Briggs&Stratton I/C INTEC PRO 83100 – страница 5
Инструкция к Briggs&Stratton I/C INTEC PRO 83100

5. Roèico za reguliranje plina (B), èe obstaja, premaknite v položaj za hitro delovanje
. Med delovanjem motorja naj bo roèica za reguliranje plina v položaju za hitro
delovanje.
6. Pri motorjih, ki so opremljeni s stikalom za zaustavitev (C), stikalo premaknite v
položaj za vklop.
7. Moèno držite roèico zaganjalne vrvi (D). Poèasi jo vlecite, dokler ne zaèutite upora,
nato jo povlecite hitro.
Opomba: Èe se motor po veè poskusih zagona ne zažene, pojdite na spletno stran
BRIGGSandSTRATTON.COM ali poklièite 1-800-233-3723 (v ZDA).
OPOZORILO: Zaradi hitrega povratnega vleka zaganjalne vrvi (povratni
sunek) potegne roko proti motorju hitreje, kot lahko spustite roèko. Lahko pride do
zloma kosti, zmeèkanin ali izpaha. Ko zaganjate motor, poèasi vlecite zaganjalno vrv,
dokler ne zaèutite upora, nato pa jo povlecite hitro, da prepreèite povratni sunek.
8. Ko se motor segreje, regulator dušilne lopute (A) premaknite v položaj za
delovanje
.
Zaustavitev motorja - slika
4
OPOZORILO
Gorivo in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.
Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali smrt.
‚ Ne uporabljajte dušilne lopute uplinjaèa za zaustavitev motorja.
1. Stikalo za zaustavitev (C) premaknite v položaj za zaustavitev.
ali
Premaknite roèico za reguliranje plina (B), èe obstaja, v položaj za poèasno
delovanje
in nato v položaj za zaustavitev .
2. Premaknite roèico zapornega ventila za gorivo (E) v položaj za izklop.
Vzdrževan
81
sl
j
Tabela vzdrževanja
Poprvih5-ihurah
‚ Zamenjajte olje
Vsakih 8 ur ali dnevno
‚ Preverite raven motornega olja
‚ Oèistite obmoèje okrog izpuha in upravljalnih vzvodov
‚ Oèistite zašèito za prste
Vsakih 25 ur ali letno
‚ Oèistite zraèni filter *
‚ Oèistite predfilter *
Vsakih 50 ur ali letno
‚ Zamenjajte motorno olje
‚ Preglejte izpuh in lovilec isker
Vsakih 100 ur
‚ Zamenjajte olje reduktorja (èe obstaja)
Letno
‚ Zamenjajte zraèni filter
‚ Zamenjajte predfilter
‚ Zamenjajte vžigalno sveèko
‚ Oèistite sistem za zraèno hlajenje *
* V prašnih razmerah ali ob prisotnosti delcev v zraku oèistite veèkrat.
Nastavitev uplinjaèa
Uplinjaèa ne nastavljajte sami. Uplinjaè je tovarniško nastavljen za uèinkovito delovanje v
veèini razmer. Èe so potrebne nastavitve, se za servisno pomoè obrnite na kateri koli
pooblašèeni servis podjetja Briggs & Stratton.
OPOMBA: Proizvajalec stroja, v katerega je vgrajen ta motor, doloèi najvišje obrate
delovanja motorja. Ne prekoraèite teh obratov.
Zamenjava vžigalne sveèke - slika
5
Preverite razmak (A, slika 5) z merilnim listièem (B). Po potrebi razmak ponastavite.
e
Vžigalno sveèko namestite in privijte do priporoèenega zateznega momenta. Za
Priporoèamo, da se obrnete na katerega koli pooblašèenega trgovca Briggs & Stratton
nastavitev razmaka ali zatezni moment si oglejte poglavje Specifikacije.
za vsa vzdrževalna dela in servisiranje motorja in njegovih delov.
Opomba: Na nekaterih podroèjih zahteva krajevna zakonodaja uporabo uporovne
OPOMBA: Za pravilno delovanje morajo vsi sestavni deli motorja ostati na svojem
sveèke za slabljenje signalov vžiga. Èe je bil motor v zaèetku opremljen z uporovno
mestu.
sveèko, uporabite isto vrsto sveèke za zamenjavo.
