Fujifilm FUJINON LENS XF60MMF2.4 R MACRO – page 3

Manual for Fujifilm FUJINON LENS XF60MMF2.4 R MACRO

Productverzorging

Pak, bij het gebruik van een zonnekap, de camera niet op of houd de camera niet vast door

enkel de kap vast te houden.

Houd de lenssignaalcontacten schoon.

Gebruik een blaaskwast om stof en pluisjes van de lensoppervlakken te verwijderen. Gebruik,

om vlekken en vingerafdrukken te verwijderen, een kleine hoeveelheid ethanol of lensreiniger

op een zachte, schone katoenen doek of een lensreinigingsdoekje en reinig met een ronddraai-

ende beweging vanuit het midden naar buiten toe. Let op dat u geen vlekken achterlaat of het

glas met uw vingers aanraakt.

Gebruik nooit organische oplosmiddelen zoals verfverdunner of benzeen om de lens te reini-

gen.

Plaats de voorste en achterste doppen wanneer de lens niet in gebruik is.

Als de lens voor langere tijd niet wordt gebruikt, bewaar deze in een koele, droge ruimte om

schimmel en roest te voorkomen. Bewaar niet in direct zonlicht of met nafta- of kamfermot-

tenballen.

Houd de lens droog. Roesten van het interne mechanisme kan onherstelbare schade tot gevolg

hebben.

Het achterlaten van de lens in uitermate hete ruimten kan schade of krom trekken tot gevolg

hebben.

NEDERLANDS

NL-6

Technische gegevens

Type

NL-7 NEDERLANDS

XF18mmF2 R

XF18mmF2 R

XF35mmF1.4 R

XF35mmF1.4 R

XF60mmF2.4 R Macro

XF60mmF2.4 R Macro

Lensconstructie 8 elementen in 7 groepen

8 elementen in 6 groepen

10 elementen in 8 groepen (bevat 1 asfe-

(bevat 2 asferische elementen)

(bevat 1 asferisch element)

risch en 1 abnormaal verspreidingselement)

Brandpuntsafstand

(equivalent aan 35mm

F=18mm (27mm) F=35mm (53mm) F=60mm (91mm)

formaat)

Beeldhoek 76, 44,2° 26,6°

Max. diafragma f/2,0 f/1,4 f/2,4

Min. diafragma f/16 f/16 f/22

Diafragmabesturing

Aantal bladen 7 (ronde diafragmaopening)7 (ronde diafragmaopening)9 (ronde diafragmaopening)

Stopgrootte ⁄EV (19 stops) ⁄EV (22 stops) ⁄EV (20 stops)

Scherpstelbereik Circa 18cm – ∞ Circa 28cm – ∞ Circa 26,7cm – ∞

Max. vergroting 0,14 × 0,17 × 0,5 ×

Buitenafmetingen

64,5× 40,6mm 65,0× 54,9mm 64,1× 70,9mm

Gewicht (exclusief

Circa 116 g Circa 187 g Circa 215 g

doppen en kappen)

Filtergrootte

52mm 52mm 39mm

Q Verbeteringen kunnen onaangekondigde wijzigingen aan de specifi caties en het uiterlijk tot gevolg hebben.

För din säkerhet

Ikonerna som visas här nedan används för att indikera arten av de

Se till att läsa dessa anvisningar före användning

instruktioner som måste följas.

Säkerhetsanmärkningar

Triangulära ikoner visar dig att denna information kräver

Tack för att du har köpt denna produkt. För reparation, kontroll

uppmärksamhet (”Viktigt”).

och interna tester, kontakta din FUJIFILM-återförsäljare.

Cirkulära ikoner med ett diagonalt band visar dig att den

• Försäkra dig om att du använder objektivet korrekt. Läs dessa

angivna handlingen är förbjuden (”Förbjudet).

säkerhetsanmärkningar och kamerans Användarhandbok nog-

Fyllda cirklar med ett utropstecken visar dig att en åtgärd

grant före användning.

måste vidtagas (”Krävs”).

