Hach-Lange DR 6000 Basic User Manual – page 3
Manual for Hach-Lange DR 6000 Basic User Manual

Tabulka 2 Možnosti hlavní nabídky
Vyvolání uložených dat z protokolu dat
Možnost Funkce
Vyvolání dat z
Umožňuje vyvolat, filtrovat, odeslat a vymazat uložená data.
měření
V tomto režimu lze zadávat specifická nastavení uživatele
Nastavení
nebo metody: ID obsluhy, ID vzorku, datum a čas, zvuk,
přístroje
počítač a tiskárna, heslo, režim úspory energie a uložená
data.
Uložení, vyvolání, odeslání a smazání dat
Protokol dat
Do archivu dat se vejde až 5 000 naměřených hodnot ukládaných
následujícími programy:
• Uložené programy,
• Programy čár. kódu,
1. Zvolte položku Vyvolat data v hlavní nabídce.
• Uživatelské programy,
• Oblíbené,
• Jedna vlnová délka a
• Vícenásob. vlnová délka.
Ukládán je úplný záznam analýzy, včetně data, času, výsledků,
ID vzorku a ID obsluhy.
2. Zvolte položku Archiv dat.
Zobrazí se seznam uložených dat.
Čeština 41

3. Zvolte položku Filtr: zapnuto/vypnuto.
5. Volbu potvrdíte stisknutím tlačítka OK.
Funkce Nastavení filtru umožňuje vyhledávání konkrétních
Zobrazí se vybrané položky.
položek.
4. Aktivujte možnost Zapnuto. Data lze nyní filtrovat pomocí
Odeslání dat z protokolu dat
následujících kritérií výběru.
Data se odesílají z interního archivu dat jako soubor XML (rozšířený
• ID vzorku
značkovací jazyk) nebo jako soubor CSV (hodnoty oddělené čárkou) do
adresáře nazvaného DataLog na hromadném úložišti USB na síťové
• ID obsluhy
jednotce. Pro další zpracování použijte tabulkový procesor (např. MS
• počátečního data
Excel). Název souboru má tento formát: DLrok-měsíc-
• parametru
den_hodina_minuta_sekunda.csv nebo DLrok-měsíc-
den_hodina_minuta_sekunda.xml.
nebo libovolné kombinace těchto čtyř parametrů.
Čeština 42

4. Klepněte na položku Možnosti a poté na symbol
PC & tiskárna.
1. Připojte úložné zařízení USB do portu USB typu A na přístroji
DR 6000 nebo připojte přístroj DR 6000 k síťové jednotce.
2. Zvolte položku Vyvolat data v hlavní nabídce.
5. Zvolte data, která se odešlou.
K dispozici jsou následující možnosti:
3. Zvolte kategorii dat, která se přenesou, například Protokol dat.
• Jeden bod: odešle se pouze tato vybraná naměřená hodnota
Zobrazí se seznam vybraných dat měření.
• Filtrovaná data: odešlou se pouze naměřené hodnoty, které
odpovídají nastaveným filtrům
• Všechna data: odešlou se všechna data ve vybrané kategorii
dat
6. Stisknutím OK potvrďte.
Poznámka: Číslo v závorkách zobrazuje celkový počet dat přiřazených
danému výběru.
Čeština 43

Uložené programy
4. Dodržujte pokyny v pracovních postupech. Další informace jsou
k dispozici na webových stránkách výrobce.
Nabídka Uložené programy umožňuje vyvolat více než 200 předem
Poznámka: Chcete-li na displeji zobrazit pracovní postup, zvolte
naprogramovaných procesů. Uložené programy neobsahují žádné
ikonu info. Tato možnost není k dispozici u všech testů.
testy čárového kódu.
Analýza vzorků
Vyberte uložený test/metodu a zadejte přitom základní údaje
specifické pro uživatele.
1. Stiskněte tlačítko Uložené programy a vyberte program.
1. Stisknutím položky Uložené programy v hlavní nabídce zobrazíte
Poznámka: Je-li pracovní postup k dispozici, je uveden na displeji
abecední seznam uložených programů s čísly programů.
pod ikonou Info.
Zobrazí se seznam "Uložené programy".
2. Vložte nulový roztok do kyvetového prostoru.
2. Zvýrazněte požadovaný test.
3. Stiskněte tlačítko Nulovat.
Poznámka: Zvolte program podle názvu nebo procházejte seznam
pomocí tlačítkových kláves. Zvýrazněte program nebo zvolte Zvolit
podle čísla a vyhledejte konkrétní číslo programu. Stisknutím OK
potvrďte.
3. Stisknutím Start spust’te program. Zobrazí se příslušné okno
měření.
Poznámka: Všechna odpovídající data (vlnová délka, faktory a
konstanty) jsou již předvolena.
Čeština 44

