Briggs&Stratton I/C INTEC PRO 83100 – страница 5

Инструкция к Briggs&Stratton I/C INTEC PRO 83100

5. Roèico za reguliranje plina (B), èe obstaja, premaknite v položaj za hitro delovanje

. Med delovanjem motorja naj bo roèica za reguliranje plina v položaju za hitro

delovanje.

6. Pri motorjih, ki so opremljeni s stikalom za zaustavitev (C), stikalo premaknite v

položaj za vklop.

7. Moèno držite roèico zaganjalne vrvi (D). Poèasi jo vlecite, dokler ne zaèutite upora,

nato jo povlecite hitro.

Opomba: Èe se motor po veè poskusih zagona ne zažene, pojdite na spletno stran

BRIGGSandSTRATTON.COM ali poklièite 1-800-233-3723 (v ZDA).

OPOZORILO: Zaradi hitrega povratnega vleka zaganjalne vrvi (povratni

sunek) potegne roko proti motorju hitreje, kot lahko spustite roèko. Lahko pride do

zloma kosti, zmeèkanin ali izpaha. Ko zaganjate motor, poèasi vlecite zaganjalno vrv,

dokler ne zaèutite upora, nato pa jo povlecite hitro, da prepreèite povratni sunek.

8. Ko se motor segreje, regulator dušilne lopute (A) premaknite v položaj za

delovanje

.

Zaustavitev motorja - slika

4

OPOZORILO

Gorivo in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.

Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali smrt.

Ne uporabljajte dušilne lopute uplinjaèa za zaustavitev motorja.

1. Stikalo za zaustavitev (C) premaknite v položaj za zaustavitev.

ali

Premaknite roèico za reguliranje plina (B), èe obstaja, v položaj za poèasno

delovanje

in nato v položaj za zaustavitev .

2. Premaknite roèico zapornega ventila za gorivo (E) v položaj za izklop.

Vzdrževan

81

sl

j

Tabela vzdrževanja

Poprvih5-ihurah

Zamenjajte olje

Vsakih 8 ur ali dnevno

Preverite raven motornega olja

Oèistite obmoèje okrog izpuha in upravljalnih vzvodov

Oèistite zašèito za prste

Vsakih 25 ur ali letno

Oèistite zraèni filter *

Oèistite predfilter *

Vsakih 50 ur ali letno

Zamenjajte motorno olje

Preglejte izpuh in lovilec isker

Vsakih 100 ur

Zamenjajte olje reduktorja (èe obstaja)

Letno

Zamenjajte zraèni filter

Zamenjajte predfilter

Zamenjajte vžigalno sveèko

Oèistite sistem za zraèno hlajenje *

* V prašnih razmerah ali ob prisotnosti delcev v zraku oèistite veèkrat.

Nastavitev uplinjaèa

Uplinjaèa ne nastavljajte sami. Uplinjaè je tovarniško nastavljen za uèinkovito delovanje v

veèini razmer. Èe so potrebne nastavitve, se za servisno pomoè obrnite na kateri koli

pooblašèeni servis podjetja Briggs & Stratton.

OPOMBA: Proizvajalec stroja, v katerega je vgrajen ta motor, doloèi najvišje obrate

delovanja motorja. Ne prekoraèite teh obratov.

Zamenjava vžigalne sveèke - slika

5

Preverite razmak (A, slika 5) z merilnim listièem (B). Po potrebi razmak ponastavite.

e

Vžigalno sveèko namestite in privijte do priporoèenega zateznega momenta. Za

Priporoèamo, da se obrnete na katerega koli pooblašèenega trgovca Briggs & Stratton

nastavitev razmaka ali zatezni moment si oglejte poglavje Specifikacije.

za vsa vzdrževalna dela in servisiranje motorja in njegovih delov.

Opomba: Na nekaterih podroèjih zahteva krajevna zakonodaja uporabo uporovne

OPOMBA: Za pravilno delovanje morajo vsi sestavni deli motorja ostati na svojem

sveèke za slabljenje signalov vžiga. Èe je bil motor v zaèetku opremljen z uporovno

mestu.

sveèko, uporabite isto vrsto sveèke za zamenjavo.

