Blomberg KWS 9220 X – страница 6
Инструкция к Blomberg KWS 9220 X

Greitojo vėsinimo funkcija
Kiaušinių dėklas
Šią funkciją galima naudoti tada, kai į
Kiaušinių dėtuvę galite įrengti norimose
šaldytuvo skyrių įdedate produktų, kuriuos
durelėse arba korpuso lentynoje.
reikia greitai atvėsinti. Norėdami įjungti šią
Kiaušinių dėtuvės niekada nelaikykite
funkciją, paspauskite greitojo vėsinimo
šaldiklio skyriuje.
funkcijos mygtuką. Šio proceso metu
užsidega greitojo vėsinimo indikatorius ir
Slankiojamos korpuso
šaldiklio skyriaus temperatūros nustatymo
lentynos
indikatorius rodo 1°C. Veikiant greitojo
vėsinimo funkcijai, šiame skyriuje
temperatūra yra žemesnė, nei nustatytoji.
Slankiojamas korpuso lentynas galima
Tuo metu gali užsidegti visi šaldiklio
patraukti pirmyn ir atgal, suėmus jas už
skyriaus temperatūros indikatoriai. Greitojo
priekio ir truputį kilstelėjus jas aukštyn.
vėsinimo procesas trunka maždaug 2
Traukiant lentyną link priekio, kad galima
valandas ir, pasibaigus šiam laikotarpiui,
būtų pasiekti lentynos gale padėtus maisto
greitojo vėsinimo kontrolinė lemputė
produktus, ją galima patraukti iki tam
užgęsta ir šaldytuve vėl nustatoma
tikro fiksavimo taško; truputį kilstelėjus ir
anksčiau pasirinkta temperatūra.
patraukus lentyną į antrą fiksavimo tašką,
korpuso lentyna bus atlaisvinta.
Norint, kad lentyna neapvirstų, ją taip pat
reikia tvirtai prilaikyti iš apačios. Korpuso
lentyna yra sumontuota ant bėgių, esančių
šaldytuvo korpuso šonuose; ją galima
įtaisyti apatiniame arba viršutiniame lygyje.
Korpuso lentyną reikia pastumti atgal, kad ji
būtų visiškai užfiksuota.
1
2
3
4
16
LT

Mėlyno apšvietimo lemputė
Dėžės daržovėms drėgmės
reguliavimo slankikliai
Maisto produktuose, laikomuose mėlyna
šviesa apšviečiamose daržovių dėtuvėse,
Šio šaldytuvo dėžė daržovėms specialiai
toliau vyksta fotosintezė, kurią skatina
sukurta taip, kad joje laikomos daržovės
mėlynos šviesos bangų ilgio poveikis, todėl
liktų šviežios ir neprarastų savo natūralios
produktai išlieka švieži, juose padidėja
drėgmės. Aplink šią dėžę paprastai
vitaminų kiekis.
cirkuliuoja šalto oro srautas ir pro šį
skyrių praeinančio šalto oro kiekį galima
reguliuoti jo dangčio šono viršuje įrengtais
slankikliais.
Galite nustatyti drėgmės valdymo
slankiklius į tinkamą padėtį, atsižvelgdami
į šioje dėžėje laikomų maisto produktų
drėgmės ir šaldymo sąlygas
Jeigu norite, kad šie maisto produktai
būtų šaldomi labiau, atidenkite drėgmės
valdymo slankiklių skylutes, o jei norite, kad
jie būtų šaldomi mažiau ir ilgiau išlaikytų
Universali lentyna, gėrimų
drėgmę, uždenkite skylutes.
skardinės ir dėtuvė
(Gali būti ne visuose modeliuose).
• Universalią lentyną galite naudoti
atitinkamų matmenų produktams,
pavaizduotiems paveiksėlyje, sudėti.
• Šį skyrių galite naudoti produktams ir
gėrimams, kurie telpa į dėtuvę, laikyti.
(ketčupui, majonezui ir pan. produktams)
• Į lentyną gėrimų skardinėms skardines
galite suguldyti horizontaliai.
17
LT

