ABUS TVVR41200 Operating instructions – page 19

Manual for ABUS TVVR41200 Operating instructions

Table of contents

  • User guide

Важные указания по технике безопасности

Поэтому прибор должен быть установлен так,

чтобы был обеспечен прямой и

беспрепятственный доступ к штекерной розетке

для того, и в случае чрезвычайной ситуации

можно было немедленно вынуть штекер из

розетки.

Во избежание опасности возникновения пожара

при долгом неиспользовании прибора,

необходимо вынуть штекер из розетки. При угрозе

попадания молнии, до приближения грозы или

бури, обесточьте прибор или подключите его к

ИБП.

361

Установка и переустановка жесткого диска

должна производиться обученным персоналом

или Вашим специалистом по монтажу и

установке.

Не ставьте прибор, мебель или другие тяжелые

предметы на кабели и следите за отсутствием

перегибов, особенно в местах у штекера и гнездах

подключения кабеля.

Запрещено сворачивать кабель в узел и

соединять с другими кабелями.

Все кабели должны быть проложены так, чтобы

на них не наступали и было обеспечено

беспрепятственное перемещение.

Поврежденный сетевой кабель может стать

причиной пожара или поражения электрическим

током. Периодически производите проверку

кабелей.

Не изменяйте и не производите манипуляций на

сетевом кабеле и штекере.

Не используйте адаптерные штекеры или

удлинительные кабели, которые не соответствуют

действующим нормам безопасности, и не

изменяйте кабели электропитания и сети!

Место установки/условия эксплуатации

Установите прибор на твердой, ровной

поверхности. Не ставьте на прибор тяжелые

предметы.

Прибор не предназначен для эксплуатации в

помещениях с высокой температурой и

влажностью воздуха (например, в ванной

комнате) или с большим скоплением пыли.

Температура эксплуатации и влажность воздуха:

-10 °C до 55 °C, макс. 85 % относительной

влажности. Эксплуатация прибора должна

производиться только в умеренном климате.

Следите за тем, чтобы:

всегда была обеспечена достаточная вентиляция

(не ставьте прибор на полки, толстый ковер, на

Перегрузка/Перенапряжение

кровать или в места, где вентиляционные

отверстия будут прикрыты; оставьте с каждой

Старайтесь не допускать перегрузки штепсельных

стороны расстояние минимум 10 см;

розеток, удлинительных кабелей и адаптеров, так

как это может привести к возникновению пожара

вблизи прибора не находилось воздействующих

или удару током.

на него прямых источников тепла (например,

систем отопления);

Во избежание возникновения повреждений

вследствие перенапряжения (например, при

на прибор не падал прямой солнечный свет или

грозе), используйте электрический

сильное искусственное освещение;

предохранитель.

прибор не находился в непосредственной близи

от магнитных полей (например,

громкоговорителей);

Кабель

источники открытого огня (например, горящие

Не вытаскивайте кабель из розетки за провод,

свечи) не находились вблизи прибора либо были

возьмитесь за штекер.

расположены над ним;

Запрещено браться мокрыми руками за кабель,

не допускался контакт с брызгами и каплями

так как это может вызвать короткое замыкание и

воды, а также агрессивными жидкостями;

привести к поражению электрическим током.

вблизи эксплуатируемого прибора не находились

жидкости. Запрещается погружать прибор в

Важные указания по технике безопасности

жидкость (не ставьте наполненные жидкостями

предметы рядом с прибором или на него:

например, вазы или);

внутрь не попадали инородные предметы;

прибор не подвергался сильным перепадам

температур, иначе возможно образование

конденсата из влажности воздуха, что может

привести короткому электрическому замыканию;

прибор не подвергался значительным

сотрясениям и вибрациям.

Техническое обслуживание и уход

Работы по техобслуживанию необходимы в случае,

если прибор поврежден. Например, если повреждены

штекер, кабель или корпус, во внутрь прибора попала

жидкость или предметы, прибор подвергся

воздействию дождя или влаги, если работа прибора

осуществляется с перебоями или прибор подвергся

падению.

