Parrot ASTEROID Smart – page 6
Manual for Parrot ASTEROID Smart

umožní sdílet 3G připojení telefonu.
Poznámka: Přejděte na stránku týkající se kom-
1. V nabídce Parametry přístroje Parrot
patibility na našich internetových stránkách,
ASTEROID Smart stiskněte Bezdráto-
Poznámka: Přejděte na stránku týkající se kom-
abyste zkontrolovali, zda Váš telefon umožňuje
vé a sítě > Wi-Fi.
patibility na našich internetových stránkách,
sdílení 3G připojení přes USB a řiďte se podle
2. Aktivujte volbu Wi-Fi.
abyste zkontrolovali, zda Váš telefon umožňuje
odpovídajícího postupu: www.parrot.com/uk/
sdílení 3G připojení přes Bluetooth a řiďte se
compatibility.
3. Stiskněte Parametry Wi-Fi.
podle odpovídajícího postupu: www.parrot.
> Zobrazí se seznam Wi-Fi sítí.
1. Ujistěte se, že je klávesnice telefonu
com/uk/compatibility.
odemknuta a následně připojte Parrot
4. Vyberte Wi-Fi síť.
1. Povolit sdílení připojení na Vašem
ASTEROID Smart za použití USB / mi-
5. Zadejte heslo, pokud je třeba.
telefonu. Tento postup se liší podle
cro-USB kabelu. Toto připojení rovněž
modelu Vašeho telefonu.
umožní nabíjet baterii telefonu.
pOužití AplikAcí
2. Připojte svůj telefon k přístroji Parrot
2. Pokud je třeba, vyberte svůj APN
S přístrojem Parrot ASTEROID Smart máte
ASTEROID Smart přes Bluetooth.
(Access Point Name) v nabízeném
možnost používat několik typů aplikací:
seznamu a následně zaškrtněte volbu
3. Na přístroji Parrot ASTEROID Smart
hudba, geolokalizace, pomoc při řízení.
Vybrat. Později můžete toto nastavení
vyberte Parametry > Bezdrátové a sítě
Dostupné aplikace se liší podle země
změnit volbou Parametry > Bezdrátové
> Mobilní datové sítě.
použití. Některé aplikace mohou vyžadovat
a sítě > Mobilní datové sítě > Mobile
předplacenou službu.
4. Vyberte svůj APN (Access Point
Access device.
Parrot ASTEROID Smart je víceúlohový:
Name) v nabízeném seznamu a násle-
> Zobrazí se překryvné okno indikující
může být použito několik aplikací současně.
dně zaškrtněte volbu Vybrat.
aktivaci sdílení USB připojení.
Můžete např. současně poslouchat interne-
tové rádio a používat aplikaci pro pomoc při
sdílení 3g připOjení přes usb
Poznámka: Další informace naleznete v návo-
řízení.
du k použití k Vašemu telefonu.
Pokud máte telefon podporující sdílení 3G
Pro další informace k použití dostupných
připojení přes USB, jeho připojení k přís-
aplikací přejděte na internetové stránky
připOjení k Wi-Fi síti
troji Parrot ASTEROID Smart USB / micro
ASTEROID Market:
USB kabelem (není součástí dodávky) Vám
Pokud Váš telefon umožňuje sdílení 3G při-
www.parrotasteroid.com.
umožní sdílet 3G připojení telefonu.
pojení přes Wi-Fi® nebo pokud je v blízkosti
vozidla k dispozici Wi-Fi síť:
česky 101

přehrávání
2. Stiskněte Aplikace > Galerie.
Video
videA z externíhO zdrOje
3. Vyberte video soubor stisknutím
Upozornění: Přehrávání videa na přístroji
Na přístroji Parrot ASTEROID Smart
odpovídající ikony.
Parrot ASTEROID Smart během jízdy je ne-
můžete zobrazit video pocházející z ex-
bezpečné a ve mnoha státech nelegální . Tato
terního video zdroje.
pOužití displeje
funkce tedy není přístupná, když je vozidlo v
Připojte video zdroj k přístroji Parrot
připOjenéhO k videO výstupu
pohybu. Pro přehrávání videa na přístroji Par-
ASTEROID Smart za použití AV kabelu
Svorky video výstupu umožňují připojit
rot ASTEROID Smart zaparkujte vozidlo na
(není součástí dodávky) (schéma str. 4).
displej pro zadní spolujezdce, aby mohli
bezpečném místě a zatáhněte ruční brzdu.
1. Stiskněte Aplikace > Video vstup.
přehrávat video záznamy uložené na SD ka-
rtě. Pro další informace k připojení displeje
cOuvAcí kAmerA
2. Spusťte na zdroji přehrávání videa.
pro zadní spolujezdce k přístroji Parrot AS-
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno couvací
TEROID Smart přejděte na schéma insta-
Poznámka: V každém okamžiku můžete
kamerou, můžete používat displej přístro-
lace na str. 4.
stisknout přepínač Video pro přepnutí mezi
je Parrot ASTEROID Smart pro zobrazení
video signálem pocházejícím z couvací kame-
video přenosu z této kamery, aby bylo us-
Upozornění: Nikdy neinstalujte displej na
ry a video signálem pocházejícím z externího
nadněno couvání při parkování. Pro další in-
místo, kde by mohl sledovat přehrávání videa
zdroje připojeného přes AV / iPod kabel.
formace k připojení couvací kamery k přís-
řidič během jízdy.
troji Parrot ASTEROID Smart přejděte na
přehrávání
schéma instalace na str. 4 a oddíl „Instalace
videO sOubOrů z sd kArty
couvací kamery».
Video přenos z couvací kamery se automa-
Na přístroji Parrot ASTEROID Smart
ticky objeví, když couváte. Obraz pocháze-
můžete přehrávat soubory uložené na SD
jící z couvací kamery se může jevit obrácený.
kartě. Video soubory na SD kartě mohou být
ve formátu MP2, MP4, H263, H264, WMV
Poznámka: V každém okamžiku můžete
a SPARK.
stisknout přepínač Video pro přepnutí mezi
1. Vložte SD kartu do místa určeného
video signálem pocházejícím z couvací kamery
k tomuto účelu, které se nachází za
a video signálem pocházejícím z iPodu připoje-
snímatelným čelním panelem (schéma
ného přes AV / iPod kabel.
str. 5).
102 česky

