Compex Systems READYLINK SDS1224: инструкция

Раздел: Компьютерные аксессуары

Тип:

Инструкция к Compex Systems READYLINK SDS1224

background image

Quick Install Guide 

Kurzinstallationsanleitung 

Руководство

по

установке

Compex 24-Port 

                 Fast Ethernet Switch

SDS1224 

Version 1.1 

                       

English 

1.

Introduction 

Figure 1   Compex  SDS1224 

Compex SDS1224 is a 24-port 10/100 Base-TX switch used for high-

performance switched workgroup networks. This switch is a store-and-

forward device that offers low latency for high speed networking. This 

feature allows the switch to auto-learn and store address on its 4K-entry MAC 

address table.  

Compex SDS1224 is suitable for SME ( small, medium enterprise ) business 

workgroup, department or backbone computing environments. 

2.

Packaging Content 

The Compex SDS1224 retail package contains the following items to start 

you off: 

1 x Compex  SDS1224 

4 x Rubber Foot 

1 x Power Cord 

Rack Mount Kit ( which contains 2 brackets and 8 screws ) 

Quick Install Guide with Registration Warranty Card 

3.

Network Application 

Only a few simple steps are required to set up the Compex SDS1224 to 

illustrate how the switch is used for small workgroup and enterprise networks. 

Figure 2   Setting up Compex SDS1224 

ReadyLINK

®

Example A: Small Workgroup Application 

Example B: Department Bridge Application 

Ordering Information: SDS1224  1a 

Bestellinformationen: SDS1224 1a 

Информация

для

заказа

: SDS1224 1a 

background image

4. Hardware Installation 

Before setting up the Compex SDS1224, please take note of the following 

after you have unpacked the unit: 

Ensure that there is sufficient space for heat ventilation when 

placing it near to a power outlet. 

Ensure that the mounting surface to place Compex SDS1224 

should be free of grease and dust. 

Ensure that there is enough spacing around the unit to allow 

attachment of network cables. 

1.

Attach the rubber feet on the 

bottom of the metal chassis. 

These rubber feet prevent the 

switch from shock and vibration.

2.

Since Compex SDS1224 comes 

with a rack mount kit, position 

one bracket to align with the 

holes on one side of the switch 

and secure it with the smaller 

bracket screws. 

3.

Attach the remaining bracket to 

the other side of the switch. 

4.

After both the mounting 

brackets are attached, position 

the switch in the rack by lining 

up the holes in the brackets with 

the appropriate holes on the 

rack. 

5.

Secure the switch to the rack 

with a screwdriver and the rack-

mounting screws. 

6.

Connect the power cord to the power socket on the rear panel of the 

switch.  The other side of power cord connects to the power outlet. 

7.

Use a RJ45 Ethernet cable and connect it to any of the ports. 

(according to the examples in the Network Application ). 

8.

The hardware setup is done. You may power on the device now. Check 

the power indicator on the front panel to see if power is properly 

supplied. 

5. Panel View Description 

Figure 3  Front view of Compex SDS1224 

Figure 4   Rear view of Compex SDS1224 

Indicator 

Description 

n

Power LED 

If the LED shows GREEN, it means that power is supplied 

to the unit. Otherwise no power is supplied to the unit if 

the LED turns OFF. 

o

LED Indicators 

Used for real-time information of system operation status. 

For more details, refer to LED Indicators Description. 

p

24 RJ45 10/100 

Mbps Ports ( 

Auto MDI/MDIX) 

Use UTP/STP network cables to connect 

Š

10 Base-T or 100 Base-TX  

Š

Auto negotiable feature 

(Take note that MDI means connecting to another hub 

or switch while MDIX means connecting to a workstation 

or PC. So Auto MDI/MDIX means that you can connect 

to another switch or workstation without changing non-

crossover or crossover cabling). 

q

Power Socket 

Power input at the range of 100-240V AC, 50-60Hz. 

6. LED Indicators Description 

LED Indicator 

Status 

Description 

Green Power 

On 

Power 

Off 

Power is not connected. 

Green 

The port is connecting with the device. 