Обесточьте прибор для проведения работ по

техобслуживанию (например, очистке)!

При установлении дымообразования, появлении

необычных звуков или запаха незамедлительно

выключите прибор и выньте штекер из розетки. В

данных случаях дальнейшая эксплуатация

прибора до проведения проверки специалистом

запрещена.

Для проведения всех работ по техобслуживанию

обратитесь к квалифицированному специалисту.

Запрещается открывать корпус прибора и

комплектующих. При открытом корпусе

существует опасность поражения электрическим

током!

Очистку прибора и пульта управления

производить влажным материалом (салфеткой).

Не используйте растворители, спирт,

разбавляющие средства и.т.д. Они могут

повредить поверхность прибора.

Запрещено применение следующих веществ:

соленая вода, средства от насекомых,

хлорсодержащие и кислотные растворители

(нашатырь), чистящие порошки.

Аккуратно протереть поверхность

хлопчатобумажной салфеткой до полного

высыхания.

362

Ввод в эксплуатацию

Перед вводом в эксплуатацию необходимо

соблюдать все указания по технике безопасности

и эксплуатации!

Открывать корпус только для установки жесткого

диска.

Дети

Электрические приборы не предназначены для

детей! Не оставляйте детей пользоваться

электрическими приборами без присмотра. Дети

могут не осознать возможной опасности. Мелкие

детали при проглатывании могут быть

жизнеопасны.

Храните батареи и аккумуляторы в недоступном

для маленьких детей месте. При проглатывании

батареи или аккумулятора необходимо

немедленно обратиться за медицинской

помощью.

Храните упаковочную пленку так же в

недоступном для детей месте. Возможно

удушение!

Данный прибор не предназначен для детей.

Пружинистые детали при ненадлежащем

применении могут выскакивать и причинить детям

повреждения (например, для глаз).

Введение

Введение

Уважаемые клиенты!

Мы благодарим Вас за приобретение данного

продукта.

Данный прибор соответствует требованиям

действующих директив ЕС. Декларация о

соответствии доступна по адресу:

Компания ABUS Security-Center GmbH & Co. KG

Linker Kreuthweg 5

86444 Affing

GERMANY

Для сохранения данного обстоятельства и

обеспечения безопасной эксплуатации Вы как

Пользователь обязаны соблюдать данную

инструкцию!

Перед применением продукта ознакомьтесь с полной

инструкцией, обратите внимание на указания по

эксплуатации и технике безопасности!

Все названия фирм и продуктов являются торговыми

марками соответствующего владельца. Все права

защищены.

Если у Вас возникли вопросы, обратитесь к Вашему

специалисту по монтажу или дилеру по

специализированным продажам.

363

Общая информация

В целях правильной эксплуатации прибора

внимательно прочтите и ознакомьтесь с

Руководством Пользователя, а также сохраните его

для дальнейшего пользования.

Данное Руководство содержит указания по

эксплуатации и техобслуживанию регистратора.

Уведомьте о ремонте прибора специальную фирму,

имеющую разрешение.

Распаковка

Во время распаковки обращайтесь с прибором с

особой осторожностью.

Упаковка и вспомогательные упаковочные средства

пригодны для утилизации рисайклингом, а также для

дополнительного использования.

Мы рекомендуем:

Производить утилизацию бумаги, картона и

гофрированного картона или пластиковой упаковки в

предназначенных для этого контейнерах.

Если таковые отсутствуют в месте вашего

проживания, данные материалы могут

утилизироваться вместе с бытовыми отходами.

При возможном повреждении оригинальной упаковки

необходимо сначала проверить прибор. В случае

установления повреждений прибора отошлите

прибор с упаковкой обратно и свяжитесь с

Производителем.

Объем поставки

4-канальный / 8-канальный / 16-канальный

аналого-цифровой видеорегистратор ABUS

Блок питания

3 сетевых кабеля (DE, UK, AU)

SATA-кабели и винты для жесткого диска(ов)

Крепление и винты для серверного шкафа

USB-мышь

Краткое руководство

Инструкция

Компакт-диск

Введение

Клавиатура монитора

При щелчке мышкой по полю ввода текста появится

клавиатура монитора:

При введении только чисел появится следующая

клавиатура монитора:

Клавиши имеют функции, идентичные клавиатуре

компьютера.