prOblém
Parrot ASTEROID Smart, když zapnete za-
V případě problému
spOjený s Funkcí teleFOnOvání
palování. Znovu zkuste připojit zařízení po
zapnutí zapalování.
než zAčnete
Zkontrolujte kompatibilitu Vašeho telefonu
s přístrojem Parrot ASTEROID Smart. Za
Ujistěte se, že se správně zobrazí zpráva
tímto účelem přejděte na stránku týkající
„Na shledanou” na displeji přístroje Parrot
se kompatibility na našich internetových
ASTEROID Smart, když vypnete zapalování
stránkách:
vozidla. Další informace naleznete v oddíle
prO dAlší inFOrmAce
www.parrot.com/uk/compatibility.
Kontrola instalace.
Pokud je Váš telefon uveden jako kompati-
Přejděte na stránku týkající se podpory přís-
Znovu přístroj inicializujte. Za tímto úče-
bilní a Váš Parrot ASTEROID Smart je již vy-
troje Parrot ASTEROID Smart na našich in-
lem čelní panel sejměte a následně použijte
baven poslední aktualizací, zrušte spárování
ternetových stránkách www.parrot.com.
pero nebo jiný špičatý předmět pro stisknutí
mezi 2 přístroji na Parrot ASTEROID
tlačítka Reset. Na 3 sekundy stiskněte tlačít-
Tabletu a telefonu, restartujte 2 přístroje a
ko Reset (schéma str. 5). Můžete rovněž ob-
následně ustanovte spojení mezi 2 přístroji.
novit výchozí parametry volbou Parametry >
Pokročilé parametry > Důvěrné > Obnovit
prOblémy spOjené s Funkcí hudby
výrobní hodnoty.
Ujistěte se, že máte na svém přístroji Par-
Znovu inicializujte svůj iPod / iPhone, než
rot ASTEROID Smart k dispozici poslední
jej připojíte k přístroji Parrot ASTEROID
aktualizaci. Za tímto účelem vyberte Pa-
Smart. Pro novou inicializaci iPodu/ iPhonu
rametry > O aplikaci > Verze. Porovne-
(tento postup nevymaže žádná data):
jte toto číslo verze s číslem uvedeným na
• iPod: stiskněte současně Menu a střed-
stránce týkající se podpory přístroje Parrot
ní tlačítko, až se iPod znovu spustí.
ASTEROID Smart.
• iPhone / iPod touch: stiskněte
Poznámka: Aktualizace přístroje Parrot
současně tlačítko On/O a tlačítko
ASTEROID Smart rovněž můžete stáhnout,
Home, až se iPhone znovu spustí.
když je tento připojen k internetu. Dostupnost
Nedotýkejte se displeje, když se objeví
aktualizace je indikována na oznamovací liště.
zpráva „Pro vypnutí posuňte”.
Mohou se vyskytnout některé problémy,
pokud bylo zařízení již připojeno k přístroji
česky 103

likvidAce zAřízení
„Made for iPod / iPhone” označuje elek-
Všeobecné informace
tronické zařízení, které bylo speciálně
(likvidace elektrických a elektronických
zkonstruováno pro jeho připojení k iPo-
gArAnce
zařízení) Tento symbol uvedený na výrob-
du nebo iPhonu a je certifikováno výrob-
ku nebo na jeho obalu upozorňuje na to, že
Aniž by byla narušena zákonná záruka,
cem, že odpovídá specifikacím společnosti
daný výrobek nepatří do běžného domácího
společnost PARROT smluvně zaručuje na
Apple. Společnost Apple odmítá jakoukoliv
odpadu, ale musí být odevzdán na sběrném
dobu 12 měsíců od data prvotního nákupu
odpovědnost týkající se fungování těchto
místě určeném pro recyklaci elektrických a
provedeného spotřebitelem (vyjma spotře-
zařízení nebo jejich shody s technickými a
elektronických přístrojů. Tím, že zajistíte
bních dílů se zárukou 6 měsíců), že výrobek
bezpečnostními normami.
správnou likvidaci tohoto výrobku, chráníte
nevykazuje žádné materiálové a výrobní
životní prostředí a zdraví ostatních lidí.
vady, a to na předložení nákupního dokladu
iPod, iPod Touch a iPhone jsou obchodními
Nesprávnou likvidací ohrožujete životní
(datum, místo nákupu, sériové číslo výrob-
známkami společnosti Apple, Inc. depono-
prostředí i zdraví druhých.
ku) u prodejce nebo u společnosti Parrot.
vanými v USA a v dalších zemích.
Během trvání smluvní záruky musí být vad-
prOhlášení O shOdě
ný výrobek vrácen v původním obalu na ser-
Wi-Fi je chráněná známka Wi-Fi Alliance.
visní oddělení prodejce. Po prohlídce výrob-
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010
ku společnost Parrot dle svého uvážení
Paris, Francie, prohlašuje na svou výhrad-
Veškeré ostatní obchodní známky a
přistoupí k výměně nebo proplacení s výhra-
ní odpovědnost, že výrobek popsaný v
chráněné značky uvedené v tomto doku-
dou jakéhokoliv dalšího odškodnění.
tomto uživatelském návodu je ve shodě s
mentu jsou chráněny copyrightem a jsou
technickými normami EN300328 (v1.8.0),
majetkem jejich příslušných vlastníků.
EN301489-1/-17 (v2.1.1), EN300220-2
(V2.3.1), EN300440, EN60950-1: 04/2006
Název „Gracenote”, logo Gracenote, grafika
/ A11: 2009 / A1: 2010 / A2: 2011, EN 60065:
Gracenote a označení „Powered by Grace-
05/2002 / A1: 05/2006 / A11: 2008 / A2: 2010
note” jsou obchodními známkami nebo
podle ustanovení směrnice R&TTE 1999/5/
chráněnými značkami společnosti Grace-
EC a rovněž podle požadavků směrnice
note v USA a/nebo v dalších zemích.
EMC 2004/108/ES a směrnice 2006/95/ES
týkající se nízkonapěťových zařízení a směr-
nice pro automobily 72/245/EHS aktuali-
zované směrnicí 2009/19/ES.
104 česky

w odpowiedzialny sposób: prowadzić os-
Przed
Skrócona
trożnie i zwracać uwagę na otaczające war-
rozpoczęciem instalacji
unki. Parrot uchyla się od wszelkiej odpowie-
instrukcja obsługi
dzialności w przypadku nieprzestrzegania
nA temAt pOdręcznikA
tego ostrzeżenia.
Przewód „Parking Brake” kabla ISO w
W celu ograniczenia naszego zużycia pa-
Parrot ASTEROID Smart umożliwia wy-
pieru, ze względu na naszą troskę o śro-
krycie, czy hamulec ręczny jest zaciągnięty
dowisk naturalne, Parrot promuje umieszc-
czy nie. Należy podłączyć go zgodnie z
zanie dokumentacji dla użytkowników w
instrukcją instalacji zawartą w niniejszej
internecie zamiast ich drukowania. Ten
dokumentacji. Wszelka niepoprawna insta-
skrócony podręcznik ma za zadanie dos-
lacja lub podłączenie może grozić niebez-
tarczyć wam jedynie najważniejszych ins-
pieczeństwem i być uważane za nielegalne
trukcji, które umożliwią użytkowanie tego
w wielu krajach. W czasie jazdy, ekran w
urządzenia. Więcej informacji można od-
polu widzenia kierowcy nie może w żadnym
naleźć w sekcji Pomoc techniczna i pliki na
razie odtwarzać filmów. Dotyczy to również
naszej stronie www.parrot.com : czeka tam
wszystkich aplikacji internetowych.
na was pełna dokumentacja, najczęściej za-
W przypadku próby użycia aplikacji nie-
dawane pytania, tutoriale...
przeznaczonej do nawigacji lub ws-
Spis treści
pierania jazdy podczas kierowania
Uwaga: iPod i iPhone (w trybie iPod) będą
Przed rozpoczęciem instalacji
s.105
pojazdem, na wyświetlaczu pojawi się os-
określane jako «iPod» w niniejszej instrukcji.
Instalacja
s.106
trzeżenie. Aby oglądnąć film na ekranie Parrot
Pierwsze użycie
s.109
ASTEROID Smart, należy zatrzymać pojazd
OstrzeżeniA
Telefon
s.112
w bezpiecznym miejscu i zaciągnąć hamulec
Muzyka
s.113
Funkcje wymagające większej uwagi użytko-
ręczny.
Internet
s.115
wnika muszą być obsługiwane wyłącznie gdy
Ustawić głośność Parrot ASTEROID Smart
Wideo
s.117
pojazd jest zatrzymany. Bezpieczeństwo
na taki poziom, aby móc w czasie jazdy w
W razie problemu
s.118
użytkownika i innych uczestników ruchu
każdej chwili usłyszeć dźwięki pochodzące
Informacje ogólne
s.119
jest priorytetowe w stosunku do rozmów
z zewnątrz.
telefonicznych, muzyki czy też aplikacji ws-
Parrot ASTEROID Smart zawiera magnesy
pierających jazdę. Należy zachowywać się
typu NdFeB, mogące uszkodzić przedmioty
Polski 105