Nadzor emisij

Preglejte izpuh in lovilec isker - slika

6

Vzdrževalna dela, zamenjave ali popravila naprav in sistemov nadzora emisij lahko

izvrši vsaka poslovalnica za popravila izvencestnih motorjev ali posameznik. Èe

pa želite ”brezplaèen” servis delov za nadzor emisij, ga mora izvršiti s strani tovarne

pooblašèen trgovec. Oglejte si garancijo za emisije.

OPOZORILO

Delujoèi motorji se segrevajo. Deli motorja, posebej izpuh, se moèno

segrejejo.

OPOZORILO

Ob dotiku lahko pride do težkih opeklin.

Nenamerno iskrenje lahko povzroèi ogenj ali elektrièni udar.

Vnetljivi odpadki, kot so listje, trava, draèje itd., se lahko vnamejo.

Nenamerni zagon lahko povzroèi zapletanje, travmatièno amputacijo

ali rano.

Pustite, da se izpuh, valj motorja in hladilna rebra ohladijo, preden se jih

Nevarnost požara

dotaknete.

Odstranite material, ki se je nabral na obmoèju izpuha in valja.

Po doloèilih poglavja 4442 Zakona o javnih sredstvih države Kalifornije gre za

kršitev, èe uporabljate ali upravljate stroj na gozdnatih, grmièastih ali travnatih

predelih, èe na izpušnem sistemu ni namešèen brezhiben lovilec isker, kot je

Pred nastavljanjem ali popravili:

opredeljeno v Poglavju 4442. Druge države ali zvezne oblasti imajo lahko

Snemite kabel vžigalne sveèke in ga hranite proè od sveèke.

podobne zakone. Obrnite se na proizvajalca, trgovca ali preprodajalca originalne

Odklopite negativni pol akumulatorja (samo pri motorjih z elektriènim zagonom).

opreme, da vam priskrbi originalni lovilec isker za izpušni sistem, ki je namešèen

Uporabljajte le pravo orodje.

na motorju.

Obratov motorja ne poveèujte s spreminjanjem krmilne vzmeti, povezav ali

drugih delov.

Odstranite material, ki se je nabral na obmoèju izpuha in valja. Preglejte izpuh (A, slika

Nadomestni deli morajo biti enaki in namešèeni na enakem položaju kot

6) zaradi morebitnih razpok, zarjavelosti ali drugih poškodb. Odstranite lovilec isker (B),

originalni deli. Zaradi neoriginalnih delov lahko pride do slabšega delovanja,

èe obstaja, in preverite morebitne poškodbe ali nakopièenost saj. Èe odkrijete poškodbe,

okvare enote in poškodb.

pred zaèetkom uporabe namestite nadomestne dele.

Vztrajnika ne udarjajte s kladivom ali trdim predmetom, ker lahko kasneje med

delovanjem razpade.

Pri preizkušanju iskrenja:

OPOZORILO: Nadomestni deli morajo biti enaki in namešèeni na

Uporabljajte odobreno napravo za preizkušanje iskre.

enakem položaju kot originalni deli. Zaradi neoriginalnih delov lahko pride do

Iskre ne preverjajte z odstranjeno sveèko.

slabšega delovanja, okvare enote in poškodb.

S šèetko ali suho krpo odstranite delce s šèitnika za prste (A) (slika 11). Regulator,

Zamenjava olja - slika

7 8

vzmetiinkrmilnielementi(B) naj bodo èisti. Na obmoèju okrog izpuha in za njim (C) naj

Uporabljeno olje je nevaren odpadni proizvod in ga je treba odlagati na pravilen naèin.

ne bo vnetljivih odpadkov.

Ne odlagajte ga z gospodinjskimi odpadki. Za varno odlaganje/recikliranje se obrnite na

krajevne oblasti, servisni center ali pooblašèenega trgovca.

Shranjevanje

Odstranjevanje olja

1. Ob ugasnjenem, a še vedno toplem motorju snemite kabel vžigalne sveèke (A)inga

hranite proè od sveèke (slika 7).

OPOZORILO

2. Odstranite èep za izpust olja (B, slika 8). Olje izpustite v odobreno posodo.

Gorivo in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.

Opomba: Na motor lahko namestite katerega koli od prikazanih èepov za izpust olja

Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali smrt.

(C).

