AEG FS280 4935419280 – страница 2

AEG
FS280 4935419280

Инструкция к Сетевой вибрационной шлифовальной машиной AEG FS280 4935419280

EC  VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

We verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het pro-

duct in de “Technische data” voldoet aan alle relevante bepalingen

van de richtlijnen:

2011/65/EU (RoHS)

2014/30/EU

2006/42/EG

en de volgende geharmoniseerde normen zijn gebruikt.

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-25

Ned

Alexander Krug / Managing Director

Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SYMBOLEN

OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR!

Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de

machine in gebruik neemt.

Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker uit

de kontaktdoos trekken.

Toebehoren - Wordt niet meegeleverd. Is apart leverbaar.

Zie hiervoor het toebehorenprogramma.

Elektrische apparaten mogen niet via het huisafval

worden afgevoerd. Elektrische en elektronische appa-

raten moeten gescheiden worden verzameld en voor

een milieuvriendelijke afvoer worden afgegeven bij een

recyclingbedrijf. Informeer bij uw gemeente of bij uw

vakhandelaar naar recyclingbedrijven en inzamelpunten.

Elektrisch gereedschap van de beschermingsklasse II.

Elektrisch gereedschap waarbij de bescherming tegen

elektrische schokken niet afhankelijk is van de basisisola-

tie, maar waarin ook extra veiligheidsmaatregelen worden

toegepast zoals dubbele of versterkte isolatie. Er is geen

voorziening voor de aansluiting van een aardleiding.

CE-keurmerk

UkrSEPRO -symbool van overeenstemming.

EurAsian-symbool van overeenstemming.

Nederlands

18

TEKNISKE DATA

FS 280

SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR SLIBEMASKINER

Svingsliber

Bær høreværn. Støjen kan føre til nedsat hørelse.

Produktionsnummer 4192 81 02...

Stikdåser udendørs skal være forsynet med fejlstrømssikrings-

4109 11 02...

kontakter (FI,RCD,PRCD). Det forlanger installationsforskriften for

... 000001-999999

Deres elektroanlæg. Overhold dette, når De bruger vores maskiner.

Nominel optagen eekt 500 W

Brug beskyttelsesudstyr. Bær altid sikkerhedsbriller, når du

-1

arbejder med maskinen. Vi anbefaler desuden brug af personlig

Omdrejningstal, ubelastet 6000-11000 min

beskyttelsesudrustning, såsom støvmaske, sikkerhedshandsker,

Svingkreds-ø 2,5 mm

fast og skridsikkert skotøj, hjelm og høreværn.

Mål for slibeplade 226 x 114 mm

Støv, som opstår i forbindelse med fsearbejdet, er ofte sund-

hedsskadeligt og må ikke trænge ind i kroppen. Brug en støvsuger

Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2003 3,0 kg

og bær egnet støvbeskyttelsesmaske. Fjern grundigt aejret støv

Støjinformation

(f.eks. ved opsugning).

Måleværdier beregnes iht. EN 60745. Værktøjets A-vurderede

Der må ikke bearbejdes nogen materialer, der kan udgøre en

støjniveau er typisk:

sundhedsrisiko (f.eks. asbest).

Lydtrykniveau (Usikkerhed K=3dB(A)) 81,5 dB(A)

Denne maskine er kun egnet til tørslibning!

Lydeekt niveau (Usikkerhed K=3dB(A)) 92,5 dB(A)

Brug høreværn!

NETTILSLUTNING

Vibrationsinformation

Tilslutning må kun foretages til enfaset vekselstrøm og kun til

Dan

Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet

en netspænding, som er i overensstemmelse med angivelsen på

iht. EN 60745.

mærkepladen. Tilslutning kan også ske til stikdåser uden beskyttel-

2

Vibrationseksponering a

5,7 m/s

seskontakt, da kapslingsklasse II foreligger.

h

2

Usikkerhed K=

1,5 m/s

Tilslutningskablet holdes hele tiden væk fra maskinens arbejdsom-

råde. Kablet ledes altid bort bag om maskinen.

ADVARSEL!

Kontroller hvergang, før laderen anvendes, at tilslutningskabel,

Svingningsniveauet, som er angivet i disse anvisninger, er målt

forlængerkabel og stik er iorden. Dele der er beskadiget bør kun

i henhold til standardiseret måleprocedure ilge EN 60745 og

repareres hos et autoriseret værksted.

kan anvendes til indbyrdes sammenligning mellem el-værktøjer.

Metaldele må ikke trænge ind i ventilationsåbningerne, da dette

Svingningsniveauet er ligeledes egnet som foreløbigt skøn over

kan føre til kortslutning

svingningsbelastningen.

Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stikdåsen.

Det angivne svingningsniveau er baseret på el-værktøjets primære

anvendelsesformål. Hvis el-værktøjet benyttes til andre formål,

Maskinen sluttes kun udkoblet til stikdåsen.

med andet indsatsværktøj eller ikke vedligeholdes tilstrækkeligt,

TILTÆNKT FORMÅL

kan svingningsniveauet afvige. Dette kan øge svingningsbelastnin-

gen over den samlede arbejdsperiode betydeligt.

Rystepudseren er egnet til slibning af træ-, plast- og metalader.

For en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen skal der også

VEDLIGEHOLDELSE

tages højde for de tidsperioder, hvor apparatet er slukket, eller

Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene.

hvor apparatet kører, men uden at være i anvendelse. Dette kan

reducere svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode

Hvis nettilslutningsledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes

betydeligt.

hos kompetent kundeservice, idet dette kræver specielt værktøj.

Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren

Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis

mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes, f.eks.: Vedlige-

udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco

service (se kundeserviceadresser).

holdelse af el-værktøj og indsatsværktøj, varmholdelse af hænder,

organisering af arbejdsprocesser.

Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens eektskilt,

kan de rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til:

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnen-

ADVARSEL!

den, Germany.

Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger. I

tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og

instrukserne er der risiko for elektrisk sd, brand og/eller alvorlige

kvæstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere

brug.

Dansk

19

CEKONFORMITETSERKLÆRING

Vi erklærer som eneansvarlige, at produktet, som beskrives

under „Tekniske data“, opfylder alle de relevante bestemmelser i

direktiverne:

2011/65/EU (RoHS)

2014/30/EU

2006/42/EF

og følgende harmoniserede standarder er blevet anvendt.

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-25

Dan

Alexander Krug / Managing Director

Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SYMBOLER

VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!

Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.

Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud

af stikdåsen.

Tilbehør - Ikke inkluderet i leveringsomfanget, kab købes

som tilbehør.

Elektrisk udstyr må ikke bortskaes sammen med det

almindelige husholdningsaald. Elektrisk og elektronisk

udstyr skal indsamles særskilt og aeveres hos en

genbrugsvirksomhed til en miljømæssig forsvarlig

bortskaelse. Spørg de lokale myndigheder eller din

forhandler om genbrugsstationer og indsamlingssteder

til sådant aald.

