Fujifilm FUJINON LENS XF35MMF1.4 R: instruction
Class: Photo and Video Accessories
Type:
Manual for Fujifilm FUJINON LENS XF35MMF1.4 R

BL01626-100
日本語
ENGLISH
FRANÇAIS
FUJINON LENS
DEUTSCH
XF18mmF2 R
ESPAÑOL
NEDERLANDS
XF35mmF1.4 R
SVENSKA
XF60mmF2.4 R Macro
NORSK
SUOMI
РУССКИЙ
OWNER'S MANUAL
ITALIANO
POLSKI
中文简
繁體
한글
ﻲﺑﺮﻋ

お取り扱いにご注意ください
ご使用前に必ずお読みください
お守りいただく内容の種類を次の絵表示で説明して
います。
安全上のご注意
このような絵表示は、気をつけていただ
本文は、レンズまたはレンズを取り付けたカメラを安
きたい「注意喚起」内容です。
全に取り扱うための注意内容です。
このような絵表示は、してはいけない 「禁
•ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みの
止」内容です。
上、正しくお使いください。
このような絵表示は、必ず実行していた
•お読みになったあとは大切に保管してください。
だく「強制」内容です。
表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じ
る危害や障害の程度を次の表示で説明しています。
警 告
この表示の欄は「死亡または重傷などを負
水をかけたり、 水にぬらしたりしない 。
警告
う可能性が想定される」内容です。
風
呂、シャワー
火災・感電の原因になります。
室での使用禁止
この表示の欄は「障害を負う可能性また
分解や改造は絶対にしない(ケースは絶
注意
は物的損害のみが発生する可能性が想定
対に開けない)。
される」内容です。
火災・感電の原因になります。
分解禁止
また、異常動作を起こしてケガの原因に
なります。
日本語
JA-1

落下などによって破損し、内部が露出した
小さいお子様の手の届くところに置かない。
ときは、露出部に手を触れない。
けがの原因になることがあります。
感電したり、破損部でけがをする原因に
濡れた手で触らない。
なります。
感電の原因になることがあります。
接触禁止
•感電やけがに注意して速やかにカメラの
逆光撮影では、画角から太陽を十分には
電池・バッテリーを取り出し、お買上げ
ずす。
店にご相談ください。
太陽光がカメラ内部に直接入ることで、カ
不安定な場所に置かない。
メラ内で焦点を結び、火災ややけどの原
バランスがくずれて倒れたり落下したりし
因になることがあります。
て、けがの原因になります。
使用しない時は、レンズにキャップをつ
レンズまたはカメラで直接太陽をみない。
け、太陽光のあたらない場所に保管する。
失明や視力障害になる恐れがあります。
太陽光が内部で焦点を結び、火災ややけ
どの原因になることがあります。
注 意
三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移
油煙、湯気、湿気、ほこりなどが多い場
動しない。
所に置かない。
転倒したり、ぶつけたりしてケガの原因に
火災・感電の原因になることがあります。
なることがあります。
異常な高温になる場所に置かない。
窓を閉めきった自動車の中や、直射日光が
当たる場所に置かないでください。
火災の原因になることがあります。
日本語
JA-2

各部の名称
XF18mmF2R
XF35mmF1.4R
ee
rr
tt
q
w
q
w
yy
※
q
レンズフード
XF60mmF2.4RMacro
e
r
w
レンズ取り付け指標
t
u
q
w
e
フォーカスリング
r
絞りリング
t
レンズ信号接点
i
y
フードキャップ
u
レンズフロントキャップ
i
レンズリアキャップ
※レンズフードは、レンズ毎に専用です。フードとレンズは、対でご使用ください。異なるレンズに取り付け
ると、ケラレが発生する場合があります。
日本語
JA-3

カメラへの取り付け方
レンズフードの取り付け方
カメラへの取り付け方・取り外し方について
画像に悪影響を及ぼす光線をカットし、レン
は、カメラの使用説明書をご覧ください。
ズ面の保護にも役立ちます。
※
フィルムカメラの X マウントには装着できません。
レンズキャップの取り外し方
付属品一覧
•レンズフロントキャップ
•レンズリアキャップ
•レンズフード
•ラッピングクロス
•フードキャップ(XF18mmF2R、
XF35mmF1.4R のみ)
日本語
JA-4

