Maxtor 20302300: инструкция

Раздел: Профоборудование

Тип: Аппарат

Инструкция к Аппарату Maxtor 20302300

background image

Shared Storage Plus+

Quick Start Guide

33

in

1

Network Drive

P/N: 20302300

background image

Shared Storage Plus+

Quick Start Guide

33

in

1

Network Drive

Contents

English  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Español  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Nederlands  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Dansk  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Portugues  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Suomi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

усский

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

background image

Shared Storage Plus+

Quick Start Guide

For more detailed information, please refer to the Maxtor Shared Storage Plus User’s Guide located on the Documentation CD.

33

in

1

Network Drive

2

2

Power up your drive

Press the power button on the front of your new Maxtor Shared

Storage Plus drive.

Your drive will now start. The start up process can take up to one

minute to complete.

• The light inside of the button will turn yellow.

• When the light pulses green, your drive is ready and you can go to

step 3.

3

Set up your drive

1

Connect your drive

Connect the Ethernet cable

1.

Plug one end of the supplied Ethernet cable into your network, 

router or switch.

2.

Plug the other end of the Ethernet cable into the Ethernet port on

your Shared Storage Plus drive.

Connecting the power

1.

Plug the round female connector from the power adapter into the

drive’s power connector.

2.

Plug the two-pin female connector on the power cord into the 

power adapter.

3.

Plug the standard electrical plug from the power adapter into your

power source.

Power

Button

1.

Insert the 

Maxtor Quick Start

CD.

2.

Select your language and click 

OK

.

3.

The 

InstallShield Wizard

screen will appear, followed by the 

Welcome

screen. Click 

Next

.

4.

When the 

License Agreement

appears, click 

Yes

.

5.

The 

Choose Destination Location

screen will appear. To change the

installation location, click 

Browse

and select a new location. Click 

Next

.

6.

The

Setup Status

will appear as the software is installed, followed by

the 

InstallShield Wizard Complete

screen. Click 

Finish

to restart your

system.

7.

When the system is ready, double-click on the 

Maxtor Quick Start 

icon

on your Desktop.

8.

The 

Quick Start

software will open with the message: “Locating Shared

Storage drives on Network.” When found, you will see the Network ID

number and IP address for your drive in a drop-down menu. For

example: MSS-000335 (192.168.0.5)

9.

Click 

Next

. The next screen will show the Network ID of your drive. Click

Manage

to set an administrative password, and then click 

Next

to 

Set

up Shared Storage

on this computer. When the Main Menu appears,

click on the 

Shared Storage Setup

icon. Choose an account type

(

Public Account

or 

Private Account

) and click 

Next

.

10.

Enter a 

Name

for the new account and click 

Next

.

11.

Select your account type (

Home

or 

Business

use) and click 

Finish

. The

Quick Start software will now create your new user account and the

appropriate folders for the account.

Note:

Maxtor Quick Start software must be installed on each Windows

2000/XP system in order for each user to take advantage of a Personal

folder.

Ethernet Ports

Router/Switch

Using the Backup & Restore Feature

See page 15 of the Shared Storage Plus User’s Guide, located on

the Documentation CD, for more information.

Media Serving

See page 66 of the Shared Storage Plus User’s Guide, located on

the Documentation CD, for more information.

background image

Shared Storage Plus+

Guide de démarrage rapide

Pour de plus amples informations, veuillez consulter le guide de l’utilisateur du disque Maxtor Shared Storage Plus disponible sur le CD-ROM de documentation.

3

2

Mise sous tension du disque

Appuyez sur l’interrupteur de mise en marche situé à l’avant de

votre nouveau disque Maxtor Shared Storage Plus.

Le cycle de démarrage de votre disque commence. Ce cycle peut

prendre jusqu’à une minute.

• Le voyant lumineux du bouton devient jaune.

• Quand le voyant est de couleur verte et qu’il clignote, votre disque

est prêt à être utilisé : vous pouvez passer à l’étape 3.

3

Configuration du disque

1

Connexion du disque

Connexion du câble Ethernet

1.

Branchez une extrémité du câble Ethernet fourni sur le

commutateur ou le routeur de votre réseau.

2.

Branchez l’autre extrémité du câble au port Ethernet de votre 

disque Shared Storage Plus.

Connexion de l’alimentation

1.

Branchez le connecteur rond de type femelle du transformateur à 

la prise d’alimentation du disque.

2.

Branchez le connecteur femelle à deux broches du câble

d’alimentation au transformateur.

3.

Branchez la prise électrique standard du transformateur à une 

source d’alimentation.

Interrupteur de mise

en marche

1.

Insérez le CD-ROM de 

démarrage rapide de Maxtor

.

2.

Choisissez votre langue et cliquez sur 

OK

.

3.

L’

assistant InstallShield

apparaît, suivi de l’écran 

Bienvenue

. Cliquez

sur 

Suivant

.

4.

Lorsque l’

Accord de licence

apparaît, cliquez sur 

Oui

.

5.

L’écran 

Choisir l’emplacement de destination

apparaît. Si vous

souhaitez modifier l’emplacement de l’installation, cliquez sur le bouton

Parcourir

et sélectionnez un nouvel emplacement. Cliquez sur 

Suivant

.

6.

L’écran 

État de la configuration

apparaît une fois l’installation du logi-

ciel terminée, suivi de l’écran 

Fin de l’assistant InstallShield

. Cliquez

sur 

Terminer

pour redémarrer votre système.

7.

Quand le système est prêt, double-cliquez sur l’icône 

Démarrage rapide

de Maxtor

sur le bureau.

8.

Le logiciel de

démarrage rapide

affiche le message ci-dessous :

“Locating Shared Storage drives on Network” (localisation des disques

Shared Storage sur le réseau). Une fois que le disque est localisé, vous

verrez apparaître son identifiant réseau et son adresse IP dans un menu

déroulant. Par exemple : MSS-000335 (192.168.0.5).

