Xylem TLCB-TLCHB – page 2
Manual for Xylem TLCB-TLCHB

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
H05 ...
2
3 x 0,75 mm
> 95 °C (> 203 °F)
21

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
22

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
23
Disegnatore
M. Caldarde
Data
14 novembre 2012
Modello
TLC
Revisione
A
Scala:
/
,
TLCH
,
TLCSOL
,
TLCK
,
TLCB
,
Note
ricavato da 6ZWE_M0001_A_sc e 6ZWE_M0007_A_sc
TLCHB
Codice
TLC
_
M0001
_
A
_
SC
3
2
H (m)
1
3
Q (m
/h)
TLC_M0001_A_SC
G:\R&D_doc\Product-Data\Circolatori-TLC\50hz\Drawings\Manuals\TLC_M0001_A_SC

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
~ 20 s
24

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
25

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
it PROBLEMI CAUSA RIMEDI
Anomalia Causa Intervento
Pompa non in funzione
Controllare il sistema
Assenza di voltaggio
elettrico.
Controllare i tubi che
Il liquido non passa
non siano intasati.
Eccessiva rumorosità
Presenza di aria nel
Sfiatare il sistema.
(> 43 dB (A))
sistema
Presenza di aria nella
Sfiatare la pompa.
pompa
Ridurre la velocità della
Eccessiva portata della
pompa utilizzando la
pompa
manopola o il pulsante.
Controllare la pressione
di funzionamento del
Cavitazione dovuta a
sistema.
mandata insufficiente
Aumentare i relativi valori
di soglia del sistema.
de PROBLEME - URSACHEN - ABHILFEN
Problem Ursache Abhilfe
Die Pumpe funktioniert
Keine Spannung vor-
Das elektrische System
nicht
handen
kontrollieren
Kein Flüssigkeitsdurch-
Kontrollieren, ob die
fluss
Rohre verstopft sind
Zu lauter Betrieb
Luft im System Luft aus dem System
(> 43 dB (A))
ablassen
Luft in der Pumpe Luft aus der Pumpe
ablassen
Zu hohe Fördermenge Die Pumpengeschwindig-
keit mit dem Drehknopf
oder Taster verringern
Hohlsogbildung durch
Betriebsdruck des Sys-
unzureichende Förder-
tems kontrollieren.
leistung
Die entsprechenden
Grenzwerte des Systems
erhöhen
26

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
en TROUBLESHOOTING
Fault Cause Solution
Pump does not work No voltage Check the electrical
system.
The liquid does not move Make sure the pipes are
not obstructed.
Excessive Noise
Air in the system Vent the system.
(> 43 dB (A))
Air in the pump Vent the pump.
Excessive pump flow Reduce pump speed us-
ing the knob or button.
Cavitation due to insuf-
Check the operating
ficient delivery
pressure of the system.
Increase the relative
threshold values of the
system.
fr DYSFONCTIONNEMENTS, CAUSES ET REMÈDES
Dysfonctionnement Cause Intervention
La pompe ne fonctionne
Absence de tension Vérifiez l’installation
pas
électrique.
Le liquide ne passe pas Assurez-vous que les
canalisations ne sont pas
obstruées.
La pompe est trop
Présence d’air dans le
Puger le système.
bruyante
système
(> 43 dB (A))
Présence d’air dans la
Purgez la pompe.
pompe
Débit excessif de la
Réduire la vitesse de la
pompe
pompe en utilisant la
manette ou le bouton
prévu à cet effet.
Cavitation due à un
Vérifiez la pression de
refoulement insuffisant
service du système.
Augmentez les valeurs
de seuil appropriées du
système.
27

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
pt PROBLEMAS - CAUSAS - REMÉDIOS
Anomalia Causa Intervenção
A bomba não funciona Falta de alimentação Controle o sistema
eléctrico.
O líquido não passa Verifique que os tubos
não estejam entupidos.
Ruído excessivo
Presença de ar no
Drene o sistema.
(> 43 dB (A))
sistema
Presença de ar na bomba Drene a bomba.
Débito excessivo da
Reduza a velocidade
bomba
da bomba utilizando o
manípulo ou o botão.
Cavitação devida a com-
Controle a pressão
pressão insuficiente
de funcionamento do
sistema.
Aumente os relativos
valores de limiar do
sistema.
es PROBLEMAS, CAUSA Y REMEDIOS
Anomalía Causa Intervención
La bomba no está fun-
Falta de voltaje Controlar el sistema
cionando
eléctrico.
El líquido no pasa Asegurarse de que los tu-
bos no estén atascados.
Ruido excesivo
Presencia de aire en el
Purgar el sistema.
(> 43 dB (A))
sistema
Presencia de aire en la
Purgar la bomba.
bomba
Caudal excesivo de la
Reducir la velocidad de
bomba
la bomba utilizando el
mando o el pulsador.
Cavitación producida por
Controlar la presión
impulsión insuficiente
de funcionamiento del
sistema.
Aumentar los valores
correspondientes de
umbral del sistema.
28