Kapslingsklasse II elværktøj. Elværktøj, hvor beskyttelsen

mod et elektrisk stød ikke kun afhænger af basisisoleringen

men også af, at der anvendes yderligere beskyttelsesforan-

staltninger som dobbelt isolering eller forstærket isolering.

Der ndes ikke udstyr til tilslutning af en beskyttelsesleder.

CE-mærke

UkrSEPRO overensstemmelsesmærke.

EurAsian overensstemmelsesmærke.

Dansk

20

Bruk vernebekledning. Ta alltid på vernebrille ved bruk av maski-

TEKNISKE DATA

FS 280

nen. Vernebekledning så vel som støvmaske, vernehansker, fast og

Sirklende slipeapparat

sklisikkert skotøy, hjem og hørselsvern er anbefalt.

Produksjonsnummer 4192 81 02...

Støv som oppstår under arbeidet er ofte helsefarlig og bør

4109 11 02...

ikke komme inn i kroppen. Bruk støvavsug og i tillegg egnete

... 000001-999999

støvbeskyttelsesmaske. Fjern oppsamlet støv grundig, f.eks.

Nominell inngangseekt 500 W

oppsuging.

-1

Tomgangsturtall 6000-11000 min

Materialer som er helsefarlig skal ikke bearbeides (f.eks.. asbest)

Svingekrets-Ø 2,5 mm

Denne maskinen er kun egnet for tørrsliping!

Mål, slipesåle 226 x 114 mm

NETTILKOPLING

Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003 3,0 kg

Skal bare tilsluttes enfasevekselstrøm og bare til den på skiltet

Støyinformasjon

angitte nettspenning. Tilslutning til stikkontakter uten jordet kon-

Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60745. Det typiske

takt er mulig fordi beskyttelse beskyttelsesklasse II er forhanden.

A-bedømte støynivået for maskinen er:

Hold ledningen alltid vekk fra maskinens virkeområde. Før lednin-

Lydtrykknivå (Usikkerhet K=3dB(A)) 81,5 dB(A)

gen alltid bakover fra maskinen.

Lydeektnivå (Usikkerhet K=3dB(A)) 92,5 dB(A)

Kontroller apparat, tilkoplingsledning, akkupack skjøteledning

Bruk hørselsvern!

og støpsel for skader og aldring før bruk. La en fagmann reparere

skadete deler.

Vibrasjonsinformasjoner

Nor

Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) beregnet jf.

På grunn av kortslutningsfare må metalldeler ikke komme inn i

EN 60745.

lufteåpningene.

2

Svingningsemisjonsverdi a

5,7 m/s

Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på

h

2

Usikkerhet K=

1,5 m/s

maskinen.

Maskinen må være slått av når den koples til stikkontakten.

ADVARSEL!

Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt

FORMÅLSMESSIG BRUK

i overensstemmelse med målemetoden normert i direktiv EN

Plansliperen er egnet til atesliping av treverk, plast og metall.

60745 og kan brukes til å sammenligne elektromaskiner med

hverandre. Den egner seg også for en foreløbig vurdering av

VEDLIKEHOLD

svingningsbelastningen.

Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene.

Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk

Er det skade på nettkabelen, må den skiftes av kundeservice, fordi

av elektroverkyet. Men anvendes elektroverktøyet for andre

det behøves spesialverktøy.

bruk med avvikende utskiftbare verktøy eller vedlikeholdet er

Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskift-

utilstrekkelig, kan svingningsnivået være avvikende.

ning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se

Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele

brosjyre garanti/kundeserviceadresser).

arbeidsperioden. For en nøyaktig vurdering av svingningsbelast-

Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos

ningen må også det tas hensyn til tiden apparatet er avslått eller

din kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH,

står på, men ikke er i bruk. Dette kan redusere svingningsbelastnin-

Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany. Oppgi maskin-

gen betydelig over hele arbeidsperioden.

type og det nummeret på typeskiltet.

Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot

CESAMSVARSERKLÆRING

utvirkingen av svingningene. Disse kan f.eks. være: vedlikehold

Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk data“

av elektroverktøyet og det utskiftbare verktøyet, holde hendene

overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv:

varme, organisasjon av arbeidsforløpet.

2011/65/EU (RoHS)

2014/30/EU

ADVARSEL!

2006/42/EC

og de følgende harmoniserte normative dokumentene. fyrstikker

Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger. Feil ved

EN 60745-1:2009 + A11:2010

overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

medre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

SIKKERHETS INSTRUKSER FOR SLIPERE

EN 61000-3-3:2013

Bruk hørselsvern. Støy kan føre til tap av hørselen.

EN 50581:2012

Stikkontakter utendørs må være utstyrt med feilstrøm-sikkerhets-

bryter (FI,RCD,PRCD). Dette forlanges av installasjonsforskriften for

elektroanlegg. Vennligst følg dette når du bruker vårt apparat.

Winnenden, 2016-03-25

Norsk

21

Alexander Krug / Managing Director

Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SYMBOLER

OBS! ADVARSEL! FARE!

Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas

i bruk.

Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner

arbeider på maskinen.

Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt komplette-

ring fra tilbehørsprogrammet.

Nor

Elektriske apparat skal ikke kastes sammen med vanlig

husholdningsavfall. Elektriske og elektroniske apparat

skal samles separat og leveres til miljøvennlig depone-

ring til en avfall bedrift. Informer deg hos myndighetene

på stedet eller hos din fagforhandler hvor det nnes

recycling bedrifter oppsamlingssteder.

Elektroverktøy av verneklasse II. Elektroverktøy hvor

beskyttelse mot elektrisk slag ikke bare er avhengig av

basisisoleringen, men som også er avhengig av at tilleggs

vernetiltak som dobbelt eller forsterket isolering blir

brukt. Det nnes ingen innretning for tilkobling av en

beskyttelsesleder.

CE-tegn

UkrSEPRO Konformitetstegn.

EurAsian Konformitetstegn.

Norsk

22

en dammskyddsmask, skyddshandskar, stabila och halksäkra skor,

TEKNISKA DATA

FS 280

hjälm och hörselskydd.

Planslip

Dammet som uppkommer vid arbeten med denna maskin kan vara

Produktionsnummer 4192 81 02...

skadligt för hälsan om de når kroppen. Använd ett utsugningssys-

4109 11 02...

tem och bär skyddsmask. Avlägsna kvarblivande damm med t.ex.

... 000001-999999

en dammsugare.

Nominell upptagen eekt 500 W

Det är inte tillåtet att bearbeta material som kan vara hälsovådligt

-1

Tomgångsvarvtal, obelastad 6000-11000 min

(t.ex. asbest).

Svängningscirkel-ø 2,5 mm

Dessa planslipar är endast lämpliga för torrslipning.

