Aiptek PocketCinema N100 – page 3
Manual for Aiptek PocketCinema N100

Guide de l’utilisateur
Dépannage
Si votre projecteur ne semble pas fonctionner correctement, vérifiez les éléments
ci-dessous avant de contacter un centre de service après vente agréé.
Symptôme Point de contrôle
Le projecteur ne
1. Vérifiez si le câble HDMI est correctement branché.
fonctionne pas lors de la
2. Assurez-vous que le PC soit prêt pour l’affichage de
connexion à un portable
projecteur.
ou a un PC avec un
câble.
L’image projetée est
1. Utilisez le projecteur dans un environnement plus
trop sombre.
sombre.
2. Augmentez la luminosité en utilisant l’adaptateur pour
alimentation CA.
3. Réduisez la taille de l’image projectionnel.
FR
L’image projetée est
1. Ajustez la mise au point. Veuillez vous reporter à
floue.
« Ajuster la mise au point ».
2. Vérifiez si la lentille est sale.
La température de la
En raison de la forte luminance-LED, il est normal que ce
surface du projecteur
projecteur génère de la chaleur en utilisation prolongée.
est haute.
Cela n’affectera pas les performances du projecteur.
Toujours garder les ouvertures de ventilation exempts de
saletés ou obstructions et utiliser le projecteur dans un
environnement bien aéré.
Reprise après une
Cela peut être utile lorsque le projecteur gèle, se block ou
anomaly
se verrouille au cours d’une opération. Pressez le bouton
d’alimentation pendant 8 secondes pour redémarrer votre
projecteur.
Page 13

Guide de l’utilisateur
Spécifications
Elément Description
Technologie optique
DLP
Source lumineuse
RVB DEL
Format d’écran 16:9
Résolution 854 x 480 Pixels (WVGA)
Taux de contraste 1000:1
Dimension de l’image
36 cm ~ 305 cm (14” ~ 120”)
projetée
Distance de projection 50 cm ~ 425 cm (20” ~ 167”)
Taux de Jet
1,6 (Distance de projection / Largeur de l’image)
(diagonale : distance)
Luminosité Jusqu’à 100 Lumens
FR
Mise au point Manuel
Décalé 100%
HDMI/MHL : Conforme à HDMI v1.3 et v2.0 MHL
VGA : Mini D-sub 15 broches
Connexions
Port AV : Audio out : 3,5 mm mini-jack/fiche
Port USB : Charger les appareils mobiles
Internal Speaker Mono
Alimentation Entrée : 100 ~ 240 V CA
Sortie : 12 V, 2 A DC
Type de batterie Batterie intégrée 7,4 V/2000 mAh Li-polymère
Durée de vie de la batterie Mode amélioré : 90 min
Normal : 120 min
Mode Eco : 150 min
Consommation électrique Mode CA : 10,5 W
Mode batterie : 6,5 W ~ 10,5 W
Dimensions (L x W x H) 132 x 95 x 25 mm
Poids 270 g
Humidité 20 ~ 80%, 80% (Max.), sans condensation.
Température de
5°C ~ 35°C.
fonctionnement
Page 14

Руководство пользователя
Уважаемый пользователь!
Благодарим вас за покупку этого устройства. Перед началом использования
этого изделия рекомендуемся подробно изучить это руководство, чтобы
использовать ваш новый пикопроектор максимально эффективно. Желаем вам
множества приятных впечатлений!
Об этом устройстве
Данное устройство — это пикопроектор новейшего поколения на основе
технологии DLP. DLP-технология, применяемая в высококлассных
кинопроекторах, обеспечивает богатство цветовой гаммы и высокую
контрастность изображения. Пикопроектор поддерживает разнообразные
интерфейсы, включая HDMI, MHL и VGA, и позволяет проецировать
изображения с диагональю до 120 дюймов (300 см). Этот пикопроектор очень
удобен для мобильного использования — как для деловых, так и для
развлекательных целей.
Примечания относительно безопасности
1. Храните это устройство и упаковочные материалы вне досягаемости детей и
младенцев.
2. Не допускайте попадания воды на контакты устройства, адаптера питания и другого
оборудования, сушите руки перед их использованием. Не ставьте на устройство и
рядом с ним вазы и другие емкости с жидкостью.
3. Сетевая розетка должна быть всегда легко доступна
и не загорожена другими
предметами. В экстренных случаях отсоединяйте адаптер питания от электросети для
RU
отключения устройства.
4. Не допускайте наличия открытого огня вблизи устройства, не ставьте рядом с ним
горящие свечи.
5. Держите устройство на расстоянии, по меньшей мере, 10 см от других объектов. Не
допускайте перекрытия вентиляционных отверстий газетами, скатертями,
занавесками и
т.п.
6. Для вашей собственной безопасности не ис- пользуйте проектор во время бури или
грозы.
7. Относительная влажность должна быть в пределах 20% ~ 80%, без конденсации.
8. Батарея является составной частью устройства. Разбирать или изменять
конфигурацию устройства запрещается. Замена батареи должна проводиться только
авторизованными сервисными центрами.
9. Следите, чтобы окружающая температура была в
пределах 5 ~ 35°C.
10. Прежде, чем включать устройство после его перемещения из холодного места в
теплое, подождите, пока оно нагреется. Конденсация влаги внутри устройства может,
при определенных условиях, вывести устройство из строя. Когда устройство
нагреется до комнатной температуры, его можно безопасно использовать.
11. Обращайтесь с изделием бережно. Не допускайте его контакта с острыми
предметами
. Оберегайте устройство от контакта с металлическими предметами.
12. Устанавливайте проектор на ровной поверхности. Любые удары, или падение на
землю, могут легко повредить изделие.
Страница 1