Efter att ha läst dessa säkerhetsanmärkningar ska du förvara

dem på ett säkert ställe.

Ang. ikonerna

Ikonerna som visas här nedan används i detta dokument för att

indikera allvarligheten av personskada eller skada som kan resul-

tera om den information som indikeras av ikonen ignoreras, och

produkten på grund av detta används felaktigt.

Denna ikon anger att dödsfall eller allvarlig

VARNING

personskada kan resultera om informationen

ignoreras.

FÖRSIK-

Denna ikon anger att personskada eller materiell

TIGHET

skada kan resultera om informationen ignoreras.

SVENSKA

SV-1

VARNINGAR

VARNINGAR

Sänk inte ned i, eller utsätt produkten för vatten. Under-

låtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka

Använd inte i badrum-

brand eller elektriska stötar.

met eller i duschen

Ta inte isär produkten (öppna inte höljet). Underlåtenhet

att följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka brand,

elektriska stötar eller skada på grund av tekniska fel i

Ta in te isä r

produkten.

SV-2

SVENSKA

VARNINGAR

VARNINGAR

Om höljet går sönder på grund av ett fall eller annan

olycka, rör inte vid de interna delarna. Underlåtenhet att

följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till elektriska

stötar eller skada som kan uppkomma genom att röra

vid de skadade delarna. Avlägsna genast batteriet, se

Rör ej vid interna delar

till att undvika skada eller elektrisk stöt, och ta med

produkten till det återrsäljningsslle där du köpte

den för råd.

Placera inte produkten på instabila ytor. Produkten kan

falla ner och orsaka skada.

Titta inte på solen genom objektivet eller kamerans sö-

kare. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd

kan ge bestående synnedsättning.

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

Använd eller förvara inte produkten på platser som är ut-

satta för ånga eller rök, eller som är väldigt fuktiga eller

extremt dammiga. Underlåtenhet att följa denna försik-

tighetsåtgärd kan orsaka brand eller elektriska stötar.

Lämna inte produkten i direkt solljus eller på platser med

höga temperaturer, såsom i en stängd bil en solig dag.

Följs inte denna försiktighetsåtgärd kan det leda till

brand.

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

Förvara utom räckhåll för små barn. Denna produkt kan

orsaka personskada i händerna på ett barn.

Ta inte i produkten med våta händer. Underlåtenhet att

följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka elektriska

stötar.

Håll solen utanför bilden när du fotograferar motiv i mot-

ljus. Solljus som fokuseras i kameran när solen är i eller

nära bilden kan orsaka brand eller brännskador.

tt tillbaka objektivlocken och förvara produkten utom

räckhåll för direkt solljus när du inte använder den. Sol-

ljus som fokuseras genom objektivet kan orsaka brand

eller brännskador.

r inte kameran eller objektivet medan de är monterade

på ett stativ. Produkten kan falla ner eller stöta till andra

föremål, vilket kan leda till skada.

SVENSKA

SV-3

Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll

Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll

Inom Europeiska unionen, Norge, Island och Liechtenstein: Denna

symbol på produkten, eller i handboken och i garantin, och/eller

på dess förpackning anger att denna produkt inte får hanteras

som hushållsavfall. Istället bör den lämnas in på en utsedd

uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk

utrustning.

Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förhindra

möjliga negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa, som annars kan bli

följden av olämplig avfallshantering av denna produkt.

Återvinning av batterier bidrar till att bevara naturresurser. För mer detaljerad

information om återvinning av denna produkt, kontakta kommunen, din

sophämtningstjänst eller butiken där du köpte produkten.

I länder utanför den Europeiska unionen, Norge, Island och Lichtenstein: Om du vill göra

dig av med denna produkt, inklusive batterier och ackumulatorer, kontakta de lokala

myndigheterna och be om råd för korrekt kassering.

