Blomberg KWS 9220 X – страница 12
Инструкция к Blomberg KWS 9220 X

Προειδοποίηση!
• Μη γεμίζετε το δοχείο νερού με
Καθαρισμός του δοχείου νερού
οποιοδήποτε υγρό εκτός από πόσιμο
Απελευθερώστε το κάλυμμα του δοχείου
νερό. Ποτά όπως χυμός φρούτων,
από το δοχείο νερού ανοίγοντας τις
αναψυκτικά με ανθρακικό ή αλκοολούχα
ασφαλίσεις και στις δύο πλευρές.
ποτά δεν είναι κατάλληλα για χρήση
Αφαιρέστε το δοχείο νερού και
με το διανομέα νερού. Ο διανομέας
καθαρίστε το με χλιαρό και καθαρό νερό.
νερού θα πάθει ανεπανόρθωτη ζημιά αν
Τοποθετήστε το δοχείο νερού στη θέση
χρησιμοποιηθούν αυτά τα είδη υγρών.
του, τοποθετήστε το κάλυμμα του δοχείου
Η εγγύηση δεν καλύπτει χρήσεις τέτοιου
και κλείστε τις ασφαλίσεις.
είδους. Ορισμένες χημικές ουσίες και
πρόσθετα σε τέτοια ποτά/ υγρά μπορούν
να προξενήσουν ζημιά στο δοχείο νερού.
• Χρησιμοποιείτε μόνο καθαρό πόσιμο
νερό.
• Η χωρητικότητα του δοχείου νερού είναι
2,2 λίτρα (3,8 πίντες). Μη γεμίζετε το
δοχείο υπερβολικά.
• Σπρώξτε το βραχίονα του διανομέα
νερού με ένα άκαμπτο ποτήρι. Αν
χρησιμοποιείτε πλαστικά ποτήρια μιας
χρήσης, τότε πιέστε το βραχίονα με τα
1
2
δάκτυλά σας από πίσω από το ποτήρι.
• Το κλείδωμα ασφαλείας έχει σκοπό
να διευκολύνει τη χρήση όταν γεμίζετε
1
το δοχείο νερού και συγχρόνως να να
εμποδίζει τα μικρά παιδιά να παίζουν με
το διανομέα νερού
UNLOCK LOCK
3
24
EL

Βεβαιωθείτε ότι τυχόν άλλα τμήματα που
αφαιρέθηκαν κατά τον καθαρισμό (αν
υπάρχουν τέτοια), έχουν εγκατασταθεί
σωστά στις αρχικές θέσεις τους. Αλλιώς,
μπορεί να προκύψει διαρροή νερού.
Σημαντική παρατήρηση:
Τα εξαρτήματα του δοχείου νερού και του
διανομέα νερού δεν πρέπει να πλένονται
σε πλυντήριο πιάτων.
Δίσκος νερού
Σταγόνες νερού που τυχόν στάζουν
ενώ χρησιμοποιείτε το διανομέα νερού
συγκεντρώνονται στο δίσκο συλλογής
σταγόνων. Αφαιρείτε το δίσκο συλλογής
σταγόνων τραβώντας τον προς το μέρος
σας και αδειάζετέ τον τακτικά.
Αφαιρέστε την πλαστική σήτα πιέζοντάς
την στις πλευρές.
Αφαιρέστε τη βαλβίδα νερού από το
δοχείο νερού. Όταν την τοποθετείτε πάλι,
βεβαιωθείτε ότι η στεγανοποίηση είναι στη
θέση της.
25
EL

6 Καθαρισμός και φροντίδα
C Το τσάι είναι ένα από τα καλύτερα
A Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε βενζίνη,
αποσμητικά. Τα ανοικτά άκρα
βενζόλιο ή παρόμοια υλικά για τον
υδροξυλίου (OH) των μορίων του
καθαρισμό.
συστατικού "κατεχίνη" στο τσάι
B Συνιστούμε να αποσυνδέετε τη συσκευή
συγκρατούν τις πτητικές οργανικές
από την πρίζα πριν τον καθαρισμό.
ουσίες που προκαλούν την οσμή, ώστε
να απομακρύνεται η κακοσμία.
C Ποτέ μη χρησιμοποιείτε για τον
καθαρισμό οποιοδήποτε αιχμηρό
όργανο που χαράζει, σαπούνι, οικιακά
Προστασία των πλαστικών
καθαριστικά, απορρυπαντικά και
επιφανειών
γυαλιστικά κεριού.
C Μην τοποθετείτε υγρά λάδια ή φαγητά
C Για να καθαρίσετε το περίβλημα του
μαγειρεμένα σε λάδι στο ψυγείο σας
ψυγείου σας, χρησιμοποιήστε χλιαρό
σε μη σφραγισμένα δοχεία, επειδή
νερό και κατόπιν σκουπίστε το για να
προξενούν βλάβες στις πλαστικές
στεγνώσει.
επιφάνειες του ψυγείου σας. Σε
C Για να καθαρίσετε το εσωτερικό,
περίπτωση που χυθεί ή αλειφτεί
χρησιμοποιήστε πανί που έχει υγρανθεί
λάδι στις πλαστικές επιφάνειες,
ελαφρά σε διάλυμα από μια κουταλιά
αμέσως καθαρίστε και ξεπλύνετε το
του γλυκού μαγειρικής σόδας σε
επηρεαζόμενο μέρος της επιφάνειας με
περίπου μισό λίτρο νερού. Κατόπιν
χλιαρό νερό.
σκουπίστε τις επιφάνειες για να
στεγνώσουν.
B Φροντίστε απαραίτητα να μην εισέλθει
νερό στο περίβλημα της λάμπας και σε
άλλα ηλεκτρικά εξαρτήματα.
B Εάν το ψυγείο σας δεν πρόκειται να
χρησιμοποιηθεί για μεγάλη χρονική
περίοδο, αποσυνδέστε το καλώδιο
ρεύματος από την πρίζα, αφαιρέστε όλα
τα τρόφιμα, καθαρίστε το και αφήστε την
πόρτα μισάνοιχτη.
C Ελέγχετε τακτικά τις στεγανοποιήσεις
στις πόρτες για να βεβαιωθείτε ότι
είναι καθαρές και απαλλαγμένες από
σωματίδια τροφίμων.
C Για να αφαιρέσετε ένα ράφι πόρτας,
αφαιρέστε όλα τα περιεχόμενα και
κατόπιν απλά σπρώξτε το ράφι προς τα
πάνω ώστε να βγει από τη βάση του.
26
EL