Руководство пользователя
13. Не вскрывайте устройство и не допускайте его падения, иначе гарантия на изделие
будет аннулирована. Вскрытие корпуса или снятие крышек и защитных панелей
может привести к поражению опасными уровнями напряжений и другим опасным
ситуациям. Обслуживание изделия должно проводиться только авторизованными
сервисными центрами.
14. Используйте только принадлежности, поставляемые производителем.
15. Данное изделие и
руководство пользователя могут быть изменены без
предварительного уведомления в целях их дальнейшего улучшения или внесения
дополнений.
Правила безопасной эксплуатации пикопроектора
1.
Не смотрите прямо в объектив проектора.
2. Во время работы это устройство может немного
нагреваться, что является нормальным явлением.
3. Запрещается применять устройство в слишком
пыльных условиях. Частицы пыли и другие
инородные предметы могут повредить устройство.
4. Оберегайте устройство от воздействия сильных
вибраций. Это может повредить внутренние компоненты устройства.
5. Применяйте только прилагаемый
адаптер питания (см. технические данные):
Убедитесь, что характеристики напряжения электросети на месте установки отвечают
требованиям к сетевому напряжению для данного устройства. Требования к типу
напряжения указаны на корпусе устройства.
RU
Берегитесь поражения слуха:
Длительное прослушивание звука при
высокой громкости может привести к
повреждению слуха.
Сведения о длительном проецировании
Встроенная батарея обеспечивает около 150 мин проецирования. Для
длительного проецирования рекомендуется использовать адаптер питания.
Когда заряд батареи слишком мал для обеспечения работы проектора, на
экране начинает мигать значок низкого заряда батареи ( ). При появлении
этого значка устройство следует зарядить.
Проектор при длительной и интенсивной эксплуатации может нагреваться. Это
нормальное явление. В случае перегрева проектора при длительном
проецировании, на экране появляется значок перегрева ( ). Система
автоматически переходит в ждущий режим.
Страница 2

Руководство пользователя
Cоответствие требованиям FCC:
Данное устройство отвечает требованиям части 15 правил CFR
47 FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих
двух условий: (1) это устройство не должно создавать помех,
отрицательно влияющих на другие устройства и (2) это
устройство должно иметь защиту от помех, способных вызвать
сбои в его работе.
Это устройство испытано и признано соответствующим ограничениям для
цифровых устройств класса В
согласно части 15 Правил FCC. Эти ограничения
должны обеспечить разумную защиту от вредных помех при эксплуатации
оборудования в жилых районах. Данное оборудование создает, использует и
может излучать радиоволны, и если оно установлено или эксплуатируется с
нарушением инструкций производителя, оно может создавать помехи для средств
радиосвязи.
Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в отдельных случаях установки
данного оборудования. Если это оборудование станет причиной нежелательных
помех в работе теле- и радиоустройств, что можно определить, выключив и снова
включив устройство, рекомендуется попытаться устранить помехи следующим
образом:
- Перенаправьте или переместите приемную антенну.
- Уберите устройство от теле- или радиоприемника.
- Подключите устройство к другой розетке так, чтобы оно и приемник питались
от разных цепей.
- Обратитесь за помощью к торговому представителю или к специалисту по
RU
теле/радиооборудованию.
Вы предупреждены, что любые изменения или модификации, официально не
одобренные уполномоченной стороной могут лишить вас права использовать это
устройство.
По окончании срока службы этого
изделия следует утилизировать все
его компоненты. Батареи и
перезаряжаемые аккумуляторы
запрещается выбрасывать вместе с
бытовыми отходами! Утилизируйте их
в ближайшем пункте утилизации.
Страница 3
Д
авайте вместе участвовать в защите
нашей природы.

Руководство пользователя
Содержание
Об этом устройстве. Правила безопасной
1
эксплуатации
Содержимое упаковки
4
Знакомство с устройством
5
Начало работы
7
Проецирование от внешнего видеоисточника
8
HDMI, VGA
9
Смартфоны и планшетные ПК
12
Зарядка внешних мобильных устройств
12
Устранение неполадок
13
Характеристики
14
RU
Содержимое упаковки
Убедитесь, что упаковка содержит следующие компоненты:
Пикопроектор
От адаптера питания
Сменная вилка питания
Пульт
Кабель HDMI (типа A — A)
Кабель MHL (типа HDMI A — USB D)
Футляр для переноски
Руководство пользователя
Страница 4

Руководство пользователя
Знакомство с устройством
Проектор
Проекционный объектив
Вентиляция
Регулятор фокуса
Динамик
Клавиатура
Вентиляция
Гнездо штатива
Порт VGA
RU
Разъем HDMI/MHL
Вход DC IN
Разъем USB (для зарядки мобильного
ИК-приемник
устройства)
Разъем внешнего динамика
Панель управления
Меню
Выход
OK
Источни
Вниз
Питание
Страница 5
к
(
внешний видеовход
)
Вверх
Влево
/
Фо
р
мат ка
др
Вправо/
а
Сюжетный
р
ежим

Руководство пользователя
Пульт
Источник
Питание
Яркость
Сюжетный режим
Режим объектива
Выход
Меню
Влево/Формат кадра
Вправо/Сюжетный режим
O
Вниз
Тише
Установка батареи в пульт ДУ
1. Выньте держатель батареи — сожмите фиксатор с боков
и вытяните держатель батареи.
2. Вставьте плоскую кнопочную батарею CR2025 с
RU
соблюдением полярности контактов (в соответствии с
маркировкой внутри держателя батареи).
Примечание: При первом использовании пульта между
батареей и контактами имеется
вложенная пластиковая прокладка.
Удалите пластиковую прокладку перед
использованием.
3. Вставьте держатель батареи.
Предупреждение:
Некорректное использование батарей может привести к их перегреву, взрыву или
воспламенению и, как следствие, к травме или пожару. Утечка электролита из
батареи может вызвать повреждение пульта.
Не допускайте воздействия на пульт прямых солнечных лучей.
Оберегайте батарею от воздействия огня или влаги.
Севшую батарею следует немедленно заменить.
Вынимайте батарею из пульта, если он долгое время не будет использоваться.
Страница 6
K
Вверх
Громче

