Blomberg KWS 9220 X – страница 2
Инструкция к Blomberg KWS 9220 X

Icematic
* When the Icematic water supply
reservoir (1) is removed from its place
in order to fill it up, it must be replaced
within two minutes after it is filled with
water. The nozzle of the system will
open and the Icematic cells will be
filled with water automatically as soon
as the cartridge is seated in its place.
Your ice will be ready approximately in
two 2 hours.
• Do not remove the Icematic (2) from
its seating to take ice.
• Turn the knobs on it clockwise as
illustrated in the figure.
Ice cubes in the cells will fall down in to
the ice bank (3) below.
• You may take out the ice bank and
serve the ice cubes.
2
• If you wish, you may keep the ice
cubes in the ice bank.
The ice bank is just for
3
accumulating ice cubes. Do not
put water in it. Otherwise, it will
break.
About water supply reservoir
Remove the water supply reservoir and
fill it up with water. After filled up with
water, the reservoir must be pushed
forward into its seating until a “click”
sound is heard. If there is any ice in
the reservoir, wait until it melts. Water
supply reservoir has a capacity of
approximately 290 ml.
20
EN

Using the Icematic
Chiller compartment
If you wish to use the storage
• Fill the Icematic with water and place
container under the shelf as the Chiller
it into its seat. Your ice will be ready
compartment, the storage container
approximately in two hours. Do not
under the shelf should be placed as
remove the Icematic from its seating
shown in the picture.
to take ice.
Chiller compartments enable the
• Turn the knobs on it clockwise by 90
foods to be frozen become ready
degrees. Ice cubes in the cells will fall
for freezing. You can also use these
down into the ice storage container
compartments to store your food at a
below.
temperature a few degrees below the
fridge compartment.
• You may take out the ice storage
container and serve the ice cubes.
You can increase the inner volume of
your refrigerator by removing any of
• If you wish, you may keep the ice
the chiller compartments. To do this,
cubes in the ice storage container.
pull the compartment towards yourself;
• The ice storage container is just for
the compartment will lean against the
accumulating ice cubes. Do not
stopper and stop. This compartment
freeze water in it. Otherwise, it may
will be released when you lift it about 1
break.
cm and pull it towards yourself.
(The illustrated figure is only an
example and does not match exactly
with your product.)
21
EN

Water Dispenser
*optional
Water dispenser is a very useful
feature based on reaching cold water
without opening the door of your
refrigerator. As you will not have to
open your refrigerator door frequently,
you will have saved energy.
As the level of the water in your glass/
container rises, slightly lessen the
pressure on the arm to prevent the
overspill. If you slightly press the arm,
the water will drip; this is quite normal
and not a failure.
Filling the water dispenser's tank
.
Open the cover of the water tank as
shown in the figure. Fill in the pure and
clean drinking water. Close the cover.
To avoid flowing of water by mistake,
we recommend you to lock the water
dispenser.
Using the water dispenser
Push the arm of the water dispenser
with your glass. The dispenser will
cease operating once you release the
arm.
Warning!
When operating the water dispenser,
• Do not fill the water tank with any
maximum flow can be obtained
other liquid except for water such as
by pressing the arm fully. Please
fruit juices, carbonated beverages
remember that the amount of flow
or alcoholic drinks which are not
from the dispenser is subject to the
suitable to use in the water dispenser.
degree you press the arm.
22
EN

Water dispenser will be irreparably
damaged if these kinds of liquids are
1
2
used. Warranty does not cover such
usages. Some chemical substances
and additives contained in these
1
kinds of drinks/liquids may damage
the water tank.
• Use clean and pure drinking water only.
• Capacity of the water tank is 2.2 liters
(3.8 pints); do not overfill.
• Push the arm of the water dispenser
with a rigid glass. If you are using
3
disposable plastic glasses, push the
arm with your fingers from behind the
glass.
• Safety lock is intended to provide ease
of usage when filling the water tank
and at the same time to prevent little
children to tamper with the water
dispenser.
UNLOCK LOCK
Cleaning the water tank
Release the tank cover from the water
tank by opening latches at both sides.
Remove the water tank and clean with
warm and clean water. Place the water
tank to its seating, install the tank
cover and close the latches.
23
EN