7 Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματα
Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη λίστα πριν καλέσετε το σέρβις. Έτσι μπορείτε να
εξοικονομήσετε χρόνο και χρήματα. Η λίστα αυτή περιλαμβάνει συχνά παράπονα που
δεν είναι αποτέλεσμα ελαττωμάτων της κατασκευής ή των χρησιμοποιούμενων υλικών.
Ορισμένες από τις δυνατότητες που περιγράφονται εδώ ίσως να μην υπάρχουν στη
συσκευή σας.
Το ψυγείο δεν λειτουργεί.
• Έχει συνδεθεί το ψυγείο σωστά στο ρεύμα; Συνδέστε το φις στην πρίζα στον τοίχο.
• Μήπως έχει καεί η ασφάλεια της πρίζας στην οποία έχει συνδεθεί το ψυγείο ή η γενική
ασφάλεια; Ελέγξτε την ασφάλεια.
Συμπύκνωση στα πλευρικά τοιχώματα του χώρου συντήρησης (Πολλαπλή Ζώνη, Έλεγχος
Ψύξης και Ευέλικτη Ζώνη).
• Πολύ χαμηλές θερμοκρασίες περιβάλλοντος. Συχνό άνοιγμα και κλείσιμο της πόρτας.
Πολύ υψηλή υγρασία περιβάλλοντος. Αποθήκευση τροφίμων που περιέχουν υγρά
σε ανοικτά δοχεία. Η πόρτα έχει ξεχαστεί μισάνοιχτη. Ρύθμιση του θερμοστάτη σε
χαμηλότερη θερμοκρασία.
• Μείωση του χρόνου που μένει ανοικτή η πόρτα ή λιγότερο συχνή χρήση της.
• Κάλυψη με κατάλληλο υλικό του φαγητού που φυλάσσεται σε ανοικτά δοχεία.
• Σκουπίστε τη συμπυκνωμένη υγρασία με στεγνό πανί και ελέγξτε αν επιμένει.
Ο συμπιεστής δεν λειτουργεί
• Το προστατευτικό θερμικό του συμπιεστή θα ενεργοποιηθεί σε περίπτωση ξαφνικών
διακοπών ρεύματος ή αν η συσκευή αποσυνδεθεί και συνδεθεί γρήγορα στο
ρεύμα, όταν η πίεση του ψυκτικού μέσου στο σύστημα ψύξης του ψυγείου δεν έχει
εξισορροπηθεί ακόμα. Η λειτουργία του ψυγείου σας θα αρχίσει πάλι μετά από 6
λεπτά. Παρακαλούμε καλέστε το σέρβις αν το ψυγείο σας δεν ξεκινήσει στο τέλος
αυτού του χρονικού διαστήματος.
• Το ψυγείο βρίσκεται στον κύκλο απόψυξης. Αυτό είναι κανονικό για ψυγείο που δεν
διαθέτει απόλυτα αυτόματη απόψυξη. Ο κύκλος απόψυξης λαμβάνει χώρα περιοδικά.
• Το ψυγείο δεν έχει συνδεθεί στην πρίζα. Βεβαιωθείτε ότι το φις έχει τοποθετηθεί σωστά
στην πρίζα.
• Έχουν γίνει σωστά οι ρυθμίσεις θερμοκρασίας;
• Μπορεί να έχει διακοπεί το ρεύμα.
Το ψυγείο ενεργοποιείται συχνά ή για πολλή ώρα.
27
EL