Provedení testu s čárovým kódem
4. Vyjměte nulový roztok z kyvetového prostoru. Vložte kyvetu se
vzorkem do kyvetové přihrádky.
1. Připravte test s čárovým kódem podle pracovního postupu a vložte
5. Stiskněte tlačítko Načítat. Zobrazí se výsledek.
kyvetu do kyvetového prostoru (1).
Poznámka: Chcete-li definovat ředění vzorku, stiskněte klávesu
• Po vložení kyvety s kódem do kyvetového prostoru (1)
Ředění na panelu nástrojů.
(Umístění univerzálního kyvetového adaptéru, strana 37) se
v hlavní nabídce automaticky aktivuje odpovídající program
6. Informace o ukládání dat naleznete v části kapitola Protokol dat,
měření.
strana 41.
Programy čár. kódu
Zvláštní snímač čárového kódu v přihrádky pro kyvety č. 1 automaticky
přečte čárový kód na 13mm kyvetě, když kyveta dokončuje jednu
otáčku. Přístroj nastaví automaticky pomocí identifikace čárového kódu
správnou vlnovou délku pro analýzu a pomocí uložených koeficientů
vypočítá okamžitě výsledek.
Kromě toho jsou naměřené hodnoty zaznamenány během rotace při
10 různých polohách. Spustí se zvláštní program pro eliminaci odlehlých
hodnot a pak se z naměřených hodnot vypočítá průměr. Jsou zjištěny
chyby a kontaminace kyvet a proto je stanoven velmi přesný výsledek.
Čeština 45

Poznámka: Chcete-li definovat ředění vzorku, stiskněte klávesu Ředění
na panelu nástrojů.
Chcete-li vyhodnotit další kyvetové testy a další parametry, vložte
připravenou kyvetu do kyvetového prostoru a odečtěte výsledek.
Poznámka: Kontrolní lišta , která se zobrazuje na displeji vpravo,
ukazuje vztah mezi výsledkem měření a rozsahem měření. Na modrém
panelu se zobrazuje naměřená hodnota nezávisle na případném
zadaném koeficientu ředění.
Rozšířené programy
Jedna vlnová délka (měření absorbance, koncentrace
a transmitance)
Režim jedné vlnové délky lze používat třemi způsoby. Pro měření vzorku
při jedné vlnové délce může být přístroj naprogramován na měření
• Pokud tomu tak není, zvolte v hlavní nabídce možnost
absorbance, % transmitance nebo koncentrace stanovované látky.
Programy čár. kódu a vložte do kyvetového prostoru (1)
kyvetu s nulovým vzorkem (podle pracovního postupu).
• Hodnoty absorbance: Měří se světlo pohlcené vzorkem
Poznámka: Další informace získáte v Nápovědě (symbol „Informace“).
v jednotkách absorbance.
• % transmitance měří procento původního světla, které projde
vzorkem a dosáhne detektoru.
• Zapnutí koncentračního faktoru umožňuje zvolit konkrétní násobitel
pro převod naměřených výsledků absorbance na koncentraci. V
grafu koncentrace oproti absorbanci představuje koncentrační
faktor gradient křivky.
Nastavení režimu jedné vlnové délky
1. V hlavní nabídce zvolte položku Jedna vlnová délka.
2. Stiskněte Možnosti pro nastavení parametrů.
Automaticky se spustí měření a zobrazí se výsledky.
Čeština 46

Tabulka 3 Možnosti režimu Jedna vlnová délka (pokračování)
Tabulka 3 Možnosti režimu Jedna vlnová délka
Možnosti Popis
Možnosti Popis
Jednotlivé načítání: po klepnutí na možnost Načítat se
zobrazí jeden výsledek měření.
Další Další možnosti
Plynulé načítání: po nulovém měření se všechna měření
Informace o vyvolání uložených naměřených údajů, skenů
Symbol vyvolání
zobrazují automaticky a plynule.
vlnové délky nebo časového průběhu naleznete v části
Režim načítání
naměřených údajů
Karusel 1 palec hranatý: volitelné měření vložky karuselu
Uložení, vyvolání, odeslání a smazání dat, strana 41
obsahujícího až 5 hranatých kyvet.
Přepne z % transmitance na koncentraci nebo absorbanci
% Trans/Abs
Karusel 1 cm hranatý: volitelné měření vložky karuselu
v režimu načítání.
obsahujícího až 7 hranatých kyvet.
Zadání nastavení vlnové délky. Pomocí alfanumerické
Informace o vyvolání uložených naměřených údajů, skenů
λVlnová délka
klávesnice zadejte vlnovou délku načítání. Lze zadat
Vyvolání dat z
vlnové délky nebo časového průběhu naleznete v části
vlnovou délku v rozsahu 190 – 1 100 nm.
měření
Uložení, vyvolání, odeslání a smazání dat, strana 41
Tato funkce pracuje jako stopky. Zajišťuje správné časování
Režim
Základní údaje o přístroji naleznete v části Uložení,
kroků analýzy (umožňuje například přesně zadat reakční
nastavení přístroje
vyvolání, odeslání a smazání dat, strana 41
Ikona hodin
doby, čekací doby apod.). Po uplynutí zadané doby se ozve
zvukový signál. Použití časovače nemá na program měření
žádný vliv.
Režim Vícenás. vlnová délka – měření s více než
Koncentrační
Jedná se o násobitel sloužící k převodu hodnot absorbance
jednou vlnovou délkou
faktor: Vyp./Zap.
na hodnoty koncentrace.
Vrežimu několika vlnových délek lze hodnoty absorbance měřit až při
Rozlišení
čtyřech vlnových délkách, přičemž z výsledků lze pomocí
koncentrace
matematického zpracování zjišťovat součty, rozdíly a poměry.
Slouží k volbě počtu desetinných míst.
(počet
desetinných míst)
• Hodnoty absorbance: Měří se světlo pohlcené vzorkem
v jednotkách absorbance.
Pokyny pro uložení vybraných parametrů ve formě
Uložit jako
uživatelského programu naleznete v části Jedna vlnová
• % transmitance měří procento původního světla, které projde
uživatelský
délka (měření absorbance, koncentrace a transmitance),
vzorkem a dosáhne detektoru.
program
strana 46.
Čeština 47

