Konig Electronic 433 mhz wireless station with hygro-thermometer – страница 4
Инструкция к Konig Electronic 433 mhz wireless station with hygro-thermometer

NORSK
Sikkerhetsforhåndsregler:
FORSIKTIG
FARE FOR STRØMSTØT
For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert
MÅ IKKE ÅPNES
tekniker når vedlikehold er nødvendig.
Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Vedlikehold:
Rens bare med en tørr klut.
Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
Garanti:
Eventuelle endringer og/eller modikasjoner av produkter opphever garantien. Vi tar ikke ansvar for skade som forårsakes
av ukorrekt bruk av dette produktet.
Generelt:
Utforming og spesikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller
registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette.
Obs:
Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke
må blandes med vanlig husholdningsavfall. Det nnes egne innsamlingssystem for slike produkter.
Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver, gyldig for alle
medlemsstater i EU. Det overholder også alle gjeldende spesikasjoner og bestemmelser i landet det selges i.
Formell dokumentasjon er tilgjengelig på forespørsel. Dette inkluderer, men begrenser seg ikke til: Samsvarserklæring (og
produktidentitet) dataark for materialsikkerhet produkttestrapport.
Vennligst kontakt kundeservice for hjelp:
via nettstedet: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
via e-post: service@nedis.com
via telefon: +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS
61

РУССКИЙ
1. Основные функции:
1. Прогноз погоды на 4 состояния: солнечно, облачно, пасмурно, дождь
2. Отображение даты на семи языках: Английском, Немецком, Французском,
Итальянском, Испанском, Нидерландском, Датском
3. Диапазон комнатных температур: 0 °C~50 °C, цикл замеров: 12секунд
4. Диапазон влажности в помещении: 20%~95%
5. Наружная температура/влажность с РЧ: до 3каналов
6. Отображение графиков наружной/комнатной температуры/влажности
7. Отображение показателя комфортных условий
8. Функция будильника/отсрочки сигнала
9. Фаза луны
2. Включение и сброс параметров
1. После включения и сброса параметров на ЖК-экране в течение 3секунд
отображаются все символы
переход в обычный режим после звукового
сигнала
проверка температуры и влажности.
2. Значение даты по умолчанию – 0:00 January 1, 2007.
3. Время срабатывания будильника по умолчанию 0:00.
4. Значок погодных условий по умолчанию – облачно.
5. Единицы измерения температуры по умолчанию – градусы Цельсия, °C.
Формат времени по умолчанию – 24ч.
3. Инструкция по управлению с помощью клавиш
3.1 Функции кнопок
Функциональные клавиши: Set, Alarm, CH, Up, Snooze, Channel, Max/Min
Функции
Set Alarm Up Down SNOOZE Channel
Эксплуатация
Нажатие ---- Включение и
Возможно
Возможно
Отсрочка
Возможно
выключение
переключение
переключение
сигнала
переключение
будильника
между
между °C/°F
будильника
между
форматами
CH1,2,3
12ч/24ч
Удержание Переход к
Переход к
---- ---- ---- Очистить
настройке
настройке
текущий
часов
будильника
зарегистри-
стандартный режим
рованный
канал
Нажатие Сохранение
---- На шаг вперед На шаг назад ---- ----
настроек
Удержание ---- ---- 8 шагов/
8 шагов/
---- ----
Время
секунд вперед
секунд назад
62

РУССКИЙ
Функции
Set Alarm Up Down SNOOZE Channel
Эксплуатация
Нажатие ---- Сохранение
На шаг вперед На шаг назад ---- ----
настроенного
пункта
Удержание ---- ---- 8 шагов/
8 шагов/
---- ----
секунд вперед
секунд назад
Настройка будильника
3.2 Обычные режимы
1. Для перехода к настройке времени нажмите и удерживайте клавишу «Set» в
течение 2секунд.
2. Для включения/выключения будильника нажмите клавишу «Alarm».
3. Для перехода к настройке будильника нажмите и удерживайте клавишу
«Alarm» в течение 2секунд.
4. Для переключения между форматами времени 12 ч/24 ч нажмите клавишу
«Up».
5. Для переключения между единицами измерения °C/°F нажмите клавишу
«Down».
6. После того как сработает будильник, нажмите клавишу «Snooze» для
отсрочки очередного срабатывания будильника на 5минут.
7. Для переключения РЧ-канала CH1
CH2
CH3 нажмите клавишу «Channel».
8. Для удаления всех данных текущего канала нажмите и удерживайте клавишу
«Channel» в течение 2секунд.
3.3 Настройка времени
1. Для перехода к настройке времени нажмите и удерживайте клавишу «Set» в
течение 2секунд.
2. Последовательность настройки времени: Year (Год)
Month (Месяц)
Date (Дата)
Language(Язык)
Hour (Час)
Minute (Минута)
Time zone
(Часовая зона)
Exit ( Выход).
3. Во время настройки символы мигают с частотой 1Гц.
4. Для сохранения настроек и перехода к следующему режиму нажмите
клавишу «Set».
5. Нажмите клавишу «Up» один раз. Заданный параметр увеличится на один
пункт. Удерживайте клавишу нажатой в течение 2секунд для увеличения
значения на 8пунктов/секунд.
6. Нажмите клавишу «Down» один раз. Заданный параметр уменьшится на один
пункт. Удерживайте клавишу нажатой в течение 2секунд для уменьшения
значения на 8пунктов/секунд.
7. Фаза луны изменяется соответствующим образом.
63