3. Po izpustu olja namestite in privijte èep za izpust olja.

Dolivanje olja

Pri shranjevanju goriva ali stroja z gorivom v rezervoarju

Hranite proè od odprtega ognja, peèi, grelcev za vodo ali drugih naprav, ki imajo

Motor postavite na ravno podlago.

kontrolno luèko ali drugi vir vžiga, ker lahko vžgejo hlape goriva.

Z obmoèja odprtine za dolivanje olja oèistite umazanijo.

Za kolièino olja si oglejte poglavje Specifikacije.

Sistem za gorivo

1. Izvlecite merilno palico (D)injoobrišitesèistokrpo.

Gorivo se postara, ko je shranjeno veè kot 30 dni. Staro gorivo povzroèi nabiranje kislin

2. Poèasi nalivajte olje v odprtino za dolivanje olja (E). Dolijte do oznake.

in usedlin v sistemu za gorivo ali na pomembnih delih uplinjaèa. Za ohranitev svežega

3. Vstavite merilno palico, a je ne privijte. Izvlecite jo in preverite raven olja. Raven olja

goriva uporabite Briggs & Strattonov stabilizator za gorivo FRESH START

®

, ki je na voljo

mora segati do oznake FULL (F) na merilni palici.

kot tekoèi dodatek ali kapalni vložek s koncentratom.

4. Vstavite in privijte merilno palico za olje.

Bencina ni treba izpustiti iz motorja, èe je stabilizator za gorivo dodan v skladu z navodili.

Motor naj deluje 2 minuti, da stabilizator steèe skozi sistem za gorivo. Motor in gorivo sta

Servisiranje zraènega filtra - slika

9

lahko shranjena do 24 mesecev.

Èe bencinu v motorju ni bil dodan stabilizator za gorivo, ga morate izpustiti v odobreno

posodo. Motor pustite teèi, dokler se ne zaustavi zaradi pomanjkanja goriva. Uporaba

stabilizatorja za gorivo v posodi za shranjevanje je priporoèljiva za ohranitev svežosti.

OPOZORILO

Motorno olje

Gorivo in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.

Ko je motor še topel, zamenjajte motorno olje.

Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali smrt.

Odpravljanje težav

Motorja ne zaganjajte oziroma ga ne pustite teèi, ko je odstranjen sestav

Ali potrebujete pomoè? Pojdite na spletno stran BRIGGSandSTRATTON.COM ali

zraènega filtra (èe obstaja) ali zraèni filter (èe obstaja).

poklièite 1-800-233-3723.

OPOMBA: Za èišèenje filtra ne uporabljajte stisnjenega zraka ali topil. Zrak pod tlakom

lahko poškoduje filter, topila pa ga raztopijo.

Pri sistemu zraènega filtra je uporabljen naguban filter z dodatnim predfiltrom. Predfilter

se lahko opere in ponovno uporabi.

Specifikaci

1. Odstranite spojni vijak (A) in pokrov (B).

2. Odstranite spojni vijak (C) in filter (D).

3. Odstranite predfilter (E), èe obstaja, s filtra. Umazanijo oèistite tako, da s filtrom rahlo

potolèete ob trdo površino. Èe je filter prekomerno umazan, ga zamenjajte z novim.

4. Predfilter operite s tekoèim detergentom in vodo. Nato pustite, da se povsem posuši

na zraku. Ne oljite predfiltra.

5. Suh predfilter namestite na filter.

6. Filter in predfilter namestite na podlago (F)innanastavek(G).Poskrbite,dasefilter

prilega podlagi. Filter prièvrstite s spojnim vijakom (C).

7. Namestite pokrov in ga prièvrstite s spojnim vijakom (A). Spojni vijak mora biti dobro

privit.

Zamenjava olja reduktorja - slika

10

Èe je vaš motor opremljen z reduktorjem, ga servisirajte na naslednji naèin.

1. Odstranite èep odprtine za dolivanje olja (B) in èep ravni olja (C).

2. Odstranite èep za izpust olja (A, slika 10) in olje izpustite v ustrezno posodo.

3. Èep za izpust olja namestite nazaj in ga privijte.

4. Poèasi dolivajte mazivno olje v odprtino za dolivanje olja (oglejte si poglavje

Specifikacije). Dolivajte, dokler olje ne priteèe skozi odprtino ravni olja.