9.

Cliquez sur 

Suivant

. L’écran suivant vous indique l’identifiant réseau de

votre disque. Cliquez sur 

Gestion

pour configurer le mot de passe

d’administration, puis sur 

Suivant

afin de 

configurer le disque Shared

Storage

sur cet ordinateur. Lorsque le menu principal apparaît, cliquez

sur l’icône 

Configuration du disque Shared Storage

. Sélectionnez un

type de compte (

Compte public

ou 

Compte privé

) et cliquez sur 

Suivant

.

10.

Saisissez un 

Nom

pour le nouveau compte et cliquez sur 

Suivant

.

11.

Sélectionnez votre type de compte (utilisation 

Personnelle

ou

Professionnelle

) et cliquez sur 

Terminer

. Le logiciel de démarrage rapide

crée alors votre nouveau compte utilisateur ainsi que les dossiers

appropriés.

Remarque : 

Le logiciel de démarrage rapide de Maxtor doit être installé

sur chaque système Windows 2000/XP afin que chaque utilisateur puisse

profiter d’un dossier personnel.

Ports Ethernet

Routeur/Commutateur

Utilisation de la fonction de sauvegarde et de restauration

Pour plus d’informations, voir la page 15 du guide de l’utilisateur

Shared Storage Plus sur le CD-ROM de documentation.

Fonctions multimédia

Pour plus d’informations, voir la page 66 du guide de l’utilisateur

Shared Storage Plus sur le CD-ROM de documentation.

Disque dur en réseau 3 en 1

background image

Shared Storage Plus+

Schnellstartanleitung

Nähere Informationen finden Sie im Maxtor Shared Storage Plus-Benutzerhandbuch auf der Dokumentations-CD-ROM.

4

2

Einschalten der Festplatte

Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste an der Vorderseite Ihrer

neuen Maxtor Shared Storage Plus-Festplatte.

Die Festplatte wird nun hochgefahren. Das Hochfahren kann bis zu

einer Minute dauern.

• Die Leuchtanzeige in der Taste leuchtet gelb.

• Sobald die Anzeige grün blinkt, ist die Festplatte einsatzbereit und

Sie können mit Schritt 3 fortfahren.

3

Einrichten der Festplatte

1

Anschließen der Festplatte

Anschließen des Ethernetkabels

1.

Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Ethernetkabels an 

Ihren Netzwerk-Router oder Switch an.

2.

Stecken Sie das andere Ende des Ethernetkabels in den 

Ethernetanschluss Ihrer Shared Storage Plus-Festplatte.

Anschließen der Stromversorgung

1.

Stecken Sie den runden Stecker des Netzadapters in den 

Netzanschluss der Festplatte.

2.

Verbinden Sie den 2-Stift-Stecker am Stromkabel mit dem 

Netzadapter.

3.

Schließen Sie den Netzstecker des Netzadapters an die 

Stromversorgung an.

Ein-/Ausschalttaste

1.

Legen Sie die 

Maxtor Schnellstart

-CD-ROM ein.

2.

Wählen Sie Ihre Sprache und klicken Sie auf 

OK

.

3.

Der 

InstallShield Wizard

wird geladen und ein 

Begrüßungsbildschirm

wird angezeigt. Klicken Sie auf 

Weiter

.

4.

Wenn die 

Lizenzvereinbarung

angezeigt wird, klicken Sie auf 

Ja

.

5.

Der Bildschirm 

Zielpfad wählen

erscheint. Um ein anderes

Installationsverzeichnis anzugeben, klicken Sie auf die Schaltfläche

Durchsuchen

und wählen einen anderen Pfad aus. Klicken Sie auf 

Weiter

.

6.

Während der Installation wird zuerst der 

Installationsstatus

eingeblendet

und dann das Fenster 

InstallShield Wizard abgeschlossen

. Klicken

Sie auf 

Fertig stellen

, um das System neu zu starten.

7.

Wenn das System bereit ist, doppelklicken Sie auf das 

Maxtor-

Schnellstartsymbol

auf Ihrem Desktop.

8.

Die 

Schnellstart-

Software wird geladen und folgende Meldung wird

eingeblendet: „Suche Shared Storage-Festplatten im Netzwerk“. Nachdem

die Festplatte gefunden wurde, werden ihre Netzwerkerkennung und IP-

Adresse in einem Dropdown-Menü angezeigt. Zum Beispiel: MSS-000335

(192.168.0.5).

9.

Klicken Sie auf 

Weiter

. Im nächsten Fenster wird die Netzwerkkennung

Ihrer Festplatte angezeigt. Klicken Sie auf 

Verwalten

, um ein Administrator-

kennwort festzulegen und anschließend auf 

Weiter

, um die 

Shared

Storage-Festplatte einzurichten

. Wenn das Hauptmenü eingeblendet

wird, klicken Sie auf das Symbol

Shared Storage einrichten

. Wählen

Sie eine Kontoart (

Öffentliches Konto

oder 

Privates Konto

) und klicken

Sie auf 

Weiter

.

10.

Erstellen Sie einen 

Namen

für das neue Konto und klicken Sie auf 

Weiter

.

11.

Wählen Sie die Kontoart (

private

oder 

geschäftliche

Nutzung) und klicken

Sie auf 

Fertig stellen

. Die Schnellstart-Software erstellt daraufhin Ihr

neues Benutzerkonto sowie die entsprechenden Ordner für das Konto.

Hinweis: 

Die Maxtor Schnellstart-Software muss auf jedes Windows

2000/XP-System im Netzwerk installiert werden, damit jeder Benutzer

einen privaten Ordner erhält.

Ethernetanschlüsse

Router/Switch

Verwendung der Funktion „Sichern und Wiederherstellen“

Nähere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 15 des

Benutzerhandbuchs der Shared Storage Plus-Festplatte, das auf

der Dokumentations-CD-ROM enthalten ist.