wrażliwe na działanie pola magnetycznego
(wyloty ogrzewania...), ruchomych częś-
Instalacja
(rozrusznik serca, karty kredytowe, zegarki
ci (dźwignia zmiany biegów...) oraz, że nie
mechaniczne...).
zawiną się wokół słupka kierownicy ani
Uwaga: Zalecamy powierzenie niniejszej insta-
dźwigni zmiany biegów.
lacji fachowcowi, w szczególności należącemu
AktuAlizAcjA
Sprawdzić, czy całość wyposażenia pojazdu
do naszej sieci autoryzowanych serwisantów.
poprawnie funkcjonuje po zainstalowaniu
Najnowsze bezpłatne aktualizacje są
Parrot ASTEROID Smart.
dostępne na naszej stronie internetowej
zAleceniA bezpieczeństWA
Nie instalować Parrot ASTEROID Smart ani
www.parrot.com w zakładce Support.
Wyłączyć silnik przed wykonaniem po-
żadnej jego części, w miejscu, w którym mo-
Umożliwią one skorzystanie z nowych
dłączeń.
głaby się rozłożyć poduszka powietrzna.
funkcji oraz poprawę kompatybilności da-
Nigdy nie instalować Parrot ASTEROID
Nie instalować Parrot ASTEROID Smart w
nego produktu.
Smart w miejscu, w którym mógłby spowo-
miejscu wilgotnym lub wystawionym na wy-
Uwaga: Można również pobrać aktualizacje
dować obrażenia ciała kierowcy lub pasaże-
sokie temperatury.
Parrot ASTEROID Smart po podłączeniu go
ra w przypadku nagłego hamowania.
Pozostawić za Parrot ASTEROID Smart
do Internetu. O dostępności aktualizacji in-
Nigdy nie instalować Parrot ASTE-
wystarczająco dużo miejsca, aby umożliwić
formuje pasek powiadomień.
ROID Smart w miejscu, w którym mógłby
dyfuzję ciepła.
przeszkadzać w prowadzeniu pojazdu.
kArtA sd
Przed wywierceniem otworu w ściance czy
przed rOzpOczęciem instAlAcji
Karta SD jest dostarczona wraz z Parrot
desce rozdzielczej, sprawdzić, co znajduje
Wyjąć pierwotnie zainstalowane radio sa-
ASTEROID Smart. Umożliwia ona zapisanie
się z tyłu. Nie wolno uszkodzić części elek-
mochodowe. Do wykonania tej czynności
plików muzycznych i niektórych aplikacji,
tronicznej ani kabla.
może być potrzebny klucz do wyjmowania
które nie są bezpośrednio umieszczone w
W przypadku korzystania ze śrub, upewnić
radia.
Parrot ASTEROID Smart. Włożenie karty
się, że nie dotykają kabla zasilania.
Sprawdzić, czy istnieje możliwość podłącze-
SD do Parrot ASTEROID Smart jest niez-
Parrot ASTEROID Smart został zapro-
nia złącz audio, zasilania Parrot ASTEROID
będne, aby móc odtworzyć pliki muzyczne
jektowany z myślą o funkcjonowaniu w po-
Smart i złącz pojazdu, porównując oba sys-
i nawigacyjne.
jeździe wyposażonym w akumulator 12 V. W
temy. Jeżeli połączenie nie jest możliwe,
przypadku pojazdu (np. ciężarowego) wy-
należy wykorzystać przejściówkę ISO, aby
posażonego w akumulator 24V, konieczne
dostosować Parrot ASTEROID Smart do
jest użycie przetwornicy.
specyficznych złącz pojazdu. Prosimy od-
Upewnić się, że kable są zainstalowane z
nieść się do zakładki Kompatybilność po-
dala od miejsc o wysokiej temperaturze
jazdów na stronie wsparcia Parrot ASTE-
106 Polski

ROID Smart, aby sprawdzić, czy konieczne
instAlAcjA
W przypadku pojazdu wyposażonego w
jest użycie kabla przejściowego.
przy użyciu bOcznych śrub
atermiczną przednią szybę, przymocować
Porównać złącze anteny Parrot ASTEROID
antenę GPS na przedniej szybie w miejscu
Smart ze złączem pojazdu. Jeżeli konieczne
1. Odkręcić 4 śruby, aby wyjąć podstawę
bez powłoki atermicznej. Strona, na której
jest użycie przejściówki do anteny, należy
Parrot ASTEROID Smart.
znajduje się logo w kształcie gwiazdy musi
skontaktować się z zakładem samocho-
być przyklejona do szyby (schemat F str.9).
2. Wyjąć 2 boczne podstawy (schemat D
dowym, aby uzyskać więcej informacji.
str.8).
Uwaga: Obszar bez powłoki atermicznej na
Uwaga: Jeżeli antena jest wyposażona we wz-
3. Umieścić Parrot ASTEROID Smart
przedniej szybie zależy od modelu pojazdu.
macniacz, można zasilać ją za pomocą kabla
tak, aby wszystkie otwory na śruby
Zazwyczaj znajduje się na poziomie lusterka
ISO dostarczonego wraz z Parrot ASTEROID
pokrywały się z otworami na śruby w
wstecznego.
Smart.
pojeździe.
Jeżeli dany pojazd nie posiada atermicznej
4. Przykręcić śruby (w ilości zależnej od
instAlAcjA przy użyciu pOdstAW
przedniej szyby, przymocować antenę GPS
modelu pojazdu). Używać wyłącznie
na desce rozdzielczej. Strona, na której
dostarczonych śrub.
1. Odkręcić 4 śruby, aby wyjąć podstawę
znajduje się logo w kształcie gwiazdy musi
Parrot ASTEROID Smart.
być widoczna (schemat E str.9).
instAlAcjA Anteny gps
Aby zapewnić odpowiednie przymocowanie
2. Włożyć podstawę montażu i przy-
Przymocować antenę GPS na płaskiej
podstawy:
mocować ją w kabinie. W tym celu
powierzchni wewnątrz kabiny, w miejscu
zagiąć występy na zewnątrz o 90°
• użyć dostarczonej taśmy dwustronnej;
bez żadnych przeszkód.
(schemat A str.7).
Atermiczne szyby i szyby ze zintegrowaną
• przed przyklejeniem podstawy, wyc-
3. Zainstalować Parrot ASTEROID Smart
anteną mogą zakłócać odbiór GPS i zmnie-
zyścić powierzchnię montażu;
i przymocować 4 śruby (schemat B
jszyć niezawodność informacji związanych z
• po przymocowaniu podstawy, pozos-
str.7).
aplikacjami nawigacji.
tawić ją na około 2 godziny.
Antena GPS znajduje się z
4. Przymocować plastikową ramkę (sche-
boku i jest oznakowana napisem
mat C, str.8).
„Parrot ASTEROID GPS” oraz
logo w kształcie gwiazdy. To logo
musi być zawsze skierowane w
stronę nieba.
Polski 107