5. Namestite èep ravni olja in ga privijte.

6. Namestite èep odprtine za dolivanje olja in ga privijte.

Pomembno: Èep odprtine za dolivanje olja ima prezraèevalno luknjo (D)inmorabiti

namešèen na vrhu pokrova ohišja menjalnika, kot je prikazano.

Èišèenje sistema za zraèno hlajenje - slika

11

OPOZORILO

Delujoèi motorji se segrevajo. Deli motorja, posebej izpuh, se moèno

segrejejo.

Ob dotiku lahko pride do težkih opeklin.

Vnetljivi odpadki, kot so listje, trava, draèje itd., se lahko vnamejo.

Pustite, da se izpuh, valj motorja in hladilna rebra ohladijo, preden se jih

dotaknete.

Odstranite material, ki se je nabral na obmoèju izpuha in valja.

POZOR: Za èišèenje motorja ne uporabljajte vode. Voda lahko onesnaži sistem za

gorivo. Motor èistite s šèetko ali suho krpo.

Ta motor je zraèno hlajen. Umazanija ali delci lahko ovirajo pretok zraka in povzroèijo

prekomerno segrevanje motorja, posledica èesar je slabo delovanje in skrajšana

življenjska doba motorja.

82

BRIGGSandSTRATTON.COM

j

e

Specifikacije motorja

Model 83100

Gibna prostornina 7,74 cu in (127 cm

3

)

Vrtina valja 2,441 in (62 mm)

Hod bata 1,654 in (42 mm)

Kolièina motornega olja 18 -- 20 oz 0,54 -- 0,59 l

Specifikacije reduktorja (èe obstaja)

Vrsta olja reduktorja

80W-90

Kolièina olja reduktorja

4 oz (0,12 l)

Nastavitvene specifikacije *

Model 83100

Razmak med elektrodama vžigalne sveèke 0,030 in (0,76 mm)

Zatezni moment za vžigalno sveèko 180 lb-in (20 Nm)

Zraèna rega ohišja 0,006 - 0,010 in (0,15 - 0,25 mm)

Reža sesalnega ventila 0,005 - 0,007 in (0,13 - 0,18 mm)

Reža izpušnega ventila 0,005 - 0,007 in (0,13 - 0,18 mm)

* Moè motorja se zmanjša za 3,5 % na vsakih 300 metrov dodatne nadmorske višine in 1

% na vsakih 10 F(5.6 C) nad 77 F(25 C). Motor bo deloval zadovoljivo pod kotom do

15. Za varno dovoljeno delovno obmoèje na nagibih si oglejte priroènik za uporabo

naprave.

Obièajni nadomestni deli

Nadomestni del Številka dela

Ovalni zraèni filter 797258

Dodatek za gorivo 5041, 5058

Vžigalna sveèka 797235

Kljuè za pritrditev vžigalne sveèke 89838, 5023

Naprava za preizkušanje iskre 19368

n Priporoèamo, da se za vsa vzdrževalna dela in servisiranje motorja in njegovih delov

obrnete na pooblašèeni servis Briggs & Stratton.

GARANCIJSKI LIST ZA BRIGGS & STRATTONOV MOTOR

September 2009

OMEJENA GARANCIJA

Družba Briggs & Stratton bo brezplaèno popravila ali nadomestila vsak del ali dele motorja z napakami v materialu ali izdelavi ali obojim. Stroške za transport izdelkov, ki so

bili posredovani v popravilo ali zamenjavo pod to garancijo, mora nositi kupec. Ta garancija velja za èasovno obdobje in pod pogoji, ki so navedeni v nadaljevanju. Za

popravilo v garancijskem roku poišèite najbližjo pooblašèeno servisno delavnico na zemljevidu naših licenènih partnerjev na BRIGGSandSTRATTON.COM oziroma

poklièite 1-800-233-3723 ali poišèite številko v ‘Rumenih straneh’.

Ne obstaja nobena druga izrecna garancija. Nakazane garancije, vkljuèno z garancijami tržnosti in uporabnosti za doloèen namen, so omejene na èas enega leta

od nakupa oziroma do roka, ki je zakonsko doloèen. Vse druge nakazane garancije so izkljuèene. Odgovornost za nakljuèno ali posledièno škodo je izkljuèena

do meje, ki jo dovoljuje zakon. Nekatere države ne dovoljujejo omejitve trajanja nakazane garancije, druge pa ne dovoljujejo omejitve ali izkljuèitve nakljuènih in

konsekventnih - poslediènih poškodb, zato ni nujno, da se zgoraj omenjene omejitve in izkljuèitve nanašajo na vas. Ta garancija vam zagotavlja posebne zakonske pravice,

lahko pa imate še druge pravice, ki se razlikujejo od države do države.