Media Serving

Nähere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 66 des

Benutzerhandbuchs der Shared Storage Plus-Festplatte, das auf

der Dokumentations-CD-ROM enthalten ist.

3-in-1-Netzwerkfestplatte

background image

Shared Storage Plus+

Guida di avvio rapido Quick Start

Per ulteriori informazioni, consultare la Guida utente Maxtor Shared Storage Plus all’interno del CD di documentazione.

5

2

Accensione dell’unità

Premere il pulsante di accensione che si trova sulla parte anteriore

della nuova unità Maxtor Shared Storage Plus.

L’unità verrà avviata. Il processo di avviamento dell’unità può

richiedere fino ad un minuto.

• La spia all’interno del pulsante diventerà gialla.

• Quando la spia diventa verde, l’unità è pronta per passare alla fase 3.

3

Configurazione dell’unità

1

Collegamento dell’unità

Collegamento del cavo Ethernet

1.

Inserire un’estremità del cavo Ethernet fornito nel router o nello 

switch della rete.

2.

Inserire l’altra estremità nella porta Ethernet dell’unità Shared 

Storage Plus.

Alimentazione

1.

Collegare il connettore femmina rotondo dell’alimentatore al

connettore di alimentazione dell’unità.

2.

Inserire il connettore femmina a due pin del cavo di alimentazione

nell’alimentatore.

3.

Inserire la spina standard dell’alimentatore nella presa di

alimentazione.

Pulsante di

accensione

1.

Inserire il CD di 

avvio rapido di Maxtor

.

2.

Selezionare la lingua desiderata e fare clic su 

OK

.

3.

Apparirà la schermata 

Installazione guidata InstallShield

, seguita dalla

schermata di Benvenuto. Fare clic su 

Avanti

.

4.

Quando viene visualizzata la schermata 

License Agreement

(Contratto

di licenza) fare clic su 

.

5.

Viene poi visualizzata la schermata 

Choose Destination Location

(Scegli

percorso di destinazione). Per modificare il percorso di installazione, fare

clic su 

Sfoglia

e selezionare un percorso alternativo. Fare clic su 

Avanti

.

6.

Verrà visualizzata la schermata 

Setup Status

(Stato dell’installazione),

seguita dalla finestra 

InstallShield Wizard Complete

(Installazione guidata

InstallShield completata). Fare clic su 

Fine

.

7.

Una volta che il sistema è pronto, fare doppio clic sull’icona 

Maxtor

Quick Start

(Avvio rapido di Maxtor) sul desktop.

8.

Il software 

Quick Start

(Avvio rapido) visualizzerà il messaggio: “Locating

Shared Storage drives on Network” (Individuazione delle unità di archivi-

azione condivisa in rete). Una volta che l’unità viene individuata, un menu

a discesa indicherà codice ID di rete e indirizzo IP dell’unità. Ad esempio:

MSS-000335 (192.168.0.5).

9.

Fare clic su 

Avanti

. Comparirà una schermata indicante codice ID di rete

dell’unità. Fare clic su 

Manage

(Gestisci) per impostare una password di

gestione e poi su 

Avanti

per eseguire la funzione 

Set up Shared Storage

(Impostare l’archiviazione condivisa) sul computer. Quando compare il Menu

principale, fare clic sull’icona 

Shared Storage Setup

(Impostazione

dell’archiviazione condivisa). Scegliere il tipo di account, 

Public Account

o

Private Account

(Account pubblico o personale), e fare clic su Avanti.

10.

Inserire il 

Nome

del nuovo account e fare clic su 

Avanti

.

11.

Selezionare il tipo di account a seconda dell’uso, 

Home

(da casa) o

Business

(aziendale), e fare clic su 

Fine

. Il software di avvio rapido

genera quindi il nuovo account utente e le relative cartelle.

Nota:

affinché tutti gli utenti della rete possano disporre di una cartella

personale, il software di avvio rapido Quick Start di Maxtor deve essere

installato su tutti i sistemi Windows 2000 o XP.

Porte Ethernet

Router/switch

Utilizzo della funzione di backup e ripristino

Per maggiori informazioni consultare la Guida utente Shared

Storage Plus, sul CD di documentazione, a pagina 15.

Funzioni multimediali

Per maggiori informazioni consultare la Guida utente Shared

Storage Plus, sul CD di documentazione, a pagina 66.

Unità di rete 3 in 1

background image

Shared Storage Plus+

Guía de inicio rápido

Para obtener información detallada, consulte la Guía del usuario de Shared Storage Plus de Maxtor incluida en el CD-ROM de documentación.

6

2

Encendido de la unidad

Pulse el botón de encendido situado en la parte frontal de su

nueva unidad Shared Storage Plus de Maxtor.

A continuación se iniciará la unidad. El proceso de inicio puede tardar

hasta un minuto en completarse.

• La luz del botón se volverá amarilla.

• Cuando la luz parpadea en color verde, la unidad está lista para

utilizarse y puede continuar con el paso 3.

3

Configuración de la unidad

1

Conexión de la unidad

Conectar el cable Ethernet

1.

Enchufe un extremo del cable Ethernet suministrado al enrutador 

o conmutador de red.

2.

Enchufe el otro extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet de 

su unidad Shared Storage Plus.

Conexión del suministro eléctrico

1.

Enchufe el conector hembra redondeado del adaptador de

corriente al conector de alimentación de la unidad.

2.

Conecte el conector hembra de dos clavijas del cable de

alimentación al adaptador de corriente.

3.

Conecte el enchufe eléctrico estándar del adaptador de corriente 

a la red eléctrica.

Botón de

conexión

1.

Introduzca el CD-ROM de 

inicio rápido de Maxtor

.

2.

Seleccione el idioma y haga clic en 

OK

(Aceptar).

3.