Nadzor emisij
Preglejte izpuh in lovilec isker - slika
6
Vzdrževalna dela, zamenjave ali popravila naprav in sistemov nadzora emisij lahko
izvrši vsaka poslovalnica za popravila izvencestnih motorjev ali posameznik. Èe
pa želite ”brezplaèen” servis delov za nadzor emisij, ga mora izvršiti s strani tovarne
pooblašèen trgovec. Oglejte si garancijo za emisije.
OPOZORILO
Delujoèi motorji se segrevajo. Deli motorja, posebej izpuh, se moèno
segrejejo.
OPOZORILO
Ob dotiku lahko pride do težkih opeklin.
Nenamerno iskrenje lahko povzroèi ogenj ali elektrièni udar.
Vnetljivi odpadki, kot so listje, trava, draèje itd., se lahko vnamejo.
Nenamerni zagon lahko povzroèi zapletanje, travmatièno amputacijo
ali rano.
‚ Pustite, da se izpuh, valj motorja in hladilna rebra ohladijo, preden se jih
Nevarnost požara
dotaknete.
‚ Odstranite material, ki se je nabral na obmoèju izpuha in valja.
‚ Po doloèilih poglavja 4442 Zakona o javnih sredstvih države Kalifornije gre za
kršitev, èe uporabljate ali upravljate stroj na gozdnatih, grmièastih ali travnatih
predelih, èe na izpušnem sistemu ni namešèen brezhiben lovilec isker, kot je
Pred nastavljanjem ali popravili:
opredeljeno v Poglavju 4442. Druge države ali zvezne oblasti imajo lahko
‚ Snemite kabel vžigalne sveèke in ga hranite proè od sveèke.
podobne zakone. Obrnite se na proizvajalca, trgovca ali preprodajalca originalne
‚ Odklopite negativni pol akumulatorja (samo pri motorjih z elektriènim zagonom).
opreme, da vam priskrbi originalni lovilec isker za izpušni sistem, ki je namešèen
‚ Uporabljajte le pravo orodje.
na motorju.
‚ Obratov motorja ne poveèujte s spreminjanjem krmilne vzmeti, povezav ali
drugih delov.
Odstranite material, ki se je nabral na obmoèju izpuha in valja. Preglejte izpuh (A, slika
‚ Nadomestni deli morajo biti enaki in namešèeni na enakem položaju kot
6) zaradi morebitnih razpok, zarjavelosti ali drugih poškodb. Odstranite lovilec isker (B),
originalni deli. Zaradi neoriginalnih delov lahko pride do slabšega delovanja,
èe obstaja, in preverite morebitne poškodbe ali nakopièenost saj. Èe odkrijete poškodbe,
okvare enote in poškodb.
pred zaèetkom uporabe namestite nadomestne dele.
‚ Vztrajnika ne udarjajte s kladivom ali trdim predmetom, ker lahko kasneje med
delovanjem razpade.
Pri preizkušanju iskrenja:
OPOZORILO: Nadomestni deli morajo biti enaki in namešèeni na
‚ Uporabljajte odobreno napravo za preizkušanje iskre.
enakem položaju kot originalni deli. Zaradi neoriginalnih delov lahko pride do
‚ Iskre ne preverjajte z odstranjeno sveèko.
slabšega delovanja, okvare enote in poškodb.

S šèetko ali suho krpo odstranite delce s šèitnika za prste (A) (slika 11). Regulator,
Zamenjava olja - slika
7 8
vzmetiinkrmilnielementi(B) naj bodo èisti. Na obmoèju okrog izpuha in za njim (C) naj
Uporabljeno olje je nevaren odpadni proizvod in ga je treba odlagati na pravilen naèin.
ne bo vnetljivih odpadkov.
Ne odlagajte ga z gospodinjskimi odpadki. Za varno odlaganje/recikliranje se obrnite na
krajevne oblasti, servisni center ali pooblašèenega trgovca.
Shranjevanje
Odstranjevanje olja
1. Ob ugasnjenem, a še vedno toplem motorju snemite kabel vžigalne sveèke (A)inga
hranite proè od sveèke (slika 7).
OPOZORILO
2. Odstranite èep za izpust olja (B, slika 8). Olje izpustite v odobreno posodo.
Gorivo in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.
Opomba: Na motor lahko namestite katerega koli od prikazanih èepov za izpust olja
Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali smrt.
(C).