• Zapnutí koncentračního faktoru umožňuje zvolit konkrétní násobitel
pro převod naměřených výsledků absorbance na koncentraci.
V grafu koncentrace oproti absorbanci představuje koncentrační
faktor gradient křivky. Koncentrace se vypočítá pomocí jednoho
faktoru pro každou vlnovou délku, kterou zadá uživatel.
Nastavení režimu načítání na různých vlnových délkách
V hlavní nabídce zvolte položku Vícenás. vlnová délka. Stiskněte
Možnosti pro nastavení parametrů.
Tabulka 4 Možností nastavení vícenásobné vlnové délky
Možnosti Popis
Koncentrační
Jedná se o násobitel sloužící k převodu hodnot absorbance
faktor
na hodnoty koncentrace.
Rozlišení
koncentrace
(počet
Slouží k volbě počtu desetinných míst.
desetinných
míst)
Tabulka 4 Možností nastavení vícenásobné vlnové délky
Vzorec pro
Základ výpočtu pro vyhodnocování vzorků
absorbanci
Možnosti Popis
Pokyny pro uložení vybraných parametrů ve formě
Další Další možnosti
Uložit jako
uživatelského programu naleznete v části Jedna vlnová
uživatelský
délka (měření absorbance, koncentrace a transmitance),
Informace o vyvolání uložených naměřených údajů, skenů
program
Symbol vyvolání
strana 46.
vlnové délky nebo časového průběhu naleznete v části
naměřených
Uložení, vyvolání, odeslání a smazání dat, strana 41
Jednotlivé načítání: po stisknutí možnosti Načítání se
údajů
zobrazí jeden výsledek měření.
Karusel 1 palec hranatý: volitelné měření vložky karuselu
Přepne z % transmitance na koncentraci nebo absorbanci
Režim načítání
% Trans/Abs
obsahujícího až 5 hranatých kyvet.
v režimu načítání.
Karusel 1 cm hranatý: volitelné měření vložky karuselu
Zadání nastavení vlnové délky. Pomocí alfanumerické
obsahujícího až 7 hranatých kyvet.
λVlnová délka
klávesnice zadejte vlnovou délku načítání. Lze zadat vlnovou
délku v rozsahu 190 – 1 100 nm.
Informace o vyvolání uložených dat měření, skenů vlnové
Vyvolání dat z
délky nebo časových průbězích naleznete v části Uložení,
Tato funkce pracuje jako stopky. Zajišťuje správné časování
měření
vyvolání, odeslání a smazání dat, strana 41.
kroků analýzy (umožňuje například přesně zadat reakční
Ikona hodin
doby, čekací doby apod.). Po uplynutí zadané doby se ozve
Základní údaje o přístroji naleznete v části Jedna vlnová
Režim nastavení
zvukový signál. Použití časovače nemá na program měření
délka (měření absorbance, koncentrace a transmitance),
přístroje
žádný vliv.
strana 46
Čeština 48

Režim skenování vlnové délky – zaznamenávání
Nastavení skenování vlnové délky
spekter absorbance a transmitance
V hlavní nabídce zvolte položku Skenování vlnové délky. Stiskněte
Možnosti pro nastavení parametrů.
V režimu Skenování vlnové délky se měří absorbance světla v roztoku
v definovaném spektru vlnové délky.
Výsledky měření lze zobrazit jako křivku, jako procentuální transmitanci
(%T) nebo absorbanci (Abs). Shromážděná data lze vytisknout jako
tabulku nebo křivku.
V údajích lze provádět změny formátování. Patří k nim funkce
automatického měřítka a lupy. Jsou určeny maximální a minimální
hodnoty a zobrazeny jako tabulka.
Kurzor lze posunout do libovolného bodu na křivku a přečíst si tak
hodnotu absorbance nebo transmitance a vlnovou délku. Data
související s jednotlivými datovými body lze také zobrazit jako tabulku.
Tabulka 5 Možnosti režimu Skenování vlnové délky
Možnost Popis
Další Zobrazí se další možnosti
Ikona složky Uložení dat skenování
V zobrazeném seznamu uložených skenů se vybere
záznam, který bude použit jako referenční sken/překryvný
sken. Lze jej zvýraznit nebo zobrazit na pozadí v porovnání
Referenci
se skutečně naměřeným skenem.
vypnout/zapnout
Poznámka: Tato možnost je dostupná pouze v
případě, že existují uložené skeny se stejným
rozsahem vlnové délky a krokem.
λ Zadání spektra vlnové délky a skenovacího intervalu
Tato funkce pracuje jako stopky. Zajišťuje správné časování
kroků analýzy (umožňuje například přesně zadat reakční
Ikona hodin
doby, čekací doby apod.). Po uplynutí zadané doby se ozve
zvukový signál. Použití časovače nemá na program měření
žádný vliv.
Umožňuje přepínat mezi zobrazením údajů o skenování
v tabulkovém formátu (vlnová délka/absorbance) a grafickou
Zobrazení
podobou křivky.
tabulky/grafu
Poznámka: Po prvním měření se aktivuje možnost
View Table (Zobrazit tabulku).
Čeština 49