Blinks 

The port is receiving or transmitting data. 

LNK/ACT 

Off 

No device is attached. 

Orange 

The port is operating in Full Duplex mode. 

Blinks 

Collision of Packets occurs in the port. 

FD/COL 

OFF 

No device is attached. Or it operates in 

half-duplex mode. 

LNK/ACT means Link/Activity. 

FD/COL means Full Duplex/Collision of data 

7. Hardware Specification 

EMI & Safety 

Š

FCC Part 15 Class A 

Š

CE Mark 

Š

UL & cUL 

Š

CE/EN60950 

Standards supported 

Complies with 

Š

IEEE 802.3: 10Base-T Ethernet 

Š

IEEE 802.3u: 100Base-Tx Fast Ethernet 

Š

IEEE 802.3x: Flow Control and Back-Pressure 

Š

IEEE 802.1P: Network Traffic Prioritization 

Technology 

Store and Forward Switching Architecture 

LED Indicators 

Š

Power 

Š

Link/Activity 

Š

Full Duplex/Collision 

Network Media 

Š

10Base-T:  

o

2-pair UTP/STP Category 3, 4, 5. 

o

EIA/TIA-568 100-ohm. 

o

Maximum length: 100 meter 

Š

100Base-TX:  

o

2-pair UTP/STP Category 5. 

o

EIA/TIA-568 100-ohm 

o

Maximum length: 100 meter 

Protocol 

CSMA/CD 

Memory Buffer 

1.25Mbits 

MAC Address  

4K MAC address table 

Transfer Rate 

Š

14,880 pps per Ethernet port 

Š

148,800 pps per Fast Ethernet port 

Backplane 

4.8 Gbps 

Power Consumption 

Maximum of 18 watts 

Power Supply 

100-240V AC, 50-60Hz 

Dimension 

440mm x 120mm x 44mm (L x W x H) 

Environment Requirements 

Operating Temperature: 

Storage Temperature: 

Operating Humidity: 

0

°

C to 45

°

-10

°

C to 70

°

10% to 90% 

(Non-condensing) 

p

WARRANTY REGISTRATION CARD 

[M-0088-V2.3C] 

You can 

register via 

Internet at: 

http://www.cpx.com   

or

  http://www.compex.com.sg 

Or E-mail: support@compex.com.sg  with the following information: 

To activate the warranty, please complete this card and return to Compex within ninety 

(90) days of purchase date. 

Product:  

Purchase Date: 

Model: 

Serial No: 

Name: Title: 

E-mail: 

Address: 

Postal/Zip Code: 

Country: 

Phone:  (          ) 

ˆ

Work 

ˆ

  

Friend 

ˆ

 Internet 

ˆ

Dealer 

ˆ

Magazine 

ˆ

  

Exhibition 

How did you 

learn about 

Compex? 

ˆ

  

Other: 

Note: 

For purchases within U.S.A and Canada, please fax to Compex, Inc. at (714) 630-6521 

For purchases outside U.S.A and Canada, please fax to Compex Systems Pte Ltd at  (65) 

6280-9947 

n p o

Further Information References 

If you have other Windows operating systems or broadband Internet accounts, 

please refer to the User’s Manual in the accompanying Product CD. 

This document may become superseded, in which case you may find its latest 

version at: 

http://www.compex.com.sg/prodspec.asp?f=Manual&s=1

  

q

--

a

long the dotted line-----

-

---

---Cut along the dotted line----

--

---

--- Cut 

along the dotted line-----

  --

-----Cut along the dotted line-----

-----Cut along the dotted line-----

-----Cut along the dotted line-----

---- 

background image

1. Einleitung 

Abbildung 1  Compex  SDS1224 

Der Compex SDS1224 ist ein 10/100 Base-TX-Switch mit 24 Ports, der für Switch-

gesteuerte Hochleistungs-Arbeitsgruppennetzwerke eingesetzt wird. Dieser Switch ist ein 

Store-and-Forward-Gerät, das kurze Latenzzeiten für Hochgeschwindigkeitsnetzwerke 

bietet. Der Switch kann Adressen automatisch erlernen und in seiner 4 K großen MAC-

Adresstabelle speichern. 