Užšaldytų maisto produktų
Vidinės lemputės pakeitimas
saugojimo rekomendacijos
Jeigu lemputė nustotų švietusi, atlikite
tokius veiksmus:
• Parduotuvėje įsigytus iš anksto
supakuotus užšaldytus maisto produktus
1. Ištraukite kištuką iš lizdo ir išjunkite
reikia laikyti paisant užšaldytų maisto
elektros maitinimą.
produktų gamintojo instrukcijų, taikomų
laikymui (4 žvaigždučių) užšaldytų
Išimkite visas lentynas ir stalčius, kad
maisto produktų laikymo skyriuje.
lemputę lengvai pasiektumėte.
• Tam, kad būtų išsaugota užšaldytų
2. Šaldytuvo ir šaldiklio skyriuose esančių
maisto produktų gamintojo ir maisto
lempučių dangteliai atidaromi paspaudžiant
produktų pardavėjo užtikrinama aukšta
juos ranka; spaudžiant šonus, pirma
kokybė, reikia atminti tokius dalykus:
atlaisvinama viena pusė, paskui – kita, kaip
pavaizduota paveikslėliuose.
1. Nusipirktus paketus į šaldiklį reikia sudėti
kuo skubiau.
3. Pirmiausiai patikrinkite, ar lemputė, kuri
nustojo šviesti, tvirtai įsukta į laikiklį. Įkiškite
2. Patikrinkite, ar ant produktų užklijuotos
kištuką į lizdą ir įjunkite. Jei lemputė šviečia,
etiketės ir nurodyta data.
uždėkite lemputės dangtelį – įkiškite galinę
iškyšą ir stumdami į viršų įstatykite dvi
3. Būtina įsitikinti, ar nepasibaigė ant
priekines iškyšas.
pakuotės nurodytas „Suvartoti iki“ arba
„Geriausias iki“ galiojimo laikas.
4. Jei lemputė vis tiek nešviečia, išjunkite
jungiklį ties lizdu ir ištraukite kištuką iš lizdo.
Įvykus elektros tiekimo pertrūkiui,
Lemputę pakeiskite nauja 15 vatų (maks.)
neatidarykite šaldiklio durelių. Net jei
E14 (SES) lempute su užsukamu dangteliu.
elektros tiekimas dingsta laikotarpiui,
kuris trunka ne ilgiau nei nurodyta
5. Nedelsdami atsargiai išmeskite
gaminio techninio duomenų lentelėje
perdegusią lemputę.
(esančios kairėje šaldytuvo vidaus pusėje),
užšaldytam maistu tai neturės įtakos. Jei
Pakeičiamą lemputę nusipirksite vietos
pertrūkis trunka ilgiau, maisto produktus
elektros prekių parduotuvėje arba
būtina patikrinti ir, jei būtina, juos reikia
„Pasidaryk pats“ tipo parduotuvėje.
nedelsiant suvartoti arba juos išvirtus/
iškepus užšaldyti.
Atitirpdymas
Šaldytuvo ir šaldiklio skyriai atšyla
automatiškai.
18
LT

19
LT

Ledo gaminimo įtaisas "Icematic"
* Nuėmus "Icematic" vandens tiekimo
bakelį (1), kad jį galima būtų pripildyti, jį
privaloma vėl įdėti per dvi minutes nuo
tada, kai jis pripilamas vandens. Įdėjus
kasetę, atsidarys sistemos antgalis ir
"Icematic" elementai bus automatiškai
pripildyti vandens. Ledukai sušals maždaug
per 2 valandas.
• Norėdami išimti ledukus, neištraukite
ledukų dėklo "Icematic" (2) iš jo lizdo.
• Pasukite ant jo esančias rankenėles, kaip
parodyta paveikslėlyje.
Formelėse esantys ledo kubeliai iškris į
apačioje esančią ledukų saugojimo talpyklą
(3).
• Galite ištraukti ledulų saugojimo talpyklą ir
patiekti ledo kubelius.
• Jeigu norite, galite laikyti ledo kubelius
ledukų saugojimo talpykloje.
Ledukų talpykla skirta tik ledo
kubeliams kaupti. Nepilkite į ją
2
vandens. Kitaip ji gali sutrūkti.
Apie vandens tiekimo bakelį
3
Išimkite vandens tiekimo bakelį ir pripilkite
į ji vandens. Pripylę vandens, stumkite
bakelį pirmyn į jo lizdą tol, kol išgirsite
spragtelėjimą. Jeigu bakelyje yra ledo,
palaukite, kol jis ištirps. Vandens tiekimo
bakelio talpa yra maždaug 290 ml.
20
LT

Ledukų dėklo naudojimas
Aušinimo skyrius
Šaldytuvo skyriaus talpą galite padidinti
• Pripilkite į ledukų dėklą vandens ir įdėkite
išimdami bet kurią užkandžiams laikyti
jį į šaldiklį. Ledukai sušals maždaug per
skirtą lentyną. Traukite skyrių savęs link, kol
dvi valandas. Norėdami išimti ledukus,
jį sustabdys stabdiklis. Pakelkite priekinę
neištraukite ledukų dėklo iš jo lizdo.
dalį maždaug 1 cm ir dar kartą patraukite
skyrių savęs link, kad visiškai jį išimtumėte.
• Pasukite ant jo esančias rankenėles 90
laipsnių kampu. Formelėse esantys ledo
Į šiuos skyrius galima dėti maisto
kubeliai iškris į apačioje esančią ledukų
produktus, kuriuos norite paruošti, prieš
saugojimo talpyklą.
užšaldydami juos šaldiklyje. Šiuos skyrius
taip pat galite naudoti maistui laikyti keliais
• Galite ištraukti ledulų saugojimo talpyklą ir
laipsniais žemesnėje temperatūroje nei
patiekti ledo kubelius.
šaldytuvo skyriuje.
• Jeigu norite, galite laikyti ledo kubelius
ledukų saugojimo talpyklėje.
• Ledukų talpykla skirta tik ledo kubeliams
kaupti. Neužšaldykite joje esančio
vandens. Kitaip ji gali sutrūkti.
(Pateiktas paveikslėlis tėra pavyzdys, kuris
nebūtinai tiksliai atitinka jūsų įsigyta gaminį.)
21
LT