Skenování vlnové délky
Jakmile zvolíte všechny parametry skenování, zaznamenejte základní
čáru (úvodní nulové měření). Pokud dojde ke změně parametru
skenování, je nutné zaznamenat novou základní čáru. Po naskenování
základní čáry je zařízení připraveno na skenování jednoho nebo
několika vzorků.
Tabulka 5 Možnosti režimu Skenování vlnové délky (pokračování)
Možnost Popis
Volba položky Průběh nebo Vrchol/sedlo. Volbou této
Režim kurzoru
položky nabídky určíte, jakým způsobem se kurzor posouvá
po grafu.
Odeslání dat do tiskárny, počítače nebo paměťové karty
Poslat data
USB (typ A)
Integrál udává oblast a derivát integrálu udává původní
Integrál: zap./vyp.
funkci
Stupnice: V automatickém režimu měřítka bude osa Y
automaticky upravena tak, aby se zobrazila celá oblast
Stupnice &
skenu.
jednotky
Manuální režim skenování umožňuje zobrazit části skenu.
Jednotky: Umožňuje zvolit absorbanci nebo transmitanci.
1. V hlavní nabídce zvolte možnost Skenování vlnové délky.
Jednotlivé načítání: po klepnutí na možnost Načítat se
2. Vložte kyvetu s nulovým roztokem do kyvetového prostoru a
zobrazí jeden výsledek měření.
zavřete kryt kyvetového prostoru.
Karusel 1 palec hranatý: volitelné měření vložky karuselu
Režim načítání
obsahujícího až 5 hranatých kyvet.
Karusel 1 cm hranatý: volitelné měření vložky karuselu
obsahujícího až 7 hranatých kyvet.
Informace o vyvolání uložených naměřených údajů, skenů
Vyvolání dat z
vlnových délek nebo časových průbězích naleznete v části
měření
Uložení, vyvolání, odeslání a smazání dat, strana 41
Režim nastavení
Základní údaje o přístroji naleznete v části
Uložení, vyvolání,
přístroje
odeslání a smazání dat, strana 41
Čeština 50

3. Stiskněte tlačítko Nulovat.
Skenování vlnové délky je dokončeno, pokud
Pod grafem se při zahájení skenování základní čáry objeví nápis
• se graf zobrazí v plné velikosti,
„Nulování...“.
• dojde k automatické změně měřítka osy X,
4. Vložte připravenou kyvetu se vzorkem do kyvetového prostoru a
• funkce kurzoru ve svislém pruhu navigace jsou zvýrazněné.
zavřete kryt kyvetového prostoru.
• přístroj vydá zvukový signál.
5. Stiskněte tlačítko Načítat.
• Chcete-li sken uložit, stiskněte položku Možnosti > Store
Pod grafem se na displeji zobrazí nápis „Načítání...“ a průběžně se
symbol (Symbol uložení).
zobrazuje graf s hodnotami absorbance nebo transmitance
skenovaných vlnových délek.
Čeština 51

Časový průběh absorbance nebo transmitance
Režim časového průběhu slouží ke shromažďování dat absorbance
nebo transmitance po dobu zadanou uživatelem. Tyto údaje lze zobrazit
v podobě grafu nebo tabulky.
Parametry nastavení časového průběhu
1. V hlavní nabídce zvolte režim Časový průběh.
2. Po stisknutí tlačítka Možnosti nakonfigurujte parametry.
Tabulka 6 Možnosti nastavení časového průběhu (pokračování)
Možnosti Popis
Stupnice: v automatickém režimu měřítka bude osa Y
automaticky upravena tak, aby se zobrazila celá oblast
Stupnice &
skenu.
jednotky
Manuální režim skenování umožňuje zobrazit části skenu.
Jednotky: Umožňuje zvolit absorbanci nebo transmitanci.
Odeslání dat do tiskárny, počítače nebo paměťové karty
Poslat data
USB (typ A)
Jednotlivé načítání: po klepnutí na možnost Načítat se
Tabulka 6 Možnosti nastavení časového průběhu
zobrazí jeden výsledek měření.
Možnosti Popis
Karusel 1 palec hranatý: volitelné měření vložky karuselu
Režim načítání
obsahujícího až 5 hranatých kyvet.
Další Další možnosti
Karusel 1 cm hranatý: volitelné měření vložky karuselu
obsahujícího až 7 hranatých kyvet.
Ikona složky Uložení dat skenování
Informace o vyvolání uložených naměřených údajů,
Zadání celkového času pro shromažďování dat a časový
Vyvolání dat z
skenování vlnových délek nebo časových průbězích
Čas a interval
interval mezi shromažďováním datových bodů
měření
naleznete v části Uložení, vyvolání, odeslání a smazání dat,
strana 41
λ Zadání nastavení vlnové délky
Nastavení
Zobrazení údajů v absorbanci, transmitance nebo
Základní údaje o přístroji.
>přístroje
Náhled tabulky
koncentraci. Toto nastavení lze změnit po shromáždění údajů
o vzorku
Tato funkce pracuje jako stopky. Zajišťuje správné časování
kroků analýzy (umožňuje například přesně zadat reakční
Ikona hodin
doby, čekací doby apod.). Po uplynutí zadané doby se ozve
zvukový signál. Použití časovače nemá na program měření
žádný vliv.
Čeština 52