Руководство пользователя
Зона действия пульта
Ft.
Примечание: Реальная зона действия пульта может немного отличаться от
показанной на рисунке. Кроме того, дальность действия пульта
уменьшается, когда разряжается батарея.
Начало работы
Зарядка устройства
Мобильность проектора обеспечивается
встроенной литий-полимерной батареей.
Перед первым использованием проектора
следует выполнить зарядку батареи в течение
8 часов. Для последующих зарядок требуется
около 4 часов. Батарея может заряжаться, только когда проектор не работает
RU
(выключен). Чтобы начать зарядку, подсоедините адаптер сетевого питания к
гнезду DC-IN устройства, и вставьте адаптер в электророзетку.
Если вилка адаптера питания не соответствует типу электророзетки,
применяемой в вашей стране (ЕС, США и т.д.), следует заменить ее на
соответствующую сменную вилку.
СД-индикатор зарядки
Во время зарядки СД-индикатор на кнопки питания горит оранжевым светом.
Когда батарея полностью заряжена, он загорается зеленым.
Включение/выключение проектора
Прижмите кнопку питания на 2 секунды, чтобы включить проектор.
Для выключения проектора снова прижмите кнопку питания на 2 секунды.
Ждущий режим: Прижмите кнопку питания на 1 секунду для временного
отключения лампы с целью экономии времени, затрачиваемого
на загрузку системы, и энергии батареи. (Светодиоды на
кнопках в ждущем режиме продолжают светиться.)
Страница 7

Руководство пользователя
Регулировка фокуса в зависимости от дальности проецирования
Разместите проектор на ровной
поверхности в направлении стены или
проекционного экрана. Проекционное
расстояние и размер изображения
выбираются в следующем диапазоне:
Расстояние: 50 ~ 425 см (20” ~ 167”)
Размер изображения: 36 ~ 305 см (14” ~
120”)
Отрегулируйте фокус поворотом
регулятора фокуса вверх или вниз до
получения четкого и резкого изображения.
Примечание: Если требуется увеличить высоту проецирования изображения,
используйте треногу (не прилагается). Гнездо для треноги
находится снизу проектора.
Проецирование от внешнего видеоисточника
RU
Панель ввода/вывода сигналов находится с задней стороны проектора.
Подсоедините внешний видеоисточник к проектору с помощью
соответствующего кабеля и кнопкой Source (Источник) на панели управления
выберите источник входного сигнала.
Страница 8

Руководство пользователя
HDMI
Подсоедините порт HDMI на задней панели
проектора к внешнему источнику сигнала
HDMI через кабель HDMI. После
подключения экран автоматически
переключится на источник сигнала HDMI.
VGA
Подсоедините порт VGA на задней панели
проектора к внешнему источнику сигнала
VGA через кабель VGA. После подключения
выберите источник VGA кнопкой Source
RU
(Источник) на панели управления.
Примечание:
Кабель VGA не входит в стандартный комплект поставки.
Страница 9

Руководство пользователя
Настройка воспроизведения внешнего видеосигнала
Кнопкой /Menu на пульте или панели управления откройте меню
настройки воспроизведения.
1. Формат кадра
Если видеофайл имеет формат кадра 4:3, эта функция позволяет
выбрать вид представления изображения на экране с форматом 16:9.
Нажмите ◎/OK для отображения вариантов настройки.
1) Pan & Scan: вписывает изображение в размеры экрана 16:9.
2) Letterbox: изображение отображается в исходном формате кадра.
RU
Иллюстрация вариантов настройки формата изображения:
Формат кадра 4:3
Экран
источника
Pan & Scan (16:9)
Letterbox (16:9)
Проекционный
экран
2. Яркость
Позволяет настроить яркость в соответствии с окружающим освещением
и уровнем энергопотребления.
Страница 10

Руководство пользователя
1) Яркий: Выбирайте этот режим при питании от внешнего источника,
чтобы обеспечить максимальную яркость.
2) Обычный: Стандартный режим с оптимизацией яркости и
батарейного питания.
3) Эко: Этот режим рекомендуется для экономии электроэнергии,
когда проектор работает в батарейном режиме.
Примечание:
Проектор автоматически переключается в режим «Яркий»,
когда питание подается от адаптера питания.
3. Режим проецирования (объектива)
Позволяет выбрать режим проецирования в зависимости от типа
установки проектора.
Спереди: Стандартный способ установки,
удобен для настройки и
перемещения проектора.
Спереди (потолок): Проектор переворачивает
изображение вверх ногами
для проецирования при его
потолочном креплении.
Сзади: Проектор зеркально разворачивает
изображение для проецирования с
RU
задней стороны прозрачного экрана.
Сзади (потолок): Проектор зеркально
разворачивает и
переворачивает изображение
вверх ногами. Это позволяет
проецировать изображение с
задней стороны прозрачного
экрана при потолочном
креплении проектора.
4. Выбор сюжетного режима
Позволяет выбрать оптимальный режим балансировки яркости,
цветности и контраста для просмотра кинофильмов, фотографий или
чтения текста.
.
Кино: оптимальный режим для просмотра фильмов
Обычный: оптимальный режим для просмотра фотографий
Текст: оптимальный режим для просмотра текстовых изображений
5. Информация
Отображение версии микропрограммы: Txxxx
Страница 11