pOdłączenie
instAlAcjA kAmery cOFAniA
nego.Skierować mikrofon w kierunku ust
kAblA hAmulcA ręcznegO
użytkownika.
W przypadku używania Parrot ASTEROID
Kabel hamulca ręcznego pozwala skorzys-
Smart z kamerą cofania (niedostarczona),
pOdłączenie kAblA isO
tać z funkcji wideo Parrot ASTEROID Smart
pomarańczowy przewód kabla ISO w Parrot
gdy hamulec ręczny jest zaciągnięty. Jeżeli
ASTEROID Smart umożliwia wykrycie, czy
Połączyć złącza audio i zasilania pojazdu do
ten kabel nie jest podłączony do kabla sy-
pojazd jedzie do przodu czy do tyłu. Po-
złącz Parrot ASTEROID Smart.
gnalizującego hamulec ręczny pojazdu,
dłączyć ten kabel do kabla, którego napięcie
funkcja wideo nie będzie nigdy dostępna.
umożliwia włączenie tylnych świateł, w celu
Uwaga: Wykorzystać załączony zacisk ka-
wyświetlenia sygnału wideo z kamery cofa-
blowy, aby przymocować kable do radia samo-
1. Podłączyć przedłużacz dostarczonego
nia podczas cofania.
chodowego. Włożyć jeden z zacisków kabli do
kabla hamulca ręcznego do zielonego
Podłączyć również kabel wideo kamery co-
przewidzianego w tym celu miejsca, w górnej
kabla Parrot ASTEROID Smart.
fania do złączy Video CAM znajdujących się
lewej części pod spodem radia samochodowego
2. Odnaleźć i przetestować kabel sygnali-
za Parrot ASTEROID Smart.
(patrz schemat str.4).
zujący hamulca ręcznego w pojeździe.
Ten kabel łączy hamulec ręczny z
instAlAcjA mikrOFOnu
Sprawdzić swoją instalację. Włączyć i wy-
lampką kontrolną hamulca ręcznego na
łączyć zapłon pojazdu po zainstalowaniu
Zalecamy wsunięcie kabla do rowka znajdu-
desce rozdzielczej.
Parrot ASTEROID Smart: na ekranie
jącego się za uszczelką drzwi.
powinien pojawić się komunikat „Do widze-
3. Umieścić przedłużacz kabla hamulca
Jeżeli kabel przechodzi ponad pedałami,
nia”. W przypadku braku tego komunika-
ręcznego Parrot ASTEROID Smart
upewnić się, że jest odpowiednio przy-
tu, należy zamienić pozycję czerwonego
(zielony) w bezpiecznym miejscu i
mocowany.
przewodu z pozycją żółtego przewodu.
podłączyć go do kabla sygnalizującego
Czerwony przewód zasilania powinien być
hamulca ręcznego w pojeździe przy
Ostrzeżenie: Kabel mikrofonu nie może
podłączony do ciągłych 12V, żółty przewód
użyciu odpowiedniej metody.
przechodzić przez system ogrzewania, wenty-
– do pokontaktowych 12V, zaś czarny
lacji, klimatyzacji ani przed bocznymi po-
przewód – do masy. Aby wykonać tę czyn-
Ostrzeżenie: Nieprawidłowe podłączenie lub
duszkami powietrznymi.
ność, wystarczy zamienić końcówki przewo-
użycie kabla hamulca ręcznego jest niebez-
du znajdujące się w układzie połączeń
pieczne i zabronione prawem w wielu krajach.
Upewnić się, że mikrofon jest zainstalowany
Parrot.
jak najbliżej głowy użytkownika. Idealna
odległość wynosi 60 cm. Najlepiej zainsta-
lować mikrofon w pobliżu lusterka wstecz-
108 Polski

instAlAcjA kAbli usb
Przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, z
Przed
dala od światła słonecznego, wysokich tem-
Podłączyć kable USB do Parrot ASTEROID
peratur i wilgoci.
pierwszym użyciem
Smart. Zalecamy podłączenie wszystkich
Aby wyjąć przednią część, przesunąć do
kabli Parrot ASTEROID Smart, nawet jeże-
dołu jej górną część, a następnie delikatnie
strOnA głóWnA
li nie planuje się ich wykorzystania. Wy-
wyciągnąć ją na zewnątrz (schemat G str.
jąć odpowiednie złącza z przedniego lub
Po włączeniu Parrot ASTEROID Smart, po-
10).
środkowego schowka. W tym celu, może
jawia się strona główna. Przyciski nawigacji
Aby włożyć z powrotem przednią część,
zaistnieć potrzeba wywiercenia otwo-
znajdują się po lewej stronie ekranu
włożyć najpierw dolną część z magnesem, a
ru wewnątrz deski rozdzielczej. W miarę
następnie nacisnąć na górną część, aż rozle-
możliwości, nie używać kilkumetrowych
gnie się kliknięcie.
przedłużaczy USB.
Kabel USB (1,2 m - 2A), do którego należy
podłączyć przedłużacz iPod musi być ko-
niecznie podłączony do białego wejścia
USB, przewidzianego do tego celu. Nad we-
jściem znajduje się napis «iPod».
Aby zapewnić optymalną jakość odbioru,
nie podłączać klucza 3G bezpośrednio do
Parrot ASTEROID Smart: użyć kabla USB,
aby zainstalować go na desce rozdzielczej
Przesunąć palcem po ekranie w lewą stronę.
(lub innej odkrytej przestrzeni).
Znajduje się tam miejsce na skróty do ulu-
bionych aplikacji lub funkcji.
zAbezpieczenie przed krAdzieżą
Dotknąć wybraną ikonę, aby wejść do
jej funkcji. Na przykład, dotknąć ikonę
Można wyjąć przednią część Parrot
Aplikacje. Pojawi się lista aplikacji dostępny-
ASTEROID Smart, aby zabezpiec-
ch na Parrot ASTEROID Smart. Przejrzeć
zyć urządzenie przed kradzieżą. Parrot
listę aplikacji, przesuwając palcem po ekra-
ASTEROID Smart nie może funkcjonować
nie.
bez tej części.
Ostrożnie manipulować przednią częścią.
Delikatnie wkładać i zdejmować tę część.
Polski 109