レンズのお手入れと取り扱い上のご注意
•レンズフードをレンズに装着した状態で、レンズフードだけを持たないでください。
•レンズ信号接点は汚さないようにご注意ください。
•レンズ面の清掃は、ホコリを拭う程度にしてください。指紋がついたときは、柔らかい清潔な
木綿の布に無水アルコール(エタノール)または市販のレンズクリーナーを少量湿らせ、レ
ンズの中心から外周へ渦巻状に、拭きムラ、拭き残りのないように注意して拭いてください。
•シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください。
•レンズをケースなどに入れるときは、必ずレンズフロントキャップとレンズリアキャップを
取り付けてください。
•レンズを長期間使用しないときは、カビやサビを防ぐために、高温多湿のところを避けて保
管してください。また、直射日光のあたるところ、ナフタリンや樟脳のあるところも避けて
ください。
•レンズを水に濡らすと、部品がサビつくなどして故障の原因となりますのでご注意ください。
•ストーブの前など、高温になるところに置かないでください。極端に温度が高くなると、製
品が変形することがあります。
日本語
JA-5

主な仕様
型式 XF18mmF2R XF35mmF1.4R XF60mmF2.4RMacro
レンズ構成 7群8枚
6群8枚
8群10枚
(非球面レンズ 2 枚)
(非球面レンズ1枚)
(非球面レンズ1枚、
異常分散レンズ 1 枚)
焦点距離 f=18mm(35mm フィル
f=35mm(35mm フィル
f=60mm(35mm フィル
ム換算:27mm 相当)
ム換算:53mm 相当)
ム換算:91mm 相当)
画角 76.5° 44.2° 26.6°
最大口径比(開放絞り) F2.0 F1.4 F2.4
最小絞り F16 F16 F22
絞り形式
羽根枚数: 7 枚(円形絞り) 7 枚(円形絞り) 9 枚(円形絞り)
ステップ段差: 1/3 ステップ(全 19 段) 1/3 ステップ(全 22 段) 1/3 ステップ(全 20 段)
撮影距離範囲 約 18cm 〜∞ 約 28cm 〜∞ 約 26.7cm 〜∞
最大撮影倍率 0.14 倍 0.17 倍 0.5 倍
外形寸法
φ 64.5mm × 40.6mm φ 65.0mm × 54.9mm φ 64.1mm × 70.9mm
質量(レンズキャップ・レン
約 116g 約 187g 約 215g
ズフード含まず)
フィルターサイズ φ 52mm φ 52mm φ 39mm
Q
外観及び性能を改良のため、お断りなく一部変更する場合があります。
日本語
JA-6

For Your Safety
Be sure to read these notes
This icon indicates that
death or serious injury can
before use
WARNING
result if the information is
Safety Notes
ignored.
Thank you for your purchase of this prod-
This icon indicates that
personal injury or material
uct. For repair, inspection, and internal
CAUTION
damage can result if the
testing, contact your FUJIFILM dealer.
information is ignored.
• Make sure that you use the lens correctly.
Read these safety notes and the camera
The icons shown below are used to indi-
Owner’s Manual carefully before use.
cate the nature of the instructions which
• After reading these safety notes, store
are to be observed.
them in a safe place.
Triangular icons tell you that this
About the Icons
information requires attention (“Im-
The icons shown below are used in this
portant”).
document to indicate the severity of the
Circular icons with a diagonal bar
tell you that the action indicated is
injury or damage that can result if the in-
prohibited (“Prohibited”).
formation indicated by the icon is ignored
Filled circles with an exclamation
and the product is used incorrectly as a
mark indicate an action that must
result.
be performed (“Required”).
EN-1
ENGLISH
WARNINGS
WARNINGS
Do not immerse in or expose to
water. Failure to observe this
Do not use in the
precaution can cause a fi re or
bathroom or shower
electric shock.
Do not disassemble (do not open
the case). Failure to observe
this precaution can cause fi re,
Do not disassemble
electric shock, or injury due to
product malfunction.
Should the case break open as
the result of a fall or other ac-
cident, do not touch the exposed
parts. Failure to observe this
precaution could result in
electric shock or in injury from
touching the damaged parts.
Do not touch internal
Remove the camera battery
parts
immediately, taking care to
avoid injury or electric shock,
and take the product to the
point of purchase for consul-
tation.