Der Compex SDS1224 eignet sich für SME- (small, medium enterprise – kleine und 

mittelgroße Unternehmen) Arbeitsgruppen, Abteilungen oder Backbone-

Computerumgebungen. 

2. Packungsinhalt 

Die Compex SDS1224-Verkaufsverpackung enthält die folgenden Dinge, damit Sie gleich 

loslegen können: 

1 Compex  SDS1224 

4 Gummifüße 

1 Netzkabel 

Rackmontagekit (enthält 2 Montagewinkel und 8 Schrauben) 

Kurz-Installationsanleitung mit Garantiekarte 

3. Anwendung im Netzwerk

Es braucht nur wenige Schritte, um den Compex SDS1224 einzurichten und zu 

demonstrieren, wie er für kleine Arbeitsgruppen- und Firmennetzwerke eingesetzt werden 

kann. 

Abbildung 2  Compex SDS1224 einrichten 

4. Hardwareinstallation 

Bevor Sie den Compex SDS1224 nach dem Auspacken einrichten, beachten Sie bitte 

Folgendes: 

Achten Sie darauf, dass bei Montage in der Nähe einer Steckdose genügend 

Raum um das Gerät frei bleibt, damit Wärme ungehindert abziehen kann. 

Sorgen Sie dafür, dass die Aufstellungsfläche für den Compex SDS1224 

sauber und staubfrei ist. 

Achten Sie darauf, dass um das Gerät herum ausreichend Platz zum Anschluss 

und zur Verlegung von Netzwerkkabeln frei bleibt. 

1.

Bringen Sie die Gummifüße am 

Boden des Metallgehäuses an. Diese 

Gummifüße schützen den Switch vor 

Stößen und Vibrationen. 

2.

Da der Compex SDS1224 mit einem 

Rackmontagekit geliefert wird, 

setzen Sie nun einen Montagewinkel 

an einer Seite an, bringen die 

Bohrungen in Deckung und fixieren 

ihn mit den kleineren 

Montagewinkelschrauben. 

3.

Bringen Sie den zweiten 

Montagewinkel an der anderen Seite 

des Switch an. 

4.

Nachdem Sie beide Montagewinkel 

angebracht haben, schieben Sie den 

Switch in das Rack – richten Sie 

dabei die Bohrungen in den Winkeln 

mit den passenden Bohrungen im 

Rack aus. 

5.

Fixieren Sie den Switch im Rack – 

verwenden Sie dazu einen 

Schraubendreher und die 

Rackmontageschrauben. 

6.

Verbinden Sie das Netzkabel mit der Stromanschlussbuchse an der Rückwand des 

Switchs.  Das andere Ende des Netzkabels verbinden Sie mit einer Steckdose.

7.

Schließen Sie ein RJ45-Ethernetkabel an einen beliebigen Port an. (je nach 

Netzwerkanwendungsbeispiel) 

8.

Die Hardwareeinrichtung ist damit erledigt. Sie können das Gerät nun einschalten. 

Wenn die Betriebsanzeige an der Vorderseite aufleuchtet, wird das Gerät korrekt mit 

Strom versorgt.

5. Ansichten und Beschreibungen 

Abbilung 3  Frontansicht des Compex SDS1224 

Abbildung 4   Rückansicht des Compex SDS1224 

Anzeige 

Beschreibung 

n

Betrieb-LED 

Wenn diese LED GRÜN leuchtet, wird das Gerät mit Strom 

versorgt. Falls das Gerät nicht mit Strom versorgt wird, erlischt 

diese LED. 

o

LED-Anzeigen 

Zur Echtzeitanzeige des System-Betriebsstatus. Detailliertere 

Angaben finden Sie bei den Beschreibungen der LED-Anzeigen. 

p

24 RJ45 10/100 

Mbps-Ports (Auto 

MDI/MDIX) 

Verwenden Sie UTP- / STP-Netzwerkkabel zum Anschluss. 