• Η νέα σας συσκευή μπορεί να είναι πλατύτερη από την προηγούμενη. Αυτό είναι πολύ
φυσιολογικό. Τα μεγάλα ψυγεία λειτουργούν για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.
• Η θερμοκρασία του περιβάλλοντος χώρου είναι πολύ υψηλή. Αυτό είναι πολύ
φυσιολογικό.
• Το ψυγείο ίσως συνδέθηκε στην πρίζα πρόσφατα ή μπορεί να έχει φορτωθεί με πολλά
τρόφιμα. Η πλήρης ψύξη του ψυγείου σας στη θερμοκρασία λειτουργίας μπορεί να
διαρκέσει δύο ώρες επιπλέον.
• Μπορεί πρόσφατα να τοποθετήθηκαν στο ψυγείο μεγάλες ποσότητες ζεστού φαγητού.
Το πολύ ζεστό φαγητό προκαλεί λειτουργία του ψυγείου για περισσότερη ώρα έως
ότου φθάσει την επιθυμητή θερμοκρασία φύλαξης των τροφίμων.
• Ίσως να ανοίγονταν συχνά οι πόρτες ή να παρέμειναν μισάνοιχτες για μεγάλο χρονικό
διάστημα. Ο θερμός αέρας που έχει εισέλθει στο ψυγείο προκαλεί τη λειτουργία του
ψυγείου για μεγαλύτερες χρονικές περιόδους. Ανοίγετε τις πόρτες λιγότερο συχνά.
• Η πόρτα του χώρου κατάψυξης ή συντήρησης μπορεί να έχει ξεχαστεί μισάνοιχτη.
Ελέγξτε αν οι πόρτες έχουν κλείσει καλά.
• Το ψυγείο έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία. Ρυθμίστε τη θερμοκρασία
του ψυγείου σε υψηλότερο επίπεδο και περιμένετε έως ότου επιτευχθεί αυτή η
θερμοκρασία.
• Η στεγανοποίηση πόρτας της συντήρησης ή κατάψυξης μπορεί να είναι λερωμένη,
φθαρμένη, σπασμένη ή δεν εφαρμόζει καλά. Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη
στεγανοποίηση. Αν υπάρχει ζημιά/ σπάσιμο στη στεγανοποίηση της πόρτας, μπορεί
να προκληθεί λειτουργία του ψυγείου για μεγαλύτερες περιόδους για να διατηρείται η
τρέχουσα θερμοκρασία.
Η θερμοκρασία της κατάψυξης είναι πολύ χαμηλή ενώ η θερμοκρασία της συντήρησης
είναι επαρκής.
• Η θερμοκρασία του χώρου κατάψυξης έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλό επίπεδο.
Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του χώρου κατάψυξης σε υψηλότερο επίπεδο και ελέγξτε.
Η θερμοκρασία της συντήρησης είναι πολύ χαμηλή ενώ η θερμοκρασία της κατάψυξης
είναι επαρκής.
• Η θερμοκρασία του χώρου συντήρησης μπορεί να έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλό
επίπεδο. Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του χώρου συντήρησης σε υψηλότερο επίπεδο και
ελέγξτε.
Τα τρόφιμα στα συρτάρια της συντήρησης παγώνουν.
• Η θερμοκρασία του χώρου συντήρησης μπορεί να έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλό
επίπεδο. Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του χώρου συντήρησης σε υψηλότερο επίπεδο και
ελέγξτε.
Η θερμοκρασία στη συντήρηση ή την κατάψυξη είναι πολύ υψηλή.
• Η θερμοκρασία του χώρου συντήρησης μπορεί να έχει ρυθμιστεί σε πολύ υψηλό
επίπεδο. Η ρύθμιση της συντήρησης έχει επίδραση στη θερμοκρασία της κατάψυξης.
Αλλάξτε τη θερμοκρασία της συντήρησης ή κατάψυξης έως ότου η θερμοκρασία της
συντήρησης ή κατάψυξης φθάσει σε επαρκές επίπεδο.
• Ίσως να ανοίγονταν συχνά οι πόρτες ή να παρέμειναν μισάνοιχτες για μεγάλο χρονικό
διάστημα. Ανοίγετέ τις λιγότερο συχνά.
• Μπορεί να έχει παραμείνει πόρτα μισάνοικτη. Κλείστε την πόρτα τελείως.
• Μπορεί πρόσφατα να τοποθετήθηκε στο ψυγείο μεγάλη ποσότητα ζεστού φαγητού.
Περιμένετε έως ότου η συντήρηση ή η κατάψυξη φθάσει στην επιθυμητή θερμοκρασία.
• Το ψυγείο μπορεί να έχει συνδεθεί στην πρίζα πρόσφατα. Η πλήρης ψύξη του ψυγείου
απαιτεί χρόνο.
Ο θόρυβος λειτουργίας αυξάνεται όταν λειτουργεί το ψυγείο.
• Η απόδοση λειτουργίας του ψυγείου μπορεί να διαφέρει λόγω μεταβολών στη
θερμοκρασία περιβάλλοντος. Το φαινόμενο είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη
δυσλειτουργίας.
28
EL