Aparecerá el 

asistente InstallShield

, seguido por la pantalla de 

bienvenida

.

Haga clic en 

Next

(Siguiente).

4.

Cuando aparezca 

License Agreement

(Contrato de licencia), haga clic en

Yes

(Sí).

5.

A continuación, aparecerá la pantalla 

Choose Destination Location

(Elegir la ubicación de destino). Para cambiar el lugar de instalación, haga

clic en 

Browse

(Examinar) y seleccione la nueva ubicación. Haga clic en

Next

(Siguiente).

6.

Aparecerá la ventana 

Setup Status

(Estado de la instalación) mientras

se procede a la instalación del software y, a continuación, aparecerá la

pantalla 

InstallShield Wizard Complete

(Completado el asistente

InstallShield). Haga clic en 

Finish

(Finalizar) para reiniciar el sistema.

7.

Cuando el sistema esté listo, haga doble clic en el icono 

Maxtor Quick

Start

(Inicio rápido de Maxtor) de su escritorio.

8.

El software 

Quick Start

(Inicio rápido) se abrirá con el mensaje:

“Locating Shared Storage drives on Network” (Localizando las unidades

de almacenamiento compartido en la red). Cuando esté localizada, verá

el número de identificación en la red y la dirección IP de su unidad en un

menú desplegable. Por ejemplo: MSS-000335 (192.168.0.5).

9.

Haga clic en 

Next

(Siguiente). La siguiente pantalla mostrará el número

de identificación en la red de su unidad. Haga clic en 

Manage

(Gestionar) para configurar la contraseña administrativa y, a continuación,

haga clic en 

Next

(Siguiente) para 

Set up Shared Storage

(instalar

Shared Storage) en el ordenador. Cuando aparezca el menú principal,

haga clic en el icono Shared Storage Setup (Instalación de Shared

Storage). Seleccione un tipo de cuenta (

Public Account

o

Private

Account

, pública o privada) y haga clic en 

Next

(Siguiente).

10.

Introduzca un nombre (

Name

) para la nueva cuenta y haga clic en 

Next

(Siguiente).

11.

Seleccione un tipo de cuenta (

Home

o

Business

, uso doméstico o

profesional) y haga clic en 

Finish

(Finalizar). El software de Inicio rápido

creará su nueva cuenta de usuario y las carpetas apropiadas para la cuenta.

Nota:

El software de Inicio rápido de Maxtor se debe instalar en cada

sistema Windows 2000/XP de tal forma que permita disfrutar a cada

usuario de una carpeta personal.

Puertos Ethernet

Enrutador/Conmutador

Empleo de la función Backup & Restore (Realizar copia de

seguridad y restaurar)

Si desea obtener más información, consulte la página 15 de la

Guía del usuario de Shared Storage Plus incluida en el CD-ROM

de documentación.

Soluciones multimedia

Si desea obtener más información, consulte la página 66 de la

Guía del usuario de Shared Storage Plus incluida en el CD-ROM

de documentación.

Unidad de red 3 en 1

background image

Shared Storage Plus+

Beknopte handleiding

Uitvoerige informatie vindt u in de Gebruikershandleiding van de Maxtor Shared Storage Plus op de documentatie-cd.

7

2

Het station inschakelen

Druk op de aan/uit-knop aan de voorzijde van het nieuwe

Maxtor Shared Storage Plus-station.

Het station wordt nu ingeschakeld. Het starten kan een minuut in

beslag nemen.

• Het lampje in de knop wordt geel.

• Als het lampje groen wordt, is het station gereed en kunt u

verdergaan met stap 3.

3

Het station instellen

1

Het station aansluiten

De ethernetkabel aansluiten

1.

Steek één uiteinde van de bijgeleverde ethernetkabel in de router 

of switch van het netwerk.

2.

Sluit het andere uiteinde van de ethernetkabel aan op de ether-

netpoort van de Shared Storage Plus-schijf.

Stroom aansluiten

1.

Steek de ronde vrouwelijke connector van de stroomadapter in de

stroomaansluiting op het station.

2.

Steek de 2-pin vrouwelijke connector van het netsnoer in de 

stroomadapter.

3.

Steek de stroomstekker van de stroomadapter in het stopcontact.

Aan/uit-knop

1.

Plaats de 

Maxtor snelstart

-cd.

2.

Selecteer de gewenste taal en klik op 

OK

.

3.

Het scherm 

InstallShield Wizard

wordt weergegeven en vervolgens

verschijnt het 

welkomstscherm

. Klik op 

Next

[Volgende].

4.

Wanneer de 

License Agreement

[Licentieovereenkomst] verschijnt, klikt

u op 

Yes

[Ja].

5.

Het scherm 

Choose Destination Location

[Doellocatie kiezen] verschijnt.

Wilt u de locatie voor installatie wijzigen, klik dan op 

Browse

[Bladeren]

en selecteer een nieuwe locatie. Klik op 

Next

[Volgende].

6.

De 

Setup Status

[Setup-status] wordt weergegeven zodra de installatie

is voltooid, gevolgd door het scherm 

InstallShield Wizard Complete

[Installshield Wizard voltooid]. Klik op 

Finish

[Voltooien] om het systeem

opnieuw op te starten.

7.

Als het systeem gereed is, dubbelklikt u op het pictogram 

Maxtor Quick

Start

[Maxtor Snelstart] op het bureaublad.

8.

De 

Quick Start

[Snelstart]-software wordt geopend met het bericht:

“Locating Shared Storage drives on Network” [Bezig met zoeken naar

Shared Storage-schijven op het netwerk]. Eenmaal gevonden worden

het netwerk-ID-nummer en IP-adres van de schijf in een vervolgkeuzelijst

weergegeven. Bijvoorbeeld: MSS-000335 (192.168.0.5).

9.