Údržba
Řešení problémů
Zobrazené chyby Příčina Rozlišení
UPOZORNĚ NÍ
Možná chemická a biologická nebezpečí pro oči a pokožku
Chyby při provádění testu
Činnosti uvedené v této kapitole smí provádět pouze dostatečně kvalifikovaný
Vložte znovu kyvetu.
personál.
Štítek s čárovým
Pokud není rozpoznán
Vadný čárový kód
kódem nenačten
čárový kód, kontaktujte
technickou podporu.
POZNÁMKA
Odeberte všechny zbývající kyvety z přístroje. Kyvety a jejich obsah zlikvidujte
Zavřete kryt. Zavřete kryt.
podle předpisů.
Naměřená absorbance
Zřeďte vzorek a proveďte
Absorbance >
3,5!
překračuje hodnotu 3,5.
nové měření
Výměna lampy
Chyba
Kontrolní číslo
Odchylka od uložených
čárového kódu?
Aktualizace dat programu
dat
NEBEZPEČ Í
Aktualizujte data
Riziko úrazu elektrickým proudem
programu!
Odpojte přístroj od napájení, ještě než zahájíte výměnu lampy. Po celou dobu
Vypněte a potom znovu
výměny ponechte přístroj odpojený.
Doporučujeme provést
zapněte přístroj. Pokud
Selhala kontrola na
úplnou kontrolu
kontrola systému není
prázdný kyvetový prostor.
systému
úspěšná, obraťte se na
technickou podporu.
UPOZORNĚ NÍ
Korekce na blank není
Oprava hodnoty blanku
Riziko popálení.
možná!
není u LCW919 možná.
Počkejte, dokud lampa nevychladne. Dotykem rozpálené lampy si můžete
způsobit popáleniny.
Chyba
Program není
Test čárového kódu není
přístupný.
Aktualizace dat programu
k dispozici
Aktualizujte data
POZNÁMKA
programu!
Lampu držte pouze za držák. Nedotýkejte se skla, protože látky na pokožce by se
mohly připéct na žárovku a tak urychlit proces stárnutí lampy.
Kyveta je znečištěná
Chyba
Kyvetu vyčistěte,
nebo obsahuje
Vyčistěte kyvetu!
nechejte částice usadit.
nerozpuštěné částice
Čeština 53

Zobrazené chyby Příčina Rozlišení
Zobrazené chyby Příčina Rozlišení
Vložte znovu kyvetu.
Chyba
Lampu zkontrolujte a
Testovací program byl
Nebyl nalezen čárový
vpřípadě potřeby ji
Pokud není rozpoznán
Chybí čárový kód!
zastaven!
Testovací program se
kód
vyměňte.
čárový kód, kontaktujte
zastaví při spuštění
technickou podporu.
Zkontrolujte lampu
Zavřete víko.
přístroje
Zavřete víčko.
Znovu zvolte položku
Zapomněli jste heslo?
Chyba [xx]
Spustit znovu.
Neplatné zadání! Heslo je nesprávné
Obraťte se na technickou
podporu výrobce.
Chyba
Odstraňte všechny
Chybí platná data pro
Analýza dat není možná,
Testovací program byl
Testovací program se
Změňte výběr.
kyvety/ampule
tyto parametry!
chybí data měření
zastaven!
zastaví při spuštění
zpřihrádky pro kyvety.
Vyjměte kyvetu
přístroje
Stiskněte OK.
Nebyla nalezena žádná
Zobrazení dat v archivu
Zavřete víčko.
Změňte výběr.
platná data!
dat není možné
Chyba
Nápověda není
Automatická kontrola
Obraťte se na technickou
k dispozici.
zastavena.
Elektronická závada.
podporu a uveďte číslo
Chyba hardwaru.
chyby
Nastavení analýzy dat
Chybí data měření!
nelze konfigurovat bez
Změňte výběr.
Chyba [x]
dat měření.
Chyba
Toto je varovné
Nebyl dosažen
Nebyly dosaženy limity
oznámení. Nebylo
Příliš silné okolní
Zeslabte okolní světlo.
kontrolní rozsah!
analýzy dat
dosaženo nastaveného
světlo!
Čidla přístroje detekují
(Nevystavujte přímému
ovládacího limitu.
Přemístěte přístroj do
silné okolní světlo.
slunečnímu záření.)
stínu
Zavřete víko.
Toto je varovné
Kontrolní rozsah
Byly překročeny limity
oznámení. Byl překročen
nebo zavřete víčko
překročen!
analýzy dat
ovládací limit.
U tohoto programu není
Vypočítaná koncentrace
Příliš vysoká
Zřeďte vzorek a proveďte
k dispozici nápověda.
je vyšší než hodnota
koncentrace!
nové měř
ení
999 999
Překročena doba
Analýza je
Naměřená absorbance
životnosti!
pravděpodobně chybná.
Byl překročen rozsah
Zřeďte vzorek a proveďte
překračuje kalibrační
Použít chemikálie?
Použijte nové chemikálie
měření.
nové měření
rozsah testu.
Zkontrolujte
Pokud je to možné,
Vyhodnocení není
Chyba v testovací nebo
programování
vyberte test s nižším
k dispozici!
uživatelské databázi.
Naměřená absorbance je
Obraťte se na technickou
rozsahem načtených
Pod rozsahem měření
pod kalibračním
podporu výrobce
hodnot nebo použijte
rozsahem testu.
kyvetu s větší optickou
délkou
Čeština 54