Slipplatta, storek 226 x 114 mm

TANSLUTNING

Vikt enligt EPTA 01/2003 3,0 kg

Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den spänning som

Bullerinformation

anges på dataskylten. Anslutning kan även ske till eluttag utan

Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60745. A-värdet av

skyddskontakt, eftersom konstruktionen motsvarar skyddsklass II.

maskinens ljudnivå utgör:

Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg kabeln

Ljudtrycksnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) 81,5 dB(A)

bakåt i förhållande till arbetsriktningen.

Ljudeektsnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) 92,5 dB(A)

Bryt alltid strömmen vid ombyggnads- och servicearbeten.

Använd hörselskydd!

OBS! Undvik att metalldelar hamnar i luftslitsarna - risk för

Vibrationsinformation

kortslutning!

Sve

Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) framtaget

Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen.

enligt EN 60745.

Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till väggurtag.

2

Vibrationsemissionsvärde a

5,7 m/s

h

2

Onoggrannhet K=

1,5 m/s

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

Planslip är lämpad att slipa ytor på trä, plastmaterial och metall.

VARNING!

Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts

SKÖTSEL

enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan användas

Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.

vid jämförelse mellan olika elverktyg. Nivån är även lämplig att

Om nätkabeln är skadad, måste den bytas ut på en godkänd

använda vid en preliminär bedömning av vibrationsbelastningen.

serviceverkstad, då det krävs specialverktyg för detta.

Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga

Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars

användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget

utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad

ska användas i andra användningsområden, tillsammans med

(se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).

avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan

Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge mas-

vibrationsnivån skilja sig. Det kan öka vibrationsbelastningen

kinens art. nr. (som nns på typskylten) erhållas från: Techtronic

betydligt under hela arbetstiden.

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364 Winnenden,

För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska

Germany.

även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt eller

CEFÖRSÄKRAN

är påslaget, utan att det verkligen används. Det kan reducera

vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.

Vi tar på vårt ansvar att produkten som har beskrivits under

Tekniska data uppfyller alla relevanta villkor i direktiven:

gg som skydd för användaren fast extra säkerhettgärder mot

vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av elverktyg

2011/65/EU (RoHS)

2014/30/EU

och insatsverktyg, varmhållning av händer och organisering av

2006/42/EG

arbetsförlopp.

samt att följande harmoniserade standarder har använts.

EN 60745-1:2009 + A11:2010

VARNING!

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvis-

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

ningar. Fel som uppsr till följd av att anvisningarna nedan inte

EN 61000-3-2:2014

följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.

EN 61000-3-3:2013

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

EN 50581:2012

SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR SLIPMASKINER

Bär hörselskydd. Buller kan leda till att du förlorar hörseln.

Winnenden, 2016-03-25

Anslut alltid verktyget till via en felströmbrytare (FI, RCD, PRCD)

vid användning utomhus.

Använd skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon när du

använder maskinen. Som skyddsutrsutning rekommenderar vi t ex

Svenska

23

Alexander Krug / Managing Director

Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SYMBOLER

OBSERVERA! VARNING! FARA!

Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.

Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på

maskinen.

Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles som

tillbehör.

Sve

Elektriska maskiner och elverktyg som kasseras får inte

slängas tillsammans med de vanliga hushållssoporna.

Elektriska maskiner och verktyg samt elektronisk

utrustning som kasseras ska samlas separat och lämnas

till en avfallsstation för miljövänig avfallshantering.

Kontakta den lokala myndigheten respektive kommunen

eller fråga återrsäljare var det nns speciella avfallssta-

tioner för elskrot.

Elverktyg skyddsklass II. Elverktyg hos vilket skyddet

mot elstötar inte bara är avhängigt av basisoleringen

utan också av att det nns extra skyddsåtgärder, som en

dubbel isolering eller en förstärkt isolering. Det nns ingen

anordning för anslutning av en skyddsledare.

CE-symbol

UkrSEPRO överensstämmelsesymbol.

EurAsian överensstämmelsesymbol.

Svenska

24

Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja käyttäessäsi konetta.

TEKNISET ARVOT

FS 280

Suosittelemme suojavarusteiden käyttöä, näihin kuuluvat pölysuo-

Tasohiomakone

janaamari, työkäsineet, tukevat, luistamattomat jalkineet, kypärä

Tuotantonumero 4192 81 02...

ja kuulosuojukset.

4109 11 02...

Työstössä syntyvä pöly saattaa olla terveydelle vahingollista, joten

... 000001-999999

sen koskettaminen tai hengittäminen tulisi välttää. Liitä kone koh-

Nimellinen teho 500 W

deimujärjestelmään ja käytä sopivaa pölysuojaa kasvoilla. Poista

-1

Kuormittamaton kierrosluku 6000-11000 min

laskeutunut pöly huolellisesti esimerkiksi pölynimurilla.

Terveydellisiä vaaroja aiheuttavien materiaalien (esim. asbestin)

Värähtelyliikkeen-ø 2,5 mm

työstäminen on kielletty.

Hiomapöydän mitat 226 x 114 mm

Tämä tasohiomakone sopii vain kuivahiomiseen.

Paino EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan 3,0 kg

VERKKOLIITÄNTÄ

Melunpäästötiedot

Mitta-arvot määritetty EN 60745 mukaan. Koneen tyypillinen

Yhdistä ainoastaan yksivaiheiseen vaihtovirtaan, jonka verkko-

A-luokitettu melutaso:

jännite on sama kuin tyyppikilvessä ilmoitettu. Myös liittäminen

Melutaso (Epävarmuus K=3dB(A)) 81,5 dB(A)

maadoittamattomiin pistorasioihin on mahdollista, sillä rakenne

Äänenvoimakkuus (Epävarmuus K=3dB(A)) 92,5 dB(A)

vastaa turvallisuusluokkaa II.

Pidä sähköjohto poissa koneen käyttöalueelta. Siirrä se aina

Käytä kuulosuojaimia!

taaksesi.

Tärinätiedot

Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, ettei laitteessa, liitäntäjo-

Suo

Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisummmitattuna

hdossa, jatkojohdossa ja pistotulpassa ole vaurioita eikä niis

EN 60745 mukaan.

ole tapahtunut muutoksia. Viallisia osia saa korjata vain alan

2

Värähtelyemissioarvo a

5,7 m/s

h

ammattilainen.

2

Epävarmuus K=

1,5 m/s

Älä päästä metalliesineitä tuuletusaukkoihin - oikosulkuvaara

VAROITUS!

Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen koneeseen

Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745

tehtäviä toimempiteitä.

-standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan

Varmista, että kone on sammutettu ennen kytkemistä

käyttää sähkötyökalujen vertaamiseen. Sitä voidaan käyttää myös

sähköverkkoon.

värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.

TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ

Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista

käyttöä. Jos sähkötkalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin,

Tasohiomakone voidaan kaytä puun, muovin ja metallin

poikkeavin työkaluin tai riittämättömästi huoltaen, värähtelytaso

hiomiseen.

voi olla erilainen. Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan

HUOLTO

osalta.

Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.

Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon

aika, jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä, mutta ei

Jos verkkoliitäntäjohto on vioittunut, niin huoltopalvelun

täytyy vaihtaa se uuteen, koska vain heillä on tähän tarvittavat

käytös. Se voi pienentää värähtelyrasitusta koko työajan osalta.

erikoistyökalut.

Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi

Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaito-

värinöiden vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen ja

isten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin

käyttötyökalujen huolto, käsien lämpiminä pitäminen, työvaihei-

käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa. (esite takuu/

den organisaatio.

huoltoliikeluettelo).

Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpa-

nopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven numeron seuraavasta

VAROITUS!

osoitteesta: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10,

Lue kaikki, myös annetut turvallisuusmääräykset ja

71364Winnenden, Germany.

käyttöohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti

saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan louk-

TODISTUS CESTANDARDINMUKAISUUDESTA

kaantumiseen.

Vakuutamme täten olevamme yksin vastuussa siitä, että kohdassa

Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta

“Tekniset tiedot“ kuvattu tuote vastaa kaikkia direktiivien merki-

varten.

tyksellisiä säädöksiä:

2011/65/EU (RoHS)

HIOMAKONEIDEN TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET

2014/30/EU

Käytä korvasuojia. Melulle altistuminen voi heikentää kuuloa.

2006/42/EY

ja seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on käytetty.

Ulkokäytössä olevat pistorasiat on varustettava vikavirta-suo-

jakytkimillä (FI, RCD PRCD) sähkölaitteistosi asennusmääräyksen

EN 60745-1:2009 + A11:2010

mukaisesti. Muista tarkistaa, että laite liitetään ulkokäyssä

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

ulkopistorasiaan ja neuvottele asiasta sähköasentajasi kanssa.

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Suomi

25

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-25

Alexander Krug / Managing Director

Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SYMBOLIT

HUOMIO! VAROITUS! VAARA!

Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen

Suo

käynnistämistä.

Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen

koneeseen tehtäviä toimempiteitä.

Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen, saatavana

lisätervikkeena.

Sähkölaitteita ei saa hävittää yhdessä kotitalousjätteiden

kanssa. Sähkö- ja elektroniset laitteet tulee kerätä

erikseen ja toimittaa kierrätysliikkeeseen ympäristöy-

stävällistä hävittämistä varten. Pyydä paikallisilta

viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot

kierrätyspisteistä ja keräyspaikoista.

Suojaluokan II sähkötyökalu. Sähkötyökalu. jonka sähkö-

iskunsuojaus ei ole riippuvainen ainoastaan peruseris-

tyksestä, vaan myös siitä, että käytetään lisäturvatoimia,

kuten kaksinkertaista eristystä tai vahvistettua eristystä.

Laitteessa ei ole suojajohtimen liittämiseen tarvittavia

varusteita.

CE-merkki

UkrSEPRO -vaatimustenmukaisuusmerkki.

EurAsian-vaatimustenmukaisuusmerkki.

Suomi

26

Φυλάξτε όλε τι προειδοποιητικέ υποδείξει και οδηγίε

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

FS 280

για κάθε ελλοντική χρήση.

Παλικό τριβείο

Αριθμός παραγωγής 4192 81 02...

ΥΠΟΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΛΕΙΑΝΤΗΡΕΣ.

4109 11 02...

Φοράτε ωτοασπίδε. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να

... 000001-999999

προκαλέσει απώλεια ακοής.

Ονομαστική ισχύς 500 W

Οι πρίζες στους εξωτερικούς χώρους πρέπει να είναι εξωπλισμένες

-1

Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 6000-11000 min

με μικροαυτόματους διακόπτες προστασίας (FI, RCD, PRCD). Αυτό

απαιτεί ο σχετικός κανονισμός από την ηλεκτρική σας εγκατάσταση.

Διάμετρος κύκλου δόνησης 2,5 mm

Προσέξτε παρακαλώ αυτό το σημείο κατά τη χρήση της συσκευής

Διάσταση πλάκας λείανσης 226 x 114 mm

μας.

Χρησιμοποιείτε προστατευτικό εξοπλισμό. Κατά την εργασία με

Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA

3,0 kg

01/2003

τη μηχανή φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. Συνιστούμε

επίσης προστατευτική ενδυμασία όπως επίσης μάσκα προστασίας

Πληροφορίε θορύβου

αναπνοής, προστατευτικά γάντια, σταθερά και ασφαλή στην

Τιμές μέτρησης εξακριβωμένες κατά EN 60745. Η σύφωνα µε

ολίσθηση υποδήματα, κράνος και ωτοασπίδες.

την καµπύλη Α εκτιµηθείσα στάθµη θορυβου τoυ μηχανήματος

Η δημιουργούμενη κατά την εργασία σκόνη είναι συχνά επιβλαβής

αναφέρεται σε:

για την υγεία και δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με το σώμα.

Στάθμη ηχητικής πίεσης (Ανασφάλεια

81,5 dB(A)

Χρησιμοποιείτε μια διάταξη αναρρόφησης της σκόνης και φοράτε

K=3dB(A))

επιπλέον μια κατάλληλη προσωπίδα προστασίας από τη σκόνη.

Στάθμη ηχητικής ισχύος (Ανασφάλεια

92,5 dB(A)

EL

Απομακρύνετε επιμελώς τη μαζεμένη σκόνη, π.χ. με αναρρόφηση.

K=3dB(A))

Μην επεξεργάζεστε επικίνδυνα για την υγεία υλικά (π.χ. αμίαντος).

Φοράτε προστασία ακοή (ωτασπίδε)!

Αυτή η μηχανή είναι κατάλληλη μόνο για ξηρή λείανση!

Πληροφορίε δονήσεων

Υλικές τιµές κραδασµών (άθροισμα διανυσμάτων τριών

ΣΥΝΕΣΗ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΙΚΤΥΟ

διευθύνσεων) εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα πρότυπα EN 60745.

2

Συνδέετε μόνο σε μονοφασικό εναλλασόμενο ρεύμα και μόνο

Τιμή εκπομπής δονήσεων a

5,7 m/s

h

2

σε τάση δικτύου όπως αναφέρεται στην πινακίδα τεχνικών

Ανασφάλεια K=

1,5 m/s

χαρακτηριστικών. Η σύνδεση είναι επίσης εφικτή σε πρίζες χωρίς

προστασία επαφής, διότι έχει προβλεφθεί εξοπλισμός κατηγορίας

ΠΡΟEIΟΠΟIΗΣΗ!

προστασίας ΙΙ.

Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει

ατάτε το καλώδιο σύνδεσης πάντοτε μακριά από την περιοχή

μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο

δράσης της μηχανής. Περνάτε το καλώδιο πάντοτε πίσω από τη

μέτρησης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση των

μηχανή.

ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Αυτό είναι επίσης κατάλληλο

για μια προσωρινή εκτίμηση της επιβάρυνση των δονήσεων.

Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε τη συσκευή, το καλώδιο σύνδεσης,

το καλώδιο επέκτασης (μπαλαντέζα), το πακέτο των μπαταριών και

Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες

το φις για τυχόν ζημιά και γήρανση. Αναθέτετε την επισκευή των

χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν όμως το ηλεκτρικό

κατεστραμμένων εξαρτημάτων μόνο σ’ έναν ειδικευμένο τεχνίτη.

χρησιμοποιείται σε άλλες χρήσεις, με διαφορετικά εργαλεία

εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση, μπορεί να υπάρξει απόκλιση

Λόγω του κινδύνου βραχυκυκλώματος δεν επιτρέπεται να μπαίνουν

του επιπέδου δονήσεων. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την

μεταλλικά αντικείμενα στις σχισμές εξαερισμού.

επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας

Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή τραβάτε το φις από την πρίζα.

Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν

Συνδέετε τη μηχανή στην πρίζα μόνο αν ο διακόπτης είναι στη θέση

επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι, στους οποίους η συσκευή

απενεργοποίησης.

είναι απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν

χρησιμοποιείται πραγματικά. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την

ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ

επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας.

Ο λειαντήρας φινιρίσματος είναι κατάλληλος για τη λείανση

Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του

επιφανειών από ξύλο, πλαστικό και μέταλλο.

χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για παράδειγμα:

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων

εφαρμογής, διατηρείτε ζεστά τα χέρια, οργάνωση των διαδικασιών

Διατηρείτε πάντοτε τις σχισμές εξαερισμού της μηχανής καθαρές.

εργασίας.

Όταν έχει υποστεί ζημιά το καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης, πρέπει

αυτό να αντικατασταθεί σε μια υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης

πελατών, διότι απαιτείται ειδικό εργαλείο.

ΠΡΟEIΟΠΟIΗΣΗ!

Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της

ιαβάστε όλε τι Υποδεξει ασφαλεία και τι Οδηγίε.

AEG. Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων, των οποίων η

Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων

αντικατάσταση δεν έχει περιγραφεί, σ‘ ένα κέντρο σέρβις της

μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και

AEG (προσέξτε το εγχειρίδιο Εγγύηση/Διευθύνσεις εξυπηρέτησης

σοβαρούς τραυματισμούς.

πελατών).

Ελληνικά

27

Όταν χρειάζεται, μπορείτε να ζητήσετε ένα σχέδιο συναρμολόγησης

της συσκευής, δίνοντας τον τύπο της μηχανής και αριθμό στην

UkrSEPRO σήμα πιστότητας.

πινακίδα ισχύος, από το κέντρο σέρβις ή απευθείας από τη φίρμα

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnen-

EurAsian σήμα πιστότητας.

den, Germany.

ΗΛΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ

Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προϊόν που

περιγράφεται στα «Τεχνικά Χαρακτηριστικά» συμμορφώνεται με

όλες τις σχετικές διατάξεις των οδηγιών:

2011/65/ΕU (RoHS)

2014/30/EU

2006/42/ΕK

και έχουν εφαρμοστεί τα ακόλουθα εναρμονισμένα πρότυπα

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

EL

Winnenden, 2016-03-25

Alexander Krug / Managing Director

Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

ΣΥΜΒΟΛΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ!

Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν

από την έναρξη λειτουργίας.

Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή τραβάτε το φις από

την πρίζα.

Εξαρτήματα - Δεν περιλαμβάνονται στα υλικά

παράδοσης, συνιστούμενη προσθήκη από το πρόγραμμα

εξαρτημάτων.

Ηλεκτρικά μηχανήματα δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται

μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Ηλεκτρικά και

ηλεκτρονικά μηχανήματα συλλέγονται ξεχωριστά και

παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το

περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων.

Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από

ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης

και συλλογής απορριμμάτων.

Ηλεκτρικό εργαλείο κατηγορίας ασφάλειας ΙΙ. Ηλεκτρικό

εργαλείο στο οποίο η προστασία από ηλεκτροπληξία

δεν εξαρτάται μόνο από την βασική μόνωση αλλά και

από συμπληρωματικά μέτρα ασφάλειας όπως διπλή

ή ενισχυμένη μόνωση. Δεν υπάρχει εξοπλισμός για να

συνδεθεί με την γείωση.

Σήμα συμμόρφωσης CE

Ελληνικά

28

TEKNIK VERILER

FS 280

TALAMA MAKINELERI IÇIN GÜVENLIK UYARILARI

Salınımlı zımpara makinesi

Koruyucu kulaklık kullanın. Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler.

Üretim numarası 4192 81 02...

Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, PRCD) ile

4109 11 02...

donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur.

... 000001-999999

Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.

Giriş gücü 500 W

Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı surette

-1

koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma

Boştaki devir sayısı 6000-11000 min

maskesi, emniyet eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim

Titreşim çapı-ı 2,5 mm

ayakkabı giyin. Başlık ve kulaklık tavsiye edilir.

Zımpara levhası ölçüleri 226 x 114 mm

Tahtalar uzun süre işlenirken veya sağlığa zararlı toz çıkaran

malzemeler profesyonel olarak işlenirken alet uygun bir toz emme

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003’e göre 3,0 kg

donanımına bağlanmak zorundadır. Profesyonel kullanıcılar diğer

Gürültü bilgileri

malzemelere ilişkin hükümleri yetkili meslek kuruluşu ile açıklığa

Ölçüm değerleri EN 60745 e göre belirlenmektedir. Aletin, frekansa

kavuşturmak zorundadır.

bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya

Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi yasaktır

göre tipik gürültü seviyesi:

rn. asbest).

Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) 81,5 dB(A)

Bu alet sadece kuru taşlama işlerine uygundur.

Akustik kapasite seviyesi (Tolerans

92,5 dB(A)

K=3dB(A))

EBEKE BAĞLANTISI

Koruyucu kulaklık kullanın!

Tür

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde

Vibrasyon bilgileri

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II‘ye

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre

girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.

belirlenmektedir:

Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin

2

titreşim emisyon değeri a

5,7 m/s

h

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.

2

Tolerans K=

1,5 m/s

Her kullanımdan önce alet, bağlantı kablosu, uzatma kablosu ve

UYARI!

şin hasarlı olup olmadığını ve eskiyip eskimediğini kontrol edin.

Hasarlı parçaları sadece uzmanına onartın.

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına

uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüşr ve elektrikli el aletleri

Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca

havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir.

titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden çekin.

Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları

Aleti sadece kapalı iken prize takın.

için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı

eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa,

KULLANIM

titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü

Bu titreşimli zımpara makinesi, tahta, plastik ve metal malzemenin

toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.

düz yüzeylerini zımparalama işleri için geliştirilmiştir.

Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı

BAKIM

olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.

kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle,

toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim

Şebeke hatları hasarlı ise müşteri hizmetleri servisi tarafından

yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.

değiştirilmesi gerekir, zira bunun için özel bir aparat gereklidir.

Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin

Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi

elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak

açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin

(Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).

tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri

belirleyiniz.

Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip

etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden

veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10,

UYARI!

71364Winnenden, Germany adresinden istenebilir.

Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları. Açıklanan uyarılara ve

CE UYGUNLUK BEYANI

talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına,

“Teknik veriler” başlığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktif-

yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.

lerdeki tüm hükümleri:

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak

2011/65/EU (RoHS)

üzere saklayın.

2014/30/EU

2006/42/EC

uyumlaştırılmış standartları

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

Türkçe

29

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-25

Alexander Krug / Managing Director

Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SEMBOLLER

DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!

Tür

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu

dikkatli biçimde okuyun.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden

çekin.

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen

tamamlamalar aksesuar programında.

Elektrikli cihazların evsel atıklarla birlikte bertaraf edil-

mesi yasaktır. Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak

biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilme-

leri için bir atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler.

Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve

atık toplama merkezlerinin yerlerini danışınız.

Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler. Elektrik çarpmasına

karşı korumanın sadece temel izolasyona bağlı olmayıp,

aynı zamanda çift izolasyon veya takviyeli izolasyon

gibi ek koruyucu önlemelerin alınmasına bağlı olan

elektrikli alet. Bir koruyucu iletken bağlamak için düzeneği

bulunmamaktadır.

CE işareti

UkrSEPRO Uyumluluk işareti

EurAsian Uyumluluk işareti

Türkçe

30

TECHNICKÁ DATA

FS 280

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BRUSKY

vibrační bruska

Používejte chrániče sluchu. Nadměrný hluk může vést ke ztrátě

Výrobní číslo 4192 81 02...

sluchu.

4109 11 02...

Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny proudovým

... 000001-999999

chráničem (FI, RCD, PRCD). Je to vadováno instalačním předpisem

pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při používání tohoto nářadí,

Jmenovitý příkon 500 W

prosím.

-1

Volnoběžné otáčky 6000-11000 min

Použijte ochranné vybavení. Při práci s elektrickým nářadím

Průměr excentricity 2,5 mm

používejte vždy ochranné brýle. Doporučujeme rovněž použití

součástí ochranného oděvu a ochranné obuvi, jako protiprašné

Rozměry brusné patky 226 x 114 mm

masky, ochranných rukavic, pevné a neklouzající obuvi, ochranné

Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA

přilby a ochrany sluchu.

3,0 kg

01/2003

Prach vznikající při práci bývá zdraví škodlivý, a proto by se neměly

Informace o hluku

vdechovat. Používejte odsávání prachu a navíc se chraňte vhodnou

Naměřené hodnoty odpovídají EN 60745. V třídě A posuzovaná

ochrannou maskou. Usazený prach dobře odstraňte, např. odsátím

hladina hluku přístroje činí typicky:

Nesmějí se opracovávat materiály, které mohou způsobit ohrože

Hladina akustického tlaku (Kolísavost

81,5 dB(A)

zdraví (např. azbest)

K=3dB(A))

Tento stroj je vhodný jen pro broušení za sucha.

Hladina akustického výkonu (Kolísavost

92,5 dB(A)

K=3dB(A))

PŘIPOJENÍ NA SÍT

Čes

Používejte chrániče sluchu !

Připojit pouze do jednozové střídavé sítě o napětí uvedeném na

Informace o vibracích

štítku. Lze připojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu neboť

Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěnéve

spotřebič je třídy II.

smyslu EN 60745.

Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k elektrické síti

2

Hodnota vibračních emisí a

5,7 m/s

h

mimo dosah stroje. Kabel vést vždy směrem dozadu od stroje.

2

Kolísavost K=

1,5 m/s

Před každým použitím nabíječky překontrolujte přívodní kabel,

VAROVÁNI!

prodlužovací kabel a zástrčku zda nejsou poškozeny a nebo zesrlé.

Poškozené díly nechte opravit odborníkovi.

Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle

metody měření stanovené normou EN 60745 a může být použita

Vzhledem k nebezpečí zkratu se nesmí dostat do odvětrávací

pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný

mezery kovy.

odhad zatížení chvěním.

Před zahájením veškerých prací na stroji vyhnout síťovou

Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elekt-

strčku ze zásuvky.

rického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné

Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.

účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se

úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení chvěním

OBLAST VYUŽITÍ

během celé pracovní doby.

Vibrační bruska je vhodná k plošnému broušení dřeva, umělých

hmot a kovů.

Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy,

během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale

ÚDRŽBA

skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během ce

Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.

pracovní doby značně snížit.

Dojde-li k poškození přívodho kabelu, nechte jej vyměnit v auto-

Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy

rizovaném servisu, protože k výměně je zapotřebí speciální nástroj.

před účinky chvění jako například: technická údržba elektrického

nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních

Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, jejichž

procesů.

výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit vodborném servisu

AEG. (Viz záruční list.)

Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací

VAROVÁNI!

o typu a čísle přímo servis a nebo výrobce, Techtronic Industries

GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.

Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s

pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů

CEPROHLÁŠENÍ O SHODĚ

mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a ebo

Prohlašujeme na naši výhradní odpovědnost, že produkt popsán

těžká poranění.

v části „Technické údaje“ splňuje všechna příslušná ustanovení

Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna

směrnic:

uschovejte.

2011/65/EU (RoHS)

2014/30/EU

2006/42/ES

a byly použity následující harmonizované normy

Česky

31

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-25

Alexander Krug / Managing Director

Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SYMBOLY

Čes

POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k

používání.

Před zahájením veškerých prací na stroji vyhnout

síťovou zástrčku ze zásuvky.

Příslušenství není součástí dodávky, viz program

příslušenství.

Elektrické přístroje se nesmí likvidovat společně s odpa-

dem z domácností. Elektrické a elektronické přístroje

je třeba sbírat odděleně a odevzdat je v recyklačním

podniku na ekologickou likvidaci. Na místních úřadech

nebo u vašeho specializovaného prodejce se informujte

na recyklační podniky a sběrné dvory.

Elektrický přístroj s třídou ochrany II. Elektrický přístroj, u

kterého ochrana před zásahem el. proudem závisí nejen

na základní izolaci, ale i na tom, že budou použita také

doplňková ochranná opatření, jakými jsou dvojitá izolace

nebo zesílená izolace. Neexistuje žádné zařízení pro

připojení ochranného vodiče.

Značka CE

UkrSEPRO značka shody

Euroasijská značka shody

Česky

32

TECHNICKÉ ÚDAJE

FS 280

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BRÚSKY

Vibračná brúska

Používajte ochranu sluchu. Nadmerný hluk môže viesť k strate

Výrobné číslo 4192 81 02...

sluchu.