Objektivets delar

XF18mmF2 R

XF35mmF1.4 R

er

er

t

t

qw

qw

y

y

*

q

Motljusskydd

XF60mmF2.4 R Macro

er

w

Monteringsmarkeringar

t

qw

u

e

Fokusring

r

Bländarring

t

Objektivsignalkontakt

i

y

Lock för motljusskydd

u

Främre objektivlock

i

Bakre objektivlock

* Motljusskydd är endast till för den typ av objektiv med vilka de levereras. Vinjettering kan uppstå om de

används med andra objektiv.

SV-4

SVENSKA

Montera ett objektiv

Montera motljusskyddet

Se kamerahandboken för information om

Motljusskydd minskar ljusre exer och

hur du monterar och tar bort objektiv.

skyddar det främre objektivelementet.

Observera att denna produkt inte är kom-

patibel med  lmkameror med X-fäste.

Ta bort locken

Ta av locken så som visas.

Medföljande tillbehör

• Främre objektivlock

• Bakre objektivlock

• Motljusskydd

• Tygemballage

Lock för motljusskydd

(endast XF18mmF2 R och XF35mmF1.4 R)

SVENSKA

SV-5

Produktvård

• Lyft inte upp kameran och håll inte i den endast med hjälp av motljusskyddet när det

används.

Håll objektivets signalkontakter rena.

Använd en luftblåsare för att avlägsna damm och ludd från objektivets ytor. För att ta bort

äckar och  ngeravtryck, applicera en liten mängd etanol eller objektivrengöringsmedel

på en mjuk, ren bomullsduk eller objektivrengöringsduk och rengör från mitten och utåt

med cirklande rörelser. Var noga så att du inte efterlämnar  äckar eller nuddar glaset med

dina  ngrar.

Använd aldrig organiska lösningsmedel såsom thinner eller bensen för att rengöra ob-

jektivet.

Sätt på de främre och bakre locken när objektivet inte används.

Om du inte ska använda objektivet under en längre period, förvara det på en sval och torr

plats för att motverka mögel och rost. Förvara det inte i direkt solljus eller tillsammans

med nafta eller malkulor.

Håll objektivet torrt. Rost på den interna mekanismen kan leda till irreparabla skador.

Om du lämnar objektivet på extremt varma platser kan det orsaka skada eller skevhet.

SV-6 SVENSKA

Speci kationer

Typ

SV-7SVENSKA

XF18mmF2 R

XF18mmF2 R

XF35mmF1.4 R

XF35mmF1.4 R

XF60mmF2.4 R Macro

XF60mmF2.4 R Macro

Objektivkonstruk-

8 element i 7 grupper

8 element i 6 grupper

10 element i 8 grupper (inkluderar 1

tion

(inkluderar 2 asfäriska element)

(inkluderar 1 asfäriskt element)

asfäriskt element och 1 spridningselement)

Brännvidd (motsva-

F=18mm (27mm) F=35mm (53mm) F=60mm (91mm)

rande 35 mm-format)

Bildvinkel 76,5° 44,2° 26,6°

Största bländare f/2,0 f/1,4 f/2,4

Minsta bländare f/16 f/16 f/22

Bländarstyrning

Antal blad 7 (rundad diafragmaöppning)7 (rundad diafragmaöppning)9 (rundad diafragmaöppning)

Stoppstorlek ⁄EV (19 stopp) ⁄EV (22 stopp) ⁄EV (20 stopp)

Fokusområde Cirka 18 cm Cirka 28 cm Cirka 26,7 cm

Max. förstoring 0,14 × 0,17 × 0,5 ×

Externa mått 64,5× 40,6mm 65,0× 54,9mm 64,1× 70,9mm

Vikt (exklusive lock

Cirka 116 g Cirka 187 g Cirka 215 g

och motljusskydd)

Filterstorlek 52mm 52mm 39mm

Q Förbättringar kan leda till oannonserade ändringar i speci kationer och utseende.