Κραδασμοί ή θόρυβος.
• Το δάπεδο δεν είναι ομαλό ή δεν είναι ανθεκτικό. Το ψυγείο ταλαντεύεται όταν
μετακινηθεί ελαφρά. Βεβαιωθείτε ότι το δάπεδο είναι αρκετά ανθεκτικό να φέρει το
βάρος του ψυγείου, και οριζόντιο.
• Ο θόρυβος μπορεί να προκαλείται από αντικείμενα που έχουν τοποθετηθεί πάνω στο
ψυγείο. Αυτά τα είδη πρέπει να απομακρυνθούν από πάνω από το ψυγείο.
Υπάρχουν θόρυβοι από το ψυγείο σαν ροής ή ψεκασμού υγρού.
• Η ροή υγρών και αερίων είναι σύμφωνη με την αρχή λειτουργίας του ψυγείου σας. Το
φαινόμενο είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας.
Υπάρχει θόρυβος σαν ανέμου που φυσά.
• Χρησιμοποιούνται ανεμιστήρες για την ψύξη του ψυγείου. Το φαινόμενο είναι
φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας.
Συμπύκνωση στα εσωτερικά τοιχώματα του ψυγείου.
• Ο ζεστός και υγρός καιρός αυξάνει το σχηματισμό πάγου και συμπύκνωσης. Το
φαινόμενο είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας.
• Οι πόρτες μπορεί να έχουν παραμείνει μισάνοικτες. Βεβαιωθείτε ότι οι πόρτες είναι
τελείως κλειστές.
• Ίσως να ανοίγονταν συχνά οι πόρτες ή να παρέμειναν μισάνοιχτες για μεγάλο χρονικό
διάστημα. Ανοίγετέ τις λιγότερο συχνά.
Εμφανίζεται υγρασία στο εξωτερικό του ψυγείου ή ανάμεσα στις πόρτες.
• Ίσως να υπάρχει υγρασία στον αέρα. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό όταν ο καιρός είναι
υγρός. Όταν η υγρασία είναι μικρότερη, η συμπύκνωση θα πάψει να εμφανίζεται.
Κακοσμία στο εσωτερικό του ψυγείου.
• Το εσωτερικό του ψυγείου πρέπει να καθαριστεί. Καθαρίστε το εσωτερικό του ψυγείου,
με ένα σφουγγάρι, χλιαρό νερό ή διάλυμα μαγειρικής σόδας σε νερό.
• Ίσως η οσμή να προκαλείται από ορισμένα δοχεία ή υλικά συσκευασίας.
Χρησιμοποιήστε διαφορετικό δοχείο ή διαφορετική μάρκα υλικού συσκευασίας.
Η πόρτα δεν κλείνει.
• Συσκευασίες τροφίμων ίσως να εμποδίζουν το κλείσιμο της πόρτας. Μετατοπίστε τις
συσκευασίες που εμποδίζουν την πόρτα.
• Το ψυγείο πιθανόν να μην είναι εντελώς κατακόρυφο στο δάπεδο και μπορεί να
ταλαντεύεται όταν σπρωχτεί ελαφρά. Ρυθμίστε τις βίδες ανύψωσης.
• Το δάπεδο δεν είναι επίπεδο ή δεν είναι ανθεκτικό. Βεβαιωθείτε ότι το δάπεδο είναι
οριζόντιο και ικανό να φέρει το βάρος του ψυγείου.
Τα συρτάρια λαχανικών έχουν κολλήσει.
• Τα τρόφιμα μπορεί να αγγίζουν την οροφή του συρταριού. Ανακατανείμετε τα τρόφιμα
στο συρτάρι.
29
EL

Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni.
Gentile Cliente,
ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più
severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze.
A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni del prodotto prima di
procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
Il presente manuale
• Aiuterà l'utente ad utilizzare l'apparecchio in modo rapido e sicuro.
• Leggere le istruzioni per l'uso prima di installare e utilizzare il prodotto.
• Seguire attentamente le istruzioni, in particolare quelle inerenti alla sicurezza.
• Conservare il presente manuale in un luogo facilmente accessibile per eventuali future
consultazioni.
• Leggere inoltre gli altri documenti forniti assieme al prodotto.
Il presente manuale può essere valido anche per altri modelli.
Simboli e loro descrizione
Il manuale di istruzioni contiene i seguenti simboli:
C Informazioni importanti o consigli utili di utilizzo.
A Segnale di avvertimento in caso di situazioni pericolose per la persona o i beni.
B Segnale di avvertimento in caso di problemi con il voltaggio.
Riciclaggio
Questo prodotto riporta il simbolo di raccolta differenziata per le
apparecchiature elettriche ed elettroniche di rifiuto (WEEE).
Ciò significa che il prodotto deve essere gestito in conformità alla direttiva
europea 2002/96/EC in modo che durante il riciclaggio e lo smontaggio sia
ridotto al minimo l’impatto sull’ambiente. Per ulteriori informazioni contattare
le autorità locali o regionali.
I prodotti elettronici non inclusi nel processo di raccota differenziata sono
potenzialmente pericolosi per l’ambiente e la salute umana a causa della
presenza di sostanze pericolose.

1 Il frigorifero 3
4 Preparazione 13
2 Importanti avvertenze per la
5 Utilizzo del frigorifero 14
sicurezza 4
Pannello dei comandi ......................... 14
Uso previsto ........................................ 4
Impostazione della temperatura dello
Sicurezza generale ............................... 4
scomparto frigo ................................. 15
Sicurezza bambini ................................ 6
Impostazione della temperatura dello
Avvertenza HCA ................................... 6
scomparto freezer .............................. 15
Cose da fare per risparmiare energia .... 7
Funzione congelamento rapido .......... 15
Consigli per lo scomparto alimenti freschi 7
Funzione raffreddamento rapido ......... 16
Scomparto per le uova ....................... 16
3 Installazione 8
Ripiani estraibili .................................. 16
Punti da tenere in considerazione quando
Spia blu ............................................. 17
si trasporta nuovamente il frigorifero ..... 8
Ripiano multifunzione, bevande in lattina
Prima di utilizzare il frigorifero ............... 8
e contenitore ...................................... 17
Collegamento elettrico ......................... 8
Cursori di controllo dell'umidità dello
Smaltimento del materiale di imballaggio 9
scomparto frutta e verdura ................. 17
Smaltimento del vecchio frigorifero ....... 9
Consigli per la conservazione di cibi
Posizionamento e installazione ............. 9
congelati ............................................ 18
Regolazione bilanciamento pavimento 10
Sbrinamento ...................................... 18
Regolazione della distanza tra la porta
Sostituzione della lampadina interna ... 18
superiore ........................................... 12
Uso di Icematic .................................. 21
Scomparto Chiller .............................. 21
Erogatore d'acqua ............................. 22
*opzionale .......................................... 22
6 Pulizia e manutenzione 25
Protezione delle superfici di plastica .. 25
7 Soluzioni consigliate per i
problemi 26
2
IT