Vandens dozatorius
*pasirinktinis
Vandens dalytuvas - labai naudinga
funkcija, kuri leidžia įsipilti šalto vandens
neatidarant šaldytuvo durelių. Kadangi
durelės nebus dažnai darinėjamos, bus
taupoma elektros energija.
Stiklinėje/inde vandens lygiui kylant, truputį
sumažinkite svirties spaudimą, kad netyčia
neprilaistytumėte vandens. Jeigu per mažai
nuspausite svirtį, vanduo lašės; tai visiškai
normalu ir nėra gedimas.
Pripildykite vandens dozatoriaus
talpyklą
Atidarykite vandens talpyklos dangtelį, kaip
parodyta paveikslėlyje. Pripilkite šviežio,
švaraus geriamojo vandens. Uždarykite
dangtį.
Norint, kad netyčia paspaudus svirtį
nepradėtų bėgti vanduo, rekomenduojame
užfiksuoti vandens dalytuvą.
Vandens dozatoriaus naudojimas
Stikline paspauskite vandens dalytuvo
svirtį. Atleidus svirtį, dalytuvas nebeveiks.
Naudojant vandens dalytuvą, visiškai
nuspaudus svirtį, vandens srautas bus
Įspėjimas!
maksimalus. Atminkite, kad vandens iš
• Nepilkite į vandens talpyklą jokio kito
dalytuvo srautas priklauso nuo to, kaip
skysčio, pavyzdžiui, vaisių sulčių, gazuotų
stipriai spaudžiate svirtį.
arba alkoholinių gėrimų, kurie nėra tinkami
laikyti vandens dalytuve, tik vandenį.
Vandens dalytuvas nepataisomai suges,
jeigu jame laikysite kitos rūšies skysčius.
Tokiu atveju garantija nebegalios. Tam
tikros tokių rūšių gėrimuose/skysčiuose
22
LT

esančios cheminės medžiagos ir
priemaišos gali sugadinti vandens
1
2
talpyklos medžiagą.
• Naudokite tik švarų ir gryną geriamąjį
vandenį.
1
• Vandens talpyklos talpa yra 2,2 litro (3,8
pintos); neperpildykite.
• Tvirta stikline paspauskite vandens
dalytuvo svirtį. Jeigu naudojate
vienkartinius plastikinius puodelius,
paspauskite svirtį pirštais už puodelio.
Įsitikinkite, kad dalys, nuimtos (jeigu
nuimtos) prieš valymą, būtų tinkamai
• Saugos fiksatorius skirtas užtikrinti
įdėtos į pradines vietas. Kitaip vanduo gali
naudojimo paprastumą pildant vandens
nutekėti.
talpyklą ir tuo pat metu apsaugoti, kad su
vandens dalytuvu nežaistų vaikai.
UNLOCK LOCK
3
Vandens bakelio valymas
Atlaisvinkite talpyklos dangtelį nuo vandens
talpyklos, atverdami abejose pusėse
esančius skląsčius. Nuimkite vandens
talpyklą ir išplaukite šiltu, švariu vandeniu.
Dėkite vandens talpyklą atgal į jos vietą,
sumontuodami talpyklos dangtelį ir
užverdami skląsčius.
23
LT

Svarbu
Vandens talpyklos sudedamųjų dalių ir
vandens dozatoriaus negalima plauti
indaplovėje.
Vandens surinkimo padėklas
Vandens lašeliai, nutekantys naudojant
vandens dlaytuvą, kaupiasi nutekančio
vandens padėkle. Reguliariai ištraukite
vandens surinkimo padėklą ir išpilkite jame
esantį vandenį.
Išimkite plastikinę sąvaržą, suspausdami ją
šonuose.
Išimkite vandens vožtuvą iš vandens
talpyklos. Jį vėl įtaisydami, įsitikinkite, ar
nenukrito tarpiklis.
24
LT