For din sikkerhet

Ikonene som vises nedenfor brukes for å indikere typen instruk-

rg for å lese disse merknadene før bruk

sjoner som skal følges.

Sikkerhetsmerknader

Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever

Takk for at du kjøpte dette produktet. Kontakt din FUJIFILM for-

oppmerksomhet (“Viktig”).

handler for reparasjon, inspeksjon og intern testing.

Sirkelikoner med en diagonal strek forteller deg at handlin-

Se til at du bruker objektivet riktig. Les nøye gjennom disse sik-

gen som er indikert er forbudt (“Forbudt).

kerhetsmerknadene og kameraets Brukerveiledning før bruk.

Fylte sirkler med utropstegn indikerer en handling som må

Etter å ha lest disse sikkerhetsmerknadene, skal de oppbevares

utføres (“Obligatorisk”).

på et trygt sted.

Om ikonene

Ikonene som vises nedenfor brukes i dette dokumentet for å in-

dikere alvorlighetsgraden på skaden eller ødeleggelsen som kan

oppstå hvis informasjonen som indikeres av ikonet og produktet

brukes feil som resultat.

Dette ikonet indikerer at døden eller alvorlig

ADVARSEL

skade kan være resultatet hvis informasjonen

ignoreres.

Dette ikonet indikerer at personlig skade eller

FORSIKTIG

materialskade kan oppstå hvis informasjonen

ignoreres.

NO-1

NORSK

ADVARSLER

ADVARSLER

Må ikke senkes i eller utsettes for vann. Dersom denne

forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann

Skal ikke brukes på

eller elektrisk støt.

badet eller i dusjen

Skal ikke demonteres (ikke åpne dekselet). Hvis denne

forholdsregelen ikke følges kan det medre brann,

elektriske støt eller skader som følge av funksjonsfeil

Skal ikke demonteres

på produktet.

NORSK

NO-2

ADVARSLER

ADVARSLER

Skulle kamerahuset åpne seg som følge av et fall eller

et annet uhell, må de interne delene ikke berøres. Hvis

denne forholdsregelen ikke følges kan det medføre

elektriske støt eller skader som følge av å berøre de

Interne deler må ikke

skadde delene. Fjern kameraets batteri med en gang,

berøres

pass slik at du unngår skader eller elektriske st, og ta

produktet med til kjøpsstedet for konsultasjon.

Ikke plasser på ustabile over ater. Produktet kan falle og

føre til skade.

Ikke se på sola gjennom objektivet eller kameraets søkere.

Å ikke etterlge denne forhåndsregelen kan føre til

permanent nedsatt syn.

FORSIKTIGHETSREGLER

FORSIKTIGHETSREGLER

Må ikke brukes eller oppbevares på steder som er utsatt

for damp eller røyk, eller som er veldig fuktig eller svært

støvete. Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt

kan det oppstå brann eller elektrisk støt.

Må ikke legges i direkte sollys eller på steder som er utsatt

for veldig høye temperaturer, som for eksempel i et lukket

kjørey på en solfylt dag. Hvis denne forholdsregelen

ikke etterlges kan det føre til brann.

Skal oppbevares utilgjengelig for små barn. Dette pro-

duktet kan forårsake skade ved håndtering av et barn.

FORSIKTIGHETSREGLER

FORSIKTIGHETSREGLER

Må ikke håndteres med våte hender. Dersom denne for-

håndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå elektrisk

støt.

Hold sola utenfor bildet når du tar bilde med bakgrunns-

belyst motiv. Sollys fokusert i kameraet når sola er i eller

nært bildet kan føre til brann eller brannskader.

Sett på objektivdekselet når produktet ikke er i bruk, og

oppbevar det utenfor direkte sollys. Sollys fokusert av

objektivet kan føre til brann eller brannskader.