STANDARDNI GARANCIJSKI POGOJI *

Znamka/Tip izdelka Domaèa uporaba Komercialna uporaba

Vanguardt 2leti 2leti

Extended Life Seriest; I/C

®

; Intekt I/C

®

; Intekt Pro;

2 leti 1 leto

Professional Seriest z Dura-Boret pušo iz litega železa;

850 Seriest z Dura-Boret pušo iz litega železa;

Snow Series MAXt z Dura-Boret pušo iz litega železa

Vsi drugi Briggs & Strattonovi motorji imajo litoželezno pušo Dura-Boret

Vsi drugi Briggs & Strattonovi motorji 2leti 90 dni

* To so naši standardni garancijski pogoji, a obèasno je lahko priloženo dodatno garancijsko kritje, ki ni doloèeno v èasu izdaje. Za veljavne garancijske pogoje za vaš

motor obišèite spletno stran BRIGGSandSTRATTON.COM ali pa se obrnite na pooblašèeno servisno delavnico Briggs & Stratton.

Motorji, ki se uporabljajo v razliènih modelih domaèih generatorjev v pripravljenosti, imajo garancijo le za uporabo s strani uporabnika. Ta garancija ne velja za motorje v

opremi, uporabljeni za dovajanje energije, namesto kot pripomoèek. Za motorje, uporabljene v tekmovalnem dirkanju ali na komercialnih ali najemnih stezah,

garancija ne velja.

Garancijska doba se zaène, ko napravo kupi prvi kupec v prodaji na drobno ali konèni komercialni uporabnik, in traja ves èas, naveden v zgornji tabeli. ”Uporaba potrošnika” pomeni

osebno uporabo v gospodinjstvu s strani kupca, ki je napravo kupil v prodaji na drobno. ”Komercialna uporaba” pomeni vse druge primere uporabe, vkljuèno z uporabo za

komercialne namene, pridobivanje prihodka ali najem. Èe je motor enkrat uporabljen v komercialne namene, po tej garanciji spada v kategorijo motorjev za komercialno uporabo.

Za pridobitev garancije za izdelke Briggs & Stratton ni potrebna registracija garancije. Shranite potrdilo o nakupu. Èe tedaj, ko potrebujete garancijsko storitev, ne

predložite dokazila o datumu prvotnega nakupa, se bo za doloèanje garancijske dobe uporabil datum proizvodnje izdelka.

3 Uplinjaèev, ki pušèajo, zamašenih cevi za dovod goriva in zlepljenih ventilov ali

O vaši garanciji

drugih poškodb, ki jih je povzroèila uporaba onesnaženega ali starega goriva.

Družba Briggs & Stratton bo z veseljem opravila popravilo v garancijskem roku in se vam

4 Delov, ki so opraskani ali polomljeni zato, ker je motor deloval s premalo ali z

opravièuje za neprijetnosti. Popravila v garancijskem roku lahko izvajajo vsi pooblašèeni

onesnaženim mazivnim oljem ali z oljem neustrezne viskoznosti. (Preverite nivo olja

servisi. Veèino popravil v garancijskem roku se izvede rutinsko, vèasih pa so zahtevki za

in po potrebi dotoèite ter zamenjajte olje v priporoèenih intervalih). Funkcija OIL

servisiranje v garanciji neupravièeni.

GARD ne sme izklopiti motorja v teku. Pri nepravilnem vzdrževanju ravni olja lahko

pridedookvaremotorja.