Make sure that the parts removed
(if any) during cleaning are properly
attached to their original places.
Otherwise, water leakage may occur.
Important:
Components of the water tank and
water dispenser should not be washed
in dishwasher.
Water tray
Water that dripped while using the
water dispenser accumulates in the
spillage tray. Take out the spillage
tray by pulling it towards yourself and
empty it regularly.
Take out the plastic strainer by
pressing it on sides.
Take the water valve out of the water
tank. When replacing it, make sure
that the seal is in place.
24
EN

6 Cleaning and care
Protection of plastic
A Never use gasoline, benzene or
surfaces
similar substances for cleaning
purposes.
C Do not put the liquid oils or oil-cooked
meals in your refrigerator in unsealed
B We recommend that you unplug the
containers as they damage the
appliance before cleaning.
plastic surfaces of your refrigerator. In
C Never use any sharp abrasive
case of spilling or smearing oil on the
instrument, soap, household
plastic surfaces, clean and rinse the
cleaner, detergent and wax polish for
relevant part of the surface at once
cleaning.
with warm water.
C Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and wipe it
dry.
C Use a damp cloth wrung out in
a solution of one teaspoon of
bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe it
dry.
B Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical
items.
B If your refrigerator is not going to be
used for a long period of time, unplug
the power cable, remove all food,
clean it and leave the door ajar.
C Check door seals regularly to ensure
they are clean and free from food
particles.
A To remove door racks, remove all the
contents and then simply push the
door rack upwards from the base.
C Tea is one of the best deodorants.
Open hydroxyl (OH) ends of Catechin
substance molecules in the tea hold
the odor creating volatile organics to
remove unpleasant odors.
25
EN

7 Recommended solutions for the problems
Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list
includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material
usage. Some of the features described here may not exist in your product.
The refrigerator does not operate.
• Is the refrigerator properly plugged in? Insert the plug to the wall socket.
• Is the fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main
fuse blown out? Check the fuse.
Condensation on the side wall of the fridge compartment (MULTIZONE, COOL
CONTROL and FLEXI ZONE).
• Very cold ambient conditions. Frequent opening and closing of the door.
Highly humid ambient conditions. Storage of food containing liquid in open
containers. Leaving the door ajar. Switching the thermostat to a colder
degree.
• Decreasing the time the door left open or using it less frequently.
• Covering the food stored in open containers with a suitable material.
• Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists.
Compressor is not running
• Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power
failures or plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling
system of the refrigerator has not been balanced yet. Your refrigerator will
start running approximately after 6 minutes. Please call the service if the
refrigerator does not startup at the end of this period.
• The fridge is in defrost cycle. This is normal for a full-automatically
defrosting refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.
• Your refrigerator is not plugged into the socket. Make sure that the plug is
properly fit into the socket.
• Are the temperature adjustments correctly made?
• Power might be cut off.
26
EN