Ikke bær kameraet eller objektivet når de er festet til et

stativ. Produktet kan falle eller slå borti andre gjen-

stander og føre til skade.

NO-3

NORSK

Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger

Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger

I EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dette symbolet på produktet eller i

bruksanvisningen og i garantien og/eller på emballasjen indikerer at

dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet

må det tas med til et egnet innsamlingssted for resirkulering av

elektrisk og elektronisk utstyr.

Ved å sikre at dette produktet deponeres korrekt hjelpe du til med å forhindre

potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskelig helse, som ellers kan

forårsakes av uegnet avfallshåndtering av dette produktet.

Resirkuleringen av materialene vil bidra med å bevare naturlige ressurser. For mer

detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst ta kontakt med

lokale myndigheter, din lokale tjeneste for håndtering av husholdningsavfall eller med

butikken hvor du kjøpte produktet.

I land utenfor EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dersom du ønsker å kassere dette

produktet, inkludert batterier eller akkumulatorer, vennligst ta kontakt med lokale

myndigheter og spør om korrekt metode for kassering.

Linsens deler

XF18mmF2 R

XF35mmF1.4 R

er

er

t

t

qw

qw

y

y

*

q

Solblender

XF60mmF2.4 R Macro

er

w

Monteringsmerker

t

qw

u

e

Fokusring

r

Blenderring

t

Objektivets signalkontakter

i

y

Solblenderdeksel

u

Fremre objektivdeksel

i

Bakre objektivdeksel

* Solblendere er kun til bruk med objekter av typen som de leveres med, og kan føre til vignettering når

de brukes med andre objektiver.

NORSK

NO-4

Feste linsen

Festing av solblenderen

Se kameraets brukerveiledning for infor-

Solblendere reduserer gjenskinn og be-

masjon om festing og  erning av linser.

skytter forsiden av linsen.

Merk at dette produktet ikke er kompati-

belt med X mount  lmkameraer.

Fjerning av dekselet

Fjern dekselet som vist.

Medfølgende tilleggsutstyr

• Fremre linsedeksel

• Bakre linsedeksel

• Solblender

• Tøyinnpakking

• Solblenderdeksel

(kun XF18mmF2 R og XF35mmF1.4 R)

NO-5

NORSK

Produktpleie

Ikke plukk opp eller hold kameraet kun i solblenderen når du bruker en solblender.

Hold linsens signalkontakter rene.

• Bruk en blåsebørste for å  erne støv og rusk fra linsens over ater. For å  erne ek-

ker og  ngeravtrykk, bruk en liten mengde etanol eller rensemiddel for linser på en

myk, ren bomullsklut eller linse-rengjøringsklut. Rengjør fra midten og utover med

sirkulære bevegelser, mens du passer på å ikke la det ligge igjen  ekker eller å ta med

glasset med  ngrene.

• Bruk aldri organiske løsemidler slik som malingstynner eller benzen for å rengjøre

objektivet.

Sett på plass dekslene foran og bak når linsen ikke er i bruk.

Hvis linsen ikke skal brukes for en lengre periode, så oppbevar det på et kjølig og tørt

sted for å forhindre mugg og rust. Ikke oppbevar i direkte sollys eller med møllkuler

av nafta eller kamfer.

• Hold linsen tørr. Rust på de interne mekanismene kan føre til skade som ikke kan

repareres.

Å forlate linsen på ekstremt varme steder kan føre til skade eller fordreininger.