Èe se stranka ne strinja z odloèitvijo servisa, bo potrebna preiskava, da bi ugotovili, ali je

5 Popravil ali prilagoditev delov ali sklopov, kot so sklopke, prenosi, daljinsko

garancija veljavna. Servis prosite, da vse podatke predloži v oceno svojemu distributerju

upravljanje itd., ki jih ne izdeluje družba Briggs & Stratton.

ali tovarni. Èe se distributer ali tovarna odloèi, da je zahtevek utemeljen, bo kupec prejel

celotno nadomestilo za dele z napako. Da bi se izognili nesporazumom, do katerih bi

6 Poškodb ali obrabe delov zaradi umazanije, ki je vstopila v motor zaradi

lahko prišlo med kupcem in prodajalcem, v nadaljevanju navajamo nekatere vzroke za

nepravilnega vzdrževanja zraènega filtra, montaže ali uporabe neoriginalnih

odpoved motorja, ki jih garancija ne vkljuèuje.

sestavnih delov zraènega filtra. V priporoèenih intervalih oèistite in/ali zamenjajte

filter, kot je navedeno v Priroèniku za uporabo.

Normalna obraba: Motorji, tako kot vse mehaniène naprave, za dobro delovanje

7 Delov, ki so bili poškodovani zaradi prevelikih vrtljajev ali pregretja zaradi trave ali

potrebujejo obèasno servisiranje in zamenjavo delov. Garancija ne bo krila popravila, èe

je ob normalni rabi potekla življenjska doba nekega dela ali motorja. Garancija namreè

umazanije, ki je zaèepila ali zamašila hladilna rebra ali predel vztrajnika, ali

ne velja, èe je do poškodbe motorja prišlo zaradi napaène uporabe, pomanjkljivega

poškodbe, do katere je prišlo zaradi uporabe motorja v zaprtem prostoru, kjer ni

ustreznega prezraèevanja. V priporoèenih intervalih oèistite umazanijo z motorja, kot

rednega vzdrževanja, transporta, ravnanja z motorjem, skladišèenja ali neustrezne

postavitve. Garancija prav tako ne velja, èe je bila serijska številka motorja odstranjena

je navedeno v Priroèniku za uporabo.

ali èe je bil motor predelan ali spremenjen.

8 Delov motorja ali opreme, ki so se zlomili zaradi prevelikih vibracij, ki jih je

povzroèila preohlapna prièvrstitev motorja ali rezil, neuravnoteženih rezil ali ohlapno

Neustrezno vzdrževanje:Življenjska doba motorja je odvisna od pogojev, v katerih

namešèenih ali neuravnoteženih rotorjev, neprimerne pritrditve opreme na roèièno

motor deluje, in od nege. Nekatere naprave, kot so kultivatorji, èrpalke in rotacijske

gred motorja, previsokih vrtljajev ali druge napake pri uporabi naprave.

kosilnice, pogosto uporabljamo v prašnih ali umazanih razmerah, kar lahko povzroèi

poškodbo, ki je videti kot prezgodnja obraba motorja. Takšna obraba, ki jo povzroèijo

9 Gredi, ki se je zvila ali zlomila zaradi udarca trdega predmeta po rezilu rotacijske

umazanija, prah, ostanki saj z vžigalne sveèke ali drugi abrazivni delci, ki so vdrli v motor

kosilnice ali premoèno napetega klinastega jermena.

zaradi neustreznega vzdrževanja, ni vkljuèena v garancijo.

10 Rutinskih nastavitev ali prilagoditev motorja.

Omenjena garancija krije samo

napake v materialu in/ali okvare zaradi izdelave na

11 Odpovedi motorja ali dela motorja, npr. zgorevalne komore, ventilov, sedežev

motorju, ne pa nadomestila ali povrnitve opreme, h kateri je motor lahko

ventilov, vodil ventilov ali pregorelega navitja zaganjalnika, zaradi uporabe

prikljuèen. Garancija poleg tega ne krije popravil, potrebnih zaradi:

alternativnih goriv, kot so petrolej, zemeljski plin, spremenjeni bencin itd.

1 Težav, do katerih je prišlo zaradi uporabe delov, ki niso Briggs & Strattonovi

originalni deli.

Popravila v garancijskem roku so mogoèa le na pooblašèenih servisih družbe

2 Kontrolnih roèic na napravi ali napeljav, ki prepreèujejo zagon, povzroèajo

Briggs & Stratton. Poišèite najbližjo pooblašèeno servisno delavnico na zemljevidu

nezadovoljivo delovanje motorja ali skrajšujejo življenjsko dobo motorja. (Obrnite se

naših licenènih partnerjev na BRIGGSandSTRATTON.COM oziroma poklièite

na izdelovalca opreme.)

1-800-233-3723 ali poišèite številko v ‘Rumenih straneh’.

83

sl