Для введения знака щелкните по нему левой

кнопкой мыши.

Для завершения ввода нажмите на Enter.

Для удаления знака перед курсором нажмите

на.

Для переключения между заглавным и строчным

написанием, щелкните на а в рамке. Активная

настройка отобразиться сверху клавиатуры.

Чтобы прекратить ввод и покинуть поле, щелкните

ESC.

Включение прибора

364

Выключение, блокировка, перезагрузка

прибора

Щелкните в Главном меню Выключить. Появится

обзор.

1. Для выключения выберите опцию Выключить и

подтвердите запрос, нажав Да. Прибор будет

выключен.

Во время процесса выключения не

нажимайте клавиши!

Теперь достаньте штекер блока питания.

2. Для блокировки системы выберите символ слева

Блокировать. Пользовательский интерфейс

теперь заблокирован. Чтобы попасть в Меню

необходимо ввести пароль.

3. Для Перезагрузки нажмите символ справа

Перезагрузка. Будет произведена Перезагрузка

прибора.

Включение прибора

Нажмите клавишу ОК и удерживайте нажатой

в течение 5 секунд для нового включения

прибора.

При подключении электропитания устройство

запускается автоматически.

1. Во время запуска прибор проводит

самопроверку.

2. По окончании которой появляется Помощник

Настроек. Закройте его, чтобы перейти к

Просмотру.

Отражение статуса

Отражение статуса

Общие положения

Следующее отражение статуса проинформируют Вас

о рабочем состоянии прибора:

Светодиоды спереди прибора

Акустические сигналы

Ярлыки (элементы индикации) на мониторе.

365

Индикация на мониторе

Устройство отображает дату и время, название

камеры, а также идет ли запись.

Непрерывная запись: символ R синего цвета

Запись распознавания движения: символ R

желтого цвета

Настройка системы

Помощник Настроек сопровождает Вас сквозь все

необходимые настройки системы. После этого

цифровой рекордер настроен для записи и контроля.

366

После первого включения появится выбор языка:

1. Щелкните по полю ввода и выберите Ваш язык в

списке. Чтобы продолжить, щелкните

Применить. Появится следующий запрос:

Щелкните Далее для запуска Помощника.

Настройка Администратора

1. Щелкните по полю ввода и введите пароль Ad-

min.

2. Для задания нового пароля активируйте флажок

перед новый пароль Admin.

3. Введите новый пароль и подтвердите ввод в

поле ниже.

4. Щелкните Далее.

Системное время и дата

1. Введите системное время (дату и время).

2. Закройте данную настройку, щелкнув Далее.

Настройки сети

367

Управление жестким диском

1. Для настройки жесткого диска активируйте

флажок щелчком мыши слева и щелкните

Инициализация.

1. Активный сервер DHCP: если установлен в

сетевом роутере DHCP, активируйте флажок

DHCP. Все настройки сети будут произведены

автоматически.

2. Неактивный сервер DHCP: введите данные в

ручном режиме (IPv4-адрес, IPv4 маска подсети и

стандартно настроенный IPv4 шлюз = IPv4-адрес

роутера). Опционально Вы можете также ввести

адрес сервера DNS, который необходим для

рассылки эл. почты.

Типичная адресация может выглядеть

следующим образом:

IPv4-адрес: 192.168.0.50

IPv4 маска подсети: 255.255.255.0

IPv4 Основной шлюз: 192.168.0.1

Приоритетный сервер цифрового

видеорегистратора: 192.168.0.1

Предупреждение

При этом удаляются все находящиеся

здесь данные!

2. Подтвердите запрос безопасности ОК. Жесткий

диск будет настроен для его использования.

Прогресс отображается в строке статуса.

3. Завершите настройки, нажав ОК и щелкнув

Далее.

Запись камеры

1. Выберите в меню «Камера» камеру, которая

должна осуществлять запись.

2. Поставьте флажок в поле «Начать запись».