1 Il frigorifero
IT
3
21
*3
*4
*20
5
6
7
*21
8
*9
*20
*22
*23
*24
19
11
*10
*18
12
13
14
16
*15
*17
14
1. Scomparto freezer
14. Piedini anteriori regolabili
2. Scomparto frigo
15. Spia blu
3. Luce interna scomparto freezer
16. Coperchio di ventilazione
4. Scomparto Burro e Formaggio
17. Scomparto Chiller
5. Ventola
18. Cassetti dello scomparto freezer
6. Mensole in vetro dello scomparto frigo
19. Mensole in vetro dello scomparto freezer
7. Scomparto per le uova
20. Icematic
8. Ripiani della porta dello scomparto frigo
21. Luce interna scomparto freezer
9. Mensola vino
22. Copertura
10. Porta bottiglie
23. Ripiano multifunzione
11. Ripiani bottiglie
24. Dispenser acqua
12. Scomparto frutta e verdura
* OPZIONALE
13. Coperchio scomparto frutta e verdura
C Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non
corrispondere esattamente al prodotto in uso. Se le parti in oggetto non sono incluse nel
prodotto acquistato, significa che sono da intendersi per altri modelli.

2 Importanti avvertenze per la sicurezza
Prendere in esame le seguenti informazioni.
• Non mettere bottiglie e lattine di bibite
Se queste informazioni non vengono
liquide nello scomparto del freezer.
rispettate, possono verificarsi lesioni
altrimenti potrebbero esplodere.
personali o danni materiali. Quindi tutte
• Non toccare con le mani gli alimenti gelati;
le garanzie e gli impegni sull’affidabilità
possono incollarsi ad esse.
diventerebbero privi di validità.
• Il vapore e i materiali per la pulizia
La vita d’uso dell’unità acquistata è
vaporizzati non devono mai essere usati
10 anni. Questo è il periodo in cui si
per pulire e scongelare il frigorifero. In
conservano le parti di ricambio necessarie
questo caso il vapore può entrare in
perché l’unità funzioni come descritto.
contatto con le parti elettriche e provocare
Uso previsto
corto circuito o scossa elettrica.
• Questo apparecchio è destinato ad un
• Non usare mai parti del frigorifero come
uso domestico e applicazioni simili come
lo sportello come mezzo di supporto o
movimento.
– aree destinate a cucina in negozi, uffici e
altri ambienti di lavoro;
• Non utilizzare dispositivi elettrici all’interno
del frigorifero.
– fattorie e da clienti in alberghi, motel e altri
ambienti di tipo residenziale;
• Non danneggiare il circuito di
raffreddamento, in cui circola il
– ambienti tipo bed and breakfast;
refrigerante, con utensili perforanti o
taglienti. Il refrigerante può scoppiare
– catering e simili applicazioni non
quando i canali del gas dell’evaporatore,
commerciali.
le estensioni dei tubi o le pellicole
• Non deve essere usato all’esterno. L’uso
superficiali vengono punti e possono
esterno non è appropriato anche se
provocare irritazioni alla pelle e lesioni agli
coperto da un tetto.
occhi.
Sicurezza generale
• Non bloccare o coprire la ventilazione
dell’elettrodomestico.
• Quando si vuole smaltire/eliminare
l'apparecchio, è consigliabile consultare
• Le riparazioni agli apparecchi elettrici
il servizio autorizzato per apprendere le
devono essere eseguite solo da
informazioni necessarie e conoscere gli
personale qualificato. Le riparazioni
enti autorizzati.
eseguite da personale non competente
possono provocare danni all’utilizzatore.
• Consultare il servizio di manutenzione
autorizzato per tutti i problemi relativi al
• In caso di guasto o durante lavori di
frigorifero. Non intervenire o far intervenire
riparazione e manutenzione, scollegare la
sul frigorifero senza informare il servizio
fornitura d'energia principale spegnendo
manutenzione autorizzato.
il fusibile principale o scollegando la presa
dell’apparecchio.
• Non mangiare coni gelati ghiacciati p
cubetti di ghiaccio o gelati appena presi
• Non tirare dal cavo quando si estrae la
dal freezer! (possono provocare bruciature
spina.
da freddo alla bocca). (Ciò potrebbe
• Posizionare le bibite più alte molto vicine e
causare sintomi di congelamento in
in verticale
bocca).
4
IT