NORSK

NO-6

Spesi kasjoner

Type

NO-7 NORSK

XF18mmF2 R

XF18mmF2 R

XF35mmF1.4 R

XF35mmF1.4 R

XF60mmF2.4 R Macro

XF60mmF2.4 R Macro

Linsekonstruksjon 8 elementer i 7 grupper

8 elementer i 6 grupper

10 elementer i 8 grupper (inkluderer 1

(inkluderer 2 asfæriske elementer)

(inkluderer 1 asfærisk element)

asfærisk og 1 unormal spredning element)

Brennvidde (35 mm

F=18mm (27mm) F=35mm (53mm) F=60mm (91mm)

format tilsvarende)

Bildevinkel 76,5° 44,2° 26,6°

Største blenderåpning

f/2,0 f/1,4 f/2,4

Minste blenderåpning f/16 f/16 f/22

Blenderåpningskontroll

Antall blader 7 (avrundet blenderåpning)7 (avrundet blenderåpning)9 (avrundet blenderåpning)

Stoppstørrelse ⁄EV (19 stopp) ⁄EV (22 stopp) ⁄EV (20 stopp)

Fokusrekkevidde Omtrent 18cm – ∞ Omtrent 28cm – ∞ Omtrent 26,7cm – ∞

Maksimal forstørrelse 0,14 × 0,17 × 0,5 ×

Utvendige dimensjoner

64,5× 40,6mm 65,0× 54,9mm 64,1× 70,9mm

Vekt (ekskludert deks-

Omtrent 116 g Omtrent 187 g Omtrent 215 g

ler og solblendere)

Filter størrelse

52mm 52mm 39mm

Q Forbedringer kan føre til uanmeldte endringer i spesifi kasjoner og utseende.

Turvallisuustietoja

Alla olevat kuvakkeet osoittavat huomioitavien tietojen luon-

Lue nämä ohjeet ennen laitteen käytä

teen.

Turvallisuustietoja

Kolmiomaiset kuvakkeet osoittavat, että tiedot vaativat

Kiitos päätöksestäsi hankkia tämä tuote. Korjaukseen, tarkastuk-

huomiota ("Tärkeä").

seen ja sisäiseen testaukseen liittyvissä asioissa voit ottaa yhteyt-

Poikittaisella viivalla ylivedetyt pyöreät kuvakkeet osoitta-

tä FUJIFILM-jälleenmyyjääsi.

vat, että kyseinen toiminto on kielletty (”Kielletty).

• Varmista, että käytät objektiivia oikein. Lue nämä turvallisuus-

Huutomerkillä varustetut täytetyt ympyrät osoittavat, että

ohjeet ja kameran Omistajan opas huolellisesti ennen käyttöä.

kyseinen toiminto on suoritettava ("Pakollinen").

Säilytä turvallisuusohjeita tämän jälkeen turvallisessa paikassa.

Tietoja kuvakkeista

Seuraavat tässä asiakirjassa käytetyt kuvakkeet osoittavat henki-

lövahinkojen ja aineellisten vahinkojen vakavuuden, jos kuvak-

keen osoittamia tietoja ei oteta huomioon ja laitetta käytetään

virheellisesti.

Tämä kuvake osoittaa, että tietojen huomiotta

VAROITUS

jätminen voi johtaa kuolemaan tai vakaviin

henkilövahinkoihin.

Tämä kuvake osoittaa, että tietojen huomiotta

HUOMIO

jättäminen voi johtaa henkilövahinkoihin tai ai-

neellisiin vahinkoihin.

SUOMI

FI-1

VAROITUKSET

VAROITUKSET

Älä upota veteen tai altista vedelle. Tämän huomiotta

Älä käy

jätminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

kylpyhuoneessa tai

suihkussa

Älä pura (älä avaa kuorta). Tämän varotoimen noudat-

tamatta jätmisen seurauksena saattaa olla tuotteen

toimintahäiriön aiheuttama sähköisku tai loukkaantu-

Älä pura osiin

minen.

FI-2

SUOMI

VAROITUKSET

VAROITUKSET

Jos kameran kuori rikkoutuu putoamisen tai muun vahin-

gon seurauksena, älä kosketa esiin tulleisiin osiin. Tämän

varotoimen noudattamattattämisen seurauksena

saattaa olla vaurioituneiden osien koskettamisen

aiheuttama sähköisku tai loukkaantuminen. Poista ka-

Älä kosketa

sisäisiin osiin

meran akku välitmästi, mutta varo loukkaantumista

ja sähköiskua. Vie tuote sen ostopaikkaan, josta saat

jatko-ohjeita.