Aby wrócić do wcześniejszego menu, przy-
Usuwanie skrótu:
1. W menu Parametry, przycisnąć
cisnąć przycisk . Aby wrócić bezpośred-
Bezprzewodowe i sieciowe > Bluetooth.
1. Przycisnąć przez 2 sekundy ikonę do
nio do strony głównej, przycisnąć .
usunięcia.
2. W razie potrzeby aktywować opcje
Bluetooth i Opcje > Identyfikowalne.
Przycisnąć , aby wejść do menu,
2. Przesunąć ją ku górze do znaku Usuń.
odpowiadającemu aktualnie używanej apli-
Gdy ikona zmieni kolor na czerwony,
3. Aktywować w telefonie wyszukiwanie
kacji. Umożliwia ono, między innymi, dostęp
można zdjąć z niej palec.
urządzeń peryferyjnych Bluetooth, a
do dodatkowych funkcji aplikacji lub zmianę
następnie wybrać „Parrot ASTEROID
niektórych parametrów.
zmiAnA pArAmetróW
Smart”.
Aby zmienić parametry Parrot ASTEROID
4. Procedura parowania zależy od modelu
Przycisnąć , aby wyświetlić ostatnio lub
Smart, przycisnąć Aplikacje, a następnie
telefonu:
aktualnie używane aplikacje.
Parametry. Można również przycisnąć
, a
• Jeżeli telefon prosi o wpisanie
następnie Parametry.
Przycisnąć
w celu regulacji głośności.
kodu PIN Bluetooth, wpisać
Następnie przesunąć kursor w lewo lub w
„0000”.
pOdłączenie
prawo.
teleFOnu pOprzez bluetOOth
• Jeżeli Parrot ASTEROID
Tablet i dany telefon wyświetlają
persOnAlizAcjA strOny głóWnej
Uwaga: Sprawdzić kompatybilność swojego te-
dwa kody, sprawdzić, czy są one
lefonu z Parrot ASTEROID Smart jak również
Dodanie skrótu aplikacji / funkcji na stronie
identyczne, a następnie potwierd-
odpowiednią procedurę parowania na naszej
głównej:
zić lub nie.
stronie internetowej: www.parrot.com/uk/
> Ekran Parrot ASTEROID Smart
1. Przycisnąć Aplikacje.
compatibility.
pokazuje „Parowanie powiodło
2. Przycisnąć przez 2 sekundy ikonę
się”.
Jeżeli telefon jest używany z Parrot
wybranej aplikacji.
ASTEROID Smart po raz pierwszy, należy
Uwaga: W niektórych telefonach użytko-
3. Przesunąć ikonę na wybrane miejsce.
najpierw sparować oba urządzenia. Po spa-
wnik musi zezwolić na połączenie z Parrot
rowaniu telefonu z Parrot ASTEROID Smart,
ASTEROID Smart, aby umożliwić automaty-
połączenie między obydwoma urządzenia-
czne połączenia. Więcej informacji na ten te-
mi będzie automatyczne pod warunkiem,
mat znajduje się w instrukcji obsługi.
że są one włączone, znajdują się w pobliżu a
funkcja Bluetooth® jest aktywowana.
110 Polski

pOłączenie dWóch teleFOnóW
go telefonu na drugi. W tym celu:
Automatyczna synchronizacja jest ogra-
niczona do 5000 kontaktów (lub numerów
Aby aktywować tryb umożliwiający po-
1. Przycisnąć Telefon.
telefonicznych) na sparowany telefon.
dłączenie 2 telefonów:
2. Przycisnąć
, a następnie Telefon.
1. Przycisnąć Telefon.
3. Wybrać telefon aktywny.
2. Przycisnąć
, a następnie Bluetooth.
synchrOnizAcjA listy
3. Przycisnąć Opcje.
kOntAktóW teleFOnicznych
4. Aktywować opcję funkcja dual.
Większość telefonów Bluetooth umożliwia
automatyczną synchronizację listy kon-
Po włączeniu się, Parrot ASTEROID Smart
taktów z pamięcią systemu. Po wprowadze-
próbuje nawiązać połączenie ze wszystki-
niu zmiany do listy kontaktów, synchroni-
mi sparowanymi i obecnymi w pojeździe
zacja uruchamia się automatycznie podczas
telefonami. Jeżeli w pojeździe znajduje się
następnego połączenia.
więcej niż 2 sparowane telefony, połączy się
on z 2 telefonami, które zostały sparowane
Ostrzeżenie: Z Parrot ASTEROID
jako pierwsze.
Tablet synchronizują się wyłącznie kontakty
W przypadku połączenia 2 telefonów z
wprowadzone do pamięci telefonu. Jeżeli kon-
Parrot ASTEROID Smart, jeden z nich jest
takty są zapisane w pamięci karty SIM, należy
uważany za telefon aktywny, a drugi – za
przenieść je do pamięci telefonu. Więcej infor-
dodatkowy. Domyślnie, telefon aktywny to
macji na ten temat znajduje się w instrukcji
telefon sparowany jako pierwszy z Parrot
obsługi.
ASTEROID Smart.
Można odbierać połączenia pochodzące z
Uwaga: W niektórych telefonach należy
telefonu aktywnego i z telefonu dodatko-
zezwolić na dostęp do kontaktów przez Parrot
wego.
ASTEROID Smart, aby umożliwić synchroni-
Wyłącznie kontakty telefonu aktywnego
zację. Więcej informacji na ten temat znajduje
są dostępne w Parrot ASTEROID Smart.
się w instrukcji obsługi telefonu.
Można nawiązywać połączenia wyłącznie
przy użyciu telefonu aktywnego. Natomiast
można w łatwy sposób przechodzić z jedne-
Polski 111

teleFOnOWAnie
Uwaga: W każdej chwili można przycisnąć pr-
Telefon
pOprzez rOzpOznAWAnie głOsu
zycisk
na pilocie lub przycisk na ekra-
nie, aby anulować połączenie.
OdbierAnie teleFOnu
Można wykonać połączenie poprzez
rozpoznawanie głosu bezpośrednio po
Nadchodzącemu połączeniu towarzys-
pOłączenie z kOntAktem z listy
synchronizacji listy kontaktów w telefonie.
zy sygnał dźwiękowy. Nazwa kontaktu jest
Parrot ASTEROID Smart automatycznie
ogłoszona jeżeli numer tego kontaktu został
1. 1. Przycisnąć Telefon a następnie Kon-
rozpoznaje kontakt z listy, z którym użytko-
zapisany w liście kontaktów telefonu po-
takty.
wnik pragnie się połączyć.
dłączonego do Parrot ASTEROID Smart.
2. Przycisnąć kontakt, aby wykonać
• Aby przyjąć to połączenie, przy-
połączenie z domyślnym numerem
cisnąć przycisk
na pilocie lub
lub wybrać spośród różnych nu-
1. Przycisnąć przycisk
, aby rozpocząć
zielony przycisk na ekranie. Następnie
merów tego kontaktu („PRACA”,
proces rozpoznawania głosu.
przycisnąć przycisk na pilocie
„KOMÓRKA”...).
> Parrot ASTEROID Smart pyta o
lub czerwony przycisk na ekranie, aby
nazwę kontaktu, z którym użytkownik
zakończyć połączenie.
pragnie się połączyć.
• Aby odrzucić połączenie, przycisnąć
2. Wypowiedzieć nazwę kontaktu a
przycisk
na pilocie lub czerwony
następnie typ numeru („PRACA”,
przycisk na ekranie.
„KOMÓRKA”...) jeżeli dany kontakt
posiada kilka numerów.
> Jeżeli polecenie głosowe zostało
odpowiednio zrozumiane, aktywuje
się automatyczne połączenie z tym
kontaktem.
> W przeciwnym wypadku, zestaw
głośnomówiący wydaje komunikat
potwierdzający. Potwierdzić, wypowia-
dając słowo „TAK”, „POŁĄCZ” lub
„POŁĄCZYĆ”.
112 Polski