Klik op 

Next

[Volgende]. In het volgende scherm wordt het netwerk-ID

van uw station weergegeven. Klik op 

Manage

[Beheren] om een

beheerderwachtwoord in te stellen en klik vervolgens op Next [Volgende]

om 

Shared Storage

op deze computer in te 

stellen

. Zodra het hoofdmenu

is geopend, klikt u op het pictogram 

Shared Storage Setup

. Kies een

accounttype (

Public Account

[Openbaar account] of 

Private Account

[Privé-account]) en klik op 

Next

[Volgende].

10.

Voer een 

Name

[Naam] voor de nieuwe account in en klik op 

Next

[Volgende].

11.

Selecteer het accounttype (

Home

[Thuis]- of 

Business

[Bedrijf]-gebruik)

en klik op 

Finish

[Voltooien]. De Quick Start [Snelstart]-software maakt

nu uw nieuwe gebruikersaccount en de bijbehorende mappen voor de

account aan.

Opmerking: 

Uitsluitend als de Maxtor Quick Start [Snelstart]-software op

ieder Windows 2000/XP-systeem is geïnstalleerd, kan iedere gebruiker

gebruikmaken van een Persoonlijke map.

Ethernetpoorten

Router/Switch

De functie Backup & Restore gebruiken

Kijk voor meer informatie op pagina 15 van de gebruikershandleiding

van Shared Storage Plus, die op de documentatie-cd staat.

De media bedienen

Kijk voor meer informatie op pagina 66 van de gebruikershandleiding

van Shared Storage Plus, die op de documentatie-cd staat.

3 in 1 Network Drive

background image

Shared Storage Plus+

Startvejledning

Der er flere oplysninger i brugervejledningen til Maxtor Shared Storage Plus, som findes på cd'en med dokumentation.

8

2

Tænd for strømmen til drevet

Tryk på afbryderen på forsiden af det nye Maxtor Shared

Storage Plus-drev.

Drevet starter. Det kan tage op til ét minut at gennemføre

startprocessen.

• Lampen i knappen lyser gult.

• Drevet er klar, og du kan fortsætte til trin 3, når lampen blinker

grønt.

3

Konfigurer drevet

1

Tilslut drevet

Tilslut Ethernet-kablet

1.

Sæt den ene ende af det medfølgende Ethernet-kabel

i netværksrouteren eller -switchen.

2.

Sæt den anden ende af Ethernet-kablet i Shared Storage Plus-

drevets Ethernet-port.

Tilslutning af strøm

1.

Sæt det runde hunstik fra strømadapteren i drevets strømstik.

2.

Sæt netledningens tobenede hunstik i strømadapteren.

3.

Sæt strømadapterens normale hanstik i strømkilden.

Afbryder

1.

Isæt cd'en 

Maxtor Quick Start

.

2.

Vælg dit sprog, og klik på 

OK

.

3.

Skærmbilledet 

InstallShield Wizard

vises efterfulgt af 

velkomst-

skærmbilledet

. Klik på 

Next

.

4.

Klik på 

Yes

, når 

licensaftalen

vises.

5.

Skærmbilledet 

Choose Destination Location

vises. Klik på 

Browse

, og

vælg en ny placering, hvis du vil ændre installationsdestination. Klik på

Next

.

6.

Når softwaren er installeret, vises skærmbilledet 

Setup Status

efterfulgt

af 

InstallShield Wizard Complete

. Klik på 

Finish

for at genstarte

systemet.

7.

Dobbeltklik på ikonet 

Maxtor Quick Start

på skrivebordet, når systemet

er klar.

8.

Programmet 

Quick Start

åbnes med meddelelsen: “Locating Shared

Storage drives on Network.” Når drevet er fundet vises drevets

netværks-id og IP-adresse i en rullemenu, f.eks.: MSS-000335

(192.168.0.5).

9.

Klik på 

Next

. Det næste skærmbillede viser drevets netværks-id. Klik på

Manage

for at angive en administratoradgangskode, og klik derefter på

Next

for at 

konfigurere Shared Storage

på denne computer. Klik på

ikonet 

Shared Storage Setup

, når hovedmenuen vises. Vælg en

kontotype (

Public Account

eller 

Private Account

), og klik på 

Next

.

10. Indtast et 

navn

på den nye konto, og klik på 

Next

.

11. Vælg din kontotype (

Home

eller 

Business

), og klik på 

Finish

.

Programmet Quick Start opretter ny din nye brugerkonto med tilhørende

mapper.

Bemærk! 

Programmet Maxtor Quick Start skal installeres på alle

Windows 2000/XP-systemer, hvis alle brugerne skal kunne udnytte en

personlig mappe.

Ethernet-porte

Router/Switch

Brug af funktionen Backup & Restore

Der er flere oplysninger på side 15 i brugervejledningen til Shared

Storage Plus, som findes på cd'en med dokumentation.

Media Serving

Der er flere oplysninger på side 66 i brugervejledningen til Shared

Storage Plus, som findes på cd'en med dokumentation.

3 - 1-netværksdrev

background image

Shared Storage Plus+

Guia de Início Rápido

Para informações mais detalhadas, consulte a Guia do Utilizador do Maxtor Shared Storage Plus que se encontra no CD de documentação.

9

2

Ligar a alimentação da unidade

Prima o botão de alimentação na parte frontal da sua nova

unidade Maxtor Shared Storage Plus.

A unidade inicia-se então. O processo de iniciação poderá demorar

até um minuto a ser concluído.

• A luz no interior do botão passa a amarelo.

• Quando a luz pulsar a verde, a unidade está pronta e pode

continuar no passo 3.

3

Configurar a unidade

1

Ligar a unidade 

Ligar o cabo Ethernet

1.

Ligue uma extremidade do cabo Ethernet fornecido ao router ou

switch da sua rede.

2.

Ligue a outra extremidade do cabo Ethernet à porta Ethernet da 

sua unidade Shared Storage Plus.