Älä aseta epävakaille alustoille. Tuote saattaa tippua

aiheuttaen vahinkoa.

Älä katsele aurinkoa objektiivin tai kameran etsimien

läpi. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen

saattaa johtaa pysyvään näön heikkenemiseen.

VAROITUKSIA

VAROITUKSIA

Älä käytä tai säilytä paikoissa, jotka ovat alttiita höyrylle

tai savulle tai ovat erittäin kosteita tai pölyisiä. Tämän

varotoimen huomiotta jättäminen voi aiheuttaa tuli-

palon tai sähköiskun.

Älä jätä suoraan auringonvaloon tai paikkoihin, jotka

ovat alttiina erittäin korkeille lämpötiloille, kuten sul-

jettuun ajoneuvoon aurinkoisena päivänä. Tämän varo-

toimen noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa

tulipalon.

VAROITUKSIA

VAROITUKSIA

Pidä poissa pienten lasten ulottuvilta. Lapsen käsissä

laite voi aiheuttaa henkilövahinkoja.

Älä käsittele märin käsin. Tämän varotoimen noudatta-

matta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun.

Pidä aurinko poissa rajauksesta, kun kuvaat taustava-

laistuja kohteita. Auringonvalon tarkentuminen kame-

raan, kun aurinko on rajauksessa tai lähellä sitä, saattaa

aiheuttaa tulipalon tai palovammoja.

Kun tuotetta ei käytetä, aseta objektiivin suojukset pai-

koilleen ja säilytä suoran auringonvalon ulottumatto-

missa. Objektiivin kohdistama auringonvalo saattaa

aiheuttaa tulipalon tai palovammoja.

Älä kanna kameraa tai objektiivia, kun ne ovat kiinnitet-

tyinä kolmijalkaan. Tuote voi pudota tai osua muualle

aiheuttaen vahinkoa.

SUOMI

FI-3

Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa

Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa

Euroopan unioni, Norja, Islanti ja Liechtenstein: Tämä symboli tuotteessa tai

käyttöohjeessa ja takuussa ja/tai tuotteen pakkauksessa tarkoittaa, että

tuotetta ei voi pitää kotitalousjätteenä. Sen sijaan tuote tulee toimittaa

soveltuvaan sähköisten ja elektronisten laitteiden keräyspisteeseen.

Varmistamalla tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen autat estämään

mahdollisia haittavaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle, joita saattaisi olla

seurauksena tuotteen epäasianmukaisesta hävittämisestä.

Raaka-aineiden kierrättäminen auttaa säästämään luonnonvaroja. Lisätietoa tuotteen

kierrättämisestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuollosta tai liikkeestä, josta ostit

tuotteen.

Maat Euroopan unionin, Norjan, Islannin ja Liechtensteinin ulkopuolella: Halutessasi hävittää

tuotteen, mukaan lukien paristot ja akut, ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen

kysyäksesi asianmukaisesta hävittämisestä.

Objektiivin osat

XF18mmF2 R

XF35mmF1.4 R

er

er

t

t

qw

qw

y

y

*

q

Vastavalosuoja

XF60mmF2.4 R Macro

er

Kiinnitysmerkit

t

w

qw

u

e

Tarkennusrengas

r

Himmenninrengas

t

Objektiivin signaalin liitännät

i

y

Vastavalosuojan suojus

u

Objektiivin etusuojus

i

Objektiivin takasuojus

* Vastavalosuojukset on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan sen tyyppisten objektiivien kanssa, jonka

mukana se on toimitettu. Muun tyyppisten objektiivien kanssa käytettynä se saattaa aiheuttaa vinje-

tointia.

FI-4

SUOMI