3. Выберите тип записи. Вы можете выбрать между

«Продолжительной Записью» и «Детектором

движения». Для записи с детектором движения

необходимо активировать внутреннее

распознание движения камеры.

4. Щелкните Копировать для копирования

настройки на другие камеры. Выберите в новом

окне появляющиеся камеры. Активируйте

соответствующий флажок щелчком мыши.

5. Завершите настройку и закройте Помощника

Настроек, нажав ОК.

Отображение

Отображение

Обзор

Символы состояния

Отображение запускается автоматически после

В зависимости от рабочего состояния прибора

включения прибора.

отображаются следующие символы:

В заглавной строке находятся меню

Главное меню

Воспроизведение и

PTZ.

В заглавной строке справа указана дата и время

прибора. Слева от них расположен Мульти-просмотр.

Для открытия всплывающего меню во

многосекционном окне нажмите на символ.

Для переключения между различными видами

отображений щелкните по одному из символов во

всплывающей заставке.

На главном мониторе будут отражены сигналы

подключенных камер.

С помощью двойного щелчка левой кнопки мыши

Вы можете отобразить соответствующее

изображение камеры в полноэкранном режиме

или снова переключиться на предыдущее

отображение.

368

Symbol

Bedeutung

R

R

Желтый: запись при помощи детектора

движения

Запись только при помощи детектора

движения

Синий: запись

Продолжительная запись

Всплывающее меню при управлении

мышью

Указание

Удерживайте правую кнопку мыши, пока курсор

находится на изображении в реальном времени.

Возможны следующие настройки. Стрелка вправо

показывает, что подменю открывает для выбора:

Меню

Открывает главное меню

Полноэкранный

режим

Отображение в полноэкранном

режиме выбранной камеры

Многократное

отображение

Различные форматы камеры

Предыдущее

отображение

Просмотр предыдущей камеры

Следующее

отображение

Просмотр следующей камеры

Старт

автопереключения

Запускает автопереключение

камер

Запуск записи

Запускает распознавание

движения или план работы на

весь день

Quick Set

Настройка режима вывода

Круглосуточное

воспроизведение

Перейти к воспроизведению

Вспомогательный

монитор

переключиться на

дополнительный монитор

Отображение

369

Вкладка выбора в изображении камеры

Щелкните в простом и многократном отображении по

изображению камеры. Появится вкладка выбора:

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)

Значение символа

(1)

Область для перемещения миниатюрной

панели

(2)

Активация/деактивация записи вручную

(3)

Моментальное воспроизведение последних 5

минут

(4)

Аудио

(5)

PTZ

(6)

Цифровой зум

(7)

Настройки изображения

(8)

Закрыть панель выбора

Отображение

Настройки

370

Откройте главное меню и щелкните Конфигурация.

Затем щелкните Отображение:

Во вкладке Общее предоставлены следующие

настройки:

Выход видео

VGA/HDMI, Main CVBS

Выберите разъем, настройки

которого необходимо изменить.

Отображение

Режим

Различные форматы камеры

Время задержки

Время переключения между

различными камерами при

автопереключении.

Аудио

Активация аудио

Показать строку

состояния

Активация/деактивация панели

состояния

Показать панель

состояния

Активация/деактивация панели

состояния

Отобразить

событие на

Определить монитор для

отображения событий

Событие

задержки

времени

В секундах, отражение события

на выбранном мониторе

Продолжительн

ость

отображения

дополнительной

сигнализации

В секундах, продолжительность

отображения всплывающего окна

после тревоги.

Настройка выхода камеры

Вы можете производить воспроизведение

одновременно макс. по 16 камерам в режиме

Отображения.

1. Щелкните по вкладке Отображение:

2. Выберите режим просмотра

(зависит от модели)

1 x 1

2 x 2

1 + 5

1 + 7

3 x 3

4 x 4

3. С помощью кнопок навигации конкретному

участку монитора присваивается нужный сигнал

камеры.

Настройка X означает, что эта камера не

показывается.

4. Щелкните Применить, чтобы перенять

Настройки.