Š

10 Base-T oder 100 Base-TX  

Š

Auto-Negotiation-Funktion 

(Beachten Sie, dass 

MDI

 bedeutet, dass der Switch mit einem 

weiteren Hub oder Switch verbunden wird, während 

MDIX

bedeutet, dass der Switch an eine Arbeitsstation oder einen PC 

angeschlossen wird. 

Auto MDI/MDIX

 beudetet also, dass Sie das 

Gerät an einen weiteren Switch oder eine Arbeitsstation anschließen 

können, ohne Änderungen an der Verkabelung (gekreuzt, nicht 

gekreuzt) vornehmen zu müssen.) 

q

Stromanschluss 

Netzstromanschluss, 100 bis 240 V Wechselstrom, 50 bis 60 Hz.

p n p

Beispiel A: Anwendung für kleine Arbeitsgruppen 

Beispiel B: Brückenanwendung für Abteilungen

o q

German 

background image

6. Beschreibung der LED-Anzeigen 

LED-Anzeige 

Status 

Beschreibung 

Grün 

Gerät wird mit Strom versorgt 

Power 

(Stromversorgung) 

Aus 

Gerät wird nicht mit Strom versorgt. 

Grün 

Der Port ist mit dem Gerät verbunden. 

Blinken 

Der Port überträgt oder empfängt Daten. 

LNK/ACT 

Aus 

Kein Gerät angeschlossen. 

Orange 

Der Port arbeitet im Vollduplexmodus. 

Blinken 

Paketkollision am Port aufgetreten. 

FD/COL 

AUS 

Kein Gerät angeschlossen. Oder Port arbeitet im 

Halbduplexmodus. 

LNK/ACT

 steht für Link (Verbindung)/Activity (Aktivität). 

FD/COL

 steht für Full Duplex (Vollduplex)/Collision of Data (Datenkollision). 

7. Technische Hardwaredaten

EMV und Sicherheit 

Š

FCC Teil 15, Klasse A 

Š

CE-Zeichen 

Š

UL & cUL 

Š

CE/EN60950 

Unterstützte Standards 

Erfüllt 

Š

IEEE 802.3: 10Base-T Ethernet 

Š

IEEE 802.3u: 100Base-Tx Fast Ethernet 

Š

IEEE 802.3x: Flow Control und Back-Pressure 

Š

IEEE 802.1P: Priorisierung des Netzwerkverkehrs  

Technologie 

Store and Forward Switching-Architektur 

LED-Anzeigen 

Š

Power (Stromversorgung) 

Š

Link (Verbindung)/Activity (Aktivität) 

Š

Full Duplex (Vollduplex)/Collision (Kollision) 

Netzwerkmedien 

Š

10Base-T: 

o

2-adriges UTP / STP, Kategorie 3, 4, 5. 

o

EIA/TIA-568 100 Ohm. 

o

Maximale Länge: 100 Meter 

Š

100Base-TX: 

o

2-adriges UTP / STP, Kategorie 5. 

o

EIA/TIA-568 100 Ohm. 

o

Maximale Länge: 100 Meter 

Protokoll 

CSMA/CD 

Speicherpuffer 

1,25 Mbit 

MAC-Adresse 

4 K MAC-Adresstabelle 

Transferrate 

Š

14.880 pps pro Ethernet-Port 

Š

148.800 pps pro Fast Ethernet-Port 

Backplane 

4,8 Gbps 

Stromverbrauch 

Maximal 18 Watt 

Stromversorgung 

100 bis 240 V Wechelstrom, 50 bis 60 Hz 

Abmessungen

440 mm x 120 mm x 44 mm (L x B x H) 

Umgebungsbedingungen 

Betriebstemperatur: 

Lagerungstemperatur: 

Betriebs-Luftfeuchte: 

°

C bis 45 °C 

-10 

°

C bis 70 °C 

10 % bis 90 % 

(nicht kondensierend) 

Weitere Informationsreferenzen: 

Wenn Sie ein anderes Windows-Betriebssystem oder einen Breitband-Internetzugang nutzen, lesen Sie bitte 

in der Bedienungsanleitung auf der jeweils mitgelieferten Produkt-CD nach. 