Zobrazené chyby Příčina Rozlišení
Zobrazené chyby Příčina Rozlišení
Analýza je
Zkontrolujte aktuální
Chyba během
Zkontrolujte USB paměť.
Možné interference: Kontrola interference
pravděpodobně chybná
aktualizační soubor.
aktualizace.
kvůli interferenci.
Obraťte se na
Chyba během
Analýza je
zákaznickou podporu.
aktualizace.
Možné interference z: Kontrola interference
pravděpodobně chybná
kvůli interferenci.
Vložte USB paměť do
Vložte USB paměť.
Obraťte se na technickou
portu USB A na přístroji.
Je nutné provést
podporu a požádejte o
servisní prohlídku!
Chybí soubor pro
Chyba během
kontrolu přístroje.
Zkontrolujte USB paměť.
aktualizaci přístroje.
aktualizace.
Vypočítaný výsledek má
Zkontrolujte koncentraci
Záporný výsledek!
zápornou hodnotu.
vzorku
Uložte znovu aktualizační
Soubor pro aktualizaci
Chyba během
soubor a opakujte
Zamezte přímému
přístroje je vadný.
aktualizace.
Nestálé světelné
postup.
slunečnímu záření
podmínky!
vmístě měření.
Spusťte postup znovu
Chyba při kopírování z
Chyba během
nebo se obraťte na
Vypněte a potom znovu
USB paměti.
aktualizace
technickou podporu.
Měření hodnot
zapněte přístroj. Pokud
Chybná kontrola
prázdného kyvetového
kontrola systému není
Chybí backup přístroje! Zkontrolujte USB paměť.
systému!
prostoru selhalo
úspěšná, obraťte se na
technickou podporu.
Nedostatek paměti pro
Chyba během
Zvolte paměť o větší
aktualizaci .
aktualizace.
velikosti.
vypněte přístroj a nechte
jej několik minut
Teplota je příliš vysoká.
Uložte znovu aktualizační
vychladnout. Podle
Aktualizační soubor je
Chyba během
Měření nelze provést!
soubor a opakujte
potřeby jej přemístěte na
vadný.
aktualizace.
postup.
chladnější místo.
USB pam
ěť není
Chyby aktualizace
Aktualizaci nelze provést. Zkontrolujte USB paměť.
připojena.
Při nahrávání dat
Spusťte postup znovu
Chyby síťového připojení
přístroje se vyskytla
nebo se obraťte na
chyba.
technickou podporu.
Zkontrolujte
konfiguraci sítě.
Při načítání z USB
Spusťte postup znovu
paměti se vyskytla
nebo se obraťte na
Zkontrolujte připojení.
chyba.
technickou podporu.
Zkontrolujte připojení a
Chyba nastavení sítě
Při zápisu hodnot do
Spusťte postup znovu
obraťte se na správce.
nebo FTP
USB paměti se vyskytla
nebo se obraťte na
chyba.
technickou podporu.
Nastavení sítě: klient
Chyba při volání místní
DHCP nemá spojení se
Zadejte znovu adresu IP.
adresy IP.
serverem DHCP
Čeština 55

Zobrazené chyby Příčina Rozlišení
Náhradní díly
Chyba během
Nastavení sítě: pro
Pokuste se znovu o
nastavování výchozí
pevnou adresu IP nelze
Popis Kat. č.
připojení.
brány.
nastavit výchozí bránu
Halogenová lampa A23778
Chyba během
Chyba během
Deuteriová lampa A23792
nastavování sítě
Zkontrolujte nastavení.
nastavování síťové
Cílový adresář
Definujte cílový adresář.
Univerzální kyvetový adaptér LZV902.99.00020
jednotky!
neexistuje.
Napájecí kabel EU YAA080
Chyba během
Nastavení sítě: pro
Napájecí kabel CH XLH051
Zadejte znovu masku
nastavování masky
pevnou adresu IP nelze
podsítě.
Napájecí kabel UK XLH057
podsítě.
nastavit masku podsítě
Napájecí kabel US 1801000
Zkontrolujte, zda je
Chyba v FTP připojení. Chyba FTP
přístroj připojen k síti.
Napájecí kabel Čína/Austrálie XLH069
Při přístupu na
Pojistka A23772
domovskou stránku
Podložka filtru LZV915
Síť je vypnutá.
nástroje prostřednictvím
Aktivujte online připojení.
Kryt proti prachu LZV886
postranní lišty je
síť vypnutá
Kryt rozhraní USB LZV881
Zkontrolujte, zda je
Nelze navázat spojení
přístroj připojen k síti.
Chyba během
se vzdáleným
Pevná adresa zařízení
nastavování sítě
serverem.
DR 6000 není
akceptována.
Pevná adresa zařízení
Přepněte na možnost
Remote server
DR 6000 není
„Automaticky“.
unreachable! (Vzdálený
akceptována.
Zadejte správný název
server mimo dosah!)
Zadaný název serveru je
serveru.
nesprávný.
Nelze navázat spojení
Domovská stránka
Pokuste se navázat
s webovým serverem.
nástroje je nedostupná.
spojení později.
Čeština 56