Руководство пользователя
Проецирование со смарфонов и планшетных ПК
1. Подключение смарфонов с поддержкой стандарта MHL (Мобильный канал
высокой четкости) для проецирования изображения.
Подключите смарфон Samsung
Galaxy S2, Note, новый смарфон HTC
One, One X+, One X, One S или Sony
Xperia Z к проектору с помощью
кабеля MHL (HDMI типа «A—USB-D»).
Подключите смарфон Samsung
Galaxy S4 и Note II к проектору с
помощью кабеля MHL (HDMI типа
«A—USB-D»), а смартфон Samsung
5 — с помощью 11-контактного
MHL-адаптера (см. рисунок).
Примечание: При подключении к проектору смарфонов или планшетных
ПК автоматически осуществляется их зарядка. Это
нормальное явление.
2. Подключение устройств iPhone 5 для
зеркального проецирования (с
помощью кабеля Lightning)
Подключите iPhone 5, iPad 4, iPad Mini
или iPod Touch 5 к проектору с
помощью кабеля HDMI типа «A—A»
через адаптер Apple Lightning Digital AV.
Устройства iPhone 4S, 4, New iPad,
RU
iPad2 и iPod Touch (4) можно подключить к проектору с помощью кабеля
HDMI типа «A—A» через 30-контактный адаптер Apple Digital AV.
Зарядка внешнего мобильного устройства
Внутренняя батарея проектора может
использоваться не только для проецирования, но и
для зарядки мобильных устройств.
1. Подключите мобильное устройство к проектору
с помощью переходного USB-кабеля, вставив
разъем USB-A в порт USB с задней стороны
проектора.
2. Когда проектор включен, зарядка устройства
осуществляется автоматически.
3. Когда проектор выключен, для включения или
выключения зарядки следует нажать кнопку Source
( ).
Примечание: Проектор обеспечивает подачу выходного питания
5В/500мА для зарядки мобильных устройств.
Страница 12

Руководство пользователя
Устранение неполадок
Если в работе проектора наблюдаются неполадки, попытайтесь устранить их с
помощью следующей таблицы, прежде чем обращаться в сервисный центр.
Неисправность Проверка
Проектор не работает
1. Проверьте, правильно ли подключен кабель HDMI.
при подключении к
2. Убедитесь, что компьютер переключен в режим
ноутбуку или ПК с
видеовывода на проектор.
помощью кабеля.
Изображение слишком
1. Используйте проектор в более темном помещении.
темное.
2. Для повышения яркости используйте адаптер
питания.
3. Уменьшите размер проецируемого изображения.
Проецируемое
1. Отрегулируйте фокусировку. См. «Регулировка
изображение
фокуса».
нечеткое.
2. Проверьте, не грязен ли объектив.
Поверхность
Из-за сверхъярких светодиодов проектор при долгом
проектора
использовании нагревается; это нормально. Это не
нагревается.
влияет на работоспособность проектора. Не
допускайте загрязнения или перекрытия
RU
вентиляционных отверстий и применяйте проектор в
хорошо вентилируемых местах.
Восстановление после
Эта функция может использоваться, если во время
сбоя
проецирования проектор зависает, перестает
работать или блокируется. Для перезагрузки системы
проектора прижмите кнопку питания на 8 секунд.
Страница 13

Руководство пользователя
Характеристики
Характеристика Описание
Оптическая технология
DLP
Источник света
RGB-светодиод
Формат кадра
16:9
Разрешение
854 x 480 пикселов (WVGA)
Контрастность
1000:1
Размер проецируемого
36 cm ~ 305 cm (14” ~ 120”)
изображения
Проекционное расстояние
50 cm ~ 425 cm (20” ~ 167”)
Проекционное отношение
1,6 (Проекционное расстояние/Ширина кадра)
(Диагональ: Расстояние)
Яркость
До 100 люмен
Фокусировка
Ручной
Смещение
100%
HDMI/MHL: Соответствуют стандартам HDMI v1.3 и MHL
v2.0
Соединения
VGA: 15-конт. Mini D-Sub
Порт AV: Аудиовыход: Миниджек стерео 3,5 мм
Порт USB: Для зарядки мобильных устройств
Встроенный динамик
Моно
RU
Электропитание
Вход: 100 ~ 240 В (пер.тока)
Выход: 12 В, 2 А (пост.тока)
Тип батареи
Встроенная литий-полимерная батарея 7,4В/2000мАч
Время работы батареи
Яркий режим: 90 мин
Обычный режим: 120 мин
Экономичный режим: 150 мин
Энергопотребление
Режим питания от адаптера: 10,5 Вт
Батарейный режим: 6,5 Вт ~ 10,5 Вт
Размеры (Д x Ш x В)
132 x 95 x 25 mm
Вес
270 g
Влажность
20% ~ 80% (макс. 80%), без конденсации.
Температура эксплуатации
5°C ~ 35°C.
Страница 14