6 Valymas ir priežiūra
Plastikinių paviršių apsauga
A Valymui niekada nenaudokite benzino,
benzolo arba panašių medžiagų.
C Į šaldytuvą nedėkite skysto aliejaus
ar aliejuje virto maisto neuždarytuose
B Prieš valymą rekomenduojama išjungti
induose, nes tokie produktai pažeis
buitinį prietaisą iš maitinimo tinklo.
šaldytuvo plastikinius paviršius. Jei aliejus
C Valymui niekada nenaudokite aštrių
išsilieja ant plastikinių paviršių arba juos
abrazyvinių įrankių, muilo, buitinio valiklio,
sutepa, užterštą vietą iš karto nuvalykite ir
skalbimo priemonių ar vaško poliravimui.
nuplaukite šiltu vandeniu.
C Buitinio prietaiso skyrių nuvalykite drungnu
vandeniu, o po to sausai iššluostykite.
C Šaldytuvo vidui valyti naudokite drėgną
nuspaustą skudurėlį, sudrėkintą tirpale,
pagamintame ištirpinus vieną arbatinį
šaukštelį sodos (bikarbonato) vienoje
pintoje (0,57 litro) vandens; po to sausai
iššluostykite.
B Žiūrėkite, kad į lemputės korpusą ir kitus
elektros elementus nepatektų vandens.
B Jeigu ketinate ilgam nenaudoti buitinio
prietaiso, išjunkite jį ir išimkite visą maistą,
išvalykite jį ir palikite dureles pravertas.
C Reguliariai patikrinkite, ar durelių tarpikliai
yra švarūs ir ant jų nėra maisto dalelių.
A Norėdami ištraukti durelių lentynas,
išimkite visus daiktus ir po to
paprasčiausiai patraukite durelių lentyną į
viršų nuo pagrindo.
C Arbata yra vienas geriausių oro gaiviklių.
Atviri arbatoje esančio katechino
molekulių hidroksido (OH) galai neleidžia
susidaryti kvapą sukeliantiems stipriems
organiniams junginiams ir pašalina
nemalonius kvapus
25
LT

7 Rekomenduojami problemų sprendimo būdai
Prieš kreipdamiesi į aptarnavimo tarnybą, prašom peržiūrėti šį sąrašą. Taip sutaupysite
laiko ir pinigų. Šiame sąraše pateikiamos dažniausiai pasitaikančios problemos, kurios
nėra susijusios su pagaminimo arba naudojamų medžiagų broku. Kai kurių čia aprašytų
funkcijų jūsų įsigytame gaminyje gali nebūti.
Šaldytuvas neveikia.
• Ar tinkamai įkištas šaldytuvo laido kištukas? Įkiškite kištuką į sieninį lizdą.
• Ar neperdegė lizdo, į kurį yra įjungtas šaldytuvas, saugiklis arba maitinimo tinklo
saugiklis? Patikrinkite saugiklį.
Kondensacija ant šaldytuvo (skyrių MULTIZONE, COOL CONTROL ir FLEXI ZONE)
šoninių sienų.
• Labai žema aplinkos temperatūra. Dažnai atidaromos ir uždaromos durelės. Didelis
aplinkos drėgnumas. Neuždarytuose induose laikomi skysti maisto produktai.
Durelės buvo paliktos atidarytos. Nustatykite žemesnę termostato temperatūrą.
• Trumpiau laikykite dureles atviras arba jas rečiau darinėkite.
• Tinkamomis medžiagomis uždenkite atviruose induose laikomus maisto produktus.
• Susidariusius lašelius nuvalykite sausu skudurėliu ir patikrinkite, ar jie vėl susidaro.
Neveikia kompresorius.
• Įvykus staigiam energijos tiekimo pertrūkiui, iššoks kompresoriaus terminis saugiklis,
arba, jei šaldytuvo slėgis aušinamojoje sistemoje nesubalansuotas, įsijungia
išjungiklis. Šaldytuvas pradės veikti maždaug po 6 minučių. Jei praėjus šiam
periodui šaldytuvas neįsijungia, kreipkitės į aptarnavimo tarnybą.
• Vyksta šaldytuvo atšildymo ciklas. Tai normalus visiškai automatinio atšildymo
šaldytuvo veikimas. Atšildymo ciklas vyksta periodiškai.
• Šaldytuvo laido kištukas neįkištas į lizdą. Patikrinkite, ar kištukas gerai įkištas į lizdą.
• Ar nustatyta teisinga temperatūra?
• Gali būti dingęs elektros tiekimas.
26
LT