• Non conservare sostanze esplosive come
• Se l'alimentazione è scollegata negli
aerosol con gas propellenti infiammabili
apparecchi controllati manualmente,
nell'apparecchio.
attendere almeno 5 minuti prima di
ricollegarla.
• Non utilizzare apparecchiature
meccaniche o altri mezzi diversi da quelli
• Questo manuale deve essere trasferito al
consigliati dal produttore, per accelerare il
successivo proprietario del frigorifero, in
processo di sbrinamento.
caso di passaggio di proprietà.
• Questo apparecchio non deve essere
• Quando si sposta l'apparecchio,
usato da persone (compresi bambini)
assicurarsi di non danneggiare il cavo
con capacità fisiche, sensoriali o mentali
di alimentazione. Per evitare che il cavo
ridotte, o mancanza di esperienza e
di alimentazione si incendi, evitare di
conoscenza, a meno che non ricevano
torcerlo. Non mettere oggetti pesanti
la supervisione o le istruzioni per l’uso
sul cavo di alimentazione. Quando il
dell’apparecchio da parte di una persona
frigorifero viene collegato alla rete, non
responsabile della loro sicurezza.
toccare la presa di alimentazione con le
mani bagnate.
• Non utilizzare frigoriferi danneggiati.
Consultare il servizio assistenza in caso di
dubbi.
• La sicurezza elettrica del frigorifero è
garantita unicamente se il sistema di
messa a terra dell’apparecchiatura è
conforme agli standard.
• L’esposizione del prodotto a pioggia,
neve, sole e vento è pericolosa per la
sicurezza elettrica.
• Non collegare il frigorifero alla rete se la
• Contattare l’assistenza autorizzata
presa elettrica è allentata.
quando ci sono danni ai cavi ecc., in
• Non far schizzare l'acqua direttamente
modo che non creino pericoli per l’utente.
sulle parti esterne o interne del frigorifero
• non collegare mai il frigorifero alla presa a
per ragioni di sicurezza.
muro durante l’installazione, per evitare il
• Non spruzzare materiali infiammabili come
rischio di morte o lesioni gravi.
gas propano, ecc. nelle vicinanze del
• Questo frigorifero è destinato solo alla
frigorifero, a causa del rischio di incendio
conservazione di alimenti. Non deve
ed esplosioni.
essere usato per altri fini.
• Non mettere oggetti pieni di acqua sopra
• L'etichetta che descrive le specifiche
al frigorifero poiché potrebbero provocare
tecniche del prodotto si trova a sinistra
uno shock elettrico o un incendio.
nella parte interna del frigorifero.
• Non sovraccaricare il frigorifero con
• Non collegare il frigorifero a sistemi di
troppi alimenti. Gli alimenti in eccesso
risparmio energetico poiché possono
possono cadere quando viene aperto lo
danneggiare l'apparecchio.
sportello, causando lesioni alla persona
o danneggiando il frigorifero. Non
• Se il frigorifero presenta una luce blu, non
mettere oggetti sopra al frigorifero poiché
guardarla usando dispositivi ottici.
IT
5

potrebbero cadere quando si apre o si
• I bambini devono ricevere la supervisione
chiude lo sportello dell'apparecchio.
necessaria ad assicurare che non
giochino con l’apparecchio.
• Materiali che richiedono determinate
condizioni di temperatura come vaccini,
Avvertenza HCA
farmaci termosensibili, materiali scientifici,
Se il prodotto è dotato di un sistema di
ecc. non devono essere tenuti in
raffreddamento che contiene R600a:
frigorifero.
Questo gas è infiammabile. Pertanto, fare
• Se il frigorifero non viene usato per molto
attenzione a non danneggiare il sistema
tempo, deve essere scollegato dalla rete.
di raffreddamento e le tubazioni durante
Un problema nell'isolamento del cavo
l’uso e il trasporto. In caso di danni,
elettrico potrebbe provocare un incendio.
tenere il prodotto lontano da potenziali
fonti di incendio che possono provocarne
• La punta della spina elettrica deve essere
l’incendio e ventilare la stanza in cui si trova
regolarmente pulita altrimenti potrebbe
l'unità.
provocare un incendio.
Ignorare l’avvertenza se il prodotto è
• La punta della spina deve essere pulita
dotato di un sistema di raffreddamento
regolarmente con un panno asciutto;
che contiene R134a.
altrimenti può provocare un incendio.
Si può vedere il gas usato nella produzione
• Il frigorifero potrebbe spostarsi quando
del dispositivo sull'etichetta informativa
i piedini regolabili non sono posizionati
che si trova nella parte interna sinistra dello
in modo fermo a terra. Usando i piedini
stesso.
regolabili si assicura che il frigorifero
Non gettare mai il prodotto nel fuoco.
sia posizionato in modo stabile sul
pavimento.
• Se il frigorifero ha una maniglia sullo
sportello, non tirare l'apparecchio dalla
maniglia quando lo si sposta, altrimenti la
maniglia potrebbe staccarsi.
• Se è necessario utilizzare l’apparecchio
vicino ad un altro frigorifero o un altro
freezer, la distanza tra gli apparecchi deve
essere almeno 8 cm. Altrimenti si può
creare condensa sulle pareti laterali che
sono l’una di fronte all’altra.
• La pressione principale dell’acqua non
deve scendere sotto 1bar. La pressione
principale dell’acqua non deve essere
superiore a 8 bar.
• Usare solo acqua potabile.
Sicurezza bambini
• Se la porta ha un lucchetto, la chiave
deve essere tenuta lontana dalla portata
dei bambini.
6
IT