The fridge is running frequently or for a long time.
• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal.
Large refrigerators operate for a longer period of time.
• The ambient room temperature may be high. This is quite normal.
• The refrigerator might have been plugged in recently or might have been
loaded with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a
couple of hours longer.
• Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently.
Hot food causes longer running of the refrigerator until they reach the safe
storage temperature.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time. The
warm air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run
for longer periods. Open the doors less frequently.
• Freezer or fridge compartment door might have been left ajar. Check if the
doors are tightly closed.
• The refrigerator is adjusted to a very low temperature. Adjust the refrigerator
temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved.
• Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not
properly seated. Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes
the refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the
current temperature.
Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient.
• The freezer temperature is adjusted to a very low temperature. Adjust the
freezer temperature to a warmer degree and check.
Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very low
temperature. Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
Food kept in the fridge compartment drawers are freezing.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very low
temperature. Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
Temperature in the fridge or freezer is very high.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very high degree.
Fridge adjustment has an effect on the temperature of the freezer.
Change the temperature of the fridge or freezer until the fridge or freezer
temperature reaches to a sufficient level.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time; open
them less frequently.
• Door might have been left ajar; close the door completely.
• Large amount of hot food might have been put in the refrigerator recently.
Wait until the fridge or freezer reaches the desired temperature.
• The refrigerator might have been plugged in recently. Cooling down of the
refrigerator completely takes time.
27
EN

The operation noise increases when the refrigerator is running.
• The operating performance of the refrigerator may change due to the
changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault.
Vibrations or noise.
• The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved
slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator,
and level.
• The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on
top of the refrigerator should be removed.
There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying.
• Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of
your refrigerator. It is normal and not a fault.
There is a noise like wind blowing.
• Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault.
Condensation on the inner walls of refrigerator.
• Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and
not a fault.
• Doors might have been left ajar; make sure that the doors are closed fully.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time; open
them less frequently.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
• There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather.
When the humidity is less, condensation will disappear.
Bad odor inside the refrigerator.
• Inside of the refrigerator must be cleaned. Clean the inside of the
refrigerator with a sponge, lukewarm water or carbonated water.
• Some containers or package materials might cause the smell. Use a
different container or different brand packaging material.
The door is not closing.
• Food packages may prevent the door's closing. Replace the packages that
are obstructing the door.
• The refrigerator is not completely upright on the floor and rocking when
slightly moved. Adjust the elevation screws.
• The floor is not level or strong. Make sure that the floor is level and capable
to carry the refrigerator.
Crispers are stuck.
• The food might be touching the ceiling of the drawer. Rearrange food in the
drawer.
28
EN

Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au
terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement.
Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de
votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Le présent manuel
• Vous aidera à utiliser votre produit avec rapidité et sécurité.
• Lisez le manuel avant d’installer et de faire fonctionner votre produit.
• Respectez les instructions, notamment celles relatives à la sécurité.
• Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pouvez en avoir besoin
ultérieurement.
• En plus, lisez également les autres documents fournis avec votre produit.
Veuillez noter que ce manuel peut également être valide pour d’autres modèles.
Symboles et descriptions
Vous retrouverez les symboles suivants dans le présent manuel :
C Informations importantes ou astuces.
A Avertissement relatif aux conditions dangereuses pour la vie et la propriété.
B Avertissement relatif à la tension électrique.

TABLE DES MATIÈRES
1 Le réfrigérateur 3
4 Préparation 13
2 Précautions importantes pour
5 Utilisation du réfrigérateur 14
votre sécurité 4
Bandeau indicateur .................................... 14
Utilisation prévue ..........................................4
Réglage de la température du compartiment
Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ; 6
réfrigérateur ............................................... 15
Sécurité enfants ...........................................6
Réglage de la température du compartiment
Avertissement HCA ......................................6
congélateur ................................................ 15
Mesures d’économie d’énergie ....................7
Fonction de congélation rapide .................. 15
Recommandations pour le compartiment
Fonction de refroidissement rapide .............16
produits frais ................................................7
Casier à œufs ............................................16
Etagères coulissantes ................................16
3 Installation 8
Éclairage bleu ............................................17
Points à prendre en compte lorsque vous
Etagère multifonction, porte canettes et
transportez à nouveau votre produit. ............8
balconnets ................................................. 17
Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur .8
Manettes de contrôle d’humidité du bac à
Branchement électrique ...............................9
légumes ..................................................... 17
Mise au rebut de l’emballage ........................9
Recommandations concernant la conservation
Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur ...9
des aliments congelés ................................18
Disposition et Installation ..............................9
Dégivrage ..................................................18
Réglage de la stabilité au sol ......................10
Remplacer l'ampoule intérieure ..................18
Réglage du jeu entre les portes supérieures 12
Utilisation du distributeur ............................ 21
Compartiment Zone fraîche ........................21
Fontaine frigorifique ....................................22
* en option .................................................22
6 Nettoyage et entretien 25
Protection des surfaces en plastique. .........25
7 Solutions recommandées aux
problèmes 26
2
FR