Ligar à fonte de alimentação

1.

Ligue o conector fêmea redondo do transformador de corrente ao

conector de alimentação da unidade.

2.

Ligue o conector fêmea de dois pinos do cabo de alimentação ao 

transformador.

3.

Ligue a ficha eléctrica standard do cabo do transformador a uma 

tomada de energia eléctrica.

Botão de alimentação

1.

Insira o CD 

Maxtor Quick Start

(Início Rápido Maxtor).

2.

Seleccione o seu idioma e faça clique em 

OK

.

3.

Aparece o ecrã 

InstallShield Wizard

(Assistente de instalação), seguido

pelo ecrã de 

Welcome

(Boas-vindas). Faça clique em 

Next

(Seguinte).

4.

Quando aparecer o 

License Agreement

(Acordo de Licença), faça clique

em 

Yes

(Sim).

5.

Aparece o ecrã 

Choose Destination Location

(Escolher Localização de

Destino). Para alterar a localização da instalação, faça clique em 

Browse

(Procurar) e seleccione uma nova localização. Faça clique em 

Next

(Seguinte).

6.

Enquanto o software está a ser instalado aparece o ecrã 

Setup Status

(Estado da instalação), que é seguido pelo ecrã 

InstallShield Wizard

Complete

(Assistente de instalação concluído). Faça clique em 

Finish

(Concluir) para reiniciar o sistema.

7.

Quando o sistema estiver pronto, faça duplo clique no ícone do 

Maxtor

Quick Start

(Início Rápido Maxtor) no ambiente de trabalho.

8.

O software 

Quick Start

(Início Rápido) abre-se, com a mensagem:

“Locating Shared Storage drives on Network” (A localizar unidades

Shared Storage na rede). Quando encontrar a sua unidade, poderá ver os

respectivos Número de ID de rede e Endereço IP num menu de lista

pendente. Por exemplo: MSS-000335 (192.168.0.5).

9.

Faça clique em 

Next

(Seguinte). O ecrã seguinte apresenta a ID de rede

da sua unidade. Faça clique em 

Manage

(Gerir) para definir a palavra-passe

administrativa, e em seguida faça clique em 

Next

(Seguinte) para 

Set up

Shared Storage

(Definir Shared Storage) neste computador. Quando

aparecer o Main Menu (Menu principal), faça clique no ícone de 

Shared

Storage Setup

(Configuração da Shared Storage). Escolha um tipo de

conta (

Public Account

[Conta pública] ou 

Private Account

[Conta privada])

e faça clique em 

Next

(Seguinte).

10.

Introduza um 

Name

(Nome) para a nova conta e faça clique em 

Next

(Seguinte).

11.

Seleccione o seu tipo de conta (utilização doméstica [

Home

] ou profis-

sional (

Business

]) e faça clique em 

Finish

(Concluir). O software Quick

Start cria agora a sua nova conta de utilizador e as pastas apropriadas

para a conta.

Nota: 

Para que cada utilizador possa tirar partido de uma pasta Pessoal, o

software Maxtor Quick Start deve ser instalado em cada um dos sistemas

Windows 2000/XP.

Portas Ethernet

Router/Switch

Utilizar a funcionalidade de Fazer cópias de segurança e Restaurar

Para mais informações, veja a página 15 do Guia do Utilizador do

Shared Storage Plus, que se encontra no CD de documentação.

Reprodução de multimédia

Para mais informações, veja a página 66 do Guia do Utilizador do

Shared Storage Plus, que se encontra no CD de documentação.

Unidade de Rede 3 em 1

background image

Shared Storage Plus+

Pikaopas

Tarkat tiedot ovat käyttöoppaiden CD-levyllä olevassa Maxtor Shared Storage Plus -käyttöoppaassa.

10

2

Kytke asemaan virta

Paina Maxtor Shared Storage Plus -aseman etuosassa olevaa

virtapainiketta.

Asema käynnistyy. Käynnistyminen voi kestää jopa minuutin.

• Painikkeen sisällä oleva merkkivalo muuttuu keltaiseksi.

• Kun merkkivalo vilkkuu vihreänä, asema on valmis ja voit siirtyä

kohtaan 3.

3

Ota asema käyttöön

1

Liitä asema

Kiinnitä Ethernet-kaapeli

1. 

Kiinnitä laitteen mukana toimitettu Ethernet-kaapeli verkon

reitittimeen tai kytkimeen.

2.

Kiinnitä Ethernet-kaapelin toinen pää Shared Storage Plus

-aseman Ethernet-liitäntään.

Kytke virta

1.

Kiinnitä verkkolaitteen pyöreä naarasliitin kiintolevyn virtaliitäntään.

2.

Kiinnitä virtajohdon kaksipiikkinen naarasliitin verkkolaitteeseen.

3.

Kiinnitä verkkolaitteen sähköpistoke virtalähteeseen.

Virtapainike

1.

Pane 

Maxtor Quick Start

(Maxtorin pika-aloitus) -levy CD-asemaan.

2.

Valitse kieli ja napsauta sitten 

OK

-painiketta.

3.

InstallShield Wizard

(Ohjattu InstallShield-asennus) -ikkuna tulee näyttöön,

minkä jälkeen näkyviin tulee 

Welcome

(Tervetuloa) -ikkuna. Valitse 

Next

(Seuraava).

4.

Kun 

License Agreement

(Käyttöoikeussopimus) tulee näyttöön, valitse

Yes

(Kyllä).

5.

Näyttöön tulee 

Choose Destination Location

(Valitse kohdesijainti) -ikkuna.

Voit muuttaa asennuskansion valitsemalla 

Browse

(Selaa) ja valitsemalla

sitten uuden sijainnin. Valitse 

Next

(Seuraava).

6.