4109 11 02...

suvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené ochran-

... 000001-999999

ným spínačom proti prudovým nárazom (FI, RCD, PRCD). Toto je

inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte prosím

Menovitý príkon 500 W

tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja.

-1

Otáčky naprázdno 6000-11000 min

Použite ochranné vybavenie. Pri práci s elektricm náradím

Priemer okruhu kmitania. 2,5 mm

používajte vždy ochranné okuliare. Doporučujeme taktiež použitie

súčastí ochranného odevu a ochrannej obuvi, ako sú protiprašná

Rozmery brúsnej platne. 226 x 114 mm

maska, ochranné rukavice, pevná a nekľzajúca obuv, ochranná

Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu

prilba a ochrana sluchu.

3,0 kg

EPTA 01/2003

Prach, ktorý vzniká pri práci je často zdraviu škodlivý a nemal by sa

Informácia o hluku

dostať do tela. používajte odsávac prachu a noste vhodnú masku

Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60745. V triede A

proti prachu. Uskladnený prach dôkladne odstrániť, napr. vysať.

posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:

Nesmú sa opracovávať materiály, ktoré môžu spôsobiť ohrozenie

Hladina akustického tlaku (Kolísavosť

81,5 dB(A)

zdravia (napr. azbest)

K=3dB(A))

Tento prístroj je vhodný len na brúsenie za sucha.

Hladina akustického výkonu (Kolísavosť

92,5 dB(A)

K=3dB(A))

SIEŤOVÁ PRÍPOJKA

Slov

Používajte ochranu sluchu!

Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie

Informácie o vibráciách

uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez ochran-

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistenév

ného kontaktu, pretože ide o konštrukciu ochrannej triedy II.

zmysle EN 60745.

Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel

2

Hodnota vibračných emisií a

5,7 m/s

h

smerujte vždy smerom dozadu od stroja.

2

Kolísavosť K=

1,5 m/s

Pred každým použitím skontrolovať prístroj, pripojovací kábel,

POZOR!

akumulátory, predlžovací kábel a zástku či nedošlo k poškodeniu

alebo zosrnutiu. Poškodené časti nechať opraviť odborkom.

Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná

meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju

Z dôvodu nebezpečia skratu sa do vetracích otvorov nesmú dostať

použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na

kovové predmety.

predbežné posúdenie kmitavého namáhania.

Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického

Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.

náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s

odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou,

POUŽITIE PODĽA PREDPISOV

môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v

Vibračná brúska je vhodná na brúsenie drevených, plastových a

priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.

kovových plôch.G38

Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadn

ÚDRZBA

doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale

Vetracie otvory udržovať stale v čistote.

v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v

priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.

Aj dôjde k poškodeniu prívodného kábla, nechajte ho vymeniť v

autorizovanom servise, pretože k výmene je potrebný špeciálny

Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy

nástroj.

pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia

a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia

Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez

návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych

pracovných postupov.

centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).

Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v

POZOR!

prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho

zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,

Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi. Zaned-

Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.

banie dodiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených

v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým

CE  VYHLÁSENIE KONFORMITY

prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.

Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt popísaný

Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny

v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia

starostlivo uschovajte na budúce použitie.

smerníc:

2011/65/EU (RoHS)

2014/30/EU

2006/42/ES

aboli použité nasledovné harmonizované normy

Slovensky

33

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-25

Alexander Krug / Managing Director

Splnomocnený zostaviť technické podklady.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SYMBOLY

Slov

POZOR! NEBEZPEČENSTVO!

Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte

návod na obsluhu.

Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo

zásuvky.

Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy,

odporúčané doplnenie z programu príslušenstva.

Elektrické prístroje sa nesmú likvidovať spolu s odpadom

z domácností. Elektrické a elektronické prístroje treba

zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku

na ekologickú likvidáciu. Na miestnych úradoch alebo

u vášho špecializovaného predajcu sa spýtajte na

recyklačné podniky a zberné dvory.

Elektrický prístroj triedy ochrany II. Elektrický prístroj, pri

ktorom ochrana pred zásahom el. prúdom závisí nie len

od základnej izolácie, ale aj od toho, že budú použité aj

doplnkové ochranné opatrenia, akými sú dvojitá izolácia

alebo zosilnená izolácia. Neexistuje žiadne zariadenie na

pripojenie ochranného vodiča.

Značka CE

UkrSEPRO značka zhody

Euroázijská značka zhody

Slovensky

34

DANE TECHNICZNE

FS 280

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA DLA

szlifierka wibracyjna

SZLIFIEREK

Numer produkcyjny 4192 81 02...

Stosować środki ochrony słuchu! Hałas może powodować

4109 11 02...

utratę słuchu.

... 000001-999999

Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym poza

Znamionowa moc wyjściowa 500 W

pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać poprzez ochronny

(FI, RCD, PRCD) wącznik udarowy.

-1

Prędkość bez obciążenia 6000-11000 min

Stosować wyposażenie ochronne. Przy pracy maszyną zawsze

Średnica ruchu orbitalnego 2,5 mm

nosić okulary ochronne. Zalecana jest odzież ochronna, jak

Wymiary płyty ściernej 226 x 114 mm

maska pyłochronna, rękawice ochronne, mocne i chroniące przed

poślizgiem obuwie, kask i ochronniki słuchu.

Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 3,0 kg

Pył wydzielający się podczas pracy z elektronarzędziem może być

Informacja dotycząca szumów

szkodliwy dla zdrowia i dlatego też nie powinien on mieć kontaktu

Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60745.

z ciałem. Stosować układ pocaniania pyłu i nosić odpowiednią

Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo:

maskę ochronną. Dokładnie usunąć nagromadzony pył np. przy

Poziom ciśnienia akustycznego (Niepewność

81,5 dB(A)

pomocy odkurzacza.

K=3dB(A))

Nie wolno obrabiać materiałów, które mogą być przyczyną

Poziom mocy akustycznej (Niepewność

92,5 dB(A)

zagrożenia zdrowia (na przykład azbestu).

K=3dB(A))

Elektronarzędzie przeznaczone jest wyłącznie do szlifowania na

Należy używać ochroniaczy uszu!

Pol

sucho.

Informacje dotyczące wibracji

Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)

PODŁĄCZENIE DO SIECI

wyznaczone zgodnie z normą EN 60745

Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym jednofa-

2

Wartość emisji drgań a

5,7 m/s

zowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.

h

2

Niepewność K=

1,5 m/s

Możliwe jest również podłączenie do gniazdka bez uziemienia,

ponieważ konstrukcja odpowiada II klasie bezpieczeństwa.

OSTRZEŻENIE!