Воспроизведение в режиме Отображения

Воспроизведение в режиме Отображения

Общие положения

Воспроизведение может производиться тремя

способами:

с помощью поиска событий в Главном Меню,

из Отображения или

с помощью поиска протокола в Меню

техобслуживания.

371

Экран Воспроизведения

Воспроизведение управляется с помощью панели

управления

Зона

Текущее Воспроизведение с датой и временем

Выбрать камеру для Воспроизведения

Календарь с типом Записи

Панель управления с временной осью (см.

справа)

Управление с помощью панели

управления

Панель управления (4) служит для управления

текущим Воспроизведением. Символы имеют

следующее значение:

Значение символа

1

Запуск видеоряда

2

Добавить метку

3

Добавить пользовательскую метку

4

Управление метками

5

Воспроизведение назад

6

Стоп

7

Воспроизведение

8

Перейти на 30 секунд назад

9

Перейти на 30 секунд вперед

10

Медленное воспроизведение (1/16x - 1x)

11

Быстрое воспроизведение (1x - 16x)

12

Предыдущая метка записи

13

Следующая метка

14

Ось времени:

Щелкните мышкой по оси времени, чтобы

продолжить воспроизведение с другого

места

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

(11)

(12)

(13)

(14)

(15)

(16)

(17)

(18)

(19)

2

5 6 7 8 9 14

Воспроизведение в режиме Отображения

372

Нажмите на бегунок и потяните его на

нужное время, чтобы начать

воспроизведение с этого места

15

Тип записи

Синий = непрерывная запись

Красный = запись события

Зеленый = режим Smart

16

Скрыть контрольное поле

17

Выйти из режима воспроизведения

Щелкните по «Управлению ярлыками» (6):

Для изменения описания Вашего ярлыка

щелкните по символу Редактировать. Для

удаления щелкните по символу Удалить.

Меню прибора

Меню прибора

Обзор меню

По этой теме справа Вы найдете важную

информацию о приборе.

Следующий обзор меню отражает важнейшие меню,

с которыми необходимо согласовать настройки и

Щелкните по выбранному меню, чтобы его открыть.

управление.

Чтобы закрыть обзор меню, выберите Покинуть.

Описание меню

373

Меню

Описание

Настройки

Переход в меню Конфигурация, камера, запись, HDD,

воспроизведение.

Воспроизведение

Поиск видео и изображений по параметрам, запущенных такими

событиями, как распознавание движения, а также поиск по

установленным в воспроизведении меткам.

Экспорт видео

Поиск видео и изображений по параметрам, запущенных такими

событиями, как сигнализация или распознавание движения, а также

события сигнализации и установленные в воспроизведении метки.

Техническое

обслуживание

Системная информация, поиск протоколов, импорт/экспорт

конфигурации, техобслуживание устройств, а также обновление

микропрограммного обеспечения, загрузка заводских настроек,

отображение нагрузки сети.

80

8000

554

Настройки

Настройки

Описание меню

374

Меню

Описание

Конфигурация

Управление всеми настройками устройства (общее, сеть,

непосредственное отображение, предупреждение, пользователь).

Камера

Меню для настройки параметров камеры (OSD-конфигурация, режим

монитора, распознавание движения, частная зона, контроль саботажа,

потеря видео).

Запись

Меню для настройки параметров записи (временной график,

разрешение камеры, отпуск и пр.).

HDD

Инициализация или управление встроенным жестким диском

(присвоение функции чтения/записи, камеры, управляемый сетевой

диск и пр.).

Запись паники

Меню для настройки ручной записи.

Конфигурация

Конфигурация

375

Обзор

Меню

Настройка

Общие

положения

Язык, видео, время,

дата, мышка,

пароль, летнее

время, другие

настройки

Конфигурация

сети

Необходимые

настройки сети

(ручные IP, DHCP,

PPPOE, DDNS и

т.д.), а также обзор

статусов сети

Сигнал тревоги

Настройки сигналов

тревоги

Отображение

Настройки дисплея,

присвоение выхода

события

Предупреждение

Поведение прибора

в исключительных

случаях (при

заполненном

жестком диске,

отделении от сети и

т.д.)

