseñado para establecer una equivalencia entre los colores
mostrados y los impresos mediante los productos informáticos
compatibles con sRGB. Para ajustar los colores en el perfil sRGB,
basta con seleccionar la opción sRGB “SI” en el menú COLOR.
Sin embargo, para que los colores sRGB se muestren de forma
correcta (γ=2,2, 6500K), es preciso definir el perfil sRGB en el
ordenador.
Si define sRGB en “SI” en el ajuste de color, el brillo ( ) y el
contraste (6) se ajustarán automáticamente en “31” y “85”
respectivamente. Si cambia el brillo ( ) y el contraste (6), el
ajuste sRGB cambiará a “NO”.
Para obtener información sobre cómo cambiar el brillo ( ) y el
contraste (6), consulte la página 10.
Nota
El ordenador y otros productos conectados (como una impresora) deben
admitir el modo sRGB.
11
COLOR
9300K
5000K
sRGB
26
COLOR
9300K
5000K
+NO S I
sRGB

Ajuste de la convergencia (CONV)
Ajustes complementarios
(OPCION)
Los ajustes de CONV permiten ajustar la calidad de la imagen
mediante el control de la convergencia. Ésta se refiere al
Es posible desmagnetizar el monitor, ajustar el nivel de
alineamiento de las señales de color rojo, verde y azul.
cancelación de muaré, cambiar la posición del menú y bloquear
Si se aprecian sombras rojas o azules alrededor de las letras o de
los controles manualmente.
las líneas, ajuste la convergencia.
Estos ajustes se almacenan en la memoria para todas las señales
1
Pulse el centro del botón de control.
de entrada.
El MENU principal aparece en pantalla.
1
Pulse el centro del botón de control.
2
Desplace el botón de control para resaltar
El MENU principal aparece en pantalla.
OPCION y vuelva a pulsar el centro de dicho
botón.
2
Desplace el botón de control para resaltar CONV
El menú OPCION aparece en pantalla.
y vuelva a pulsar el centro de dicho botón.
El menú CONVERGENCIA aparece en pantalla.
3
Desplace el botón de control
m
/
M
para seleccionar
la opción de ajuste que desee.
3
Primero, desplace el botón de control
m
/
M
con el fin
Ajuste la opción seleccionada de acuerdo con las siguientes
de seleccionar para el ajuste horizontal, o
instrucciones.
para el vertical. A continuación, desplace el botón
de control
<
/
,
para ajustar la convergencia.
Desmagnetización de la pantalla
El monitor se desmagnetiza automáticamente al activar la
alimentación.
Para desmagnetizarlo manualmente, primero desplace
el botón de control
m
/
M
para seleccionar
(DESMAGNET). A continuación, desplace el botón
,
.
La pantalla se desmagnetiza durante unos 5 segundos. Si es
preciso aplicar un segundo ciclo de desmagnetización, espere al
menos 20 minutos antes de aplicarlo para obtener los mejores
resultados posibles.
Ajuste del muaré
*
Si aparecen patrones elípticos u ondulados en pantalla, ajuste el
nivel de cancelación del muaré.
Para ajustar la cantidad de cancelación de muaré,
primero desplace el botón de control
m
/
M
para
seleccionar (AJUSTE MUARE). A continuación,
desplace el botón
<
/
,
hasta que el efecto de muaré
sea mínimo.
* El muaré es un tipo de interferencia natural que produce líneas suaves
y onduladas en la pantalla. Puede aparecer debido a la interferencia
entre el patrón de la imagen en pantalla y el de paso de fósforo del
monitor.
12
Ejemplo de muaré