3. Po izpustu olja namestite in privijte èep za izpust olja.
Dolivanje olja
Pri shranjevanju goriva ali stroja z gorivom v rezervoarju
‚ Hranite proè od odprtega ognja, peèi, grelcev za vodo ali drugih naprav, ki imajo
‚ Motor postavite na ravno podlago.
kontrolno luèko ali drugi vir vžiga, ker lahko vžgejo hlape goriva.
‚ Z obmoèja odprtine za dolivanje olja oèistite umazanijo.
‚ Za kolièino olja si oglejte poglavje Specifikacije.
Sistem za gorivo
1. Izvlecite merilno palico (D)injoobrišitesèistokrpo.
Gorivo se postara, ko je shranjeno veè kot 30 dni. Staro gorivo povzroèi nabiranje kislin
2. Poèasi nalivajte olje v odprtino za dolivanje olja (E). Dolijte do oznake.
in usedlin v sistemu za gorivo ali na pomembnih delih uplinjaèa. Za ohranitev svežega
3. Vstavite merilno palico, a je ne privijte. Izvlecite jo in preverite raven olja. Raven olja
goriva uporabite Briggs & Strattonov stabilizator za gorivo FRESH START
®
, ki je na voljo
mora segati do oznake FULL (F) na merilni palici.
kot tekoèi dodatek ali kapalni vložek s koncentratom.
4. Vstavite in privijte merilno palico za olje.
Bencina ni treba izpustiti iz motorja, èe je stabilizator za gorivo dodan v skladu z navodili.
Motor naj deluje 2 minuti, da stabilizator steèe skozi sistem za gorivo. Motor in gorivo sta
Servisiranje zraènega filtra - slika
9
lahko shranjena do 24 mesecev.
Èe bencinu v motorju ni bil dodan stabilizator za gorivo, ga morate izpustiti v odobreno
posodo. Motor pustite teèi, dokler se ne zaustavi zaradi pomanjkanja goriva. Uporaba
stabilizatorja za gorivo v posodi za shranjevanje je priporoèljiva za ohranitev svežosti.
OPOZORILO
Motorno olje
Gorivo in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.
Ko je motor še topel, zamenjajte motorno olje.
Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali smrt.
Odpravljanje težav
‚ Motorja ne zaganjajte oziroma ga ne pustite teèi, ko je odstranjen sestav
Ali potrebujete pomoè? Pojdite na spletno stran BRIGGSandSTRATTON.COM ali
zraènega filtra (èe obstaja) ali zraèni filter (èe obstaja).
poklièite 1-800-233-3723.
OPOMBA: Za èišèenje filtra ne uporabljajte stisnjenega zraka ali topil. Zrak pod tlakom
lahko poškoduje filter, topila pa ga raztopijo.
Pri sistemu zraènega filtra je uporabljen naguban filter z dodatnim predfiltrom. Predfilter
se lahko opere in ponovno uporabi.
Specifikaci
1. Odstranite spojni vijak (A) in pokrov (B).
2. Odstranite spojni vijak (C) in filter (D).
3. Odstranite predfilter (E), èe obstaja, s filtra. Umazanijo oèistite tako, da s filtrom rahlo
potolèete ob trdo površino. Èe je filter prekomerno umazan, ga zamenjajte z novim.
4. Predfilter operite s tekoèim detergentom in vodo. Nato pustite, da se povsem posuši
na zraku. Ne oljite predfiltra.
5. Suh predfilter namestite na filter.
6. Filter in predfilter namestite na podlago (F)innanastavek(G).Poskrbite,dasefilter
prilega podlagi. Filter prièvrstite s spojnim vijakom (C).
7. Namestite pokrov in ga prièvrstite s spojnim vijakom (A). Spojni vijak mora biti dobro
privit.
Zamenjava olja reduktorja - slika
10
Èe je vaš motor opremljen z reduktorjem, ga servisirajte na naslednji naèin.
1. Odstranite èep odprtine za dolivanje olja (B) in èep ravni olja (C).
2. Odstranite èep za izpust olja (A, slika 10) in olje izpustite v ustrezno posodo.
3. Èep za izpust olja namestite nazaj in ga privijte.
4. Poèasi dolivajte mazivno olje v odprtino za dolivanje olja (oglejte si poglavje
Specifikacije). Dolivajte, dokler olje ne priteèe skozi odprtino ravni olja.