Consigli per lo scomparto
alimenti freschi
*FACOLTATIVO
• Non lasciare che gli alimenti entrino in
contatto con il sensore della temperatura
nello scomparto alimenti freschi. Per
mantenere lo scomparto degli alimenti
freschi alla temperatura ideale di
conservazione, il sensore non deve essere
bloccato dagli alimenti.
• Non mettere cibo caldo
nell'elettrodomestico.
IT
7
MILK
temperature
juice
food
sensor
temperature
etc.
sensor
MILK
temperature
juice
sensor
food
temperature
etc.
sensor
Cose da fare per risparmiare
energia
• Non lasciare lo sportello del frigorifero
aperto per lungo tempo.
• Non inserire cibo caldo o bevande calde
nell'elettrodomestico.
• Non sovraccaricare il frigorifero
impedendo la circolazione dell’aria al suo
interno.
• Non installare il frigorifero sotto la luce
diretta del sole o nelle vicinanze di forni,
lavastoviglie o radiatori.
• Porre attenzione nel conservare il cibo in
contenitori chiusi.
• La quantità massima di alimenti può
essere posta nello scomparto freezer del
frigorifero quando il ripiano o il cassetto
dello scomparto freezer sono rimossi. Il
valore di consumo energetico dichiarato
per il frigorifero è stato stabilito con il
ripiano o il cassetto dello scomparto
freezer rimossi e con la quantità massima
di alimenti caricata. Non c'è rischio
nell'usare un ripiano o un cassetto
secondo le forme e le dimensioni degli
alimenti da congelare.

3 Installazione
3. Inserire i 2 distanziali di plastica sulla
C Ricordarsi che il fabbricante non è
ventilazione posteriore come riportato
responsabile della mancata osservanza
nella figura seguente. Svitare quelle
delle informazioni fornite nel manuale di
esistenti ed usare le viti in dotazione con
istruzioni.
il sacchetto dei distanziali. I distanziali
Punti da tenere in
di plastica garantiranno la distanza
considerazione quando si
necessaria alla circolazione dell'aria tra il
trasporta nuovamente il
frigorifero e la parete.
frigorifero
1. Deve essere svuotato prima di ogni
trasporto.
2. Scaffali, accessori, cestelli ecc. devono
essere fissati nel frigorifero in modo sicuro
per mezzo di nastro adesivo prima di
essere di nuovo imballati.
3. L’imballaggio deve essere eseguito
con nastro spesso e forte e le
norme di trasporto devono essere
scrupolosamente seguite.
C Ricordare sempre...
Tutti i materiali riciclati sono una fonte
indispensabile per la natura e per le nostre
risorse naturali.
4. Collegare il frigorifero alla presa a muro.
Se si vuole contribuire al riciclaggio di
Quando la porta è aperta la luce interna è
materiali da imballo, è necessario rivolgersi
accesa.
per ulteriori informazioni alle autorità locali
5. Si sente un rumore quando il
per l’ambiente.
compressore si avvia. I liquidi e i gas
sigillati nel sistema refrigerante possono
Prima di utilizzare il
produrre dei rumori, anche se il
frigorifero
compressore non è in funzione; questo è
Prima di avviare l’uso del frigorifero,
abbastanza normale.
controllare quanto segue:
6. I bordi anteriori del frigorifero possono
1. L’interno del frigorifero è asciutto e l’aria
essere tiepidi. Questo è normale. Queste
può circolare liberamente sul retro?
zone sono progettate per essere tiepide
per evitare la condensazione.
2. Pulire la parte interna del frigorifero come
consigliato nella sezione "Manutenzione e
Collegamento elettrico
pulizia".
Collegare il frigorifero ad una presa di
messa a terra protetta da un fusibile della
capacità appropriata.
Importante:
8
IT

B Il collegamento deve essere conforme ai
Posizionamento e
regolamenti nazionali.
installazione
B Il cavo di alimentazione deve essere
B Attenzione: non collegare mai il
facilmente accessibile dopo l’installazione.
frigorifero alla presa a muro durante
l’installazione, per evitare il rischio di morte
B La tensione specificata deve essere pari a
o lesioni gravi.
quella di rete.
A Nel caso in cui la porta di ingresso
B Le prolunghe e le prese multiple non
della stanza in cui il frigorifero deve essere
devono essere usate per il collegamento.
posizionato non è abbastanza grande
B Un cavo di alimentazione danneggiato
per il passaggio del frigorifero, chiamare il
deve essere sostituito da un elettricista
servizio autorizzato per rimuovere le porte
qualificato.
del frigorifero e per farlo passare attraverso
la porta.
B L’apparecchio non deve essere usato
finché non viene riparato! C’è pericolo di
1. Installare il frigorifero in un luogo che ne
shock elettrico!
permetta il facile utilizzo.
Smaltimento del materiale di
2. Tenere il frigorifero lontano da fonti di
calore, luoghi umidi e luce diretta del sole.
imballaggio
3. Intorno al frigorifero deve esserci
A I materiali di imballaggio potrebbero
ventilazione appropriata per poter avere
essere dannosi per i bambini. Tenere i
operatività efficiente. Se il frigorifero deve
materiali di imballaggio fuori dalla portata
essere posizionato in un recesso della
dei bambini o smaltirli classificandoli
parete, è necessario porlo ad almeno 5
secondo le istruzioni sui rifiuti. Non smaltirli
cm di distanza dal soffitto e a 5 cm dalla
insieme ai normali rifiuti domestici.
parete. Se il pavimento è coperto con
L’imballaggio del frigorifero è prodotto con
un tappeto, l’apparecchio deve essere
materiali riciclabili.
sollevato di 2,5 cm dal pavimento.
Smaltimento del vecchio
4. Posizionare l'elettrodomestico solo
frigorifero
su superfici uniformi e piane per evitare
dondolii.
Smaltimento del vecchio frigorifero senza
danni per l’ambiente.
A Bisogna consultare il rivenditore
autorizzato o il centro di raccolta rifiuti
della propria città per quanto riguarda lo
smaltimento del frigorifero.
A Prima di smaltire il frigorifero, tagliare la
spina elettrica e, se ci sono blocchi alla
porta, renderli inutilizzabili per proteggere i
bambini da eventuali pericoli.
IT
9