Dansk
Tekniske data
Andre tekniske data
Der forbeholdes ret til ændringer!
Langtidsstabilitet Nulpunkt ved 546 nm i 10 timer ≤ 0,0034 Abs
5000 målingsværdier (resultat, dato, klokkeslæt,
Andre tekniske data
Datalog
prøve-id, bruger-id)
50 scanninger, 50 tidsscanninger
Driftsindstillinger Transmittans (%), absorbans og koncentration
Brugerprogrammer 200
Deuteriumlampe (UV) og halogenlampe (visuelt
Lyskilde
område)
Fysiske og miljømæssige specifikationer
Bølgelængdeinterval 190 - 1100 nm
Bredde 500 mm (19,69'')
Bølgelængde-
Højde 215 mm (8,46'')
± 1 nm (bølgelængdeintervallet 200 - 900 nm)
nøjagtighed
Dybde 460 mm (18,11'')
Bølgelængde-
< 0,1 nm
reproducerbarhed
Vægt 11 kg (24,25 lb)
10 - 40 °C (50 - 104 °F), maksimum 80 % relativ
Bølgelængdeopløsning 0,1 nm
Krav til driftsmiljø
luftfugtighed
Bølgelængdekalibrering Automatisk
(ikke-kondenserende)
-25 - 60 °C (-13 - 140 °F), maks. 80 % relativ
Valg af bølgelængde Automatisk, baseret på metodevalg
Krav til
luftfugtighed
opbevaringsstedet
(ikke-kondenserende)
Scanningshastighed 900 nm/min (i trin á 1 nm)
Andre tekniske data
Spektral båndbredde 2 nm (1,5 - 2,9 nm ved 656 nm, 1 nm for D2-linje)
Strømtilslutning 100 - 240 V/50 60 Hz
Fotometrisk
± 3 Abs (bølgelængdeinterval 200 - 900 nm)
måleinterval
Strømforbrug 150 VA
5 mAbs ved 0,0 - 0,5 Abs
Sikring T 2A H; 250 V (2 enheder)
Fotometrisk nøjagtighed
< 1 % ved 0,50 - 2,0 Abs ved 546 nm
< 0,5 % til 2 Abs
Fotometrisk linearitet
≤ 1 % ved > 2 Abs med neutrale glas ved 546 nm
KI-opløsning ved 220 nm
Lysspredning
< 3,3 Abs / < 0,05 %
190 - 199 nm +/- 0,0100 Abs
Fotometrisk drift
200 - 349 nm +/- 0,0054 Abs
(efter 30 minutters
350 - 899 nm +/- 0,0034 Abs
blindværdiaflæsning)
900 - 1100 nm +/- 0,0100 Abs
Dansk 57

Andre tekniske data
Generelle oplysninger
Benyt udelukkende afskærmet kabel med en maks.
længde på 3 m:
Sikkerhedsbemærkninger
2× USB-type A
Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du pakker enheden ud, opsætter
1× USB-type B
eller betjener den. Følg alle fare- og advarselsbemærkninger. Hvis de
Interfaces
Anvend udelukkende afskærmet kabel (f.eks. STP,
ikke følges, kan det medføre alvorlig personskade for operatøren eller
FTP, S/FTP)
beskadigelse af enheden.
med en maks. længde på 20 m:
Sørg for, at de sikkerhedsforanstaltninger, som dette instrument
1× Ethernet
omfatter, ikke forringes, ved kun at bruge eller installere dette instrument
Kabinetklassifikation IP20 med lukket kuvetterum
som angivet i denne brugervejledning.
Sikkerhedsklassificering Klasse I
FARE
Angiver en potentielt eller umiddelbart farlig situation, der kan medføre død eller
alvorlig personskade, hvis den ikke undgås.
ADVARSEL
Angiver en potentiel eller forestående farlig situation, der kan medføre dødsfald
eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås.
FORSIGTIG
Angiver en mulig farlig situation, der kan medføre mindre eller moderat
personskade.
ADVARSEL
Angiver en situation, der kan medføre beskadigelse af instrumentet, hvis ikke den
undgås. Oplysninger, der kræver særlig opmærksomhed.
Bemærk: Oplysninger, der supplerer hovedteksten.
Dansk 58