1 Le réfrigérateur
1. Compartiment congélateur
13. Couvercle du bac à légumes
2. Compartiment réfrigérateur
14. Pieds avant réglables
3. Éclairage intérieur du compartiment
15. Éclairage bleu
réfrigérateur
16. Plinthe
4. Etagère à Beurre et Fromages
17. Compartiment Zone fraîche
5. Ventilateur
18. Tiroirs du compartiment congélateur
6. Clayettes en verre du compartiment de
19. Clayettes en verre du compartiment
réfrigération
congélation
7. Casier à œufs
20. Distributeur de glaçons
8. Balconnets de porte du compartiment
21. Éclairage intérieur du compartiment
réfrigérateur
congélateur
9. Clayettes porte-bouteilles
22. Porte-bouteille
10. Range-bouteilles
23. Etagère multifonction
11. Balconnets range-bouteilles
24. Le distributeur d'eau et glace
12. Bacs à légumes
*EN OPTION
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas
correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans
le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
3
FR
21
*3
*4
*20
5
6
7
*21
8
*9
*20
*22
*23
*24
19
11
*10
*18
12
13
14
16
*15
*17
14

2 Précautions importantes pour votre sécurité
Veuillez examiner les informations suivantes :
pourrait provoquer des engelures dans votre
Le non respect de ces consignes peut
bouche).
entraîner des blessures ou dommages
matériels. Sinon, tout engagement lié à la
• Pour les produits équipés d'un
garantie et à la fiabilité du produit devient
compartiment congélateur : ne placez pas
invalide.
de boissons en bouteille ou en cannette
dans le compartiment de congélation. Cela
La durée de vie du produit que vous avez
peut entraîner leur éclatement.
acheté est de 10 ans. Il s’agit ici de la période
au cours de laquelle vous devez conserver
• Ne touchez pas des produits congelés avec
les pièces de rechange nécessaires à son
les mains, ils pourraient se coller à celles-ci.
fonctionnement.
• Débranchez votre réfrigérateur avant de le
nettoyer ou de le dégivrer.
• La vapeur et des matériaux de nettoyage
Utilisation prévue
pulvérisés ne doivent jamais être utilisés
Ce produit est prévu pour une utilisation
pour les processus de nettoyage ou de
dégivrage de votre réfrigérateur. La vapeur
– en intérieur et dans des zones fermées telles
pourrait pénétrer dans les pièces électriques
que les maisons ;
et provoquer des courts-circuits ou des
– dans les environnements de travail fermées,
électrocutions.
tels que les magasins et les bureaux ;
• Ne jamais utiliser les pièces de votre
– dans les lieux d'hébergement fermés, tels
réfrigérateur telles que la porte, comme un
que les fermes, hôtels, pensions.
support ou une marche.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé en
• N’utilisez pas d’appareils électriques à
extérieur.
l’intérieur du réfrigérateur.
• N’endommagez pas les pièces où circule
le liquide réfrigérant avec des outils de
Sécurité générale
forage ou coupants. Le liquide réfrigérant
• Avant de vous débarrasser de votre
qui pourrait s’échapper si les canalisations
appareil, veuillez consulter les autorités
de gaz de l’évaporateur, les rallonges de
locales ou votre revendeur pour connaître
tuyau ou les revêtements de surface étaient
le mode opératoire et les organismes de
percés, peut irriter la peau et provoquer des
collecte agréés.
blessures aux yeux.
• Consultez le service après-vente agréé
• Ne pas couvrir ou obstruer les orifices de
concernant toutes questions ou problèmes
ventilation du réfrigérateur.
relatifs au réfrigérateur. N’intervenez pas
ou ne laissez personne intervenir sur le
• Les appareils électriques peuvent être
réfrigérateur sans le communiquer au
réparés seulement par des personnes
service après-vente agréé.
autorisées. Les réparations réalisées par
des personnes ne présentant pas les
• Pour les produits équipés d'un
compétences requises peuvent présenter
compartiment congélateur : ne mangez pas
un risque pour l’utilisateur.
de cônes de crème glacée ou des glaçons
immédiatement après les avoir sortis
du compartiment de congélation ! (Cela
4
FR