РУССКИЙ
8. Если в течение 8секунд не нажимать кнопки, система выйдет из режима
настройки автоматически.
3.4 Настройка будильника
1. Для перехода к настройке будильника нажмите и удерживайте клавишу
«Alarm» в течение 2секунд.
2. Последовательность настройки будильника: Hour (Часы)
Minute (Минуты)
exit (Выход).
3. Во время настройки символы мигают с частотой 1Гц.
4. Для сохранения настроек и перехода к следующему режиму нажмите
клавишу «Alarm».
5. Нажмите клавишу «Up» один раз. Заданный параметр увеличится на один
пункт. Удерживайте клавишу нажатой в течение 2секунд для увеличения
значения на 8пунктов/секунд.
6. Нажмите клавишу «Down» один раз. Заданный параметр уменьшится на один
пункт. Удерживайте клавишу нажатой в течение 2секунд для уменьшения
значения на 8пунктов/секунд.
7. Если в течение 8секунд не нажимать кнопки, система выйдет из режима
настройки автоматически.
4. Функции и их назначение
4.1 Функция приема
1. После установки батареек и проверки температуры/влажности через
3минуты устройство автоматически перейдет в режим приема.
2. Для удаления информации канала, находясь в обычном режиме
отображения, нажмите и удерживайте клавишу «Channel» в течение 2секунд.
3. Если в течение 35минут не будет получен сигнал с тем же ИД, температура
для данного канала будет отображаться как «----».
4. Отображение температуры возобновится после приема соответствующего
сигнала.
4.2 Будильник
1. Звуковой сигнал длительностью 2 секунды будет подаваться следующим
образом:
a 0–10 сек.: один сигнал в секунду
b 10–20 сек.: два сигнала в секунду
c 20–30 сек.: четыре сигнала в секунду
d Через 30 сек.: непрерывный сигнал
2. Для отсрочки очередного срабатывания будильника на 5минут нажмите
клавишу «Snooze». Для отключения будильника используйте любую другую
клавишу.
4.3 Функция измерения температуры и влажности
1. Диапазон отображаемых значений комнатной температуры: 0°C~+50°C
(32°F~+122°F)
2. Рекомендуемый рабочий диапазон комнатных температур: 0°C~+40°C
(32°F~+104°F)
64

РУССКИЙ
3. Диапазон отображаемых значений наружной температуры: -20°C~+60°C
(-4°F~+140°F)
4. Рекомендуемый рабочий диапазон наружных температур: -5°C~+45°C
(23°F~+113°F)
5. Шаг измерения температуры: 0,1°C
6. Диапазон отображаемых значений влажности внутри помещения/снаружи:
20%~95%
7. Шаг измерения влажности: 1%ОВ
8. Интервал между измерениями: 12секунд.
9. При срабатывании будильника производится замер температуры и
влажности
10. Частота передачи: 433,92 MГц
4.4 Функция составления прогноза погоды
Значки прогноза погоды на 4состояния: солнечно
облачно
пасмурно
дождь
Меры безопасности:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАТЬ
Для снижения риска поражения электрическим током, если потребуется техническое
обслуживание, то это устройство должно быть открыто ТОЛЬКО уполномоченным
техническим специалистом.
Отключите устройство от сети и другого оборудования, если возникнут проблемы.
Не допускайте воздействия воды или влаги.
Техническое обслуживание:
Очищать только сухой ветошью.
Не производите очистку, используя растворители или абразивы.
Гарантия:
Любые изменения и/или модификации устройства приведут к аннулированию прав пользователя на гарантийное
обслуживание. Мы не несем ответственности за ущерб, понесенный вследствие неправильного использования
этого продукта.
Общие положения:
Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Все логотипы
брендов и названия продуктов являются товарными знаками или зарегистрированными торговыми марками их
соответствующих владельцев и следовательно признаются таковыми.
Внимание:
Данный продукт отмечен этим символом. Это означает, что эти электрические или электронные изделия
не должны смешиваться с обычными домашними отходами. Для этих продуктов существует отдельная
система сбора отходов.
Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми применимыми положениями и
директивами, действующими для всех стран-членов Европейского Союза. Оно также соответствует всем нормами
и правилами, действующим в стране продажи.
Официальная документация предоставляется по запросу. Эта документация включает (но не ограничивается этим):
Декларация соответствия (и изделий), паспорт безопасности, отчет по проверке продукта.
Для получения помощи обратитесь в нашу службу поддержки клиентов:
через веб-сайт: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
по эл. почте: service@nedis.com
по телефону: +31 (0)73-5993965 (в рабочие часы)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS (НИДЕРЛАНДЫ)
65

TÜRKÇE
1. Ana Fonksiyonu:
1. Dört durum için hava durumu: güneşli, yarı-güneşli, bulutlu, yağmurlu
2. Günü göstermek için yedi dil: İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca,
Almanca, Danca
3. İç mekan sıcaklık aralığı: 0 °C~50 °C, örnekleme döngüsü: 12saniye
4. İç mekan nem aralığı: %20~%95
5. RF cinsinden dış mekan sıcaklığı/nem: 3kanala kadar
6. Sıcaklık/nemin iç/dış eğilim göstergesi
7. Konfor endeksi göstergesi
8. Alarm/Uyku fonksiyonu
9. Ay safhası
2. Aç ve ayarla
1. Açıldığında ve ayarlandığında, LCD 3saniye boyunca tam ekranı
“Bip” sesinin
ardından normal durumu gir
sıcaklık ve nemi kontrol et.
2. Takvim varsayılanı 0:00 Ocak 1, 2004'tür.
3. Alarm varsayılanı 0:00.
4. Hava simgesi varsayılanı yarı güneşlidir.
5. Sıcaklık ölçeği Santigrat derece °C'dir. Saat sistemi varsayılanı 24saattir.
3. TUŞLARI kullanma talimatı
3.1 Tuş fonksiyonu
İşlevsel tuşlar: Set, Alarm, CH, Up, Snooze, Channel, Max/Min
Fonksiyon
Set Alarm Up Down SNOOZE Channel
Çalıştırma
Tıkla ---- Alarm aç/
12/24
°C/°F geçişi
Uyku
CH1, 2, 3
kapat
saat geçişi
mümkün
durumuna
arasında
mümkün
gir
geçiş
mümkün
standart mod
Basılı tut Saat ayarına
Alarm
---- ---- ---- Temiz akım
gir
ayarına gir
kayıtlı
Tıkla Ayarı
---- Bir adım ileri Bir adım geri ---- ----
doğrula
Basılı tut ---- ---- 8 adım/ikinci
8 adım/ikinci
---- ----
Zamanlar
ileri
geri
Tıkla ---- Ayar öğesini
Bir adım ileri Bir adım geri ---- ----
doğrula
Basılı tut ---- ---- 8 adım/ikinci
8 adım/ikinci
---- ----
Alarm ayarı
ileri
geri
66