ﻞﻴﻟدمﺪﺨﺘﺴﻤﻟا
ﺎ ﺒﺣﺮﻣ
ﺞﺘﻨﻤﻟا ءاﺬه ءاﺮﺷ ﻲﻠﻋ ﺎ ﻠﻳﺰﺟ ا ﺮﻜﺷ. ﻞﻀﻓأ ﻲﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻲﻓ ءﺪﻴﻟا ﻞﺒﻗ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ةءاﺮﻘﺑ ﻢﻜﺤﺼﻨﻧ
رﻮﺘﻜﻴﺟوﺮﺑ ﻊﻣ ﺞﺋﺎﺘﻨﻟاPicoﻚﺑ صﺎﺨﻟا ﺪﻳﺪﺠﻟا .ﺎ ﻌﺘﻤﻣ ﺎ ﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻚﻟ ﻲﻨﻤﺘﻧ.
ﺞﺘﻨﻤﻟا لﻮﺣ
رﻮﺘﻜﻴﺟوﺮﺑ ﻦﻣ ﻦﻣ ﺮﻴﺧﻷا ﻞﻴﺠﻟا ﻮه ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﺪﻌ ﻳ Picoا ﺔﻴﻤﻗﺮﻟا ءﻮﻀﻟا ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ ﺎﻴﺟﻮﻟﻮﻨﻜﺘﺑ د وﺰﻤﻟDLP ،ﻞﺧاﺪﻟﺎﺑ
ﺔﻴﻤﻗﺮﻟا ءﻮﻀﻟا ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ ﺎﻴﺟﻮﻟﻮﻨﻜﺗ نأ ﺚﻴﺣ ﺔﻴﺋﺎﻤﻨﻴﺴﻟا ضﺮﻌﻟا ةﺰﻬﺟأ ﺎﻬﺑ ﺮﻬﺘﺸﺗ ﻲﺘﻟاDLP ﻦﻳﺎﺒﺗ زﺰﻌﺗو ﺔﻴﻨﻏ ناﻮﻟأ مﺪﻘﺗ
ةرﻮﺼﻟا . ﺮﻓﻮﻳرﻮﺘﻜﻴﺟوﺮﺑ Pico ﻦﻤﻀﺘﺗ ةدﺪﻌﺘﻣ لﺎﺼﺗا تارﺎﻴﺧ HDMI و MHL ﺬﻔﻨﻣو VGA رﻮﺼﻟا ضﺮﻋو
ﻞﺼﻳ ﻲﺘﻟا ﻲﻟإ ﺎﻬﻤﺠﺣ 120) "300ﻢﺳ .( ﺪﻌ ﻳ رﻮﺘﻜﻴﺟوﺮﺑ Pico ﻞﻤﻌﻟا ﻲﻓ لﻮﻤﺤﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻞﺜﻣﻷا ﻞﺤﻟا ﻮه
AR
ﻪﻴﻓﺮﺘﻟاو .
ﺔﻣﻼﺴﻟﺎﺑ صﺎﺧ رﺎﻌﺷإ
.1 رﺎﻐﺼﻟاو ﻊﺿﺮﻟا لﺎﻔﻃﻷا لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا ﺪﻴﻌﺑ ﻒﻴﻠﻐﺘﻟا داﻮﻣو زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣا.
.2 ﻟا ﻲﻓ ﺲﻤﻐﻟا ﻰﻟإ ىﺮﺧﻷا ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﻞﺋﺎﺳوو ﺊﻳﺎﻬﻤﻟا ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻞﺒﻗ كﺪﻳ ﻒﻴﻔﺠﺗ مﺰﻠﻳو ﺎﻬﻴﻠﻋ ءﺎﻤﻟا بﺎﻜﺴﻧا وأ ءﺎﻤ
زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ ﻰﻠﻋ ﺎهﺮﻴﻏو تﺎﻳﺮهﺰﻟا ﻞﺜﻣ ﻞﺋاﻮﺴﻟﺎﺑ ةءﻮﻠﻤﻣ مﺎﺴﺟأ ﻊﺿو عﻮﻨﻤﻣو ،ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا.
.3 ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺊﻳﺎﻬﻣ مﺪﺨﺘﺳا ئراﻮﻄﻟا تﻻﺎﺣ ﻲﻓو ،ﻪﺋﺎﻔﺧإ مﺪﻋو ﺎ ﻣود ﺔﻌﻳﺮﺳ ةرﻮﺼﺑ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺬﺧﺄﻣ ﺔﺣﺎﺗإ ﻦﻣ ﺪآﺄﺗ
زﺎﻬﺠﻟا ﻞﺼﻔﻟﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺔﻜﺒﺷ ﻦﻣ .
.4 زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﺎﻬﻌﺿو مﺪﻋ مﺰﻠﻳو عﻮﻤﺸﻟا ﻞﺜﻣ ﺐﻬﻠﻟا ردﺎﺼﻣ ﻊﻴﻤﺟ ﻦﻋ ا ﺪﻴﻌﺑ زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣا.
.5 ﺪﻌﺑ ﻰﻠﻋ زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣا10ىﺮﺧﻷا مﺎﺴﺟﻷا ﻦﻣ ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ ﻢﺳ . وأ ﺪﺋاﺮﺠﻟﺎﺑ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ ﺔﻴﻄﻐﺗ مﺪﻋ ﻰﻠﻋ صﺮﺣاو
ﺎهﺮﻴﻏ وأ ﺮﺋﺎﺘﺴﻟا وأ شرﺎﻔﻤﻟا.
.6 ﻣوقﺮﺒﻟا وأ ﺔﻳﺪﻋﺮﻟا ﻒﺻاﻮﻌﻟا ءﺎﻨﺛأ رﻮﺘﻜﻴﺟوﺮﺒﻟا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ ،ﻚﺘﻣﻼﺳ ﻞﺟأ ﻦ.
.7 ـﺑ ﺔﻴﺒﺴﻨﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا رﺪﻘ ﺗ20 %~ 80%ﻒﺛﺎﻜﺗ نوﺪﺑ ،.
.8 ﺎﻬﻠﻳﺪﻌﺗو ﺎﻬﻜﻔﺑ ﻢﻘﺗ ﻼﻓ ،زﺎﻬﺠﻟا ﻲﻓ ﺔﺠﻣﺪﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا .ﻂﻘﻓ ﺪﻤﺘﻌﻣ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰآﺮﻣ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳا مﺰﻠﻳو.
.9 ﺔﻓﺮﻐﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد نأ ﻦﻣ ﺪآﺄﺗ ﻦﻴﺑ ﺎﻣ ﺔﻄﻴﺤﻤﻟا 5و 35ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد .
.10 زﺎﻬﺠﻟا ﺮﻴﻣﺪﺗ ﻰﻟإ نﻮﻜﻤﻟا ﻒﺜﻜﺘﻟا يدﺆﻳ ﺪﻘﻓ ،ﺊﻓاد نﺎﻜﻣ ﻰﻟإ درﺎﺑ نﺎﻜﻣ ﻦﻣ ﻪﻠﻘﻧ لﺎﺣ ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ةﺮﺘﻓ ﺮﻈﺘﻧا
ﺔﻨﻴﻌﻣ فوﺮﻇ ﻲﻓ .ةﺮﻃﺎﺨﻣ نود ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻚﻨﻜﻤﻳ ،ﺔﻓﺮﻐﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻰﻟإ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﺼﻳ نأ دﺮﺠﻤﺑو.
.11 ﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺗﺔﻳﺎﻨﻌ .ﺔﻴﻧﺪﻌﻤﻟا ءﺎﻴﺷﻷا ﻦﻋ ا ﺪﻴﻌﺑ زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣاو ،ةدﺎﺤﻟا مﺎﺴﺟﻷﺎﺑ ﻪﺴﻣﻼﺗ ﺐﻨﺠﺗو.
.12 زﺎﻬﺠﻟا ﻒﻠﺗ ﻰﻟإ ضرﻷا ﻰﻠﻋ ﻪﻃﻮﻘﺳ وأ ﻪﻣﺎﻄﺗرا يدﺆﻳ ﺪﻘﻓ ،يﻮﺘﺴﻣ ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ زﺎﻬﺠﻟا ﻊﺿ.
.13 نﺎﻤﻀﻟا ﻞﻄﺒﻳ ﻻإو ﻪﺋاﺰﺟأ ﻚﻓ وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا طﺎﻘﺳإ مﺪﻋ ﺐﺠﻳ .ﺨﻤﻟ ﻚﺿﺮﻌﻳ ﺔﻴﻄﻏﻷا ﺔﻟازإ وأ ﺢﺘﻔﺑ مﺎﻴﻘﻟاو ﺔﻴﻟﺎﻌﻟا ﺔﻴﺘﻟﻮﻔﻟا ﺮﻃﺎ
ىﺮﺧأ رﺎﻄﺧأ وأ .ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا لﺎﻤﻋأ ﻊﻴﻤﺠﺑ مﺎﻴﻘﻠﻟ ﺪﻤﺘﻌﻣ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰآﺮﻤﺑ ﺔﻧﺎﻌﺘﺳﻻا ﺐﺠﻳو.
.14 ﻊ ﻨﺼ ﻤﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻂﻘﻓ ةﺮﻓﻮﺘﻤﻟا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا مﺪﺨﺘﺳا.
.15 ﺮﺧﺁ رﺎﻌﺷإ نود ىﺮﺧأ تﺎﻓﺎﺿإ وأ تاﺮﻴﻴﻐﺘﻟ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟدو ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻦﻣ ﻞآ ﻊﻀﺨﻳ.
ﺔﺤﻔﺻ 1

مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد
ةﺰﻬﺟﺄﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣرﻮﺘﻜﻴﺟوﺮﺑ ﻮﻜﻴﺑ
.1 رﻮﺘﻜﻴﺟوﺮﺒﻟا تﺎﺳﺪﻌﻟ ةﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﺔﻬﺟاﻮﻤﻟا ﺐﻨﺠﺗو.
.2 ﻲﻌﻴﺒﻃ ﺮﻣأ ﻮهو ﻼﻴﻠﻗ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﻦﺨﺴﻳ ﺪﻗ.
.3 يدﺆﺗ ﺪﻘﻓ ،ةﺪﻳﺪﺸﻟا ﺔﺑﺮﺗﻷﺎﺑ ﻢﺴﺘﺗ ﺔﺌﻴﺑ ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻟا ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺐﺠﻳ
زﺎﻬﺠﻟا ﻒﻠﺗ ﻰﻟإ ىﺮﺧﻷا ﺔﺒﻳﺮﻐﻟا مﺎﺴﺟﻷاو رﺎﺒﻐﻟا تﺎﺌﻳﺰﺟ.
.4 ﻟا ضﺮﻌﺗ ﻻﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا تﺎﻧﻮﻜﻤﻟا ﻒﻠﺘﺗ ﺪﻘﻓ ةﺪﻳﺪﺷ تازاﺰﺘها ﻰﻟإ زﺎﻬﺠ.
.5 ﻖﻓﺮﻤﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا لﻮﺤﻣ مﺪﺨﺘﺳا)ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺮﻈﻧا :( نﺎآ اذإ ﺎﻣ ﻖﻘﺤﺗ
داﺪﻋﻹا نﺎﻜﻣ ﻲﻓ حﺎﺘﻤﻟا ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﺪﻬﺠﻟا ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻤﻟ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا ﺪﻬﺠﻟا . ﺪﻬﺠﻟا عﻮﻧ ﻊﻣ زﺎﻬﺠﻟا اﺬه ﻖﻓاﻮﺘﻳ
AR
ةﺪﺣﻮﻟا ﻲﻠﻋ دﺪﺤﻤﻟا ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا .
ﻊﻤﺴﻟا ﺔﺳﺎﺣ فﻼﺗإ ﺐﻨﺠ
ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ضﺮﻌﻟﺎﺑ صﺎﺧ رﺎﻌﺷإ
ﻮﺤﻧ موﺪﺗ ضﺮﻋ ةﺮﺘﻓ زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺔﻨﻤﻀﻤﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻢﻋﺪﺗ150ﺔﻘﻴﻗد . رﺎﻴﺘﻠﻟ ﺊﻳﺎﻬﻣ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺢﺼﻨﻳ ،ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ضﺮﻌﻠﻟ
ددﺮﺘﻤﻟا.
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻒﻌﺿ ﻰﻠﻋ ﺔﻟاﺪﻟا ﺔﻧﻮﻘﻳﻷا ﺾﻣﻮﺗ فﻮﺳ ،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻠﺻاﻮﻤﻟ ﺔﻔﻴﻌﺿ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻗﺎﻃ نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ) .( مﺰﻠﻳ
ﺷﺔﻧﻮﻘﻳﻷا رﻮﻬﻇ ءﺎﻨﺛأ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻦﺤ.
ﻊﻔﺗﺮﻤﻟا ﻪﺋادأ ﺐﺒﺴﺑ ﺮﻤﺘﺴﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻊﻣ رﻮﺘﻜﻴﺟوﺮﺒﻟا ﻦﺨﺴﻳ نأ ﻲﻌﻴﺒﻄﻟا ﻦﻣ . ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ رﻮﺘﻜﻴﺟوﺮﺒﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓو
ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد عﺎﻔﺗرا ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﺮﻬﻈﺗ فﻮﺳ ،ةﺪﺋاﺰﻟا ﺔﻧﻮﺨﺴﻠﻟ ضﺮﻌﺘﻟاو) (ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ . ﻊﺿو ﻲﻓ مﺎﻈﻨﻟا ﻞﺧﺪﻳو
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ داﺪﻌﺘﺳﻻاﺎ.
ﺔﺤﻔﺻ 2
ﺗ
:
ةﺮﺘﻔﻟ ﺔﻌﻔﺗﺮﻤﻟا تاﻮﺻﻷا ﻰﻟإ عﺎﻤﺘﺳﻻا ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ
ﻚﻳﺪﻟ ﻊﻤﺴﻟا ﺔﺳﺎﺣ فﻼﺗإ ﻲﻓ ﺖﻗﻮﻟا ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ.