Šaldytuvas dažnai įsijungia arba ilgą laiką veikia.
• Gali būti, kad jūsų naujas gaminys platesnis už ankstesnįjį. Tai visiškai normalu Dideli
šaldytuvai veikia ilgesnį laiką.
• Gali būti, kad patalpoje yra aukšta temperatūra. Tai visiškai normalu
• Gali būti, kad šaldytuvas neseniai prijungtas arba į jį neseniai sudėta maisto
produktų. Visiškas šaldytuvo atvėsimas gali trukti pora valandų ilgiau.
• Gali būti, kad į šaldytuvą neseniai įdėta daug karštų maisto produktų. Įdėjus karštų
maisto produktų, šaldytuvas veikia ilgiau, t.y. tol, kol produktai atvėsinami iki
saugaus laikymo temperatūros.
• Gali būti, kad buvo dažnai atidarinėjamos durelės arba jos buvo ilgą laiką paliktos
atidarytos. Į šaldytuvą pateko šilto oro, todėl šaldytuvas ilgiau veikia. Rečiau
atidarinėkite dureles.
• Gali būti, kad šaldiklio arba šaldytuvo skyriaus durelės buvo paliktos atidarytos.
Patikrinkite, ar gerai uždarėte dureles.
• Šaldytuve nustatyta labai žema temperatūra. Nustatykite aukštesnę šaldytuvo
temperatūrą ir palaukite, kol ši temperatūra bus pasiekta.
• Gali būti, kad užsiteršė, susidėvėjo, buvo pažeistas arba blogai priglunda šaldytuvo
arba šaldiklio durelių tarpiklis. Tarpiklį nuvalykite arba pakeiskite. Dėl pažeisto
tarpiklio šaldytuvas ilgiau veikia, kad būtų palaikoma esama temperatūra.
Šaldiklio temperatūra labai žema, tačiau šaldytuvo skyriaus temperatūra normali.
• Šaldiklyje nustatyta labai žema temperatūra. Nustatykite aukštesnę šaldiklio
temperatūrą ir patikrinkite.
Šaldytuvo temperatūra labai žema, tačiau šaldiklio skyriaus temperatūra normali.
• Šaldytuve gali būti nustatyta labai žema temperatūra. Nustatykite aukštesnę
šaldytuvo temperatūrą ir patikrinkite.
Šaldytuvo skyriaus stalčiuose laikomi maisto produktai sušąla.
• Šaldytuve gali būti nustatyta labai žema temperatūra. Nustatykite aukštesnę
šaldytuvo temperatūrą ir patikrinkite.
Temperatūra šaldytuve arba šaldiklyje labai aukšta.
• Šaldytuve gali būti nustatyta labai aukšta temperatūra. Šaldytuvo temperatūros
nuostata daro poveikį šaldiklio temperatūrai. Nustatykite tokią šaldytuvo arba
šaldiklio temperatūrą, kad ji būtų reikiamo lygio.
• Gali būti, kad buvo dažnai atidarinėjamos durelės arba jos buvo ilgą laiką paliktos
atidarytos; rečiau darinėkite dureles.
• Durelės galėjo būti paliktos praviros; tinkamai uždarykite dureles.
• Gali būti, kad į šaldytuvą neseniai įdėta daug karštų maisto produktų. Palaukite, kol
šaldytuve arba šaldiklyje bus pasiekta norima temperatūra.
• Gali būti, kad šaldytuvas neseniai buvo prijungtas. Reikia šiek tiek palaukti, kol
šaldytuvas tinkamai atvės.
27
LT

Šaldytuvui pradėjus veikti, jis veikia triukšmingai.
• Šio šaldytumo darbo našumo savybės gali kisti, priklausomai nuo aplinkos
temperatūros pokyčių. Tai normalu ir nėra gedimas.
Vibracija arba triukšmas.
• Nelygios arba silpnos grindys. Šaldytuvas lėtai judinamas linguoja. Grindys turi būti
lygios ir pakankamai tvirtos, kad išlaikytų šaldytuvą.
• Triukšmą gali kelti ant šaldytuvo sudėti daiktai. Tokius daiktus reikėtų nuimti nuo
šaldytuvo viršaus.
Iš šaldytuvo sklinda garsai, panašūs į skysčio ištekėjimą arba purškimą.
• Šaldytuvas veikia jo viduje cirkuliuojant skysčio ir dujų srautams. Tai normalu ir nėra
gedimas.
Girdimas garsas, kyg vėjas pūstų.
• Norint, kad šaldytuvas šaldytų, jame naudojami ventiliatoriai. Tai normalu ir nėra
gedimas.
Kondensacija ant vidinių šaldytuvo sienų.
• Apledėjimas ir kondensacija didėja esant karštam ir drėgnam orui. Tai normalu ir
nėra gedimas.
• Durelės galėjo būti paliktos praviros; tinkamai iki galo uždarykite dureles.
• Gali būti, kad buvo dažnai atidarinėjamos durelės arba jos buvo ilgą laiką paliktos
atidarytos; rečiau darinėkite dureles.
Ant šaldytuvo išorės arba tarp durelių susidaro drėgmės.
• Oras gali būti labai drėgnas; esant drėgnam orui, tai visiškai normalu. Sumažėjus
drėgnumui, kondensacija nesusidarys.
Šaldytuve sklinda prastas kvapas.
• Reikia išvalyti šaldytuvo vidų. Šaldytuvo vidų išvalykite naudodami kempinę, šiltą
arba prisotintą angliarūgštės vandenį.
• Gali būti, kad kvapą išskiria kai kurie indai arba pakuotės medžiagos. Naudokite kitą
indą arba kitokios rūšies pakavimo medžiagą.
Durelės neužsidaro.
• Gali būti, kad durims neleidžia užsidaryti maisto produktų pakuotės. Pakuotes,
kurios trukdo durelėms užsidaryti, padėkite į kitą vietą.
• Gali būti, kad šaldytuvas nelygiai stovi ant grindų, todėl nesmarkiai jį stumtelėjus, jis
gali judėti. Sureguliuokite aukščio reguliavimo varžtus.
• Nelygios arba netvirtos grindys. Grindys turi būti lygios ir pakankamai tvirtos, kad
išlaikytų šaldytuvą.
Užstringa stalčiai.
• Gali būti, kad maisto produktai liečia stalčiaus stogą. Pertvarkykite stalčiuje esančius
maisto produktus.
28
LT