Setup Status

(Asennuksen tila) -ikkuna tulee näyttöön asennuksen

edetessä. Kun asennus on valmis, näyttöön tulee 

InstallShield Wizard

Complete

(Ohjattu InstallShield-asennus on valmis) -ikkuna. Käynnistä

järjestelmä uudelleen valitsemalla 

Finish

(Valmis).

7.

Kun järjestelmä on valmis, kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa 

Maxtor

Quick Start

(Maxtorin pika-aloitus) -kuvaketta.

8.

Quick Start

(Pika-aloitus) -ohjelmisto avautuu, ja näyttöön tulee seuraava

sanoma: "Locating Shared Storage drives on Network" (Etsitään Shared

Storage -asemia verkosta). Kun asemat ovat löytyneet, asemasi verkko-

tunnus ja IP-osoite näkyvät avattavassa luetteloruudussa. Esimerkki:

MSS-000335 (192.168.0.5).

9.

Valitse 

Next

(Seuraava). Aseman verkkotunnus näkyy seuraavassa ikkunassa.

Määritä järjestelmänvalvojan salasana valitsemalla 

Manage

(Hallitse).

Avaa sitten 

Set up Shared Storage

(Asenna Shared Storage -asema) -ikkuna

ja ota asema käyttöön tietokoneessa valitsemalla 

Next

(Seuraava). Kun

päävalikko tulee näkyviin, napsauta 

Shared Storage Setup

(Shared

Storage -aseman asennus) -kuvaketta. Valitse tilin tyypiksi 

Public Account

(Julkinen tili) tai 

Private Account

(Yksityinen tili). Valitse sitten 

Next

(Seuraava).

10.

Kirjoita uuden tilin nimi 

Name

(Nimi) -kohtaan. Valitse sitten 

Next

(Seuraava).

11.

Valitse tilin tyypiksi 

Home

(Koti) tai 

Business

(Yritys) ja valitse 

Finish

(Valmis). 

Quick Start

(Pika-aloitus) -ohjelmisto luo uuden käyttäjätilin ja

tilin edellyttämät kansiot.

Huomautus: 

Jotta jokainen käyttäjä voisi käyttää henkilökohtaista kansiota,

Maxtor Quick Start (Maxtorin pika-aloitus) -ohjelmisto on asennettava

jokaiseen Windows 2000- ja Windows XP -järjestelmään.

Ethernet-liitännät

Reititin/kytkin

Backup & Restore (Varmuuskopiointi- ja palautus) -toiminnon

käyttäminen

Lisätietoja on käyttöoppaiden CD-levyllä olevan Shared Storage

Plus -käyttöoppaan sivulla 15.

Mediajakelu

Lisätietoja on käyttöoppaiden CD-levyllä olevan Shared Storage

Plus -käyttöoppaan sivulla 66.

UKolmitoiminen verkkoasema 

background image

Shared Storage Plus+

Szybkie wprowadzenie

Szczegółowe informacje zawiera Podręcznik użytkownika dysku Maxtor Shared Storage Plus, znajdujący się na dysku CD z dokumentacją.

11

2

Włącz dysk

Naciśnij przycisk zasilania z przodu nowego dysku Maxtor Shared

Storage Plus.

Dysk zostanie uruchomiony. Proces uruchamiania może potrwać około

jednej minuty.

• Lampka wewnątrz przycisku będzie świecić na żółto.

• Jeśli lampka miga na zielono, dysk jest gotowy i można przejść do

kroku 3.

3

Skonfiguruj dysk

1

Podłącz dysk

Podłączanie kabla Ethernet

1. Jeden koniec dostarczonego kabla Ethernet podłącz do routera lub 

przełącznika sieciowego.

2. Drugi koniec kabla Ethernet podłącz do portu Ethernet w dysku 

Shared Storage Plus.

Podłączanie zasilania

1. Podłącz okrągłe żeńskie złącze zasilacza do złącza zasilania dysku.

2. Podłącz do zasilacza dwupinowe żeńskie złącze przewodu zasilania.

3. Podłącz do gniazda zasilania standardową wtyczkę kabla zasilania.

Przycisk zasilania

1. Włóż dysk CD Maxtor Quick Start (Szybkie wprowadzenie).

2. Wybierz język i kliknij przycisk OK.

3. Wyświetlony zostanie ekran InstallShield Wizard (Kreator InstallShield),

a następnie ekran Welcome (Zapraszamy). Kliknij przycisk Next (Dalej).

4. Gdy pojawi się ekran License Agreement (Umowa licencyjna), kliknij przycisk

Yes (Tak).

5. Wyświetlony zostanie ekran Choose Destination Location (Wybór lokalizacji

docelowej). Aby zmienić miejsce instalacji, kliknij przycisk Browse (Przeglądaj)

i wybierz nową lokalizację. Kliknij przycisk Next (Dalej).

6. Po zainstalowaniu oprogramowania pojawi się ekran Setup Status (Stan

instalacji), a następnie ekran InstallShield Wizard Complete (Działanie

Kreatora InstallShield zostało ukończone). Kliknij przycisk Finish (Zakończ),

aby ponownie uruchomić system.

7. Gdy system będzie gotowy, kliknij dwukrotnie ikonę Maxtor Quick Start

(Szybkie wprowadzenie) na pulpicie.

8. Zostanie uruchomione oprogramowanie Quick Start i pojawi się komunikat:

„Locating Shared Storage drives on Network” (Lokalizowanie dysków Shared

Storage w sieci). Po znalezieniu dysku w menu rozwijanym widoczny będzie

jego identyfikator sieciowy oraz adres IP. Na przykład: MSS-000335

(192.168.0.5).

9. Kliknij przycisk Next (Dalej). Na następnym ekranie wyświetlony zostanie

identyfikator sieciowy dysku. Kliknij opcję Manage (Zarządzanie), aby ustawić

hasło administratora, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej), aby użyć

funkcji Set up Shared Storage (Skonfiguruj dysk Shared Storage) na tym

komputerze. Gdy wyświetlone zostanie menu główne, kliknij ikonę Shared

Storage Setup (Konfiguracja dysku Shared Storage). Wybierz typ konta —

Public Account (Konto publiczne) lub Private Account (Konto prywatne),

a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).