Пользователь

Добавление,

изменение

Пользователей,

передача прав

доступа

Основные настройки

Общая вкладка

Настройка

Язык

OSD-язык

Видеостандарт

PAL, NTSC

Разрешение

Разрешение монитора

Временная зона

Среднее время по Гринвичу

(GMT)

Формат даты

ММ-ДД-ГГГГ, ДД-ММ-ГГГГ,

ГГГГ-ММ-ДД

Системное время

Дата, время

Скорость курсора

Подвижный бегунок: слева

низкая,

справа высокая скорость

Активация

функции

«Помощник»

Кнопка-флажок активна:

Помощник появляется при

запуске системы.

Ввод пароля

Кнопка-флажок неактивна:

Ввод пароля непосредственно

для регистратора не требуется,

но при доступе через сеть

необходимо ввести пароль.

Кнопка-флажок активна:

Ввод пароля обязателен перед

Конфигурация

376

переходом к меню.

Вкладка

настроек DST

Настройка

Авто

настройка DST

При активном флажке прибор

автоматически переключается на

летнее время.

Активировать

DST

При активном флажке можно

выбрать конкретную дату

начала/конца.

от, до

Дата начала и окончания летнего

времени.

DST Bias

Функция «Time Bias» используется

при переходе на летнее время:

Корректировка летнего времени по

отношению ко времени отсчета.

Дополнитель

ные

настройки

Настройки

Название

Однозначная спецификация

прибора

Дополнение к однозначной

идентификации при использовании

пульта управления.

Яркость ПЦТС

Регулятор бегунка, слева низкая,

справа высокая яркость

Меню «Время

задержки»

Никогда / 1 … 30 мин

регулировка продолжительности

скрытия меню до тех пор, пока оно

не будет отображено.

Меню режима

вывода

Запись изображения с большей

или меньшей резкостью.

Указание на

событие

Кнопка-флажок активна:

Звуковая сигнализация при таких

указаниях, как распознавание

движения, жесткий диск полон и пр.

Main CVBS

Настройка для разъема ПЦТС

Подтвердите настройки нажатием кнопки Применить

и выйдите из меню нажав OK.

Подтвердите настройки нажатием кнопки Применить

и выйдите из меню нажав OK.

Конфигурация сети

Общие положения

Конкретные настройки сети являются обязательными

в том случае, если:

Вы хотите управлять прибором и наблюдением

удаленно с помощью Вашего браузера.

Сеть образует соединение мин. 2-х приборов,

поддерживающих работу в сети.

Виды передачи:

кабельные сети (например, CAT5-кабель),

радиосети (WLAN) и

другие возможности передачи (линия

электропередачи).

Все системы имеют определенное сходство, но в

различной степени отличаются друг от друга.

Понятия

Ниже приведен обзор понятий, необходимых для

использования прибора в сетях.

Параметры

Настройки

IP-Адрес

IP-Адрес является однозначным

адресом прибора в сети.

Данный адрес может быть присвоен

в рамках сети только единажды.

Существует отдельный диапазон IP-

адресов, который зарезервирован

для общественных сетей, например,

интернета.

Частный

диапазон

адресов

Например, 10.0.0.0 - 10.255.255.255,

Маска подсети 255.0.0.0

172.16.0.0 - 172.31.255.255

Маска подсети 255.255.0.0

192.168.0.0 - 192.168.255.255

Маска подсети 255.255.255.0

Маска

подсети

Понятие представляет собой

битовую маску, которая

используется для принятия решений

или присвоения адресов при

маршрутизации.

В домашних сетях обычно

255.255.255.0

Шлюз

Сетевой прибор, предоставляющий

доступ всем остальным приборам

сети к интернету.

Например, компьютер, к которому

подключен DSL-модем или как

минимум роутер или точка доступа

внутри сети.

Параметры

Настройка

DNS-

сервер

Также называемый Domain Name

Server. Отвечает за то, чтобы одному

веб-адресу или URL (например

www.google.de) соответствовал

однозначный IP-адрес.