Möglicherweise gibt es bereits eine aktuellere Version dieses Dokumentes – hier finden Sie die neueste 

Version: 

http://www.compex.com.sg/prodspec.asp?f=Manual&s=1

GARANTIEREGISTRIERUNGSKARTE 

[M-0088-V2.3C] 

Sie können sich über das 

Internet registrieren unter: 

http://www.cpx.com 

oder

  

http://www.compex.com.sg 

Oder E-mail: support@compex.com.sg  mit den folgenden Informationen: 

Bitte füllen Sie diese Karte aus und senden Sie sie innerhalb von neunzig (90) 

Tagen nach dem Kaufdatum an Compex, um Anspruch auf Garantie zu 

erhalten:

Produkt: Kaufdatum: 

Modell: 

Seriennr.: 

Name: Titel: 

E-mail: 

Adresse: 

Postleitzahl:  

Land: 

Telefon:(          ) 

ˆ

 E-mail 

ˆ

 Andere: 

ˆ

  

Arbeit

ˆ

 Freund 

ˆ

Internet 

ˆ

Handel 

ˆ

  

Magazin 

ˆ

  

Ausstellung 

Wie 

haben Sie 

über 

Compex 

erfahren? 

ˆ

  

Andere: 

Note: Please fax to Compex Systems Pte Ltd at (65) 6280-9947 

Russian 

1. Введение

Рисунок

 1  Compex SDS1224 

Устройство

 Compex SDS1224 

представляет

собой

 24-

портовый

 10/100 Base-

TX 

коммутатор

используемый

для

высокопроизводительных

коммутируемых

сетей

с

рабоч ми

группами

Эт т

коммутатор

ляется

устройст ом

использующим

коммутацию

с

промежуточной

буферизацией

что

обеспечивает

низкий

уровень

задержки

для

высокоскоростных

сетей

Эта

функция

позволяет

коммутатору

самообучаться

в

п

и

о

яв

в

роцессе

работы

и

хранять

адреса

в

таблице

 MAC 

адресов

объемом

 4K. 

ых

средних

предприятий

 ), 

административные

или

агистральные

среды

.

ммутатор

используется

для

малых

со

Compex SDS1224 

подходит

для

вычислительных

сред

таких

видов

как

бизнес

группы

для

 SME ( 

мал

м

2. Комплект поставки

комплект

розничной

поставки

  SDS1224 

входят

следующие

составляющие

:

В

1 x Compex  SDS1224 

 4 

Ножка

резиновая

 1 

х

Шнур

питания

Комплект

для

крепления

на

стойке

 (

содержит

 2 

скобы

и

 8 

винтов

)

Руководство

по

установке

с

Гарантийной

регистрационной

картой

3. Использование в сети

Требуются

только

несколько

простых

шагов

для

того

чтобы

установить

Compex SDS1224. 

Ниже

показано

как

ко

рабочих

групп

и

для

корпоративных

сетей

.

Рисунок

 2   

Установка

 Compex SDS1224 

П

ример

 B: 

Использование

в

качес

сетевого

моста

тве

П

ример

А

Использование

для

малы рабочих

групп

х

------

An der gepunkteten Linie

 -------

------

An der gepunkteten Linie

--------

------

An der gepunkteten Linie

-----

ten Linie

----

---

---

--- -

An der gepun

kteten Linie

----

---

--

---

--

 An der gepunkt

eten Linie

---

----

-----

background image

4. Установка устройства

Перед

установкой

 Compex SDS1224, 

после

того

как

вы

распаковали

устройство

пожалуйста

обратите

внимание

на

следующее

:

Убедитесь

что

имеется

достаточно

места

для

тепловой

вентиляции

при

размещении

устройства

рядом

с

сетевой

розеткой

.

Убедитесь

что

несущая

поверхность

на

которой

будет

установлен

 Compex SDS1224 

очищена

от

жира

и

пыли

.

Убедитесь

что

имеется

достаточно

места

вокруг

устройства

для

подключения

сетевых

кабелей

.

1. 