10. W polu Name (Nazwa) wprowadź nazwę nowego konta i kliknij przycisk

Next (Dalej).

11. Wybierz typ konta — Home (Domowe) lub Business (Służbowe) i kliknij

przycisk Finish (Zakończ). Oprogramowanie Quick Start utworzy nowe konto

użytkownika i odpowiednie foldery dla konta.

Uwaga: Oprogramowanie Maxtor Quick Start należy zainstalować na każdym

komputerze z systemem Windows 2000/XP, aby każdy użytkownik mógł

korzystać z folderu osobistego.

Porty Ethernet

Router/Przełącznik

Korzystanie z funkcji Backup & Restore (Tworzenie i

przywracanie kopii zapasowych)

Więcej informacji znajduje się na stronie 15 w Podręczniku użytkownika

dysku Shared Storage Plus dostępnym na dysku CD z dokumentacją.

Udostępnianie multimediów

Więcej informacji znajduje się na stronie 66 w Podręczniku użytkownika

urządzenia Shared Storage Plus dostępnym na dysku CD z dokumentacją.

Dysk sieciowy 3 in 1

background image

акопитель Shared Storage Plus+

уководство по быстрому запуску

олее подробная информация приведена в руководстве пользователя Maxtor Shared Storage Plus на компакт-диске с документацией.

12

2

‚ключение питания накопителя

ажмите кнопку включения питания на передней панели накопителя Maxtor

Shared Storage Plus.

акопитель включен. роцедура запуска накопителя занимает не более минуты.

• а кнопке загорается желтый индикатор.

• Šогда индикатор сменит цвет на зеленый, накопитель готов к работе и можно

переходить к п. 3.

3

астройка накопителя

1

одключение накопителя

одключение кабеля Ethernet

1.

одключите один конец прилагаемого к накопителю кабеля Ethernet к 

коммутатору или маршрутизатору локальной сети.

2.

одключите другой конец кабеля Ethernet к порту Ethernet накопителя 

Shared Storage Plus.

одключение источника питания

1.

одключите гнездовой разъем блока питания к разъему питания накопителя.

2.

одключите гнездовой разъем шнура питания с двумя контактами к блоку 

питания.

3.

одключите стандартный электрический штепсель блока питания к 

сетевой розетке.

Šнопка питания

1.

‚ставьте в дисковод компакт-диск с программным обеспечением 

Maxtor Quick Start

(ыстрый запуск 

Maxtor

).

2.

‚ыберите язык и нажмите 

OK

.

3.

а экране появится окно 

InstallShield Wizard

(Œастер установки InstallShield), затем

окно 

Welcome

(риветствие). ажмите кнопку

Next

(„алее).

4.

осле появления текста 

License Agreement

(‹ицензионное соглашение) нажмите

Yes

(„а).

5.

а экране появится окно 

Choose Destination Location

(‚ыберите место установки).

„ля изменения места установки нажмите 

Browse

(Обзор) и выберите новое место.

ажмите кнопку 

Next

(„алее).

6.

а экране появится окно 

Setup Status

(‘остояние установки), отображающее

процесс установки программного обеспечения, затем, после завершения установки,

окно 

InstallShield Wizard Complete

(Установка завершена). ажмите 

Finish

(ƒотово)

для перезапуска системы.

7.

осле завершения перезагрузки дважды щелкните мышью на значке программного

обеспечения 

Maxtor Quick Start

(ыстрый запуск Maxtor), расположенном на рабочем

столе.

8.

а экране появится окно программы 

Quick Start

(ыстрый запуск) с сообщением

"Locating Shared Storage drives on Network" (оиск накопителей Shared Storage в сети).

„ля обнаруженных накопителей в ниспадающем списке будут показаны сетевой

идентификатор и IP-адрес. апример: MSS-000335 (192.168.0.5).

9.

ажмите 

Next

(„алее). ‚ следующем окне будет показан сетевой идентификатор

накопителя. „ля установки пароля администратора нажмите 

Manage

(Управление),

затем нажмите 

Next

(„алее), чтобы настроить параметры накопителя на данном

компьютере (

Set up Shared Storage

). осле появления главного меню щелкните

мышью на значке

Shared Storage Setup

(астройка накопителей). ‚ыберите тип

учетной записи - 

Public Account

(Общая) или 

Private Account

(—астная) и нажмите

Next

(„алее).

10.

‚ведите имя новой учетной записи в поле 

Name

(ˆмя) и нажмите 

Next

(„алее).

11.

‚ыберите тип ‚ашей учетной записи - 

Home

(„ом) или 

Business

(Офис) и нажмите

Finish

(ƒотово). рограммное обеспечение Quick Start (ыстрый запуск) создаст

учетную запись нового пользователя и соответствующие папки для этой учетной

записи.

римечание. 

—тобы каждый пользователь смог воспользоваться преимуществами

персональной папки, программное обеспечение Quick Start (ыстрый запуск) Maxtor

необходимо установить на каждом компьютере с О‘ Windows 2000/XP.

орты Ethernet

Œаршрутизатор/коммутатор

ˆспользование функции Backup & Restore (езервное копирование и

восстановление)

„ля получения дополнительной информации смотри страницу 15 уководства

пользователя Shared Storage Plus, находящегося на компакт-диске с

документацией.

Обеспечение доступа к данным мультимедиа

„ля получения дополнительной информации смотри страницу 66 уководства

пользователя Shared Storage Plus, находящегося на компакт-диске с

документацией.

‘етевой накопитель 3 в 1

Аннотация для Аппарата Maxtor 20302300 в формате PDF