5. Namestite èep ravni olja in ga privijte.
6. Namestite èep odprtine za dolivanje olja in ga privijte.
Pomembno: Èep odprtine za dolivanje olja ima prezraèevalno luknjo (D)inmorabiti
namešèen na vrhu pokrova ohišja menjalnika, kot je prikazano.
Èišèenje sistema za zraèno hlajenje - slika
11
OPOZORILO
Delujoèi motorji se segrevajo. Deli motorja, posebej izpuh, se moèno
segrejejo.
Ob dotiku lahko pride do težkih opeklin.
Vnetljivi odpadki, kot so listje, trava, draèje itd., se lahko vnamejo.
‚ Pustite, da se izpuh, valj motorja in hladilna rebra ohladijo, preden se jih
dotaknete.
‚ Odstranite material, ki se je nabral na obmoèju izpuha in valja.
POZOR: Za èišèenje motorja ne uporabljajte vode. Voda lahko onesnaži sistem za
gorivo. Motor èistite s šèetko ali suho krpo.
Ta motor je zraèno hlajen. Umazanija ali delci lahko ovirajo pretok zraka in povzroèijo
prekomerno segrevanje motorja, posledica èesar je slabo delovanje in skrajšana
življenjska doba motorja.
82
BRIGGSandSTRATTON.COM
j
e
Specifikacije motorja
Model 83100
Gibna prostornina 7,74 cu in (127 cm
3
)
Vrtina valja 2,441 in (62 mm)
Hod bata 1,654 in (42 mm)
Kolièina motornega olja 18 -- 20 oz 0,54 -- 0,59 l
Specifikacije reduktorja (èe obstaja)
Vrsta olja reduktorja
80W-90
Kolièina olja reduktorja
4 oz (0,12 l)
Nastavitvene specifikacije *
Model 83100
Razmak med elektrodama vžigalne sveèke 0,030 in (0,76 mm)
Zatezni moment za vžigalno sveèko 180 lb-in (20 Nm)
Zraèna rega ohišja 0,006 - 0,010 in (0,15 - 0,25 mm)
Reža sesalnega ventila 0,005 - 0,007 in (0,13 - 0,18 mm)
Reža izpušnega ventila 0,005 - 0,007 in (0,13 - 0,18 mm)
* Moè motorja se zmanjša za 3,5 % na vsakih 300 metrov dodatne nadmorske višine in 1
% na vsakih 10fl F(5.6fl C) nad 77fl F(25fl C). Motor bo deloval zadovoljivo pod kotom do
15fl. Za varno dovoljeno delovno obmoèje na nagibih si oglejte priroènik za uporabo
naprave.
Obièajni nadomestni deli
Nadomestni del Številka dela
Ovalni zraèni filter 797258
Dodatek za gorivo 5041, 5058
Vžigalna sveèka 797235
Kljuè za pritrditev vžigalne sveèke 89838, 5023
Naprava za preizkušanje iskre 19368
n Priporoèamo, da se za vsa vzdrževalna dela in servisiranje motorja in njegovih delov
obrnete na pooblašèeni servis Briggs & Stratton.

GARANCIJSKI LIST ZA BRIGGS & STRATTONOV MOTOR
September 2009
OMEJENA GARANCIJA
Družba Briggs & Stratton bo brezplaèno popravila ali nadomestila vsak del ali dele motorja z napakami v materialu ali izdelavi ali obojim. Stroške za transport izdelkov, ki so
bili posredovani v popravilo ali zamenjavo pod to garancijo, mora nositi kupec. Ta garancija velja za èasovno obdobje in pod pogoji, ki so navedeni v nadaljevanju. Za
popravilo v garancijskem roku poišèite najbližjo pooblašèeno servisno delavnico na zemljevidu naših licenènih partnerjev na BRIGGSandSTRATTON.COM oziroma
poklièite 1-800-233-3723 ali poišèite številko v ‘Rumenih straneh’.
Ne obstaja nobena druga izrecna garancija. Nakazane garancije, vkljuèno z garancijami tržnosti in uporabnosti za doloèen namen, so omejene na èas enega leta
od nakupa oziroma do roka, ki je zakonsko doloèen. Vse druge nakazane garancije so izkljuèene. Odgovornost za nakljuèno ali posledièno škodo je izkljuèena
do meje, ki jo dovoljuje zakon. Nekatere države ne dovoljujejo omejitve trajanja nakazane garancije, druge pa ne dovoljujejo omejitve ali izkljuèitve nakljuènih in
konsekventnih - poslediènih poškodb, zato ni nujno, da se zgoraj omenjene omejitve in izkljuèitve nanašajo na vas. Ta garancija vam zagotavlja posebne zakonske pravice,
lahko pa imate še druge pravice, ki se razlikujejo od države do države.