TÜRKÇE
3.2 Normal durum
1. Saat ayarına girmek için “Set”e iki saniye basılı tutun.
2. Alarmı açmak/kapatmak için “Alarm”a tıklayın.
3. Alarm ayarına girmek için “Alarm”a iki saniye basılı tutun.
4. 12/24 saat formatı arasında geçiş yapmak için “Up”a tıklayın.
5. °C/°F arasında geçiş yapmak için “Down”a basın.
6. ALARM çaldığında her beş dakikada bir uyku durumuna girmek için “snooze”ya
tıklayın.
7. RF kanalı, CH1
CH2
CH3 arasında geçiş yapmak için “Channel”a basın.
8. Mevcut “Kanal”ın tüm verilerini temizlemek için “Channel” tuşuna iki saniye basılı
tutun.
3.3 Saat ayarı
1. Saat ayarına girmek için “Set” tuşuna iki saniye basılı tutun.
2. Zaman ayarı dizisi: Year (Yıl)
Month (Ay)
Date (Gün)
Language(Dil)
Hour (Saat)
Minute (Dakika)
Time zone (Zaman dilimi)
Exit(Çıkış).
3. Ayar esnasında 1Hz yanıp sönme olacaktır.
4. Ayarı doğrulamak için “Set”e basın be bir sonraki ayar durumuna girin.
5. Bir kez “Up”a basın, ayar bir adım ilerleyecektir; tuşa 2saniye basılı tutun, 8adım/
saniye ilerleyecektir.
6. Bir kez “Down”a basın, ayar bir adım geriye gidecektir; tuşa 2saniye basılı tutun,
8adım/saniye geriye gidecektir.
7. Ay safhası da aynı şekilde değiştirilir.
8. 8saniye içinde hiçbir tuşa basılmazsa sistem otomatik olarak çıkacaktır.
3.4 Alarm ayarı
1. Alarm ayarına girmek için “Alarm” tuşuna iki saniye basılı tutun.
2. Alarm ayarı dizisi: Hour (Saat)
Minute (Dakika)
exit (çıkış).
3. Ayar esnasında 1Hz yanıp sönme olacaktır.
4. Ayarı doğrulamak için “Alarm”a basın ve bir sonraki ayar durumuna girin.
5. Bir kez “Up”a basın, ayar bir adım ilerleyecektir; tuşlara 2saniye basılı tutun,
8adım/saniye ilerleyecektir.
6. Bir kez “Down”a basın, ayar bir adım geriye gidecektir; tuşa 2saniye basılı tutun,
8adım/saniye geriye gidecektir.
7. 8saniye içinde hiçbir tuşa basılmazsa sistem otomatik olarak çıkacaktır.
4. İşlev ve etki
4.1 RF'nin alıcı fonksiyonu
1. Pili taktıktan ve sıcaklık/nemi kontrol ettikten sonra 3dakikalığına otomatik olarak
RF alış durumuna girecektir.
2. Normal ekran modu altında, kanal bilgilerini sıfırlamak için “Channel” tuşuna
2saniye basılı tutun.
67

TÜRKÇE
3. 35dakika içinde mevcut kanal için alınan aynı ID kodu ile etkili bir sinyal yoksa, bu
kanalın sıcaklığı gösterecektir “----”.
4. Sıcaklık ekranı doğru sinyal yeniden alındığında geri dönecektir.
4.2 Alarmın fonksiyonu
1. ZİL aşağıdaki gibi 2 saniye boyunca çalacaktır:
a 0–10 sn.: saniyede bir “bip”
b 10–20 sn.: saniyede iki “bip”
c 20–30 sn.: saniyede dört “bip”
d 30 sn. sonra: sürekli “bip”
2. Alarm kapandığında durumları girmek için “Snooze” tuşuna bir kez tıklayın,
5dakikalık uyku durumu, eğer başka bir tuşa tıklanmışsa çıkın.
4.3 Sıcaklık ve nem fonksiyonu
1. İç mekan sıcaklık ekranı aralığı: 0°C~+50°C (32°F~+122°F)
2. İç mekan sıcaklığı önerilen çalışma aralığı: 0°C~+40°C (32°F~+104°F)
3. Dış mekan sıcaklığı ekranı aralığı: -20°C~+60°C (-4°F~+140°F)
4. Dış mekan sıcaklığı önerilen çalışma aralığı: -5°C~+45°C (23°F~+113°F)
5. Sıcaklık kararlılığı: 0,1°C
6. İç mekan ve dış mekan nem aralığı: %20~%95
7. Nem kararlılığı: %1RH
8. Örnekleme periyodu: 12saniye.
9. Alarm çalarken sıcaklık ve higrometre örneklemesi tutulacaktır
10. RF İletim Frekansı: 433,92MHz
4.4 Hava durumu fonksiyonu
4durumluk hava simgeleri: Güneşli
yarı-güneşli
bulutlu
yağmurlu
68