Por favor, leia primeiro este manual!
Caro cliente,
Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através
de rigorosos controlos de qualidade, ofereça-lhe um serviço efectivo.
Para isso, recomendamos que leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu produto antes
de utilizá-lo e guarde-o para futuras consultas.
Este manual
• Ajudá-lo-á a utilizar o seu equipamento de forma rápida e segura.
• Leia o manual antes de instalar e operar o seu equipamento.
• Siga as instruções, especialmente as relativas à segurança.
• Guarde o manual num local acessível, já que poderá precisar dele mais tarde.
• Além disso, leia também os outros documentos fornecidos com o seu produto.
Observe que este manual também pode ser válido para outros modelos.
Os símbolos e as suas descrições
Este manual de instruções contém os seguintes símbolos:
C Informações importantes ou dicas úteis de utilização.
A Aviso sobre as condições de risco para a vida e a propriedade.
B Aviso sobre a voltagem eléctrica.
Este produto ostenta o símbolo de classificação selectiva para resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE).
Isto significa que este produto deve ser tratado de acordo com a Directiva Europeia
2002/96 EC para que seja reciclado ou desmantelado afim de minimizar o seu impacto
no meio ambiente. Para mais informações, contacte por favor as suas autoridades
locais ou regionais.
Os produtos electrónicos não incluídos neste processo de classificação selectiva são
potencialmente perigosos para o ambiente e para a saúde humana devido à presença de
substâncias perigosas.

1 O frigorífico 3
5 Utilizar o seu frigorífico 14
Painel indicador ................................. 14
2 Avisos importantes de
Definir a temperatura do compartimento
segurança 4
do refrigerador ................................... 15
Uso pretendido .................................... 4
Definir a temperatura do compartimento
Para produtos com um dispensador de
do congelador ................................... 15
água; ................................................... 6
Função de congelação rápida (‘Fast
Segurança com crianças ...................... 6
Freeze’) .............................................. 15
Aviso HCA ........................................... 6
Função ‘Quick Cool’ (Arrefecimento
O que se pode fazer para economizar
rápido) ............................................... 16
energia ................................................ 7
Bandeja para ovos ............................. 16
Recomendações para o compartimento
Prateleiras de estrutura deslizante ...... 16
de alimentos frescos ............................ 7
Luz azul ............................................. 17
Prateleira multiuso, bebida enlatada e
3 Instalação 8
resguardo .......................................... 17
Pontos a serem considerados ao
Calhas deslizantes de controlo da
transportar novamente o seu frigorífico . 8
humidade da gaveta de frutos e
Antes de funcionar o seu frigorífico ....... 8
legumes ............................................. 17
Ligação eléctrica .................................. 9
Recomendação para a preservação de
Eliminação da embalagem ................... 9
alimentos congelados ........................ 18
Eliminação do seu frigorífico velho ........ 9
Descongelação .................................. 18
Colocação e instalação ........................ 9
Substituição da lâmpada interior ........ 18
Ajuste do nivelamento do pavimento .. 10
Usar o Icematic .................................. 21
Ajustar o espaço entre a porta superior 12
Compartimento de refrigeração .......... 21
4 Preparação 13
Dispensador de água ......................... 22
*opcional ........................................... 22
6 Limpeza e cuidados 25
Protecção das superfícies plásticas ... 25
7 Soluções recomendadas
para os problemas 26
2
PT

1 O frigorífico
PT
3
21
*3
*4
*20
5
6
7
*21
8
*9
*20
*22
*23
*24
19
11
*10
*18
12
13
14
16
*15
*17
14
1. Compartimento do congelador
13. Tampa da gaveta para frutos e legumes
2. Compartimento do refrigerador
14. Pés frontais ajustáveis
3. Lâmpada interior do compartimento do
15. Luz azul
frigorífico
16. Tampa de ventilação
4. Prateleira de manteiga e queijo
17. Compartimento de refrigeração
5. Vent.
18. Gavetas do compartimento do
6. Prateleiras de vidro do compartimento do
congelador
frigorífico
19. Prateleiras de vidro do compartimento do
7. Bandeja para ovos
congelador
8. Prateleiras da porta do compartimento do
20. Icematic
refrigerador
21. Luz interior do compartimento do
9. Garrafeira
congelador
10. Suporte para garrafas
22. Anteparo
11. Prateleiras para garrafas
23. Prateleira multifunções
12. Compartimentos da gaveta para frutas e
24. Dispensador de água
legumes
* OPCIONAL
C As figuras que aparecem neste manual de instruções são esquemáticas e podem não
corresponder exactamente ao seu produto. Se as partes referidas não estiverem incluídas no
produto que adquiriu, é porque são válidas para outros modelos.