ﻞﻴﻟدمﺪﺨﺘﺴﻤﻟا
ﺔﻴﻟارﺪﻔﻟا تﻻﺎﺼﺗﻻا ﺔﻨﺠﻟ ﺪﻋاﻮﻘﻟ ﺔﻘﺑﺎﻄﻤﻟا نﺎﻴﺑ)FCC:(
ﻢﻗر ﺪﻨﺒﻟا ﻊﻣ زﺎﻬﺠﻟا اﺬه ﻖﺑﺎﻄﺘﻳ15 ﺔﻴﻟارﺪﻔﻟا تﻻﺎﺼﺗﻻا ﺔﻨﺠﻟ ﺪﻋاﻮﻗ ﻦﻣ )FCC .( ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﻊﻀﺨﻳو
ﻦﻴﻴﻟﺎﺘﻟا ﻦﻴﻃﺮﺸﻠﻟ) :1 ( ،رﺎﺿ ﻞﺧاﺪﺗ ثوﺪﺣ ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻟا اﺬه ﺐﺒﺴﺘﻳ ﻻأ)2 ( زﺎﻬﺠﻟا اﺬه ﻞﺒﻘﻳ نأ ﺐﺠﻳ
ﺒﻘﺘﺳا ﻢﺘﻳ ﻞﺧاﺪﺗ يأﻪﻴﻓ بﻮﻏﺮﻤﻟا ﺮﻴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ يﺬﻟا ﻞﺧاﺪﺘﻟا ﻚﻟذ ﻲﻓ ﺎﻤﺑ ،ﻪﻟﺎ.
ﺔﻋﻮﻤﺤﻤﻟا ﻦﻣ ﻲﻤﻗﺮﻟا زﺎﻬﺠﻟا دوﺪﺤﻟ ﻊﻀﺨﻳ ﻪﻧأ ﺢﻀﺗاو زﺎﻬﺠﻟا اﺬه رﺎﺒﺘﺧا ﻢﺗ ﺪﻗB ءﺰﺠﻟا ﺐﺟﻮﻤﺑ ،
15ﺔﻴﻟارﺪﻔﻟا دﺎﺤﺗﻻا ﺔﻨﺠﻟ ﺪﻋاﻮﻗ ﻦﻣ . ﻻﺎﺣ ﻲﻓ رﺎﻀﻟا ﻞﺧﺪﺘﻟا ﻦﻣ ﺔﻟﻮﻘﻌﻤﻟا ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا ﺮﻴﻓﻮﺘﻟ دوﺪﺤﻟا ﻩﺬه ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ ﺐﻴآﺮﺘﻟا ت
لﺰﻨﻤﻟا ﻞﺧاد. ،تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﺎ ﻘﺒﻃ مﺪﺨﺘﺳاو ﻪﺒﻴآﺮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ اذإو ،ﻮﻳداﺮﻟا ددﺮﺗ ﺔﻗﺎﻃ عﺎﻌﺷإو ماﺪﺨﺘﺳاو ﺪﻴﻟﻮﺗ ﻰﻠﻋ زﺎﻬﺠﻟا اﺬه ﻞﻤﻌﻳ
ﻮﻳداﺮﻟا تﻻﺎﺼﺗﻻ رﺎﺿ ﻞﺧﺪﺗ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ.
ﺔﻨﻴﻌﻣ ةﺄﺸﻨﻣ ﻲﻓ ﻞﺧاﺪﺗ ثوﺪﺣ مﺪﻋ نﺄﺸﺑ نﺎﻤﺿ ﺪﺟﻮﻳ ﻼﻓ ،ﻚﻟذ ﻊﻣو .ﻟﺎﺑ زﺎﻬﺠﻟا اﺬه ﺐﺒﺴﺗ اذإو ﻊﻣ ﻞﺧاﺪﺗ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﻞﻌﻔ
ﺔﻟوﺎﺤﻤﺑ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﺢﺼﻨﻨﻓ ،ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإو زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻩﺪﻳﺪﺤﺗ ﻦﻜﻤﻳ يﺬﻟاو ،نﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟا وأ ﻮﻳداﺮﻟا زﺎﻬﺟ لﺎﺒﻘﺘﺳا
AR
ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تاءاﺮﺟﻹا ﻦﻣ ﺮﺜآأ وأ ﺪﺣاو ذﺎﺨﺗا ﺮﺒﻋ ﻞﺧاﺪﺘﻟا ﺢﻴﺤﺼﺗ:
- لﺎﺒﻘﺘﺳﻻا ﻲﺋاﻮه نﺎﻜﻣ ﺮﻴﻴﻐﺗ وأ ﻪﻴﺟﻮﺗ ةدﺎﻋإ.
- ﻌﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﻚﻳﺮﺤﺗلﺎﺒﻘﺘﺳﻻا زﺎﻬﺟ ﻦﻋ ا ﺪﻴ.
- ﺎﻬﺑ لﺎﺒﻘﺘﺳﻻا زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻢﺗ ﻲﺘﻟا ﻚﻠﺗ ﻦﻋ ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬآ ةﺮﺋاﺪﺑ ﻞﺻﻮﻣ ﻲﺟرﺎﺧ ﺔﻗﺎﻃ ﺬﻔﻨﻤﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﺻو.
- نﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺗ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻲﻨﻓ وأ ﻞﻴآﻮﻟا ﺮﺸﺘﺳا/ﺔﻴﻓﺎﺿإ تﺎﺣاﺮﺘﻗا ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ةﺮﺒﺧ يذ ﻮﻳدار.
ﺮﻴﻏ زﺎﻬﺠﻟا ﻲﻓ ﻢﺘﻳ ﻞﻳﺪﻌﺗ وأ ﺮﻴﻴﻐﺗ يأ نﺄﺑ كﺮﻳﺬﺤﺗ ﻢﺗ ﺪﻘﻟ ﻞﻄﺒﻳ ﺪﻗ زﺎﻬﺠﻟا ﻖﻓاﻮﺗ ﻦﻋ لوﺆﺴﻤﻟا فﺮﻄﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺔﺣاﺮﺻ ﺪﻤﺘﻌﻣ
زﺎﻬﺠﻟا اﺬه ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻲﻓ ﻚﺘﻄﻠﺳ.
ةدﺎﻋﺈﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﻰﺟﺮﻳ ،ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺖﻗو نﺎﺣ اذإ
ﺔﻨﻜﻤﻤﻟا تﺎﻧﻮﻜﻤﻟا ﺔﻓﺎآ ﺮﻳوﺪﺗ . ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﻢﺘﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ
ﺔﻴﻠﺤﻤﻟا تﺎﻴﻓﺎﻨﻟا ﻲﻓ ﻦﺤﺸﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟاو تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا !
دﺎﻋإ ﻰﺟﺮﻳﺔﻴﻠﺤﻤﻟا ﺮﻳوﺪﺘﻟا ةدﺎﻋإ ﺔﻄﻘﻧ ﻲﻓ ﺎهﺮﻳوﺪﺗ ة.
ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ ﻲﻓ ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا ﺎﻨﻨﻜﻤﻳ ﺎ ﻌﻣ.
ﺔﺤﻔﺻ 3

مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد
تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا لوﺪﺟ
1
ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا رﺎﻌﺷإ ،ﺞﺘﻨﻤﻟا لﻮﺣ
4
ةﻮﺒﻌﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
5
زﺎﻬﺠﻟا ﻰﻠﻋ فﺮﻌﺘﻟا
7
ﻞﻤﻌﻟا ﻲﻓ عوﺮﺸﻟا
AR
8
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا تﻼﺧﺪﻤﻟ ﻲﺟرﺎﺧ رﺪﺼﻣ ﻦﻣ ضﺮﻌﻟا
9
HDMI, VGA
12
ﺟﻷاو ﻲآﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﺔﻴﺣﻮﻠﻟا ةﻮﻬ
12
ﺔﻴﺟرﺎﺨﻟا لﻮﻤﺤﻤﻟا ةﺰﻬﺟأ ﻦﺤﺷ
13
ﺎﻬﻠﺣ ﺔﻟوﺎﺤﻣو لﺎﻄﻋﻷا فﺎﺸﺘآا
14
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
ةﻮﺒﻌﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ةﻮﺒﻌﻟا ﻲﻓ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﺮﺻﺎﻨﻌﻟا دﻮﺟو ﻦﻣ ﺪآﺄﺘﻟا ﻰﺟﺮﻳ:
رﻮﺘﻜﻴﺟوﺮﺑ Pico
ﺔﻗﺎﻄﻟا لﻮﺤﻣ
لاﺪﺒﺘﺳﻼﻟ ﻞﺑﺎﻗ ءﺎﺑﺮﻬآ ﺲﺑﺎﻗ
ﺪﻌ ﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣو
ﻞﺒآHDMI) ﻨﻟا ﻦﻣ عﻮA ﻰﻟإ A(
ﻞﺑﺎآMHL) زاﺮﻃHDMI A ﻲﻟإ USB D (
ﻞﻤﺣ ﺔﺒﻴﻘﺣ
مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد
ﺔﺤﻔﺻ 4