ENGLISH
EN-2
WARNINGS
WARNINGS
Do not place on unstable sur-
faces. The product may fall,
causing injury.
Do not view the sun through
the lens or camera view nders.
Failure to observe this precau-
tion can cause permanent
visual impairment.
CAUTIONS
CAUTIONS
Do not use or store in locations
that are exposed to steam, or
smoke or are very humid or
extremely dusty. Failure to
observe this precaution can
cause fi re or electric shock.
Do not leave in direct sunlight
or in locations subject to very
high temperatures, such as in
a closed vehicle on a sunny day.
Failure to observe this precau-
tion can cause fi re.
CAUTIONS
CAUTIONS
Keep out of the reach of small
children. This product could
cause injury in the hands of
a child.
Do not handle with wet hands.
Failure to observe this precau-
tion can cause electric shock.
Keep the sun out of the frame
when shooting backlit subjects.
Sunlight focused into the
camera when the sun is in or
close to the frame can cause
fi r e o r b u r n s .
When the product is not in use,
replace the lens caps and store
out of direct sunlight. Sunlight
focused by the lens can cause
fi r e o r b u r n s .
Do not carry the camera or lens
while they are attached to a
tripod. The product can fall
or strike other objects, caus-
ing injury.
For Customers in the U. S. A.
For Customers in the U. S. A.
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
FCC Statement: This device complies with Part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject to the follow-
ing two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must ac-
cept any interference received, including interfer-
ence that may cause undesired operation.
CAUTION: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protec-
tion against harmful interference in a residential in-
stallation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that inter-
ference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be de-
termined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between
the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a cir-
cuit diff erent from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
• You are cautioned that any changes or modifi -
cations not expressly approved in this manual
could void the user’s authority to operate the
equipment.
Notes on the Grant: To comply with Part 15 of the
FCC Rules, this product must be used with a
Fujifi lm-specifi ed ferrite-core A/V cable, USB cable,
and DC supply cord.
EN-3
ENGLISH
For Customers in Canada
(including amplifi ers) that produce heat.
• Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
• Only use attachments/accessories specifi ed by
the manufacturer.
• Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
• Refer all servicing to qualifi ed service personal.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the ap-
For Customers in Canada
paratus has been exposed to rain or moisture,
CAUTION: This Class B digital apparatus complies
does not operate normally, or has been dropped.
with Canadian ICES-003.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water (excluding
waterproof products).
• Clean only with a dry cloth.
• Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
• Do not install near any heat sources such as ra-
diators, heat registers, stoves, or other apparatus
Disposal of Electrical and Electronic Equipment in
Disposal of Electrical and Electronic Equipment in
Private Households
By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative conse-
quences to the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product.
The recycling of materials will help to conserve nat-
ural resources. For more detailed information about
recycling this product, please contact your local city
offi ce, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
In Countries Outside the European Union, Norway,
Iceland and Liechtenstein: If you wish to discard this
product, including the batteries or accumulators,
please contact your local authorities and ask for the
correct way of disposal.
Private Households
In the European Union, Norway, Iceland
and Liechtenstein: This symbol on the
product, or in the manual and in the
warranty, and/or on its packaging in-
dicates that this product shall not be
N705
treated as household waste. Instead
it should be taken to an applicable
collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.

Parts of the Lens
XF18mmF2 R
XF35mmF1.4 R
er
er
t
t
qw
qw
y
y
*
q
Lens hood
XF60mmF2.4 R Macro
er
w
Mounting marks
t
qw
u
e
Focus ring
r
Aperture ring
t
Lens signal contacts
i
y
Hood cap
u
Front lens cap
i
Rear lens cap
* Lens hoods are for use only with the lenses of the type with which they are supplied, and may cause
vignetting when matched with other lenses.
ENGLISH
EN-4

Attaching the Lens
Attaching the Hood
See the camera manual for information
Lens hoods reduce glare and protect the
on attaching and removing lenses. Note
front lens element.
that this product is not compatible with X
mount lm cameras.
Removing the Caps
Remove the caps as shown.
Supplied Accessories
• Front lens cap
• Rear lens cap
• Lens hood
• Cloth wrapping
• Hood cap (XF18mmF2 R and XF35mmF1.4 R only)
EN-5
ENGLISH