Regolazione bilanciamento
pavimento
Se il frigorifero non è in equilibrio:
è possibile bilanciare il frigorifero ruotando
i piedini anteriori come illustrato in figura.
(Vedere la Figura A) L’angolo in cui i piedini
sono più bassi quando girati in direzione
della freccia nera e rialzati quando girati in
direzione opposta. Un aiuto per sollevare
leggermente il frigorifero faciliterà tale
2
processo.
Regolazione altezza porta
In caso di problemi con l’allineamento tra
le porte, è possibile allinearle nuovamente
in verticale nell’ordine indicato sotto.
(C)
(A)
Assicurarsi che gli scaffali della porta siano
vuoti durante la regolazione della sua
altezza.
1. Rimuovere la copertura di ventilazione
più bassa svitandone le viti, come mostrato
nella figura sotto. (Vedere la Figura B)
2
4
1 2 3
(B)
10
IT

la vite di sollevamento sullo scomparto al
2. Allentare le tre viti della porta inferiore
lato del freezer nella direzione opposta alla
che si vuole abbassare, per mezzo dì un
freccia utilizzando una brugola Allen M6
cacciavite come mostrato nella figura sotto.
come illustrato nella Figura D.
(Non rimuovere completamente)
Dopo aver portato le porte allo stesso
(Vedere la Figura C)
livello innalzando la parte frontale con
• Se la porta dello scomparto del freezer è
l’aiuto delle viti di elevazione, assicurare
più bassa della porta dello scomparto del
che le porte del frigorifero si chiudano
frigorifero, portarle allo stesso livello con
in modo appropriato. Se le porte non
la vite di sollevamento sullo scomparto al
chiudono in modo appropriato, potrebbero
lato del freezer in direzione della freccia
verificarsi inconvenienti sull’efficienza del
utilizzando una brugola Allen M6 come
frigorifero.
illustrato nella Figura D.
• Se la porta dello scomparto del freezer
è più alta della porta dello scomparto del
frigorifero, portarle allo stesso livello con
(D)
IT
11

Regolazione della distanza
C Usando un cacciavite, rimuovere la vite
tra la porta superiore
della copertura del cardine superiore della
porta che si desidera regolare.
C Si può regolare la distanza tra le porte
dello scomparto frigo come illustrato nelle
figure.
Gli scaffali della porta devono essere vuoti
durante la regolazione della sua altezza.
Poiché vi sono dei cavi nella
copertura del cardine della porta del
freezer, disattivare l'alimentazione
C Regolare la porta in modo appropriato,
come desiderato, allentando le viti.
C Fissare la porta che è stata regolata
stringendo le viti, senza modificare la
posizione della porta stessa.
del frigorifero prima di rimuovere le
coperture stesse e questo per essere
attenti.
C Riposizionare la copertura del cardine e
fissare con la vite.
12
IT

4 Preparazione
C Il frigorifero dovrà essere installato ad
almeno 30 cm lontano da fonti di calore,
come forni, riscaldamento centrale e stufe
e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non
deve essere esposto alla luce diretta del
sole.
C La temperatura ambiente della stanza
in cui viene installato il frigorifero deve
essere almeno 10°C . Usare il frigorifero in
ambienti con temperatura inferiore non è
consigliabile per motivi di efficienza.
C Assicurarsi che l’interno del frigorifero sia
ben pulito.
C In caso di installazione di due frigoriferi
l’uno accanto all’altro, devono esservi
almeno 2 cm di distanza tra di loro.
C Quando il frigorifero viene messo in
funzione per la prima volta, osservare le
seguenti istruzioni per le prime sei ore.
- La porta non si deve aprire
frequentemente.
- Deve funzionare vuoto senza alimenti
all’interno.
- Non staccare il frigo dalla presa di
corrente. Se si verifica un calo di potenza
al di là del controllo dell'utente, vedere
le avvertenze nella sezione “Soluzioni
consigliate per i problemi”.
C Conservare i materiali originali di
imballaggio per futuri trasporti o
spostamenti.
IT
13

5 Utilizzo del frigorifero
Pannello dei comandi
Il pannello degli indicatore aiuta ad usare il frigorifero con le relative funzioni audio e visive.
Questo pannello consente di avviare ed usare tutte le funzioni del frigorifero senza aprire le
porte poiché il pannello si trova sul lato esterno della porta dello scomparto freezer.
42 531 6
14
11
15
13 12
10
9 8 7
1. Indicatore impostazione temperatura
9. Indicatore errore
scomparto freezer
10. Indicatore impostazione temperatura
2. Tasto impostazione temperatura
scomparto frigo
scomparto freezer
11. Indicatore raffreddamento rapido
3. Indicatore di congelamento rapido
12. Tasto raffreddamento rapido
4. Tasto congelamento rapido
13. Indicatore apertura porta scomparto frigo
5. Indicatore Apertura porta freezer
14. Modalità risparmio
6. Tasto temperatura scomparto frigo
15. Indicatore impostazione temperatura
7. Indicatore alta umidità
scomparto freezer
8. Indicatore impostazione temperatura
scomparto frigo
C Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non
corrispondere esattamente al prodotto in uso. Se le parti in oggetto non sono incluse nel
prodotto acquistato, significa che sono da intendersi per altri modelli.
14
IT