YUKON NVMT Spartan 5: OVERVIEW WARNINGS AND PRECAUTIONS
OVERVIEW WARNINGS AND PRECAUTIONS: YUKON NVMT Spartan 5
Table of contents
- SPECIFICATIONS 26141
- OVERVIEW WARNINGS AND PRECAUTIONS
- BATTERY INSTALLATION USE AND TESTING
- B. RIFLESCOPE (See Figure 2)
- MAINTENANCE STORAGE
- TROUBLESHOOTING

Наведите прибор на интересующий Вас объект и вращением объектива (5) добейтесь нормального
OVERVIEW
качества изображения.
Когда Вы закончите работу с монокуляром NVMT Spartan 5, наденьте крышку на объектив и уложите прибор
NVMT Spartan 5 Riflescope Kit - is a device that can be used as a night vision monocular or a riflescope. A dot of a laser
в чехол.
pointer is used as an aiming reticle of the device. With the laser pointer installed on the night vision or the rifle
Если на Вашем приборе горят индикаторы включения прибора (зеленый) и ИК-осветителя (красный),
can be used independently during the day.
Вам необходимо выключить прибор, нажав соответствующие кнопки.
Night vision monocular has high illuminative and high magnification power. With rifle eyepiece and rifle mount in
place, the device can be used as a night vision riflescope. The kit allows NVMT Spartan to be used in many situations
and for a range of purposes.
Вывинтите окуляр монокуляра (1) против часовой стрелки.
The NVMT Spartan 5 scope is ideal for a wide variety of professional and recreational uses including:
Ввинтите окуляр прицела (2), входящий в комплект по часовой стрелке.
Закрепите ЛЦУ на креплении-кронштейне (3) с помощью прижима (6) и винтов (7).
Wild life observation
Закрепите монокуляр на крепление- кронштейн (3) при помощи двух винтов (4).
Search and rescue
Закрепите крепление- кронштейн для прицела (3) на оружии при помощи винтов (8).
Night hunting and fishing
Закрепите на цевье оружия кнопку включения (9) ЛЦУ.
Nighttime photo / video
Перед тем как включить прибор, войдите в темную зону.
Equipment Maintenance
Снимите крышку с объектива (10) и вставьте ее в гнездо сбоку.
Включите прибор нажатием кнопки (12) .
Вы можете проверить Ваш прибор, не снимая крышки с объектива в освещенной зоне. Практически
это не выведет из строя ваш прибор.
При необходимости нажмите кнопку действия инфракрасного излучения (11), которая расположена
рядом с кнопкой включения прибора, для усиления видимости в темных условиях.
Наведите Ваш прибор на объект, удаленный на расстоянии около 100 м и вращением окуляра (2)
WARNINGS AND PRECAUTIONS
и объектива (10) добейтесь максимального качества изображения. После данной настройки в незави-
симости от расстояния и других условий не вращайте окуляр.
The NVMT Spartan 5 night vision scope was designed to provide many years of reliable service. To ensure that you get
Наведите прибор на интересующий Вас объект и вращением объектива (10) добейтесь нормального
the most enjoyment out of your NVMT Spartan 5 always obey the following Warnings and Precautions:
качества изображения.
Do not point the NVMT Spartan 5 towards any light source greater than 1 lux. (car headlights, sun, bright lamp, etc.)
После установки прицела на ружье необходимо произвести его пристрелку. Свинтите с ЛЦУ бленду (13)
for an extended period of time. The NVMT Spartan 5 utilizes an internal flash protection system, which minimizes
и с помощью винтов регулировки угла (14) отрегулируйте точку прицеливания. Пристрелка ЛЦУ осущест-
potential damage, but long-term exposure to bright lights can damage the unit. Any damage from user
вляется аналогично прицелам. Завинтите бленду ЛЦУ (13).
mistreatment will void the warranty.
Используйте ЛЦУ при стрельбе, удерживая кнопку включения (9) нажатой в необходимых случаях.
The NVMT Spartan 5 was designed to be self-contained. Do not open the body of the scope or otherwise attempt
to service this device.
45
2