• Ce réfrigérateur est conçu seulement pour
• En cas de dysfonctionnement ou lors
conserver des aliments. Par conséquent, il ne
d'opérations d’entretien ou de réparation,
doit pas être utilisé à d'autres fins.
débranchez l’alimentation électrique du
réfrigérateur soit en désactivant le fusible
• L'étiquette avec les caractéristiques
correspondant, soit en débranchant
techniques est située sur le mur gauche à
l’appareil.
l'intérieur du réfrigérateur.
• Ne tirez pas sur le câble lorsque vous
• Ne branchez jamais votre réfrigérateur à des
débranchez la prise.
systèmes d'économie d'énergie, cela peut
l'endommager.
• Placez les boissons alcoolisées
verticalement, dans des récipients
• S'il y a une lumière bleue sur le réfrigérateur,
convenablement fermés.
ne la regardez pas avec des outils optiques.
• Ne conservez jamais des aérosols
• Pour les réfrigérateurs contrôlés
contenant des substances inflammables et
manuellement, attendez au moins 5 minutes
explosives dans le réfrigérateur.
pour allumer le réfrigérateur après une
coupure de courant.
• N’utilisez pas d'outils mécaniques ou autres
dispositifs pour accélérer le processus de
• Si cet appareil venait à changer de
décongélation autres que ceux qui sont
propriétaire, n'oubliez pas de remettre la
recommandés par le fabricant.
présente notice d’utilisation au nouveau
bénéficiaire.
• Ce produit n'est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (enfants compris)
• Evitez d'endommager le câble d'alimentation
souffrant de déficience physique, sensorielle,
quand vous transportez le réfrigérateur.
mentale, ou inexpérimentées, à moins
Tordre le câble peut entraîner un incendie.
d’avoir obtenu une autorisation auprès des
Ne placez jamais d'objets lourds sur le câble
personnes responsables de leur sécurité.
d'alimentation. Évitez de toucher à la prise
avec des mains mouillées au moment de
• Ne faites pas fonctionner un réfrigérateur
brancher l'appareil.
endommagé. Consultez le service agréé en
cas de problème.
• La sécurité électrique du réfrigérateur n’est
•
assurée que si le système de mise à la terre
de votre domicile est conforme aux normes
en vigueur.
• L’exposition du produit à la pluie, la neige,
au soleil ou au vent présente des risques
concernant la sécurité électrique.
• Contactez le service agréé quand un câble
Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la
d'alimentation est endommagé pour éviter
prise de courant électrique a lâché.
tout danger.
• Pour des raisons d'ordre sécuritaire, évitez de
• Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise
vaporiser directement de l'eau sur les parties
murale au cours de l’installation. Vous vous
externes et internes du réfrigérateur.
exposeriez à un risque de mort ou à de
• Ne pulvérisez pas de substances contenant
blessures graves.
des gaz inflammables comme du propane
près du réfrigérateur pour éviter tout risque
d'incendie et d'explosion.
5
FR