TÜRKÇE
Güvenlik önlemleri:
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİ
Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün SADECE uzman bir
AÇMAYIN
teknisyen tarafından açılmalıdır.
Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrik ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
Ürünü su veya neme maruz bırakmayın.
Koruyucu Bakım:
Ürünü sadece kuru bir bezle temizleyin.
Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
Garanti:
Ürün üzerindeki tüm değişikliler ve/veya modikasyonlar garantiyi geçersiz kılar. Bu ürünün hatalı kullanımından
kaynaklanan hasarlar için hiç bir sorumluluk Kabul edemeyiz.
Genel:
Tasarımlar ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Tüm logolar, markalar ve ürün adları ticari markalardır
veya ilgili sahiplerinin kayıtlı ticari markalarıdır ve bundan dolayı böyle geçerlidir.
Dikkat:
Bu ürün bu işaretle işaretlenmiştir. Bu, eski elektrikli ve elektronik ürünlerin genel evsel atıklarla karıştırılmaması
gerektiği anlamına gelmektedir. Bu ürünler için ayrı bir toplama sistemi mevcuttur.
Bu ürün tüm Avrupa Birliği üye ülkeleri için geçerli olan ilgili tüm yönetmelikler ve yönergelere uygun olarak üretilmiş ve
tedarik edilmiştir. Ayrıca satıldığı ülkedeki tüm geçerli şartnameler ve yönetmeliklere uygundur.
Talep edilmesi durumunda resmi belgelendirme sağlanabilir. Bu aşağıdakileri içerir ancak bunlarla sınırlı değildir:
Uygunluk Beyanı (ve ürün kimliği), Malzeme Güvenliği Veri Sayfası, ürün test raporu.
Lütfen destek için müşteri hizmetleri masamızla irtibat kurun:
web sitesi aracılığıyla: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
e-posta aracılığıyla: service@nedis.com
telefonla: +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS (HOLLANDA)
69

EESTI
1. Põhifunktsioonid:
1. Ilmaennustus 4 olekuga: päikeseline, vahelduv, pilvine, vihmane
2. Seitse keelt päeva kuvamiseks: inglise, saksa, prantsuse, itaalia, hispaania,
hollandi, taani
3. Sisetemperatuuride vahemik: 0 °C kuni 50 °C, mõõtmistsükkel: 12sekundit
4. Siseniiskuse vahemik: 20% kuni 95%
5. Välistemperatuur/-niiskus raadioside teel: kuni 3 kanalit
6. Temperatuuri/niiskuse seesmise/välise trendi näit
7. Mugavusindeksi näit
8. Äratuse/uinaku funktsioon
9. Kuufaas
2. Sisse lülitamine ja lähtestamine
1. Sisse lülitamisel ja lähtestamisel süttib kogu LCD näit 3 sekundiks
siseneb
„piiksu“ järel tavaolekusse
kontrollib temperatuuri ja niiskust.
2. Kalender seadistub vaikimisi ajale 0:00, 1. jaanuar 2007.
3. Äratus on vaikimisi 0:00.
4. Ilma ikoon on vaikimisi vahelduv.
5. Temperatuuri skaala on vaikimisi Celsiuse kraadides °C. Ajasüsteem on vaikimisi
24 h.
3. KLAHVIDE kasutamise juhised
3.1 Klahvide funktsioonid
Funktsiooniklahvid: Set, Alarm, CH, Up, Snooze, Channel, Max/Min
Funktsioon
Set Alarm Up Down SNOOZE Channel
Kasutamine
Vajutus ---- Äratus sisse/
Võimalik
Võimalik
Uinaku
Võimalik
välja
lülitada
vahetada
olekusse
lülitada K1, 2,
12h/24 h
°C/°F
sisenemine
3 vahel
vahel
Hoidmine Kella
Äratuse
---- ---- ---- Käesolevate
seadistamisse
seadistamisse
registreeritud
Standardrežiim
sisenemine
sisenemine
andmete
kustutamine
Vajutus Seadistuse
---- Üks samm
Üks samm
---- ----
kinnitamine
edasi
tagasi
Hoidmine ---- ---- 8 sammu/
8 sammu/
---- ----
Ajad
sekundit
sekundit
edasi
tagasi
70

EESTI
Funktsioon
Set Alarm Up Down SNOOZE Channel
Kasutamine
Vajutus ---- Seadistuse
Üks samm
Üks samm
---- ----
valiku
edasi
tagasi
kinnitamine
Hoidmine ---- ---- 8 sammu/
8 sammu/
---- ----
Äratuse
sekundit
sekundit
seadistamine
edasi
tagasi
3.2 Tavalised olekud
1. Hoidke aja seadistamisse sisenemiseks 2sekundi jooksul „Set“.
2. Vajutage äratuse sisse/välja lülitamiseks „Alarm“.
3. Hoidke äratuse seadistamisse sisenemiseks 2sekundi jooksul „Alarm“.
4. Vajutage 12 h/24 h vahel lülitamiseks „Up“.
5. Vajutage °C/°F vahel lülitamiseks „Down“.
6. ÄRATUSE kõlamisek vajutage iga 5minuti järel uinaku olekusse sisenemiseks
„snooze“.
7. Vajutage raadiosidekanali vahetamiseks „Channel“, K1
K2
K3.
8. Käesoleva „kanali“ kõigi andmete kustutamiseks hoidke 2sekundi jooksul klahvi
„Channel“.
3.3 Kellaaja seadistamine
1. Hoidke aja seadistamisse sisenemiseks 2sekundi jooksul klahvi „Set“.
2. Aja seadistuste järjestus: Year (aasta)
Month (kuu)
Date (kuupäev)
Language (keel)
Hour (tunnid)
Minute (minutid)
Time zone (ajavöönd)
Exit (väljumine).
3. Seadistamisel vilgub näit 1Hz sagedusega.
4. Vajutage seadistuse kinitamiseks ja järgmisesse olekusse sisenemiseks „Set“.
5. Vajutage üks kord „Up“, seadistus liigub ühe sammu võrra edasi. Klahvi 2sekundit
hoides liigub see edasi 8 sammu/sekundi võrra.
6. Vajutage üks kord „Down“, seadistus liigub ühe sammu võrra tagasi. 2sekundit
hoides liigub see tagasi 8sammu/sekundi võrra.
7. Kuu faas muutub vastavalt.
8. Süsteem väljub automaatselt, kui 8sekundi jooksul ei vajutata ühtegi klahvi.
3.4 Äratuse seadistamine
1. Hoidke äratuse seadistamisse sisenemiseks 2sekundi jooksul klahvi „Alarm“.
2. Äratuse seadistuste järjestus: Hour (tunnid)
Minute (minutid)
exit (väljumine).
3. Seadistamisel vilgub näit 1Hz sagedusega.
4. Vajutage seadistuse kinitamiseks ja järgmisesse olekusse sisenemiseks „Alarm“.
5. Vajutage üks kord „Up“, seadistus liigub ühe sammu võrra edasi. Klahvi 2sekundit
hoides liigub see edasi 8 sammu/sekundi võrra.
71