Установите

резиновые

ножки

на

днище

металлического

блока

Резиновые

ножки

служат

для

предотвращения

встрясок

и

вибрации

.

2. 

Поскольку

 Compex SDS1224 

поставляется

с

крепежным

комплектом

установите

одну

скобу

на

боковую

поверхность

коммутатора

совместите

ее

отверстия

с

отверстиями

на

корпусе

и

укрепите

скобу

  

винтами

3. 

Присоедините

вторую

скобу

к

другой

стороне

коммутатора

4. 

После

того

как

обе

крепежные

скобы

будут

установлены

установите

коммутатор

в

стойку

совместив

отверстия

на

скобах

с

соответствующими

отверстиями

на

стойке

5. 

Закрепите

коммутатор

на

стойке

при

помощи

отвертки

и

винтов

крепления

на

стойке

6. 

Присоедините

шнур

питания

к

гнезду

питания

на

задней

панели

коммутатора

.  

Другой

конец

шнура

питания

присоедините

к

сетевой

розетке

.

7. 

Пользуйтесь

сетевым

кабелем

 Ethernet RJ45 

для

присоединения

к

любому

из

портов

. (

согласно

примерам

использования

в

сети

).

8. 

Установка

устройства

завершена

Теперь

вы

можете

включить

напряжение

Проверьте

горит

ли

индикатор

питания

на

передней

панели

чтобы

убедиться

что

питание

подается

на

устройство

.

5. Описание вида панелей

Рисунок

 3

  

Compex SDS1224 - 

вид

спереди

Рисунок

 4  Compex SDS1224 - 

вид

сзади

Индикатор

Описание

n

Индикатор

питания

(Power)

Если

индикатор

горит

зеленым

цветом

это

значит

что

питание

подается

на

устройство

Если

индикатор

не

горит

 - 

питание

не

подается

.

o

Светодиодные

индикаторы

Используются

для

отслеживания

информации

о

работе

системы

в

режиме

реального

времени

Для

более

подробной

информации

обратитесь

к

описанию

светодиодных

индикаторов

.

p

24 

порта

 RJ45 

10/100 

Мбит

/

с

(

автоматическое

определение

Auto MDI/MDIX)

Используйте

 UTP/STP 

сетевые

кабели

для

соединения

с

Š

 10 

Base-T 

или

 100 Base-TX  

Š

Устройством

автосогласования

(

Обратите

внимание

что

MDI

означает

соединение

с

другим

концентратором

или

коммутатору

в

то

время

как

MDIX 

означает

соединение

с

рабочей

станцией

или

компьютером

Таким

образом

Auto MDI/MDIX

означает

что

вы

можете

соединяться

с

другим

коммутатором

или

рабочей

станцией

без

изменения

не

-

кроссоверных

или

кроссоверных

кабельных

соединений

)

q

Гнездо

питания

Входное

напряжение

в

диапазоне

 100-240 

В

переменного

тока

, 50-60 

Гц

.

6. Описание светодиодных индикаторов

Светодиодный

индикатор

Показание

Описание

Зеленый

Питание

подается

Питание

 (Power)

Не

горит

Питание

не

подается

.

Зеленый

Порт

соединен

с

устройством

.

Мигает

Порт

принимает

или

передает

данные

Индикаторы

LNK/ACT

Не

горит

Устройство

не

присоединено

.

Оранжевый

Порт

работает

в

полнодуплексном

режиме

Мигает

В

порте

наблюдается

коллизия

пакетов

.

Индикатор

 FD/COL

Не

горит

Устройство

не

присоединено

Или

же

оно

работает

в

полу

-

дуплексном

режиме

.