• Ne placez jamais de récipients pleins d'eau
Pour les appareils dotés d'une
en haut du réfrigérateur, ils pourraient causer
fontaine à eau ;
des chocs électriques ou incendie.
La pression de l'alimentation en eau doit
• Ne surchargez pas votre réfrigérateur avec
être au minimum de 1 bar. La pression de
des quantités de nourriture excessives. S'il
l'alimentation en eau doit être au maximum
est surchargé, les aliments peuvent tomber,
de 8 bars.
vous blesser et endommager le réfrigérateur
quand vous ouvrez la porte. Ne placez
• Utilisez uniquement de l’eau potable.
jamais d'objets au-dessus du réfrigérateur,
ils pourraient tomber quand vous ouvrez ou
fermez la porte du réfrigérateur.
Sécurité enfants
• Les produits qui nécessitent un contrôle de
• Si la porte a un verrouillage, la clé doit rester
température précis (vaccin, médicament
hors de portée des enfants.
sensible à la chaleur, matériels scientifiques,
• Les enfants doivent être surveillés et
etc.) ne doivent pas être conservés dans le
empêchés de s'amuser avec le produit.
réfrigérateur.
• Si le réfrigérateur n'est pas utilisé pendant
longtemps, il doit être débranché. Un
Avertissement HCA
problème avec le câble d'alimentation
Si le système de refroidissement de votre
pourrait causer un incendie.
appareil contient R600a:
• Le bout de la prise électrique doit être
Ce gaz est inflammable. Par conséquent,
nettoyé régulièrement, sinon il peut
veuillez prendre garde à ne pas endommager
provoquer un incendie.
le système de refroidissement et les
tuyauteries lors de son utilisation ou de son
• Le bout de la prise électrique doit être
transport. En cas de dommages, éloignez
nettoyé régulièrement à l’aide d’un chiffon
votre produit de toute source potentielle de
sec, sinon il peut provoquer un incendie.
flammes susceptible de provoquer l’incendie
• Le réfrigérateur peut bouger si ses pieds
de l’appareil. De même, placez le produit
réglables ne sont pas bien fixés sur le sol.
dans une pièce aérée.
Bien fixer les pieds réglables sur le sol peut
Ne tenez pas compte de cet
empêcher le réfrigérateur de bouger.
avertissement si le système de
• Quand vous transportez le réfrigérateur, ne
refroidissement de votre appareil
le tenez pas par la poignée de la porte. Cela
contient R134a.
peut le casser.
Le type de gaz utilisé dans l'appareil est
mentionné sur la plaque signalétique située
• Quand vous devez placer votre produit près
sur le mur gauche à l'intérieur du réfrigérateur.
d'un autre réfrigérateur ou congélateur, la
distance entre les appareils doit être d'au
Ne jetez jamais l'appareil au feu pour vous en
moins 8 cm. Sinon, les murs adjacents
débarrasser.
peuvent être humidifiés.
6
FR

Mesures d’économie d’énergie
Recommandations pour le
• Ne laissez pas les portes du réfrigérateur
compartiment produits frais
ouvertes pendant une durée prolongée.
*EN OPTION
• N’introduisez pas de denrées ou de
• Ne laissez aucun aliment entrer en
boissons chaudes dans le réfrigérateur.
contact avec le capteur de température
• Ne surchargez pas le réfrigérateur pour
dans le compartiment produits frais. Afin de
ne pas obstruer pas la circulation d'air à
conserver le compartiment produits frais à
l’intérieur.
la température de conservation idéale, le
capteur ne doit pas être encombré par des
• N’installez pas le réfrigérateur à la lumière
aliments.
directe du soleil ou près d’appareil émettant
de la chaleur tels qu’un four, un lave-
• Ne placez pas de denrées chaudes dans
vaisselle ou un radiateur.
votre appareil.
• Veillez à conserver vos denrées dans des
récipients fermés.
• Pour les produits équipés d'un
compartiment congélateur : vous pouvez
conserver une quantité maximale d'aliments
dans le congélateur quand vous enlevez
l'étagère ou le tiroir du congélateur. La
consommation d'énergie précisée pour
votre réfrigérateur a été déterminée en
enlevant l'étagère ou le tiroir du congélateur
et avec la charge maximale. Il n'y aucun
risque à utiliser une étagère ou un tiroir en
fonction des formes et tailles des denrées à
congeler.
• La décongélation des aliments dans le
compartiment réfrigérateur permet de faire
des économies d'énergie et de préserver la
qualité des aliments.
7
FR
MILK
temperature
juice
food
sensor
temperature
etc.
sensor
MILK
temperature
juice
sensor
food
temperature
etc.
sensor