EESTI
6. Vajutage üks kord „Down“, seadistus liigub ühe sammu võrra tagasi. 2sekundit
hoides liigub see tagasi 8sammu/sekundi võrra.
7. Süsteem väljub automaatselt, kui 8sekundi jooksul ei vajutata ühtegi klahvi.
4. Funktsioon ja toime
4.1 Raadiosageduse vastuvõtu funktsioon
1. Pärast patarei paigaldamist ja temperatuuri/niiskuse kontrollimist siseneb seade
automaatselt 3 minutiks raadiosageduse vastuvõtu olekusse.
2. Kanali teabe kustutamiseks hoidke tavalise displei režiimis 2sekundi jooksul
klahvi „Channel“.
3. Kui käesolevale kanalile ei võeta 35minuti jooksul vastu sama ID koodiga
efektiivset signaali, kuvab selle kanali temperatuur „----“.
4. Temperatuuri näit taastub uuesti õige signaali vastuvõtmisel.
4.2 Äratuse funktsioon
1. SUMISTI kõlab 2 sekundi jooksul järgmiselt:
a 0 – 10 s: üks „piiks“ sekundis
b 10 – 20 s: kaks „piiksu“ sekundis
c 20 – 30 s: neli „piiksu“ sekundis
d 30 s järel: „piiksub“ pidevalt
2. Äratuse kõlamisel vajutage 5-minutisse uinaku olekusse sisenemiseks klahvi
„Snooze“, sellest väljumiseks vajutage suvalist teist klahvi.
4.3 Temperatuuri ja niiskuse funktsioon
1. Sisetemperatuuri kuvatav vahemik: 0°C kuni +50°C (32°F kuni +122°F)
2. Sisetemperatuuri soovitatav töövahemik: 0°C kuni +40°C (32°F kuni +104°F)
3. välistemperatuuri kuvatav vahemik: -20°C kuni +60°C (-4°F kuni +140°F)
4. Välistemperatuuri soovitatav töövahemik: -5°C kuni +45°C (23°F kuni +113°F)
5. Temperatuuri eraldusvõime: 0,1°C
6. Sise- ja välisniiskuse vahemik: 20% kuni 95%
7. Niiskuse eraldusvõime: 1% suhtelist õhuniiskust
8. Mõõtmisperiood: 12sekundit.
9. Temperatuuri ja hügromeetri mõõtmine peatatakse äratuse kostmise ajaks
10. Raadioside sagedus: 433,92MHz
4.4 Ilmaennustuse funktsioon
Ilma ikoonid 4 olekule: päikeseline
vahelduv
pilvine
vihmane
72

EESTI
Ohutusabinõud:
ETTEVAATUST
ELEKTRILÖÖGI OHT
Elektrilöögi ohu tõttu võib toodet selle hooldusvajaduse korral avada AINULT pädev
MITTE AVADA
elektrik.
Rikke korral ühendage seade toitevõrgust ja teistest seadmetest lahti.
Ärge laske tootel kokku puutuda vee ega niiskusega.
Hooldus:
Puhastage ainult kuiva lapiga.
Ärge kasutage lahustavaid ega abrasiivseid puhastusvahendeid.
Garantii:
Kõik muudatused tootes ja/või selle teisendused muudavad garantii kehtetuks. Me ei võta endale vastutust kahju eest,
mis tuleneb käesoleva toote valest kasutamisest.
Üldist:
Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamiseta. Kõik logod, kaubamärgid ja tootenimed on nende
vastavate omanike kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid ning neid tunnustatakse sellistena.
Tähelepanu:
Toode on tähistatud järgneva märgistusega. See tähendab, et kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmeid ei
tohi panna olmeprügi hulka. Nende toodete jaoks on olemas eraldi jäätmekäitluse kord.
Toode on valmistatud ja tarnitud kooskõlas kõigi asjaomaste määruste ja direktiividega, mis kehtivad kõigis Euroopa
Liidu liikmesriikides. Samuti vastab see kõigile asjakohastele spetsikatsioonidele ja eeskirjadele, mis kehtivad riigis, kus
see osteti.
Ametlik dokumentatsioon on saadaval nõudmisel. See sisaldab järgnevat (kuid ei piirdu sellega): Vastavusdeklaratsioon (ja
toote identiteet), ohutuskaart ja toote katsearuanne.
Palun võtke küsimuste korral ühendust meie klienditeenindusega:
kodulehel: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
e-postiga: service@nedis.com
telefonitsi: +31 (0)73-5993965 (tööajal)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLLAND
73