Product Care
• When using a lens hood, do not pick up or hold the camera using only the hood.
• Keep the lens signal contacts clean.
• Use a blower to remove dust and lint from the lens surfaces. To remove smudges and
ngerprints, apply a small amount of ethanol or lens cleaner to a soft, clean cotton
cloth or lens-cleaning tissue and clean from the center outwards using a circular mo-
tion, taking care not to leave smears or touch the glass with your ngers.
• Never use organic solvents such as paint thinner or benzene to clean the lens.
• Attach the front and rear caps when the lens is not in use.
• If the lens will not be used for an extended period, store it in a cool, dry location to
prevent mold and rust. Do not store in direct sunlight or with naphtha or camphor
moth balls.
• Keep the lens dry. Rusting of the internal mechanism can cause irreparable damage.
• Leaving the lens in extremely hot locations could cause damage or warping.
ENGLISH
EN-6

Speci cations
Type
EN-7 ENGLISH
XF18mmF2 R
XF18mmF2 R
XF35mmF1.4 R
XF35mmF1.4 R
XF60mmF2.4 R Macro
XF60mmF2.4 R Macro
Lens construction 8 elements in 7 groups
8 elements in 6 groups
10 elements in 8 groups (includes 1
(includes 2 aspherical elements)
(includes 1 aspherical element)
aspherical and 1 abnormal dispersion element)
Focal length (35mm
F=18mm (27mm) F=35mm (53mm) F=60mm (91mm)
format equivalent)
Angle of view 76.5° 44.2° 26.6°
Max. aperture f/2.0 f/1.4 f/2.4
Min. aperture f/16 f/16 f/22
Aperture control
Number of blades 7 (rounded diaphragm opening)7 (rounded diaphragm opening)9 (rounded diaphragm opening)
Stop size ⁄EV (19 stops) ⁄EV (22 stops) ⁄EV (20 stops)
Focus range Approximately 18cm – ∞ Approximately 28cm – ∞ Approximately 26.7cm – ∞
Max. magni cation 0.14 × 0.17 × 0.5 ×
External dimensions
⌀64.5× 40.6mm ⌀65.0× 54.9mm ⌀64.1× 70.9mm
Weight (excluding
Approximately 116g Approximately 187g Approximately 215g
caps and hoods)
Filter size
⌀52mm ⌀52mm ⌀39mm
Q Improvements may result in unannounced changes to specifi cations and appearance.

Pour votre sécurité
Lisez attentivement ces remarques
Cette icône indique que le fait
de ne pas observer les infor-
avant toute utilisation
mations mentionnées peut
Consignes de sécurité
ATTENTION
provoquer des blessures ou
endommager le matériel.
Nous vous remercions d’avoir acheté ce pro-
duit. Pour le faire réparer, inspecter ou tester,
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées
contactez votre représentant FUJIFILM.
pour indiquer la nature des instructions que
• Veillez à utiliser correctement votre objectif.
vous devez observer.
Pour cela, lisez attentivement les consignes
Les icônes triangulaires vous indi-
de sécurité suivantes ainsi que le Manuel du
quent que ces informations néces-
propriétaire avant de commencer à vous en
sitent votre attention (« Important »)
servir.
Les icônes circulaires barrées en dia-
• Après avoir lu ces consignes de sécurité, ran-
gonale vous informent que l’action
gez-les dans un endroit sûr.
indiquée est interdite (« Interdit »)
À propos des icônes
Les cercles pleins qui contiennent
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées
un point d’exclamation vous infor-
dans ce document pour indiquer le degré
ment que l’action doit être réalisée
de gravité des blessures ou dommages qui
(« Requis »).
peuvent se produire si vous n’observez pas
les informations indiquées par l’icône et donc
utilisez ce produit de manière incorrecte.
Cette icône indique que le fait de
ne pas observer les informations
mentionnées peut entraîner la
AVERTISSEMENT
mort ou des blessures graves.
FRANÇAIS
FR-1
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
Ne l’immergez pas et ne l’expo-
sez à l’eau. Le non-respect de
cette précaution peut pro-
Ne l’utilisez pas dans
une salle de bain ou
voquer un incendie ou une
une douche
décharge électrique.
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
Ne le démontez pas (n’ouvrez
pas son boîtier). Le non-res-
pect de cette consigne peut
provoquer un incendie, une
Ne le démontez pas
décharge électrique ou des
blessures par le mauvais fonc-
tionnement du produit.
Dans le cas où le boîtier s’ouvri-
rait suite à une chute ou à un
autre accident, ne touchez pas
aux pièces mises à nu. Vous
risquez sinon de recevoir une
décharge électrique ou de
vous blesser par la manipu-
lation des pièces endomma-
Ne touchez pas aux
gées. Retirez immédiatement
pièces intérieures
la batterie, en évitant de vous
blesser ou de recevoir une
décharge électrique, puis
confi ez le produit au reven-
deur d’origine pour le faire
vérifi er.