> Pojawi się lista źródeł audio po-
sd
Muzyka
dłączonych do Parrot ASTEROID
Z Parrot ASTEROID Smart można używać
Smart oraz muzycznych aplikacji
Uwaga: Pierwsze podłączenie peryferyjnego
następujące karty SD (w razie potrzeby
kompatybilnych z funkcją rozpoznawa-
urządzenia audio (USB / SD / iPod) do Par-
z adaptatorem): SD, mikro SD, mini SD,
nia głosu zawierających wybranego
rot ASTEROID Smart może wymagać kilk-
SDHC, mini SDHC, mikro SDHC. Pojem-
wykonawcę / album.
uminutowego ładowania, w szczególności w
ność karty SD nie powinna przekraczać
przypadku urządzeń peryferyjnych zawierają-
32Go.
Uwaga: Sprawdzić nazwiska wykonawców
cych znaczną ilość plików muzycznych. Czas
Pliki muzyczne na karcie SD mogą być w
i nazwy albumów w tagach (metadanych)
ładowania umożliwia udostępnienie tych
formacie MP3, AAC, WAV, OGG lub WMA.
plików muzycznych. Mogą różnić się one od
utworów poprzez funkcję rozpoznawania gło-
nazw wyświetlonych w tytule danego utworu.
1. Włożyć kartę SD do wejścia przewid-
su.
zianego do tego celu, znajdującego się
ipOd
po prawej stronie ekranu (schemat G
użyWAnie Funkcji rOzpOznAWA-
str.11).
niA głOsu przy WybOrze muzyki
1. Podłączyć iPod do kabla iPod.
2. Przycisnąć przycisk SOURCE na pilo-
Funkcja rozpoznawania głosu umożliwia
2. Przycisnąć przycisk SOURCE na pilo-
cie (lub przycisnąć słowo Muzyka na
wybór wykonawców lub albumów przy uży-
cie (lub przycisnąć słowo Muzyka na
ekranie) i wybrać SD. Można również
ciu rozpoznawania głosu. Ta funkcja jest
ekranie) i wybrać iPod. Można również
przycisnąć Przejrzyj, aby zobaczyć
dostępna w przypadku używania Parrot
przycisnąć Przejrzyj , aby zobaczyć
zawartość karty SD.
ASTEROID Smart z urządzeniem peryfe-
zawartość iPod’a.
ryjnym typu iPod / USB / SD lub w przypa-
3. Przycisnąć wybrany utwór, aby
dku używania muzycznej aplikacji kompaty-
3. Przycisnąć wybrany utwór, aby
rozpocząć jego odczyt.
bilnej z tą funkcją.
rozpocząć jego odczyt.
Uwaga: Przycisnąć przycisk
, aby zmienić
1. Przycisnąć przycisk
na pilocie
Uwaga: Przycisnąć przycisk
, aby zmienić
niektóre ustawienia (audio, powtórzenia, lo-
lub przycisnąć Sterowanie głosem na
niektóre ustawienia (audio, powtórzenia, lo-
sowe).
ekranie.
sowe).
2. Wypowiedzieć nazwisko wybranego
wykonawcy lub nazwę albumu gdy
Parrot ASTEROID Smart o to poprosi.
Polski 113

usb
Aby wyświetlić ulubione stacje, przycisnąć
Za pomocą Parrot ASTEROID Smart można
przycisk i przycisnąć Tryb > Ulubione.
Parrot ASTEROID Smart jest kompatybil-
słuchać plików muzycznych zapisanych w
ny z większością kluczy USB / odtwarzaczy
odtwarzaczu audio Bluetooth, jeżeli jest on
Uwaga: Liczba stacji, które można zapisać jest
MP3 / zewnętrznych twardych dysków. Nie
kompatybilny z profilem A2DP (Advanced
ograniczona.
ma żadnych ograniczeń odnośnie pojem-
Audio Distribution Profile). Jeżeli odtwar-
ności kluczy USB. Pliki muzyczne na kluczu
zacz audio jest używany po raz pierws-
sterOWAnie
USB mogą być w formacie MP3, AAC, WAV,
zy, należy najpierw sparować go z Parrot
OGG lub WMA.
ASTEROID Smart. Jeżeli odtwarzacz au-
1. Podłączyć urządzenie peryferyjne USB
dio jest już zsynchronizowany z Parrot
do kabla USB.
ASTEROID Smart:
2. Przycisnąć przycisk SOURCE na pilo-
1. Przycisnąć przycisk SOURCE na pilo-
cie (lub przycisnąć słowo Muzyka na
cie (lub przycisnąć słowo Muzyka na
ekranie) i wybrać USB. Można również
ekranie) i wybrać Audio Bluetooth.
przycisnąć Przejrzyj , aby zobaczyć
Podczas odtwarzania pliku muzycznego lub
2. Uruchomić odczyt utworu na odtwar-
zawartość urządzenia USB.
radia:
zaczu audio.
3. Przycisnąć wybrany utwór, aby
• przycisnąć ekran, aby włączyć pauzę
rozpocząć jego odczyt.
rAdiO
lub wyłączyć dźwięk radia ;
Aby wybrać częstotliwość:
• przesunąć palec ku górze, aby zwięks-
Uwaga: Przycisnąć przycisk
, aby zmienić
zyć głośność ;
niektóre ustawienia (audio, powtórzenia, lo-
1. Przycisnąć Muzyka > Radio.
sowe).
• przesunąć palec do dołu, aby zmniejs-
2. Następnie przesunąć kursor w lewo lub
zyć głośność.
w prawo, aby wybrać częstotliwość.
kOrzystAnie z urządzeniA z
OdtWArzAczem
Podczas odczytu pliku muzycznego (z wy-
Aby otrzymać listę wszystkich dostępnych
AudiO bluetOOth
jątkiem źródeł audio podłączonych za po-
stacji, przycisnąć przycisk
i przycisnąć
mocą kabla typu jack / jack):
Uwaga: Parrot ASTEROID Smart umożliwia
Nowe skanowanie > OK.
wykorzystanie funkcji telefonii i streamingu
Aby zapamiętać daną stację, przycisnąć pr-
• przesunąć palcem w prawo, aby przejść
audio poprzez Bluetooth z 2 telefonami bez
zycisk a następnie wybrać opcję Dodaj
do następnego utworu ;
odłączania żadnego z 2 urządzeń.
do ulubionych.
114 Polski

• przesunąć palcem w lewo, aby przejść
Uwaga: Można następnie zmienić powy-
Internet
do następnego utworu.
ższe ustawienia, wybierając Parametry >
Bezprzewodowe i sieciowe > Sieci danych mo-
Ostrzeżenie: Podłączenie do Internetu poprzez
Uwaga: W przypadku korzystania z Parrot AS-
bilnych. Wybrać swój klucz 3G/4G spośród
klucz 3G / 4G jest możliwe w ramach specjalne-
TEROID Smart wraz z odtwarzaczem audio
urządzeń peryferyjnych, wybrać Zapomnij kod
go abonamentu oferowanego przez operatora
podłączonym za pomocą Bluetooth, wspom-
PIN a następnie Zapomnij.
telefonicznego. Korzystanie z tej usługi może
niane elementy sterowania są dostępne jeżeli
wiązać się ze znacznymi kosztami roamingu.
3. W razie potrzeby, wybrać swój APN
odtwarzacz ten jest kompatybilny z profilem
Sprawdzić warunki swojego abonamentu i
(Access Point Name) z proponowanej
AVRCP (Audio/Video Remote Control Pro-
śledzić historię połączeń u swojego operatora.
listy. Ta informacja jest dostępna w
file).
Parrot uchyla się od wszelkiej odpowiedzial-
dokumentacji dostarczonej wraz z
ności związanej z powiązanymi kosztami.
kluczem 3G/4G. Jeżeli dany APN nie
znajduje się na liście, można go dodać,
pOdłączenie kluczA 3g / 4g
wybierając Parametry > Bezprzewo-
dowe i sieciowe > Sieci danych mobil-
Uwaga: Lista kluczy 3G/4G kompatybilny-
nych.
ch z Parrot ASTEROID Smart znajduje się na
naszej stronie internetowej w zakładce Kom-
4. Wybrać swój klucz 3G/4G spośród
patybilność Parrot ASTEROID Smart.
urządzeń peryferyjnych.
1. Podłączyć klucz 3G / 4G do Parrot
5. Wybrać Punkty dostępu > Inny >
ASTEROID Smart za pomocą kabla
Określone wstępnie punkty dostępu.
USB.
6. Odczekać aż połączenie będzie
> Pojawi się okienko pop-up.
aktywne. Można również przycisnąć
2. Wpisać kod PIN, a następnie przy-
przycisk
i nawigować po menu
cisnąć POTWIERDŹ. Zaznaczyć opcje
podczas łączenia.
Zapamiętaj, aby nie wpisywać kodu
PIN przy każdorazowym uruchomieniu
Parrot ASTEROID Smart.
Polski 115