Kabel zasilający nie może znajdować się w obszarze roboczym

Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony

elektronarzędzia. Powinien on się zawsze znajdować się za

za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745 i może

operatorem.

być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on

Przed każdym użyciem naly sprawdzić, czy nie występują oznaki

również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego.

uszkodzeń lub zmęczenia materiału na elektronarzędziu, kablu

Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania

i wtyczce. Naprawę uszkodzonych części zlecać upoważnionym

elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie

Przedstawicielom Serwisu.

do innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dosta-

Nie dopuszczać do przedostawania się cści metalowych do

tecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać

szczelin powietrznych - niebezpieczeństwo zwarcia!

odchylenia. Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami

przez cy okres pracy.

Przed przyspieniem do jakichkolwiek prac związanych z

elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy

uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone

Elektronarzędzie można podłączać do gniazdka sieciowego tylko

względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to

wtedy, kiedy jest wyłączone.

spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w cym

WARUNKI UŻYTKOWANIA

okresie pracy.

Szlierka orbitalna może być używana do szlifowania drewna,

Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem

tworzyw sztucznych oraz metalu.

ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na

przyad: konserwacja nardzi roboczych i elektronarzędzi,

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.

Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne.

Jeżeli kabel zasilania sieciowego jest uszkodzony, musi on być

OSTRZEŻENIE!

wymieniony przez serwis naprawczy, ponieważ niezbędne jest

specjalne narzędzie.

Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i

Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i cści

zaleceń, również tych. Błędy w przestrzeganiu poniższych

zamienne AEG. W przypadku konieczności wymiany cści, dla

wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub

których nie podano opisu, należy skontaktować się z przedstawi-

ciężkie obrażenia ciała.

cielami serwisu AEG (patrz lista punktów obugi gwarancyjnej/

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wska-

serwisowej).

zówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

Polski

35

Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu rozebranego.

Znak CE

Przy zamawianiu należy podać numer oraz typ elektronarzędzia

umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia można

dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo

Znak zgodności UkrSEPRO

bezpośrednio w Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10,

71364Winnenden, Germany.

Znak zgodności EurAsian

DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE

wiadczamy na naszą wączną odpowiedzialność, że produkt

opisany pod „Dane techniczne“ spełnia wszystkie istotne przepisy

dyrektyw:

2011/65/EU (RoHS)

2014/30/EU

2006/42/WE

i zastosowano następujące zharmonizowane normy

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

Pol

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-25

Alexander Krug / Managing Director

Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SYMBOLE

UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się

uważnie z treścią instrukcji.

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych

z elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.

Urządzenia elektryczne nie mogą być usuwane razem

z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych.

Urządzenia elektryczne i elektroniczne należy gromadz

oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie

z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do

przedsiębiorstwa utylizacyjnego. Proszę zasięgnąć infor-

macji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u

adz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy.

Elektronarzędzie klasy ochrony II. Elektronarzędzie, w

którym zabezpieczenie przed porażeniem prądowym

zaly nie tylko od izolacji podstawowej, lecz również od

tego, czy zostały zastosowane dodatkowe środki ochrony,

takie jak: izolacja podwójna lub izolacja wzmocniona.

Nie ma żadnego urządzenia do podłączenia przewodu

ochronnego.

Polski

36

MŰSZAKI ADATOK

FS 280

CSISZOLÓKRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI

Rezgőcsiszoló

ÚTMUTATÁSOK

Gyártási szám 4192 81 02...

Viseljen hallásvédőt. A zaj hatása hallásvesztést okozhat.

4109 11 02...

Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell ellátni.

... 000001-999999

Az elektromos készülékek üzembehelyezési útmutatása ezt

Névleges teljesítményfelvétel 500 W

kötelezően előírja (FI, RCD, PRCD). Ügyeljen erre az elektromos

-1

kéziszerszámok használatakor is.

Üresjárati fordulatszám 6000-11000 min

Használjon védőfelszerelést! Ha a gépen dolgozik, mindig hordjon

Vibrációs kilengés átmérő 2,5 mm

védőszemüveget! Javasoljuk a védőruházat, úgymint porvédő

A csiszoló alap méretei. 226 x 114 mm

maszk, védőcipő, erős és csúszásbiztos lábbeli, sisak és hallásvédő

használatát.

Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint 3,0 kg

A munkavégzéskor keletkező por az egészgre ártalmas lehet.

Zajinformáció

Ilyen esetben ajánlatos a megfelelő elszívó berendezés és a

A közölt értékek megfelelnek az EN 60745 szabványnak. A készülék

védőmaszk használata. A munkaterületen lerakódott port alaposan

munkahelyi zajszintje tipikusan:

el kell takarítani.

Hangnyomás szint (K

81,5 dB(A)

Nem szabad olyan anyagokat megmunkálni, amelyek egészségre

bizonytalanság=3dB(A))

veszélyesek (pl. azbesztet).

Hangteljesítmény szint (K

92,5 dB(A)

A készülék kizárólag szárazcsiszoláshoz használható!

bizonytalanság=3dB(A))

Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

Mag

HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS

Vibráció-információk

A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a teljesítménytáblán

Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összegaz EN

megadott hálózati feszültgre csatlakoztassa. A csatlakoztatás

60745-nek megfelelően meghatározva.

védőérintkező nélküli dugaszolóaljzatokra is lehetges, mivel a

2

rezegésemisszió érték a

5,7 m/s

h

készülék felépítése II. védettségi osztályú.

2

K bizonytalanság

1,5 m/s

Munka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés elkerülése

érdekében a munkaterülettől, illetve a készüléktől távol kell

FIGYELMEZTETÉS!

tartani.

A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-

Használat előtt a készüléket, hálózati csatlakozó- és hoszab-

ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került lemérésre,

bítókábeleket, valamint a csatlakozódugót sérülés és esetleges

és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlítás-

elhasználódás szempontjából felül kell vizsgálni és szükség esetén

hoz. Az érk alkalmas a rezgésterhelés előzetes megbecsülésére is.

szakemberrel meg kell javíttatni.

A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb

Rövidzárlat veszélye miatt a szellőzőnyílásokba nem kerülhetnek

alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot azonban

fémdarabkák.

más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem

elegendő karbantartással használják, a rezgésszint értéke eltérő

Bármilyen jellegű karbantars vagy javítás előtt a készüléket

lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés

áramtalanítani kell.

teljes időtartama alatt.

A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét áram alá

A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is

helyezni.

gyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik, vagy

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez

jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes

A vibrációs csiszoló használható fa, műanyag és fém csiszolására.

időtartama alatt.

KARBANTARTÁS

Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő

A készülék szellőzőnlásait mindig tisztán kell tartani.

védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a

használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával,

Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérült, akkor azt ügyféls-

a munkafolyamatok megszervezésével.

zolgálati hely által kell kicseréltetni, mert ahhoz speciális szerszám

szükséges.

Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és

FIGYELMEZTETÉS!

tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek cseréjét,

amit a kezelési útmutató nem engedélyez, kizárólag a javításra

Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást.

feljogosított márkaszervíz végezheti. (Lásd a szervízlistát)

A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramüt-

ésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.

Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa

és azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket

márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries

az előírásokat.

GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany) lehet

kérni.

Magyar

37