2 Avisos importantes de segurança
Por favor, reveja as informações seguintes.
• Para produtos com compartimento
A não-observância destas informações
de congelador; Não coloque bebidas
pode causar ferimentos ou danos ao
líquidas enlatadas ou engarrafadas no
material. Caso contrário, todas as
compartimento do congelador. Caso
garantias e compromissos de fiabilidade
contrário, podem rebentar.
tornar-se-ão inválidos.
• Não toque nos alimentos congelados;
A vida útil da unidade que adquiriu é de
podem ficar presos à sua mão.
10 anos. Este é o período para manter
• Desligue o seu frigorífico da tomada antes
as peças de reposição exigidas para a
da limpeza ou descongelação.
unidade a funcionarem conforme descrito.
• O vapor e materiais de limpeza
vaporizados nunca deverão ser
Uso pretendido
utilizados nos processos de limpeza
e descongelação do seu frigorífico.
Este produto está concebido para ser
Em tais casos, o vapor poderá entrar
usado
em contacto com as partes eléctricas
– áreas internas e fechadas como casas;
e provocar curto-circuito ou choque
eléctrico.
– em ambientes de trabalho fechados,
como lojas e escritórios;
• Nunca use as partes do seu frigorífico, tal
como a porta, como meios de apoio ou
– em áreas de hospedagem fechadas,
degrau.
como casas rurais, hotéis, pensões.
• Não utilize dispositivos eléctricos dentro
• Este produto não deve ser usado em
do frigorífico.
exteriores.
• Não danifique as partes por onde
circula a refrigeração, com ferramentas
Segurança geral
perfurantes ou cortantes. O refrigerante
• Quando quiser eliminar/desfazer-se do
que pode explodir quando os canais de
produto, recomendamos que consulte
gás do evaporador, as extensões do tubo
o serviço de assistência e os órgãos
ou os revestimentos da superfície são
autorizados para obter mais informações.
perfurados, causa irritações na pele ou
ferimentos nos olhos.
• Consulte o seu serviço de assistência
autorizado para todas as questões e
• Não cubra ou bloqueie os orifícios de
problemas relativos ao frigorífico. Não
ventilação do seu frigorífico com nenhum
tente reparar e nem permita que ninguém
tipo de material.
o faça sem notificar os serviços de
• Os dispositivos eléctricos só devem ser
assistência autorizados.
reparados por pessoas autorizadas.
• Para produtos com um compartimento
As reparações realizadas por pessoas
de congelador; Não coma cones de
incompetentes causam riscos ao
gelados e cubos de gelo imediatamente
utilizador.
após retirá-los do compartimento
• Em caso de qualquer falha quer durante
do congelador! (Isto pode provocar
uma manutenção ou num trabalho
queimaduras de frio na sua boca).
de reparação, desligue a alimentação
4
PT

eléctrica do seu frigorífico, desligando
• A etiqueta das especificações técnicas
o fusível correspondente ou retirando a
está localizada na parede esquerda no
ficha da tomada.
interior do frigorífico.
• Não puxe pelo cabo quando for retirar a
• Nunca ligue o seu frigorífico a sistemas de
ficha da tomada.
poupança de electricidade, pois podem
danificá-lo.
• Coloque as bebidas com teor alcoólico
mais elevado bem fechadas e na vertical.
• Se o frigorífico possuir luz azul, não olhe
para ela com dispositivos ópticos.
• Nunca guarde latas de aerossol
inflamáveis e substâncias explosivas no
• Para frigoríficos controlados
frigorífico.
manualmente, aguarde pelo menos 5
minutos para voltar a ligá-lo após uma
• Não utilize dispositivos mecânicos
falha eléctrica.
ou outros para acelerar o processo
de descongelação. Siga apenas as
• Este manual de instruções deverá ser
instruções recomendadas pelo fabricante.
entregue ao novo proprietário do produto
quando for dado/vendido a outros.
• Este produto não se destina a ser
usado por pessoas com incapacidades
• Evite causar danos ao cabo eléctrico
físicas, sensoriais ou mentais ou
quando transportar o frigorífico. Dobrar
sem conhecimento ou experiência
o cabo pode causar incêndio. Nunca
(incluindo crianças), a menos que sejam
pouse objectos pesados no cabo
supervisionadas por alguém responsável
eléctrico. Não toque na ficha com as
pela sua segurança ou que as instrua
mãos molhadas quando a introduz na
sobre o uso do produto.
tomada para ligar o produto.
• Não utilize um frigorífico avariado.
Consulte o agente autorizado se tiver
qualquer questão.
• A segurança eléctrica do seu frigorífico
apenas poderá ser garantida se o
sistema de ligação à terra da sua casa
estiver em conformidade com as normas.
• A exposição do produto à chuva, neve,
sol e vento é perigosa no que toca à
• Não ligue o frigorífico à tomada, se a
segurança eléctrica.
tomada de parede estiver solta.
• Para evitar qualquer perigo, contacte o
• Não deverá ser vaporizado directamente
serviço autorizado se o cabo eléctrico
nas partes interiores ou interiores do
estiver danificado.
produto devido a razões de segurança.
• Nunca ligue o frigorífico à tomada de
• Para evitar risco de incêndio e explosão,
parede durante a instalação. Caso
não vaporize substâncias que contenham
contrário, poderá ocorrer perigo de morte
gases inflamáveis, tais como gás
ou ferimentos graves.
propano, etc., próximo ao frigorífico.
• Este frigorífico foi concebido unicamente
• Não coloque recipientes que contenham
para guardar alimentos. Não deverá ser
água sobre o topo do frigorífico, visto que
utilizado para quaisquer outros fins.
PT
5