udOstępniAnie pOłączeniA
udOstępniAnie pOłączeniA
> Pojawi się okienko pop-up, oznac-
3g pOprzez bluetOOth
3g pOprzez usb
zające aktywację udostępniania
połączenia USB.
W przypadku telefonu kompatybilne-
W przypadku telefonu umożliwiającego
go z profilem Bluetooth® DUN (Dial-Up
udostępnienie połączenia 3G poprzez USB,
Uwaga: Więcej informacji na ten temat znaj-
Networking) lub PAN (Personal Area
podłączyć telefon do Parrot ASTEROID
duje się w instrukcji obsługi telefonu.
Network), połączenie poprzez Bluetooth te-
Smart za pomocą kabla USB / mikro USB
lefonu z Parrot ASTEROID Smart umożliwi
(niedostarczony), aby udostępnić połącze-
pOłączenie dO sieci Wi-Fi
udostępnienie telefonicznego połączenia
nie 3G telefonu.
3G.
Jeżeli dany telefon umożliwia udostępnianie
Uwaga: Sprawdzić na naszej stronie interne-
połączenia 3G poprzez Wi-Fi® lub jeżeli sieć
Uwaga: Sprawdzić na naszej stronie interne-
towej, w zakładce kompatybilność, czy dany
Wi-Fi jest dostępna w pobliżu pojazdu:
towej, w zakładce kompatybilność, czy dany
telefon umożliwia udostępnianie połączenia
1. W menu Parametry, Parrot ASTEROID
telefon umożliwia udostępnianie połączenia
3G poprzez Bluetooth oraz odpowiadającą mu
Smart, przycisnąć Bezprzewodowe i
3G poprzez USB oraz odpowiadającą mu
procedurę: www.parrot.com/uk/compatibility.
sieciowe > Wi-Fi.
procedurę: www.parrot.com/uk/compatibility.
1. Upewnić się, że klawiatura telefo-
2. Aktywować opcję Wi-Fi.
1. Zezwolić na udostępnianie połączenia
nu jest odblokowana, a następnie
w telefonie. Ta procedura różni się w
podłączyć go do do Parrot ASTEROID
3. Przycisnąć Parametry Wi-Fi.
zależności od modelu telefonu.
Smart, za pomocą kabla USB / mikro-
> Wyświetla się lista sieci Wi-Fi.
USB. Połączenie to umożliwia również
2. Podłączyć swój telefon do Parrot AS-
4. Wybrać sieć Wi-Fi.
naładowanie baterii telefonu.
TEROID Smart poprzez Bluetooth.
5. W razie potrzeby wpisać hasło.
2. W razie potrzeby, wybrać swój APN
3. W Parrot ASTEROID Smart, wybrać
(Access Point Name) z proponowanej
Parametry > Bezprzewodowe i sie-
kOrzystAnie z AplikAcji
listy, a następnie zaznaczyć opcję
ciowe > Sieci danych mobilnych.
Wybierz. Można następnie zmienić
Parrot ASTEROID Smart umożliwia kor-
4. Wybrać swój APN (Access Point
powyższe ustawienia, wybierając Pa-
zystanie z różnych typów aplikacji: muzyki,
Name) z proponowanej listy, a
rametry > Bezprzewodowe i sieciowe
lokalizacji geograficznej, wspomagania
następnie zaznaczyć opcję Wybierz.
> Sieci danych mobilnych > Mobile
jazdy.
Access device.
Dostępne aplikacje różnią się w zależnoś-
ci od kraju użytkowania. Niektóre aplikacje
mogą wymagać specjalnego abonamentu.
116 Polski

Parrot ASTEROID Smart jest wielofunk-
Odczyt WideO z
Wideo
cyjny: można korzystać jednocześnie z kilku
zeWnętrznegO urządzeniA
aplikacji. Na przykład, można jednocześnie
Ostrzeżenie: Używanie funkcji wideo Parrot
Parrot ASTEROID Smart może odczytać
słuchać radia internetowego i używać apli-
ASTEROID Smart podczas jazdy jest niebez-
wideo pochodzące z urządzenia zewnętrz-
kacji do wspomagania jazdy.
pieczne i zabronione w wielu krajach. Dlatego
nego.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
też, funkcja ta jest niedostępna podczas jazdy.
Podłączyć zewnętrzne urządzenie wideo do
dostępnych aplikacji, zapoznać się ze stroną
Aby obejrzeć film na Parrot ASTEROID Smart,
Parrot ASTEROID Smart za pomocą kabla
internetową ASTEROID Market:
zatrzymać pojazd w bezpiecznym miejscu i za-
AV (niezałączony) (schemat str. 4).
www.parrotasteroid.com.
ciągnąć hamulec ręczny.
1. Przycisnąć Aplikacje > Wejście wideo.
kAmerA cOFAniA
2. Uruchomić wideo na zewnętrznym
urządzeniu.
Jeżeli dany pojazd jest wyposażony w
kamerę cofania, można wykorzystać ekran
Uwaga: W każdej chwili można przycisnąć
Parrot ASTEROID Smart do wyświetlenia
Video switch i przejść z obrazu pochodzące-
obrazu z kamery, aby ułatwić parkowanie
go z kamery cofania na obraz z zewnętrznego
tyłem. Więcej informacji na temat podłącze-
urządzenia podłączonego za pomocą kabla
nia kamery cofania do Parrot ASTEROID
AV / iPod.
Smart oraz schemat instalacji znajduje się
na str. 4 i w rozdziale „Instalacja kamery co-
Odczyt plikóW WideO z kArty sd
fania”.
Obraz z kamery cofania pojawia się auto-
Parrot ASTEROID Smart umożliwia
matycznie po rozpoczęciu cofania. Obraz z
odtworzenie plików wideo zapisanych na
kamery cofania może wydać się odwrócony.
karcie SD. Pliki wideo na karcie SD mogą
być zapisane w formacie MP2, MP4, H263,
Uwaga: W każdej chwili można przycisnąć
H264, WMV i SPARK.
Video switch i przejść z obrazu pochodzącego z
1. Włożyć kartę SD w przewidzianym
kamery cofania na obraz z iPod’a podłączone-
miejscu, znajdującym się za zdej-
go za pomocą kabla AV / iPod.
mowaną przednią częścią (schemat
str.5).
Polski 117