3 Installation
2. Insérez les 2 cales en plastique entre les
C Veuillez noter que le fabricant ne pourra être
câbles du condenseur, tel qu’illustré dans
tenu responsable si les informations fournies
la figure suivante. Les cales en plastique
dans cette notice d’utilisation ne sont pas
maintiendront la distance nécessaire entre
respectées.
votre réfrigérateur et le mur pour permettre
Points à prendre en compte
une bonne circulation de l’air. (Le schéma
présenté est fourni à titre indicatif et peut ne
lorsque vous transportez à
pas correspondre exactement avec votre
nouveau votre produit.
produit).
1. Le réfrigérateur doit être vidé et nettoyé
avant tout transport.
2. Les clayettes, accessoires, bac à légumes,
etc. de votre réfrigérateur doivent être fixés
solidement avec de la bande adhésive avant
de remballer l’appareil, pour le protéger en
cas de chocs.
3. L’emballage doit être fixé avec une bande
adhésive forte et des cordes solides, et
les normes de transport indiquées sur
l’emballage doivent être appliquées.
C N'oubliez jamais...
Chaque matériau recyclé est une participation
indispensable à la préservation de la nature et
conservation de nos ressources nationales.
Si vous souhaitez contribuer à recycler les
matériaux d’emballage, vous pouvez obtenir
des informations supplémentaires auprès
3. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel
des organismes environnementaux ou des
qu’indiqué dans la section « Entretien et
autorités locales.
nettoyage ».
Avant de faire fonctionner votre
4. Branchez le réfrigérateur dans la prise
murale. Lorsque la porte est ouverte,
réfrigérateur
l'éclairage intérieur correspondant
Avant de commencer à faire fonctionner votre
s'allumera.
réfrigérateur, vérifier les points suivants :
5. Vous remarquerez un bruit lorsque le
1. L’intérieur du réfrigérateur est sec et l’air
compresseur se met en marche. Le
peut circuler librement à l’arrière?
liquide et les gaz intégrés au système du
réfrigérateur peuvent également faire du
bruit, que le compresseur soit en marche ou
non. Ceci est tout à fait normal.
8
FR