STANDARDNI GARANCIJSKI POGOJI *
Znamka/Tip izdelka Domaèa uporaba Komercialna uporaba
Vanguardt 2leti 2leti
Extended Life Seriest; I/C
®
; Intekt I/C
®
; Intekt Pro;
2 leti 1 leto
Professional Seriest z Dura-Boret pušo iz litega železa;
850 Seriest z Dura-Boret pušo iz litega železa;
Snow Series MAXt z Dura-Boret pušo iz litega železa
Vsi drugi Briggs & Strattonovi motorji imajo litoželezno pušo Dura-Boret
Vsi drugi Briggs & Strattonovi motorji 2leti 90 dni
* To so naši standardni garancijski pogoji, a obèasno je lahko priloženo dodatno garancijsko kritje, ki ni doloèeno v èasu izdaje. Za veljavne garancijske pogoje za vaš
motor obišèite spletno stran BRIGGSandSTRATTON.COM ali pa se obrnite na pooblašèeno servisno delavnico Briggs & Stratton.
Motorji, ki se uporabljajo v razliènih modelih domaèih generatorjev v pripravljenosti, imajo garancijo le za uporabo s strani uporabnika. Ta garancija ne velja za motorje v
opremi, uporabljeni za dovajanje energije, namesto kot pripomoèek. Za motorje, uporabljene v tekmovalnem dirkanju ali na komercialnih ali najemnih stezah,
garancija ne velja.
Garancijska doba se zaène, ko napravo kupi prvi kupec v prodaji na drobno ali konèni komercialni uporabnik, in traja ves èas, naveden v zgornji tabeli. ”Uporaba potrošnika” pomeni
osebno uporabo v gospodinjstvu s strani kupca, ki je napravo kupil v prodaji na drobno. ”Komercialna uporaba” pomeni vse druge primere uporabe, vkljuèno z uporabo za
komercialne namene, pridobivanje prihodka ali najem. Èe je motor enkrat uporabljen v komercialne namene, po tej garanciji spada v kategorijo motorjev za komercialno uporabo.
Za pridobitev garancije za izdelke Briggs & Stratton ni potrebna registracija garancije. Shranite potrdilo o nakupu. Èe tedaj, ko potrebujete garancijsko storitev, ne
predložite dokazila o datumu prvotnega nakupa, se bo za doloèanje garancijske dobe uporabil datum proizvodnje izdelka.
3 Uplinjaèev, ki pušèajo, zamašenih cevi za dovod goriva in zlepljenih ventilov ali
O vaši garanciji
drugih poškodb, ki jih je povzroèila uporaba onesnaženega ali starega goriva.
Družba Briggs & Stratton bo z veseljem opravila popravilo v garancijskem roku in se vam
4 Delov, ki so opraskani ali polomljeni zato, ker je motor deloval s premalo ali z
opravièuje za neprijetnosti. Popravila v garancijskem roku lahko izvajajo vsi pooblašèeni
onesnaženim mazivnim oljem ali z oljem neustrezne viskoznosti. (Preverite nivo olja
servisi. Veèino popravil v garancijskem roku se izvede rutinsko, vèasih pa so zahtevki za
in po potrebi dotoèite ter zamenjajte olje v priporoèenih intervalih). Funkcija OIL
servisiranje v garanciji neupravièeni.
GARD ne sme izklopiti motorja v teku. Pri nepravilnem vzdrževanju ravni olja lahko
pridedookvaremotorja.