2. Przycisnąć Aplikacje > Galeria.
prOblem zWiązAny
W razie problemu
z Funkcją teleFOnu
3. Wybrać wideo, przyciskając odpowie-
dnią ikonę.
przed rOzpOczęciem instAlAcji
Sprawdzić kompatybilność swojego telefo-
nu z Parrot ASTEROID Smart. W tym celu
Upewnić się, że komunikat „Do widzenia”
kOrzystAnie z ekrAnu
odnieść się do naszej strony internetowej,
pojawia się na ekranie Parrot ASTEROID
pOdłączOnegO dO WyjściA WideO
do zakładki kompatybilność: www.parrot.
Smart po wyłączeniu zapłonu pojazdu.
com/uk/compatibility.
Końcówki wyjścia wideo umożliwiają po-
Więcej informacji znajduje się w rozdziale
Jeżeli dany telefon jest oznaczony jako
dłączenie ekranu dla pasażerów z tyłu, aby
Sprawdzanie instalacji.
kompatybilny i jeżeli Parrot ASTEROID
mogli oglądać oglądać filmy zapisane na
Reinicjalizować urządzenie. W tym celu, wy-
Smart posiada najnowszą aktualizację,
karcie SD. Schemat na str. 4 przedstawia
jąć przednią osłonę, a następnie za pomocą
należy usunąć parowanie między obyd-
więcej informacji na temat podłącze-
długopisu lub innego ostrego przedmiotu
woma urządzeniami w Parrot ASTEROID
nia ekranu dla pasażerów z tyłu do Parrot
przycisnąć przycisk Reset. Przycisnąć przy-
Smart i w telefonie, włączyć ponownie oba
ASTEROID Smart.
cisk Reset przez 3 sekundy (schemat str.5).
urządzenia a następnie wznowić połączenie
Można również powrócić do pierwotnych
między nimi.
Ostrzeżenie: Nigdy nie instalować ekranu w
ustawień, wybierając Parametry > Zaawan-
miejscu, w którym kierowca mógłby widzieć
sowane parametry > Poufność > Przywróć
prOblemy
filmy podczas jazdy.
wartości fabryczne.
zWiązAne z Funkcją muzyki
Sprawdzić, czy Parrot ASTEROID Smart
posiada najnowszą aktualizację. W tym celu
wybrać Parametry > Odnośnie > Wersja.
Reinicjalizować iPod / iPhone przed po-
Porównać numer wersji z numerem po-
nownym połączeniem z Parrot ASTEROID
danym na naszej stronie internetowej w
Smart. W celu reinicjalizowania iPod /
zakładce wsparcia Parrot ASTEROID Smart.
iPhone (ta czynność nie usunie żadnych
danych):
Uwaga: Można również pobrać aktualizacje
• iPod: przycisnąć jednocześnie Menu
Parrot ASTEROID Smart po podłączeniu go do
i środkowy przycisk aż iPod uruchomi
Internetu. O dostępności aktualizacji informu-
się ponownie.
je pasek powiadomień.
• iPhone / iPod touch: przycisnąć jed-
nocześnie przycisk On/O i przycisk
118 Polski

Home aż iPhone uruchomi się po-
kające z błędów lub pominięć w instrukcji,
Ogólne informacje
nownie. Nie dotykać ekranu gdy pojawi
oraz za szkody lub utratę danych wynikające
się komunikat „Przesuń palcem, aby
bezpośrednio lub pośrednio z wykorzystania
gWArAncjA
zamknąć”.
zawartych w niej informacji. Parrot zastrze-
Niezależnie od gwarancji ustawowej,
ga sobie prawo do nanoszenia poprawek
Jeżeli urządzenie peryferyjne jest już po-
PARROT udziela 12-miesięcznej gwar-
lub wprowadzania udoskonaleń w projekcie
dłączone do Parrot ASTEROID Smart przed
ancji, począwszy od pierwotnej daty naby-
produktu oraz w instrukcji bez obowiązku
włączeniem zapłonu, mogą wystąpić pewne
cia przez konsumenta (z wyjątkiem części
powiadomienia użytkowników. W związku
problemy. Spróbować ponownie podłączyć
podatnych na zużycie gwarantowanych 6
ze stałym doskonaleniem i poprawianiem
urządzenie peryferyjne po wcześniejszym
miesięcy) na wszelkie wady materiałowe i
naszych produktów, nabyty produkt może
włączeniu zapłonu.
produkcyjne, na podstawie dowodu kupna
nieznacznie różnić się od opisanego w ins-
(data, miejsce zakupu, nr serii produktu)
trukcji. Nowsza wersja instrukcji może być
dOdAtkOWe inFOrmAcje
przedstawionego w punkcie sprzedaży lub
dostępna w formacie elektronicznym na
Parrot. W okresie gwarancji, wadliwy pro-
witrynie Parrot www.parrot.com.
Dodatowe informacje znajdują się na stro-
dukt należy odesłać w oryginalnym opako-
nie wsparcia Parrot ASTEROID Smart na
waniu do serwisu posprzedażnego punktu
utylizAcjA
naszej stronie internetowej
sprzedaży. Po przeglądzie produktu, Parrot
www.parrot.com.
Symbol ten umieszczony na produkcie lub
zadecyduje o wymianie produktu lub wys-
jego opakowaniu informuje, że urządzenia
tawieniu bonu towarowego, wykluczając
nie można wyrzucać do śmieci, lecz należy
wszelkie inne odszkodowania.
je oddać do punktu zbiórki sprzętu elektry-
cznego i elektronicznego. Prawidłowo utyli-
mOdyFikAcje
zując urządzenie wnosicie Państwo wkład w
Objaśnienia zawarte w tej instrukcji zos-
ochronę środowiska i zdrowia współobywa-
tały podane tylko dla celów informacyjnych
teli. Nieprawidłowa utylizacja stanowi za-
i mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
grożenie dla środowiska i zdrowia. Dalsze
Należy je uznać za aktualne w momencie
informacje na temat recyklingu produktu
oddania tekstu do druku. Podczas opra-
można otrzymać w ratuszu miejskim, przed-
cowania instrukcji dołożono wszelkich
siębiorstwie oczyszczania miasta lub wpu-
starań w celu dostarczenia jak najbard-
nkcie sprzedaży urządzenia.
ziej trafnych informacji. Parrot nie ponosi
odpowiedzialności za wszelkie skutki wyni-
Polski 119

OśWiAdczenie O zgOdnOści
„Made for iPod / iPhone” oznacza, iż dane
akcesorium elektroniczne zostało zapro-
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010
jektowane z myślą o podłączeniu go do
Paris, Francja, oświadcza za swoją wyłączną
iPod’a lub iPhone’a i posiada certyfikat pro-
odpowiedzialnością, że produkt opisany w
ducenta jako produkt zgodny z normami
niniejszej instrukcji obsługi jest zgodny z
wydajności Apple. Apple zrzeka się wszelk-
normami technicznymi EN300328 (v1.8.0),
iej odpowiedzialności związanej z funkcjo-
EN301489-1/-17 (v2.1.1), EN300220-2
nowaniem tych akcesoriów lub ich zgod-
(V2.3.1), EN300440, EN60950-1: 04/2006
nością z obowiązującymi prawnie normami
/ A11: 2009 / A1: 2010 / A2: 2011, EN
bezpieczeństwa.
60065: 05/2002 / A1: 05/2006 / A11: 2008
/ A2: 2010 zgodnie z rozporządzeniami
iPod, iPod Touch i iPhone są markami firmy
dyrektywy Telekomunikacyjne urządzenia
Apple, Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjed-
końcowe i urządzenia radiowe 1999/5/WE,
noczonych i innych krajach.
oraz wymogami dyrektywy EMC 2004/108/
WE, dyrektywy 2006/95/WE dotyczącej
Wi-Fi jest marką zastrzeżoną firmy Wi-Fi
urządzeń o niskim napięciu oraz dyrektywy
Alliance.
„samochodowej” 72/245/EWG zastąpionej
dyrektywą 2009/19/WE.
Wszystkie pozostałe marki handlowe i mar-
ki zastrzeżone wymienione w niniejszym
dokumencie są chronione prawami autors-
kimi (Copyright) i są własnością danych
firm.
Nazwa „Gracenote”, logo Gracenote, znak
graficzny Gracenote, wzmianka „Powered
by Gracenote” są markami zastrzeżonymi
firmy Gracenote w Stanach Zjednoczonych
i/lub w innych krajach.