FR-2
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
Ne le placez pas sur des surfaces
instables. Il risque de tomber
et de blesser quelqu’un.
Ne regardez pas le soleil à
travers l’objectif ou le viseur
de l’appareil photo. Le non-
respect de cette précaution
pourrait entraîner une défi -
cience visuelle permanente.
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
Ne l’utilisez pas et ne le rangez
pas dans des lieux exposés à la
vapeur, à la fumée ou qui sont
très humides ou poussiéreux. Le
non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou
une décharge électrique
Ne le laissez pas en plein soleil
ou dans des endroits exposés à
des températures très élevées,
comme dans un véhicule fermé
par grand soleil. Le non-res-
pect de cette consigne peut
provoquer un incendie
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
Conservez-le hors de la portée
des enfants en bas âge. Il peut
provoquer des blessures s’il
est laissé dans les mains d’un
enfant.
Ne le manipulez pas avec des
mains mouillées. Vous risquez
sinon de recevoir un choc
électrique.
Lorsque vous photographiez un
sujet à contre-jour, gardez le
soleil à l’extérieur du cadre. Les
rayons du soleil focalisés dans
l’appareil photo lorsque le so-
leil est à l’intérieur ou près du
cadre peuvent provoquer des
feux ou des brûlures.
Remettez les bouchons en place
et rangez-le à l’abri du soleil
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Les rayons du soleil focalisés
par l’objectif peuvent provo-
quer des feux ou des brûlures.
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
Ne transportez pas l’appareil
photo ou l’objectif lorsqu’ils sont
xés sur un trépied. Ils peuvent
tomber ou taper d’autres ob-
jets et blesser quelqu’un.
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC
POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU
Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à la
Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonction-
nement est soumis aux deux conditions suivantes: (1)
Cet appareil ne peut pas causer d’interférence dange-
reuse et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris celle susceptible de provoquer un
fonctionnement indésirable.
ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme
aux normes d’un appareil numérique de Classe B,
stipulées dans la Partie 15 de la réglementation de la
FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection
suffi sante contre les interférences dangereuses dans
le cadre d’une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre des fréquences radio
et peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, être à l’origine d’interférences dans
les communications radio. Néanmoins, il n’est pas
possible de garantir que des interférences ne seront pas
provoquées dans certaines installations particulières. Si
cet appareil est eff ectivement à l’origine d’interférences

nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut
être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il
est conseillé à l’utilisateur de remédier à cette situation
en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise appartenant à
un circuit diff érent de celui sur lequel le récepteur
est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé
qualifi é pour obtenir de l’aide.
• Tout changement ou modifi cation apporté à l’appareil
non approuvé expressément dans ce manuel pourrait
annuler le droit d’utiliser cet appareil.
Remarques relatives à l’octroi d’autorisation : Pour être
conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC,
ce produit doit être utilisé avec un câble A/V, un câble
USB et un cordon d’alimentation CC avec tores de
ferrite, tels que préconisés par Fujifi lm.
FRANÇAIS
FR-3
À l’attention des clients résidant au Canada
appareil conformément aux instructions du fabricant.
• Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur
telles que des radiateurs, des bouches de chaleur,
des cuisinières ou d’autres appareils (y compris des
amplifi cateurs) qui génèrent de la chaleur.
• Évitez de marcher ou de pincer le cordon d’alimen-
tation, en particulier au niveau des fi ches, des prises
de courant et à l’endroit où ces éléments sortent
de l’appareil.
• Utilisez uniquement les systèmes de fi xation/acces-
soires préconisés par le fabricant.
• Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous
ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
• Confi ez toutes les opérations d’entretien à du person-
nel qualifi é. L’entretien est requis lorsque l’appareil a
été endommagé de quelque manière que ce soit, par
exemple si le cordon d’alimentation ou la fi che est
endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil
ou que des objets lui sont tombés dessus, s’il a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
À l’attention des clients résidant au Canada
normalement ou si vous l’avez fait tomber.
ATTENTION : Cet appareil numérique de classe B est
conforme à la norme canadienne ICES-003.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
• Veuillez lire ces instructions.
• Veuillez conserver ces instructions.
• Veuillez tenir compte de tous les avertissements.
• Veuillez suivre toutes les instructions.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau (sauf si les
produits sont étanches).
• Nettoyez-le uniquement avec un chiff on sec.
• Ne bloquez aucun des orifi ces d’aération. Installez cet
Élimination du matériel électrique et électronique
Élimination du matériel électrique et électronique
chez les particuliers
En vous assurant de la bonne élimination de ce
produit, vous contribuerez à éviter des conséquences
préjudiciables pour l’environnement et la santé de
l’homme, qui peuvent être provoquées par l’élimination
inappropriée de ce produit.
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les
ressources naturelles. Pour obtenir plus d’informations
sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre
domicile ou le magasin où vous l’avez acheté.
Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union européenne,
la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Si vous souhaitez
jeter ce produit, y compris les piles ou les accumula-
teurs, veuillez prendre contact avec les autorités locales
pour vous informer sur les moyens de retraitement
existants.
chez les particuliers
Applicable à l’Union européenne, la Norvège,
l’Islande et le Liechtenstein : Ce symbole
sur le produit, ou dans le manuel et sur
la garantie, et/ou sur son emballage,
indique que l’appareil ne doit pas être
traité comme un déchet ménager. Il doit
être acheminé vers un point de collecte
qui recycle le matériel électrique et
électronique.

Descriptif de l’objectif
XF18mmF2 R
XF35mmF1.4 R
er
er
t
t
qw
qw
y
y
*
q
Pare-soleil
XF60mmF2.4 R Macro
er
w
Repères de fi xation
t
qw
u
e
Bague de mise au point
r
Bague des ouvertures
t
Contacts du signal de l’objectif
i
y
Pare-soleil
u
Bouchon avant d’objectif
i
Bouchon arrière d’objectif
* Les pare-soleil sont dédiés uniquement aux types d’objectifs avec lesquels ils ont été fournis et peuvent
provoquer du vignetage avec d’autres objectifs.
FR-4
FRANÇAIS

Fixation de l’objectif
Fixation du pare-soleil
Consultez le manuel de l’appareil photo
Les pare-soleil réduisent les re ets para-
pour savoir comment installer et retirer
sites et protège la lentille frontale.
les objectifs. Notez que ce produit n’est
pas compatible avec les objectifs dotés
d’une monture X.
Retrait des bouchons
Retirez les bouchons comme indiqué.
Accessoires fournis
• Bouchon avant d’objectif
• Bouchon arrière d’objectif
• Pare-soleil
• Éto e protectrice d’objectif
• Pare-soleil
(uniquement pour XF18mmF2 R et XF35mmF1.4 R)
FRANÇAIS
FR-5

Entretien
• Si l’objectif est équipé d’un pare-soleil, ne prenez pas, ni ne tenez l’appareil photo unique-
ment par ce pare-soleil.
• Veillez à ce que les contacts du signal de l’objectif restent propres.
• Utilisez une sou ette pour retirer la poussière et les peluches des surfaces optiques. Pour
e acer les taches et les traces de doigt, utilisez un tissu de coton propre et doux, imprégné
d’un peu d’éthanol ou de nettoyant pour objectif, ou bien une lingette nettoyante pour
objectif, et nettoyez d’un mouvement circulaire du centre vers l’extérieur, en prenant soin
à ne pas laisser de taches, ni à toucher le verre avec les doigts.
• N’utilisez jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène pour
nettoyer l’objectif.
• Remettez en place les bouchons avant et arrière lorsque vous n’utilisez pas l’objectif.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’objectif avant longtemps, rangez-le dans un en-
droit frais et sec pour éviter la formation de moisissure et de rouille. Ne le rangez pas à la
lumière directe du soleil, ni avec de la naphtaline ou de l’antimite.
• Veillez à garder l’objectif au sec. La formation de rouille sur les mécanismes internes peut
provoquer des dommages irréparables.
• Laisser l’objectif dans des endroits extrêmement chauds peut l’endommager ou le défor-
mer.