При введении имени домена в

Конфигурация

377

браузере, DNS ищет подходящий IP-

адрес сервера и передает запрос

дальше.

Здесь может быть введен IP-адрес

одного DNS провайдера. Часто

достаточно выбрать IP шлюз.

Последний передает запросы

самостоятельно провайдеру DNS.

DHCP

DHCP-сервер присваивает сетевому

прибору IP-адрес, маску подсети,

шлюз и автоматически DNS-сервер.

DHCP установлены в современных

роутерах. Служба DHCP должна быть

отдельно настроена и активирована.

За более подробной информацией

обратитесь к соответствующему

руководству.

Указание:

При использовании постоянных IP-

адресов и DHCP-сервера обратите

внимание, чтобы постоянные IP-

адреса находились вне присвоенного

в DHCP диапазона адресов. Иначе

это может привести к возникновению

проблем.

Порт

Порт представляет собой интерфейс,

через который осуществляется

коммуникация различных программ.

Определенные порты распределены

(23: Telnet, 21: FTP), другие можно

выбрать. Порты важны для различных

соединений, например, при

удаленном доступе к прибору через

браузер.

MAC адрес

MAC адрес (Media-Access-Control-

адрес, или Ethernet-ID) - это

специальный аппаратный адрес

сетевого адаптера.

Он служит для однозначной

идентификации прибора в

компьютерной сети.

Стуктура сети

Прибор должен быть физически подключен с

помощью CAT5-кабеля к сети, см. изображение

разъемов на стр.1.

Возможно соединение с несколькими

переключателями/роутерами/точками доступа.

Брандмауэры и другие защитные программы могут

нарушить работу сети.

Конфигурация сети

Вкладка

Настройка

Общие

настройки

Настройки локальной сети и

выбор режима работы сети.

PPPOE

PPPOE используется для ADSL-

разъемов и модемов в Германии.

Выберите функцию Изменить для

ввода данных доступа

(идентификация, пароль) Вашего

провайдера.

DDNS

Сервер для управления

динамическим сервером DNS для

актуализации имени хоста или

DNS записей.

NTP

Network Time Protocol

Сервер для синхронизации

времени.

Email

Уточните настройки электронной

почты, потому что в случае

Тревоги на специальный email-

адрес приходит сообщение .

SNMP

Сконфигурируйте параметры для

получения информации о

состоянии приборов.

UPnP

Universal Plug and Play

Настройки для удобной

активации сетевых устройств в

IP-сети.

Дополнительные

настройки

Сконфигурируйте IP-адрес ПК, на

который в случае Тревоги

должно быть отправлено

сообщение.

Конфигурация

Общая вкладка

378

Параметры

Настройка

Режим

См. Техническое описание на стр.

19.

Выбор NIC

Выберите разъем, для которого

необходимо произвести выбор

настроек сети.

Тип NIC

Установите скорость передачи

встроенной сетевой карты.

Рекомендация: 10M/100M/1000M

Автоматический

DHCP

Активируйте флажок в случае, если

присвоение IP-адресов в сети

происходит динамически через

DHCP.

Если DHCP активный,

последующие поля ввода

неактивны, так как происходит

получение параметров от DHCP.

Указание:

При присвоении IP-адресов

вручную обратите внимание на то,

чтобы DHCP был неактивным

(уберите флажок).

IPv4 адрес

Адрес сетевого прибора в сети при

присвоении адреса вручную

IPv4

маска подсети:

Обычно: 255.255.255.0

IPv4 Основной

шлюз

Адрес шлюза для доступа в

Интернет

IPv6 адрес 1

Пока функций нет

IPv6 адрес 2

Пока функций нет

IPv6

стандартный

шлюз

Пока функций нет

MAC адрес

Аппаратный адрес встроенной

сетевой карты

MTU (биты)

Описывает максимальный размер

пакета протокола.

Сообщение об

обрыве сети

Кнопка-флажок активна:

Звуковая сигнализация при обрыве

сети

PPPOE

1. Активируйте флажок PPPOE и введите имя

Пользователя (доступ в Интернет) и пароль.