tal poderá resultar em choque eléctrico
ou incêndio.
Para produtos com um
dispensador de água;
• Não sobrecarregue o frigorífico
com excesso de alimentos. Se
A pressão da conduta de água deve
sobrecarregado, os alimentos podem
ser de no mínimo 1 bar. A pressão da
cair e feri-lo a si e danificar o frigorífico ao
conduta de água deve ser de no máximo
abrir a porta. Nunca coloque objectos no
8 bar.
topo do frigorífico, visto que estes podem
• Use apenas água potável
cair quando se abre ou fecha a porta do
frigorífico.
• Como precisam de um controlo
Segurança com crianças
de temperatura exacta, as vacinas,
• Se a porta possuir uma fechadura, a
medicamentos sensíveis ao aquecimento,
chave deverá ser mantida afastada do
materiais científicos, etc., não deverão ser
alcance das crianças.
guardados no frigorífico.
• As crianças devem ser vigiadas para
• Se não for utilizado por um longo
impedir que brinquem com o produto.
tempo, o frigorífico deve ser desligado
da tomada. Qualquer problema possível
no cabo eléctrico poderá resultar em
Aviso HCA
incêndio.
O sistema de arrefecimento do seu
• A extremidade da ficha eléctrica deverá
produto contém R600a:
ser limpa regularmente, caso contrário,
Este gás é inflamável. Por isso, tenha
poderá provocar incêncio.
cuidado em não danificar o sistema de
• A extremidade da ficha eléctrica deverá
arrefecimento e a tubagem durante o
ser limpa regularmente com um pano
uso e transporte. No caso de algum
seco; caso contrário, poderá provocar
dano, mantenha o seu produto longe de
incêndio.
potenciais fontes de fogo que possam
fazer com que o produto de incendeie e
• O frigorífico pode mover-se se os pés não
ventile o compartimento no qual a unidade
estiverem devidamente fixados ao piso.
está colocada.
O ajuste seguro e apropriado dos pés ao
piso pode impedir o frigorífico se mova.
Ignore este aviso se o sistema de
arrefecimento do seu produto contiver
• Ao transportar o frigorífico, não segure
R134a:
pelo puxador da porta. Caso contrário,
O tipo de gás usado no produto está
pode quebrar.
indicado na placa de características
• Se posicionar o seu frigorífico próximo
localizada na parede esquerda no interior
de outro frigorífico ou arca frigorífica, a
do frigorífico.
distância entre os dispositivos deve ser
Nunca elimine o seu produto no fogo.
de pelo menos 8 cm. Caso contrário,
as paredes laterais adjacentes podem
humedecer.
6
PT

Recomendações para o
compartimento de alimentos
frescos
* OPCIONAL
• Não deixe que nenhum alimento entre
em contacto com o sensor de temperatura
no compartimento de alimentos frescos.
Para manter o compartimento de
alimentos frescos na temperatura ideal de
armazenamento, o sensor não pode estar
obstruído por alimentos.
• Não coloque alimentos quentes no seu
equipamento.
PT
7
MILK
temperature
juice
food
sensor
temperature
etc.
sensor
MILK
temperature
juice
sensor
food
temperature
etc.
sensor
O que se pode fazer para
economizar energia
• Não deixe as portas do seu frigorífico
abertas durante muito tempo.
• Não coloque alimentos ou bebidas
quentes no seu frigorífico.
• Não sobrecarregue o seu frigorífico para
que a circulação do ar no interior não seja
dificultada.
• Não instale o seu frigorífico sob a luz solar
directa ou próximo de aparelhos que
emitem calor tais como fornos, máquinas
de lavar louça ou radiadores.
• Tenha cuidado em manter os seus
alimentos em recipientes fechados.
• Para produtos com um compartimento
de congelador; Pode armazenar uma
quantidade máxima de alimentos no
congelador se remover a prateleira
ou gaveta do congelador. O valor do
consumo de energia indicado no seu
frigorífico foi determinado removendo a
prateleira do congelador ou a gaveta e
com carga máxima. Não existe qualquer
risco em utilizar uma prateleira ou gaveta
de acordo com as formas e tamanhos
dos alimentos a serem congelados.
• Descongelar os alimentos congelados
no compartimento do frigorífico poupará
energia e preservará a qualidade dos
alimentos.