SLOVENSKY
1. Hlavné funkcie:
1. Predpoveď počasia pre 4 stavy: jasno, polojasno, zamračené, dážď
2. Zobrazenie dňa vsiedmych jazykoch: Angličtina, nemčina, francúzština, taliančina
španielčina, holandčina, dánčina
3. Rozsah vnútornej teploty: 0 °C až 50 °C, cyklus snímania: 12sekúnd
4. Rozsah vnútornej vlhkosti: 20% až 95%
5. Vonkajšia teplota avlhkosť s rádiovým signálom: až 3kanály
6. Signalizácia tendencie teploty a vlhkosti
7. Signalizácia pocitových hodnôt
8. Funkcia budíka a driemania
9. Fáza mesiaca
2. Zapnutie a resetovanie
1. Pri zapnutí aresetovaní svieti LCD displej 3sekundy
po „pípnutí“ prejde do
bežného režimu
kontrola teploty a vlhkosti.
2. Kalendár začína 1. januárom 2004 o 0:00 hod.
3. Predvolené nastavenie budíka 0:00.
4. Predvolená ikona počasia je polojasno.
5. Teplotná stupnica je štandardne vstupňoch °C. Predvolený formát času je
24-hodinový.
3. Pokyny na používanie TLAČIDIEL
3.1 Funkcie tlačidiel
Tlačidlá funkcií: Set, Alarm, CH, Up, Snooze, Channel, Max/Min
Funkcia
Set Alarm Up Down SNOOZE Channel
Používanie
Stlačiť ---- Zap./vyp.
Prepínanie
Prepínanie
Aktivovanie
Prepínanie
budík
12-hod/24-
°C/°F
odloženia
kanálov
hod. formát
1,2,3
Podržať Nastavenie
Nastavenie
---- ---- ---- Vymazať
hodín
budíka
aktuálne
štandardný režim
registrované
Stlačiť Potvrdenie
---- Krok
Krok dozadu ---- ----
nastavenia
dopredu
Čas
Podržať ---- ---- 8 krokov/
8 krokov/
---- ----
sekúnd
sekúnd
dopredu
dozadu
74

SLOVENSKY
Funkcia
Set Alarm Up Down SNOOZE Channel
Používanie
Stlačiť ---- Potvrdenie
Krok
Krok dozadu ---- ----
položky
dopredu
nastavenia
Podržať ---- ---- 8 krokov/
8 krokov/
---- ----
sekúnd
sekúnd
Budík nastavený
dopredu
dozadu
3.2 Bežný režim
1. Podržaním tlačidla „Set“ po dobu 2sekundy otvoríte nastavenie času.
2. Stlačením tlačidla „Alarm“ zapnete alebo vypnete budík.
3. Podržaním tlačidla „Alarm“ po dobu 2sekundy otvoríte nastavenie budíka.
4. Stlačením tlačidla „Up“ prepínate medzi 12-hod. a24-hod. formátom.
5. Stlačením tlačidla „Down“ prepínate medzi °C/°F.
6. Keď začne zvoniť budík, stlačením tlačidla „Snooze“ aktivujete režim odloženia,
budík bude zvoniť každých 5minút.
7. Stlačením tlačidla „Channel“ prepínate rádiofrekvenčný kanál CH1
CH2
CH3.
8. Podržaním tlačidla „Channel“ po dobu 2sekundy vymažete všetky údaje
aktuálneho kanála.
3.3 Nastavenie času
1. Podržaním tlačidla „Set“ po dobu 2 sekundy otvoríte nastavenie času.
2. Postupnosť nastavenia času: Year (Rok)
Month (Mesiac)
Date (Deň)
Language(Jazyk)
Hour (Hodina)
Minute (Minúta)
Time zone (Časové
pásmo)
Exit (Skončiť).
3. Počas nastavovania blikanie s frekvenciou 1Hz.
4. Stlačením tlačidla „Set“ potvrdíte nastavenie aprejdete na ďalšie nastavenie.
5. Stlačte raz tlačidlo „Up“ – nastavenie sa posunie ojeden krok dopredu. Podržte
tlačidlo 2sekundy stlačené – nastavenie sa posunie dopredu o8krokov alebo
sekúnd.
6. Stlačte raz tlačidlo „Down“ – nastavenie sa posunie ojeden krok dozadu. Podržte
tlačidlo 2sekundy stlačené – nastavenie sa posunie dozadu o8krokov alebo
sekúnd.
7. Zodpovedajúco sa zmení aj fáza mesiaca.
8. Ak nie je po dobu 8sekúnd stlačené žiadne tlačidlo, systém sa automaticky
ukončí.
3.4 Budík nastavený
1. Podržaním tlačidla „Alarm“ po dobu 2sekundy otvoríte nastavenie budíka.
2. Postupnosť nastavenia budíka: Hour (Hodina)
Minute (Minúta)
exit (Skončiť).
3. Počas nastavovania blikanie s frekvenciou 1Hz.
75

SLOVENSKY
4. Stlačením tlačidla „Alarm“ potvrdíte nastavenie aprejdete na ďalšie nastavenie.
5. Stlačte raz tlačidlo „Up“ – nastavenie sa posunie ojeden krok dopredu. Podržte
tlačidlo 2sekundy stlačené – nastavenie sa posunie dopredu o8krokov alebo
sekúnd.
6. Stlačte raz tlačidlo „Down“ – nastavenie sa posunie ojeden krok dozadu. Podržte
tlačidlo 2sekundy stlačené – nastavenie sa posunie dozadu o8krokov alebo
sekúnd.
7. Ak nie je po dobu 8sekúnd stlačené žiadne tlačidlo, systém sa automaticky
ukončí.
4. Funkcie a efekty
4.1 Funkcia prijímania rádiofrekvenčného signálu
1. Po nainštalovaní batérie akontrole teploty a vlhkosti sa na 3minúty automaticky
prejde do režimu prijímania rádiofrekvenčného signálu.
2. Vbežnom režime zobrazovania podržte po dobu 2sekundy stlačené tlačidlo
„Channel“, čím vymažete informácie kanála.
3. Ak nie je po dobu 35minút prijatý pre aktuálny kanál žiadny platný signál
srovnakým identikačným kódom, teplota pre daný kanál ukazuje „----“.
4. Teplota sa znova zobrazí, keď bude opäť prijímaný správny signál.
4.2 Funkcia budíka
1. BZUČIAK zvoní po dobu 2sekundy takto:
a 0–10 sekúnd: jedno „pípnutie“ za sekundu
b 10–20 sekúnd: dve „pípnutia“ za sekundu
c 20–30 sekúnd: štyri „pípnutia“ za sekundu
d Po 30 sekundách: „pípa“ nepretržite
2. Keď začne znieť budík, jedným stlačením tlačidla „Snooze“ aktivujete odloženie
azvonenie každých 5minút. Ak stlačíte nejaké iné tlačidlo, budík sa ukončí.
4.3 Funkcia teploty a vlhkosti
1. Rozsah zobrazovania vnútornej teploty: 0°C až +50°C (32°F až +122°F)
2. Odporúčaný prevádzkový rozsah vnútornej teploty: 0°C až +40°C (32°F až
+104°F)
3. Rozsah zobrazovania vonkajšej teploty: -20°C až +60°C (-4°F až +140°F)
4. Odporúčaný prevádzkový rozsah vonkajšej teploty: -5°C až +45°C (23°F až
+113°F)
5. Rozlíšenie teploty: 0,1°C
6. Rozsah vnútornej avonkajšej vlhkosti: 20% až 95%
7. Rozlíšenie vlhkosti: 1%RH
8. Interval snímania: 12sekúnd.
9. Snímanie teploty avlhkosti bude počas zvonenia budíka pozastavené
10. Frekvencia prenosu rádiového signálu: 433,92MHz
76