Подтвердите пароль.

2. Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить.

DDNS

1. Для использования функции ABUS DDNS

сначала необходимо создать учетную запись на

www.abus-server.com. Ознакомьтесь с часто

задаваемыми вопросами на сайте.

2. Активируйте флажок «DDNS» и выберите тип

DDNS «DynDNS». Введите в поле «Адрес

сервера» IP-адрес www.abus-server.com.

3. Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить.

IP-адрес Вашего Интернет-соединения будет

актуализироваться сервером каждую минуту.

Конфигурация

NTP

379

1. Активируйте флажок NTP и укажите период

времени, после которого должна быть

осуществлена повторная синхронизация. Укажите

IP-адрес сервера NTP и порт NTP.

2. Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить.

Email

В случае Тревоги прибор может послать сообщение

по эл. почте. Задайте конфигурацию Email.

Параметры

Настройка

Активируйте

аутентификацию

сервера

Активируйте флажок при

регистрации на сервере

Интернет-провайдера

Имя

пользователя

Укажите почтовый ящик (Email)

провайдера

Пароль

Введите пароль для защиты

почтового ящика (Email)

SMTP сервер

Укажите SMTP-адрес сервера

провайдера

Порт SMTP

Укажите порт SMTP

Включение SSL

Установить флажок для

активации кодирования Email

Отправитель

Имя отправителя

Адрес

отправителя

Адрес почтового ящика Email

Выбрать

получателя

Выберите трех возможных

получателей электронного

сообщения.

Получатель

Введите имя получателя

Эл. адрес

Укажите Email адрес получателя

Прикрепить

изображение

Активируйте флажок при

пересылке вместе с сообщением

изображений с камеры в

формате фото.

Интервал

Выберите время срабатывания

функции между 2 и 5 секундами.

Изображения пересылаются,

если в течение указанного

периода времени было

зафиксировано движение.

1. Установите параметры Email сообщений.

2. Нажмите кнопку Тест, чтобы отправить пробное

Email сообщение.

3. Если Ваши данные верны и Вы получили

сообщение с подтверждением, выберите

функцию Применить.

Конфигурация

SNMP

380

Параметр

Настройка

Активировать

SNMP

Активировать флажок для

соединения с программой SNMP.

SNMP Версия

Версия SNMP системы

Порт SNMP

Укажите порт SNMP

(Стандартно: 161)

Read Community

Задайте «ключ» согласно

настройкам вашей программы

SNMP.

Write Community

Задайте «ключ» согласно

настройкам вашей программы

SNMP.

Trap Address

Укажите email-адрес получателя

SNMP менеджера

Trap Port

Укажите порт SNMP

Указание

SNMP используется для наблюдения за

состоянием приборов. Для этого необходима

программа SNMP, которую ABUS не

предоставляет.

Подтвердите настройки нажатием Применить и

выйдите из меню нажатием Назад.

UPnP

Параметры

Настройки

Активация UPnP

Поставьте галочку, для активации

видимости в IP-сети.

Тип Mapping

Выбор автоматического или

ручного перенаправления порта.

Подтвердите настройки нажатием Применить и

выйдите из меню нажатием Назад

Дополнительные настройки

Параметр

Настройка

Порт сервера

Порт для обмена данными

(стандарт: 8000)

HTTP порт

Порт вебсервера (стандарт: 80)

Multicast IP-

адрес

Для минимизации трафика можно

использовать Multicast IP. IP-адрес

должен совпадать с указанным

адресом в программном

обеспечении системы

видеонаблюдения.

Серверный порт

RTSP

Укажите порт RTSP

(стандарт: 554)

Указание

Порт сервера 8000 и HTTP порт 80 -

стандартные порты для удаленных клиентов

или удаленного доступа к Интернет-браузеру.

Указание

Для IP центра управления/порта проведите

конфигурацию сетевого адреса Вашего ПК и

программного обеспечения центра

наблюдения. В случае тревоги оповещается

прогаммное обеспечение центра управления,

которое, реагируя на сигнал тревоги, в

зависимости от настроек предпринимает

различные действия.