LNK/ACT 

означает

 - 

соединение

/

активность

в

сети

FD/COL

означает

полнодуплексный

режим

/

коллизия

данных

7. Спецификация устройства

Безопасность

и

 EMI

Š

 FCC 

Часть

 15 

Класс

А

Š

 CE 

Mark 

Š

 UL 

и

 cUL 

Š

 CE/EN60950

Поддерживаемые

стандарты

Соответствует

стандартам

Š

IEEE 802.3: 10Base-T Ethernet 

Š

IEEE 802.3u: 100Base-Tx Fast Ethernet 

Š

 IEEE 

802.3x: 

Контроль

потока

данных

и

 "

обратное

давление

Š

IEEE 802.1P: Network Traffic Prioritization 

Технология

Архитектура

коммутации

с

промежуточной

буферизацией

 (Store and Forward)

Светодиодные

индикаторы

Š

Питание

 (Power) 

Š

C

оединение

/

активность

 (Link/Activity) 

Š

Полнодуплексный

режим

/

коллизия

 (Full 

Duplex/Collision) 

Сетевые

носители

Š

10Base-T: 

o

 2-

пары

 UTP/STP 

категории

 3, 4, 5. 

o

 EIA/TIA-568 

100-ohm. 

o

Максимальная

длина

: 100 

метров

Š

100Base-TX: 

o

 2-

пары

 UTP/STP 

категории

  5. 

o

 EIA/TIA-568 

100-ohm. 

o

Максимальная

длина

: 100 

метров

Протокол

CSMA/CD

Буфер

памяти

1.25 

Мбит

MAC 

Адрес

Таблица

 MAC-

адресов

объемом

 4K

Скорость

передачи

Š

 14,880 

пакетов

в

секунду

через

 Ethernet 

порт

Š

 148,800 

пакетов

в

секунду

через

 Fast Ethernet 

порт

Входной

буфер

(Backplane)

4.8 

Гбит

/

с

Потребляемая

мощность

18 

Ватт

максимум

Подаваемое

напряжение

100-240 

В

переменного

тока

, 50-60 

Гц

Размеры

440

мм

 x 120

мм

 x 44

мм

  (

Длина

 x 

Глубина

 x 

Высота

)

Требования

к

окружающей

среде

Рабочая

температура

Температура

хранения

Рабочая

влажность

 : 

0

°

C -  45

°

-10

°

C -  70

°

10%  -  90% 

(

без

конденсации

p

Ссылки

на

дополнительную

информацию

Если

у

вас

установлены

другие

версии

операционной

системы

 Windows 

или

же

вы

имеете

широкополосной

вход

в

Интернет

пожалуйста

обратитесь

к

руководству

пользователя

на

компакт

-

диске

прилагаемом

к

устройству

.

Настоящая

инструкция

может

быть

изменена

в

этом

случае

последнюю

версию

данного

документа

Вы

всегда

можете

найти

по

адресу

http://www.compex.com.sg/prodspec.asp?f=Manual&s=1

  

Регистрационная карточка

[M-0088-V2.3C]

Вы

можете

зарегистрироваться

через

Интернет

на

сайте

http://www.cpx.com

или

http://www.compex.com.sg

Или

по

электронной

почте

support@compex.com.sg,  

предоставив

следующую

информацию

Для

того

чтобы

получить

право

на

гарантию

пожалуйста

заполните

данную

карточку

и

отправьте

ее

в

компанию

 Compex 

в

течение

девяноста

 (90) 

дней

с

даты

покупки

.

Изделие

:  

Дата

приобретения

Модель

Серийный

номер

Имя

и

фамилия

Должность

: E-mail: 

Компания

Адрес

Почтовый

индекс

Страна

Телефон

:  (          ) 

Компьютер

на

котором

установлено

данное

изделие

Серийный

номер

ˆ

Работа

ˆ

Друзья

ˆ

Интернет

ˆ

Дилер

ˆ

Журнал

ˆ

Выставка

Как

вы

узнали

о

компании

Compex? 

ˆ

  

Другое

Note: Please fax to Compex Systems Pte Ltd at (65) 6280-9947

n p o q

--- 

Отрежьте

по

пунктирной

линии

---------

-------

Отрежьте

по

пунктирной

линии

---------

------

-----

ежь

те

по

пу

нктир

н

ой

ли

ни

и

------

-

--

---

--

Отрежь

те

по

пу

нктир

н

ой

лин

ии

----

-----

-----

-

Аннотация для Compex Systems READYLINK SDS1224 в формате PDF