SLOVENSKY
4.4 Funkcia predpovede počasia
Ikony počasia pre 4 stavy: jasno
polojasno
zamračené
dážď
Bezpečnostné opatrenia:
UPOZORNENIE
RIZIKO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM
Vrámci zníženia rizika zasiahnutia elektrickým prúdom môže tento výrobok otvárať
NEOTVÁRAŤ
PRÚDOM
VÝHRADNE poverený technik, ak je potrebný servisný zásah.
Ak sa vyskytne nejaký problém, odpojte výrobok aostatné zariadenia zelektrickej siete.
Nevystavujte výrobok pôsobeniu vody alebo vlhkosti.
Údržba:
Čisťte len suchou tkaninou.
Nepoužívajte čistiace prostriedky ani brúsne materiály.
Záruka:
Akékoľvek zmeny alebo úpravy výrobku majú za následok neplatnosť záruky. Nemôžeme prijať zodpovednosť za
poškodenie spôsobené nesprávnym používaním výrobku.
Všeobecné:
Vzhľad a technické údaje môžu byť bez oznámenia zmenené. Všetky logá, značky anázvy výrobkov sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov aako také ich uznávame.
Upozornenie:
Výrobok je označený týmto symbolom. Znamená to, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú
byť zamiešané do bežného odpadu z domácností. Pre tieto výrobky existuje systém separovaného zberu.
Tento výrobok bol vyrobený adodaný vsúlade so všetkými príslušnými predpismi asmernicami platnými pre všetky
členské štáty Európskej únie. Je tiež vsúlade so všetkými normami apredpismi platnými vkrajine, kde sa predáva.
Formálna dokumentácia je kdispozícii na vyžiadanie. Okrem iného sem patrí: Vyhlásenie o zhode (a identite výrobku),
Bezpečnostný materiálový list aspráva otestovaní výrobku.
So žiadosťou opodporu sa obráťte na zákaznícku službu:
cez webovú stránku: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
e-mailom: service@nedis.com
telefonicky: +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS
77

LATVIEŠU
1. Galvenā funkcija:
1. Laika apstākļu prognoze - četri stāvokļi: saulains, daļēji saulains, mākoņains,
lietains
2. Septiņas valodas, kurās attēlota diena: angļu, vācu, franču, itāļu, spāņu,
holandiešu un dāņu
3. Iekštelpu temperatūras diapazons: 0 °C~50 °C, reģistrācijas cikls: 12 sekundes
4. Iekštelpu mitruma diapazons: 20%~95%
5. Ārpustelpu temperatūra/mitrums, izmantojot RF: līdz 3 kanāliem
6. Temperatūras/mitruma tendences indikators
7. Komforta rādījums
8. Modinātāja/Snaudas funkcija
9. Mēness fāze
2. Ieslēgšana un atiestate
1. Veicot ieslēgšanu un atiestati, uz 3 sekundēm parādīsies pilns šķidro kristālu
displejs
ieslēgsies normālais stāvoklis pēc signāla
pārbaudiet temperatūru
un mitrumu.
2. Kalendāra iestatījums pēc noklusējuma ir 0:00, 2007. gada 1. janvāris.
3. Modinātāja noklusējuma iestatījums ir 0:00.
4. Laika apstākļu ikona pēc noklusējuma rāda daļēji saulainu.
5. Temperatūras skala pēc noklusējuma rāda grādus pēc Celsija, °C. Laika sistēma
pēc noklusējuma ir 24stundas.
3. TAUSTIŅU lietošanas norādījumi
3.1 Taustiņu funkcijas
Funkciju taustiņi: Set, Alarm, CH, Up, Snooze, Channel, Max/Min
Funkcija
Set Alarm Up Down SNOOZE Channel
Ekspluatācija
Noklikšķināšana ---- Modinātāja
12 h/24 h
°C/°F
Snaudas
Pārslēgšana
ieslēgšana/
pārslēgšana
pārslēgšana
stāvokļa
starp kanālu
izslēgšana
ieslēgšana
1, 2, 3
Turēšana Pulksteņa
Modinātāja
---- ---- ---- Pašreizējā
iestatījuma
iestatījuma
reģistrētā
standarta režīms
atvēršana
atvēršana
izdzēšana
Noklikšķināšana Iestatījuma
---- Viens solis
Viens solis
---- ----
apstiprināšana
uz priekšu
atpakaļ
Turēšana ---- ---- 8 soļi/
8 soļi/
---- ----
Laiks
sekunde uz
sekunde
priekšu
atpakaļ
78