Èe se stranka ne strinja z odloèitvijo servisa, bo potrebna preiskava, da bi ugotovili, ali je
5 Popravil ali prilagoditev delov ali sklopov, kot so sklopke, prenosi, daljinsko
garancija veljavna. Servis prosite, da vse podatke predloži v oceno svojemu distributerju
upravljanje itd., ki jih ne izdeluje družba Briggs & Stratton.
ali tovarni. Èe se distributer ali tovarna odloèi, da je zahtevek utemeljen, bo kupec prejel
celotno nadomestilo za dele z napako. Da bi se izognili nesporazumom, do katerih bi
6 Poškodb ali obrabe delov zaradi umazanije, ki je vstopila v motor zaradi
lahko prišlo med kupcem in prodajalcem, v nadaljevanju navajamo nekatere vzroke za
nepravilnega vzdrževanja zraènega filtra, montaže ali uporabe neoriginalnih
odpoved motorja, ki jih garancija ne vkljuèuje.
sestavnih delov zraènega filtra. V priporoèenih intervalih oèistite in/ali zamenjajte
filter, kot je navedeno v Priroèniku za uporabo.
Normalna obraba: Motorji, tako kot vse mehaniène naprave, za dobro delovanje
7 Delov, ki so bili poškodovani zaradi prevelikih vrtljajev ali pregretja zaradi trave ali
potrebujejo obèasno servisiranje in zamenjavo delov. Garancija ne bo krila popravila, èe
je ob normalni rabi potekla življenjska doba nekega dela ali motorja. Garancija namreè
umazanije, ki je zaèepila ali zamašila hladilna rebra ali predel vztrajnika, ali
ne velja, èe je do poškodbe motorja prišlo zaradi napaène uporabe, pomanjkljivega
poškodbe, do katere je prišlo zaradi uporabe motorja v zaprtem prostoru, kjer ni
ustreznega prezraèevanja. V priporoèenih intervalih oèistite umazanijo z motorja, kot
rednega vzdrževanja, transporta, ravnanja z motorjem, skladišèenja ali neustrezne
postavitve. Garancija prav tako ne velja, èe je bila serijska številka motorja odstranjena
je navedeno v Priroèniku za uporabo.
ali èe je bil motor predelan ali spremenjen.
8 Delov motorja ali opreme, ki so se zlomili zaradi prevelikih vibracij, ki jih je
povzroèila preohlapna prièvrstitev motorja ali rezil, neuravnoteženih rezil ali ohlapno
Neustrezno vzdrževanje:Življenjska doba motorja je odvisna od pogojev, v katerih
namešèenih ali neuravnoteženih rotorjev, neprimerne pritrditve opreme na roèièno
motor deluje, in od nege. Nekatere naprave, kot so kultivatorji, èrpalke in rotacijske
gred motorja, previsokih vrtljajev ali druge napake pri uporabi naprave.
kosilnice, pogosto uporabljamo v prašnih ali umazanih razmerah, kar lahko povzroèi
poškodbo, ki je videti kot prezgodnja obraba motorja. Takšna obraba, ki jo povzroèijo
9 Gredi, ki se je zvila ali zlomila zaradi udarca trdega predmeta po rezilu rotacijske
umazanija, prah, ostanki saj z vžigalne sveèke ali drugi abrazivni delci, ki so vdrli v motor
kosilnice ali premoèno napetega klinastega jermena.
zaradi neustreznega vzdrževanja, ni vkljuèena v garancijo.
10 Rutinskih nastavitev ali prilagoditev motorja.
Omenjena garancija krije samo
napake v materialu in/ali okvare zaradi izdelave na
11 Odpovedi motorja ali dela motorja, npr. zgorevalne komore, ventilov, sedežev
motorju, ne pa nadomestila ali povrnitve opreme, h kateri je motor lahko
ventilov, vodil ventilov ali pregorelega navitja zaganjalnika, zaradi uporabe
prikljuèen. Garancija poleg tega ne krije popravil, potrebnih zaradi:
alternativnih goriv, kot so petrolej, zemeljski plin, spremenjeni bencin itd.
1 Težav, do katerih je prišlo zaradi uporabe delov, ki niso Briggs & Strattonovi
originalni deli.
Popravila v garancijskem roku so mogoèa le na pooblašèenih servisih družbe
2 Kontrolnih roèic na napravi ali napeljav, ki prepreèujejo zagon, povzroèajo
Briggs & Stratton. Poišèite najbližjo pooblašèeno servisno delavnico na zemljevidu
nezadovoljivo delovanje motorja ali skrajšujejo življenjsko dobo motorja. (Obrnite se
naših licenènih partnerjev na BRIGGSandSTRATTON.COM oziroma poklièite
na izdelovalca opreme.)
1-800-233-3723 ali poišèite številko v ‘Rumenih straneh’.
83
sl