Advarselsmærkater
Sikkerhed omkring lyskilder
Følg alle mærker og etiketter, der sidder på enheden. Hvis de ikke
Lyskilderne benyttes ved høje temperaturer.
følges, kan det medføre personskade eller beskadigelse af enheden.
Med henblik på at undgå elektrisk stød, skal du sørge for, at
For de symboler, der findes på instrumentet, findes der tilsvarende
instrumentet er frakoblet strømkilden, før lamperne udskiftes.
advarselsbemærkninger i brugervejledningen.
Dette symbol kan sidde på enheden og henviser til betjeningen og/
FORSIGTIG
eller sikkerhedsbemærkningerne i brugervejledningen.
Sundhedsrisiko på grund af ozon.
Der kan opstå farlige forekomster af ozon, når UV-lampen ikke er afkølet.
Dette symbol på enheden angiver forekomst af varme overflader.
ADVARSEL
Elektrisk udstyr, som er afmærket med dette symbol, må fra 12.
Sundhedsrisiko på grund af UV-lys.
august 2005 ikke længere bortskaffes i usorteret husholdnings- eller
industriaffald. Ifølge de gældende bestemmelser (EU-direktiv 2002/
UV-lys kan forårsage skader på øjne og hud. Beskyt øjne og hud mod direkte
96/EC) skal forbrugere i EU herefter returnere gamle elektriske
eksponering mod UV-lys.
enheder til producenten med henblik på bortskaffelse. Dette er gratis
Undgå at kigge direkte på en tændt lampe uden brug af UV-sikkerhedsbriller.
for forbrugeren.
Bemærk: Kontakt producenten eller leverandøren for at
finde ud af, hvordan du kan returnere brugte enheder,
FORSIGTIG
elektrisk tilbehør, som er leveret af producenten, og alt
Brandsårsfare - lad lampen(erne) afkøle i mindst 30 minutter, før de repareres/
ekstraudstyr med henblik på korrekt bortskaffelse eller
udskiftes.
genbrug.
RFID-modul (ikke tilgængeligt på alle modeller)
RFID-teknologi er baseret på radiobølger. Radiobølger er underlagt
nationale godkendelsesbetingelser. Brugen af DR 6000 (model med
ADVARSEL
RFID-modul) er for øjeblikket tilladt i følgende lande: EU, CH, NO, HR,
Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader på grund af forkert
RS, MK, TR, CY, US, CA, AU, NZ. Vi gør opmærksom på, at brugen af
anvendelse eller misbrug af dette produkt, herunder uden begrænsning direkte
DR 6000 (model med RFID-modul) uden for de nævnte områder kan
skader, hændelige skader eller følgeskader, og fraskriver sig ansvaret for
udgøre en overtrædelse af national lovgivning. Producenten forbeholder
sådanne skader i det fulde omfang, det tillades ifølge gældende lov.
sig retten til også at indhente godkendelse i andre lande. Hvis du har
Brugeren er kun ansvarlig for at identificere alvorlige risici ved anvendelsen og
spørgsmål angående anvendelsen i dit område, skal du kontakte din
installere relevante mekanismer til beskyttelse af processerne i forbindelse med
forhandler.
en eventuel fejl på udstyret.
Dansk 59

DR 6000 indeholder et RFID-modul til modtagelse og overførsel af
Normal betjening af denne enhed kan kræve anvendelse af kemikalier
oplysninger og data. RFID- modulet fungerer ved en frekvens
eller prøver, der kan være biologisk farlige.
på 13,56 MHz.
• Inden de oprindelige opløsningsbeholdere tages i brug, skal du
overholde alle advarsler på dem og på sikkerhedsdatabladene.
ADVARSEL
• Bortskaf alle opbrugte opløsninger i henhold til de nationale
Spektrofometret må ikke benyttes under farlige forhold.
bestemmelser og love.
Producenten og dennes leverandører afviser alle udtrykkelige og indirekte
• Vælg den type beskyttelsesudstyr, som er mest velegnet til
garantier ved brug i forbindelse med højrisikoaktiviteter.
koncentrationen og mængden af det farlige materiale, der
anvendes.
Følg nedenstående sikkerhedsanvisninger samt gældende lokale regler.
Sikkerhedsanvisninger for korrekt brug af instrumentet:
Produktoversigt
• Undgå at benytte instrumentet på hospitaler eller lignende steder i
DR 6000 er et UV-VIS-spektrofotometer med et bølgelængdeområde på
nærheden af medicinsk udstyr som f.eks. pacemakere eller
190 til 1100 nm. Det synlige spektrum (320 - 1100 nm) er dækket af en
høreapparater.
halogenlampe og en deuteriumlampe, der afgiver lys i det ultraviolette
• Undgå at benytte instrumentet i nærheden af brandbare væsker,
spektrum (190 - 360 nm).
f.eks. brændstof, brændbare kemikalier og sprængstoffer.
Instrumentet leveres med en komplet serie programmer og understøtter
• Undgå at benytte enheden i nærheden af brandbare gasser, dampe
flere forskellige sprog.
eller støv.
DR 6000-spektrofotometret omfatter følgende programmer og
• Undgå at vibrere eller ryste instrumentet.
betjeningstilstande:
• Instrumentet kan forårsage forstyrrelser i umiddelbar nærhed af TV-
• Gemte programmer (forudinstallerede test)
apparater, radioer og computere.
• Stregkodeprogrammer
• Undgå at åbne instrumentet.
• Brugerprogrammer
• Garantien ophæves, hvis instrumentet ikke anvendes i
• Foretrukne programmer
overensstemmelse med retningslinjerne i dette dokument.
• Enkelt bølgelængde
Kemisk og biologisk sikkerhed
• Multibølgelængde
• Bølgelængdescanning
• Tidsforløb
FARE
Potentiel fare forbundet med kontakt til kemiske/biologiske stoffer.
DR 6000-spektrofotometret tilbyder digitale aflæsninger af
Det kan være farligt at håndtere kemiske prøver, standardopløsninger og
koncentration, absorbans og transmittansprocent.
reagenser.
Når der vælges en brugerdefineret eller programmeret metode, fører
Sæt dig ind i de nødvendige sikkerhedsprocedurer og korrekt håndtering af
menuerne og kommendoerne brugeren gennem testen.
kemikalier, inden arbejdet udføres, og læs og følg alle relevante
sikkerhedsdatablade.
Dansk 60