LATVIEŠU
Funkcija
Set Alarm Up Down SNOOZE Channel
Ekspluatācija
Noklikšķināšana ---- Iestatījuma
Viens solis
Viens solis
---- ----
apstiprināšana
uz priekšu
atpakaļ
Turēšana ---- ---- 8 soļi/
8 soļi/
---- ----
sekunde uz
sekunde
Modinātāja
iestatīšana
priekšu
atpakaļ
3.2 Normāli stāvokļi
1. 2 sekundes turiet „Set”, lai atvērtu laika iestatījumu.
2. Noklikšķiniet „Alarm”, lai ieslēgtu/izslēgtu modinātāju.
3. 2 sekundes turiet „Alarm”, lai atvērtu modinātāja iestatījumu.
4. Noklikšķiniet „Up”, lai pārslēgtu starp 12h un 24h.
5. Nospiediet „Down”, lai pārslēgtu starp °C un °F.
6. Kad atskan MODINĀTĀJS, noklikšķiniet „Snooze”, lai ik pēc 5 minūtēm ieslēgtu
snaudas stāvokli.
7. Nospiediet „Channel”, lai pārslēgtu RF kanālu, CH1
CH2
CH3.
8. 2 sekundes turiet taustiņu „Channel”, lai izdzēstu visus pašreizējā kanāla datus.
3.3 Laika iestatīšana
1. 2 sekundes turiet taustiņu „Set”, lai atvērtu laika iestatījumu.
2. Laika iestatīšanas elementu secība: Year (Gads)
Month (Mēnesis)
Date
(Datums)
Language (Valoda)
Hour (Stunda)
Minute (Minūte)
Time zone
(Laika josla)
Exit (Iziet).
3. Iestatīšanas laikā mirgos 1Hz.
4. Nospiediet „Set”, lai apstiprinātu iestatījumu un atvērtu nākamo iestatījumu.
5. Vienu reizi nospiediet „Up”, un iestatījums pavirzīsies vienu soli uz priekšu;
2sekundes turiet taustiņu, un tas pavirzīsies par 8soļiem/sekundi uz priekšu.
6. Vienu reizi nospiediet „Down”, un iestatījums pavirzīsies vienu soli atpakaļ;
2sekundes turiet taustiņu, un tas pavirzīsies par 8soļiem/sekundi atpakaļ.
7. Atbilstoši mainās mēness fāze.
8. Ja 8sekunžu laikā netiek izmantots neviens taustiņš, sistēma automātiski tiek
aizvērta.
3.4 Modinātāja iestatīšana
1. 2 sekundes turiet taustiņu „Alarm”, lai atvērtu modinātāja iestatījumu.
2. Modinātāja iestatīšanas elementu secība: Hour (Stunda)
Minute (Minūte)
Exit (Iziet).
3. Iestatīšanas laikā mirgos 1Hz.
4. Nospiediet „Alarm”, lai apstiprinātu iestatījumu un atvērtu nākamo iestatījumu.
5. Vienu reizi nospiediet „Up”, un iestatījums pavirzīsies vienu soli uz priekšu;
2sekundes turiet taustiņu, un tas pavirzīsies par 8 soļiem/sekundēm uz priekšu.
79

LATVIEŠU
6. Vienu reizi nospiediet „Down”, un iestatījums pavirzīsies vienu soli atpakaļ;
2sekundes turiet taustiņu, un tas pavirzīsies par 8soļiem/sekundi atpakaļ.
7. Ja 8sekunžu laikā netiek izmantots neviens taustiņš, sistēma automātiski tiek
aizvērta.
4. Funkcija un efekts
4.1 RF uztveršanas funkcija
1. Pēc akumulatoru ievietošanas un temperatūras/mitruma pārbaudīšanas uz
3minūtēm automātiski tiks ieslēgta RF uztveršana.
2. Normālā displeja režīmā 2 sekundes turiet taustiņu „Channel”, lai izdzēstu kanāla
informāciju.
3. Ja 35 minūšu laikā pašreizējam kanālam netiek saņemts signāls ar to pašu ID
kodu, šī kanāla temperatūra tiek parādīta kā „----”.
4. Temperatūras displejs tiks atjaunots, kad atkal tiks saņemts pareizais signāls.
4.2 Modinātāja funkcija
1. ZUMMERS zvanīs 2sekundes, kā norādīts zemāk:
a 0–10 sekundes: viens signāls sekundē
b 10–20 sekundes: divi signāli sekundē
c 20–30 sekundes: četri signāli sekundē
d Pēc 30 sekundēm: nepārtraukts signāls
2. Kad modinātājs ieslēdzas, vienu reizi noklikšķiniet taustiņu „Snooze”, lai uz
5minūtēm ieslēgtu snaudas stāvokli. Lai izslēgtu, nospiediet jebkuru citu
taustiņu.
4.3 Temperatūras un mitruma funkcija
1. Iekštelpu temperatūras displeja diapazons: 0°C~+50°C (32°F~+122°F)
2. Iekštelpu temperatūras ieteicamais lietošanas diapazons: 0°C~+40°C
(32°F~+104°F)
3. Ārpustelpu temperatūras displeja diapazons: -20°C~+60°C (-4°F~+140°F)
4. Ārpustelpu temperatūras ieteicamais lietošanas diapazons: -5°C~+45°C
(23°F~+113°F)
5. Temperatūras mērījuma solis: 0,1°C
6. Iekštelpu un ārtelpu mitruma diapazons: 20%~95%
7. Mitruma mērījuma solis: 1% relatīvais mitrums
8. Reģistrācijas periods: 12 sekundes
9. Temperatūras un mitruma reģistrācija tiks apturēta modinātāja zvanīšanas laikā
10. RF pārraides frekvence: 433,92 MHz
4.4 Laika apstākļu prognozes funkcija
Laika apstākļu ikonas 4 stāvokļiem: saulains
daļēji saulains
mākoņains
lietains
80