6. Les parties antérieures du réfrigérateur
A Vous pouvez consulter le service après-
peuvent chauffer. Ce phénomène est
vente agrée ou le centre chargé de la mise
normal. Ces zones doivent en principe
au rebut dans votre municipalité pour en
être chaudes pour éviter tout risque de
savoir plus sur la mise au rebut de votre
condensation.
produit.
A Avant de procéder à la mise au rebut de
Branchement électrique
votre machine, coupez la prise électrique et,
Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise
le cas échéant, tout verrouillage susceptible
à la terre protégée par un fusible ayant une
de se trouver sur la porte. Rendez-les
capacité appropriée.
inopérants afin de ne pas exposer les
enfants à d’éventuels dangers.
Important:
B Le branchement doit être conforme aux
Disposition et Installation
normes en vigueur sur le territoire national.
B Attention: Ne branchez jamais le
B La fiche de câble d’alimentation doit être
réfrigérateur à la prise murale au cours de
facilement accessible après installation.
l’installation. Vous vous exposeriez à un
risque de mort ou à de blessures graves.
BLa tension spécifiée doit être égale à votre
tension de secteur.
A Si la porte d’entrée de la pièce où sera
installé le réfrigérateur n’est pas assez large
B Les rallonges et prises multivoies ne doivent
pour laisser passer le réfrigérateur, appelez
pas être utilisés pour brancher l’appareil.
alors le service après-vente pour faire retirer
B Un câble d’alimentation endommagé doit
les portes du réfrigérateur et le faire passer
être remplacé par un électricien qualifié.
latéralement.
B L’appareil ne doit pas être mis en service
1. Installez le réfrigérateur dans un
avant d’être réparé ! Un risque de choc
emplacement qui permette une utilisation
électrique existe!
pratique.
2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de toutes
Mise au rebut de l’emballage
sources de chaleur, des endroits humides et
ALes matériaux d’emballage peuvent
de la lumière directe du soleil.
être dangereux pour les enfants. Tenez
3. Une ventilation d’air autour du réfrigérateur
les matériaux d’emballage hors de portée
doit être aménagée pour obtenir un
des enfants ou débarrassez-vous-en
fonctionnement efficace. Si le réfrigérateur est
conformément aux consignes sur les
placé dans un enfoncement du mur, il doit
déchets. Ne les jetez pas aux côtés des
y avoir un espace d’au moins 5 cm avec le
ordures ménagères ordinaires.
plafond et d’au moins 5 cm avec le mur. Si
L’emballage de votre appareil est produit à
le sol est couvert de moquette, votre produit
partir des matériaux recyclables.
doit être surélevé à 2,5 cm du sol.
Mise au rebut de votre ancien
réfrigérateur
Débarrassez-vous de votre ancien
réfrigérateur sans nuire à l’environnement.
9
FR

4. Placez le réfrigérateur sur un a de surface
(Voir Schéma C)
plane afin d’éviter les à-coups.
* Si la porte du compartiment de congélation
est plus basse que celle du compartiment de
Réglage de la stabilité au sol
réfrigération, amenez-les à la même hauteur,
Si le réfrigérateur n’est pas stable.
en tournant la vis d’élévation située du côté
du compartiment de congélation, dans le
Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en
sens indiquée par la flèche, en utilisant une
tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans
clé hexagonale M6, tel qu’illustré dans le
le schéma. (Voir Schéma A) Le côté où se
schéma D.
trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez
dans le sens de la flèche noire, et s’élève
lorsque vous tournez dans le sens opposé.
Si vous vous faites aider par quelqu’un
pour légèrement soulever le réfrigérateur,
2
l’opération s’en trouvera simplifiée.
Réglage de la hauteur de la porte
En cas de problème avec le réglage
des portes, celui-ci peut être effectué
verticalement, par ascension, suivant l’ordre
donné ci-dessous. Veillez à ce que les
(C)
clayettes de la porte soient vides lors du
réglage de la hauteur de la porte.
1. Retirez la plinthe du couvercle en enlevant
ses vis, tel qu’illustré sur le schéma. (Voir
Schéma B)
(A)
2. À l’aide d’un tournevis, desserrez les
trois vis des charnières de porte inférieures,
sur lesquelles vous souhaitez travailler, tel
qu’indiqué sur le schéma ci-dessous. (Ne pas
retirer complètement)
2
4
1 2 3
(B)
10
FR

• Si la porte du compartiment de congélation
est plus haute que celle du compartiment de
réfrigération, amenez-les à la même hauteur,
en tournant la vis d’élévation située du côté
du compartiment de congélation, dans le
sens indiquée par la flèche, en utilisant une
clé hexagonale M6, tel qu’illustré dans le
schéma D.
Après avoir égalisé la hauteur des portes
en élevant la partie avant à l’aide des vis
d’élévation, les portes du réfrigérateur
devraient se fermer convenablement. Si les
portes ne se ferment pas correctement, cela
peut nuire aux performances du réfrigérateur.
(D)
11
FR