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
el ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΑΙΤΙΟ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ
Ανωμαλία Αίτιο Επέμβαση
Αντλία όχι σε λειτουργία. Απουσία τάσης Ελέγξτε το ηλεκτρικό
σύστημα.
Το υγρό δεν διέρχεται. Ελέγξτε τους σωλήνες να μην
έχουν βουλώσει.
Υπερβολική θορυβότητα.
Παρουσία αέρα στο
Απαερώστε το σύστημα.
(> 43 dB (A))
σύστημα.
Παρουσία αέρα στην αντλία. Απαερώστε την αντλία.
Υπερβολική παροχή της
Μειώστε την ταχύτητα της
αντλίας.
αντλίας χρησιμοποιώντας
τον επιλογέα ή το κουμπί.
Κοίλωμα οφειλόμενο σε
Ελέγξτε την πίεση λειτουργί-
ανεπαρκή παροχή
ας του συστήματος
Αυξήστε τις σχετικής οριακές
τιμές του συστήματος.
nl PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGEN
Storing Oorzaak Actie
Pomp functioneert niet Geen spanning. Het elektrische systeem
controleren.
Vloeistof stroomt er niet
De slangen controleren
door heen.
om na te gaan of zij niet
verstopt zijn.
Teveel lawaai
Aanwezigheid van lucht
Het systeem ontluchten.
(> dan 43 dB (A))
in het systeem.
Aanwezigheid van lucht
De pomp ontluchten.
in de pomp.
Te grote opbrengst van
De snelheid van de
de pomp.
pomp verminderen met
behulp van de draai- of
drukknop
Cavitatie vanwege onvol-
De werkingsdruk van het
doende toevoer.
systeem controleren.
De betreffende grens-
waarden van het systeem
verhogen.
29

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
sv FELSÖKNING
Problem Orsak Åtgärd
Pumpen fungerar inte. Ingen spänningstillförsel. Kontrollera elsystemet.
Vätskan passerar inte. Kontrollera att rören inte
är tilltäppta.
Hög bullernivå
Luft i systemet. Avlufta systemet.
(> 43 dB(A)).
Luft i pumpen. Avlufta pumpen.
Överdrivet pumpflöde. Sänk pumphastigheten
med hjälp av vredet eller
knappen.
Kavitation p.g.a. otill-
Kontrollera systemets
räckligt tryck.
drifttryck.
Öka systemets tröskel-
värden.
fi VIANETSINTÄ
Vika Syy Korjaus
Pumppu ei käy. Sähkö puuttuu. Tarkista sähköjärjestelmä.
Neste ei kierrä. Tarkista, etteivät putket
ole tukossa.
Liiallinen melu
Järjestelmässä on ilmaa. Ilmaa järjestelmä.
(> 43 dB(A))
Pumpussa on ilmaa. Ilmaa pumppu.
Pumpun virtausnopeus
Laske pumpun nopeutta
on liian korkea.
säätimellä tai painik-
keella.
Riittämättömästä syötös-
Tarkista järjestelmän
tä johtuva kavitaatio
käyttöpaine.
Kasvata järjestelmän
kynnysarvoja.
30

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
no FEILSØKING
Feil Mulig årsak Løsning
Pumpen starter ikke. Strømmangel. Kontroller det elektriske
systemet.
Væsken renner ikke. Kontroller om rørene er
tilstoppet.
For mye støy
Luft i systemet. Slipp ut luften i systemet.
(> 43 dB(A)).
Luft i pumpen. Slipp ut luften i pumpen.
For stor pumpekapasitet. Bruk håndtaket eller
knappen og reduser
pumpens hastighet.
Kavitasjon pga. utilstrek-
Kontroller systemets
kelig trykk.
driftstrykk.
Øk systemets terskel-
verdier.
da FEJLFINDING
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Pumpen fungerer ikke. Der er ingen spænding. Kontrollér det elektriske
system.
Der er intet væskeflow. Kontrollér, om slangerne
er tilstoppede.
For højt støjniveau
Der er luft i systemet. Udluft systemet.
(> 43 dB(A))
Der er luft i pumpen. Udluft pumpen.
For høj pumpekapacitet. Reducér pumpens hastig-
hed ved hjælp af grebet
eller knappen.
Kavitation på grund af
Kontrollér systemets
utilstrækkeligt tryk.
driftstryk.
Forøg systemets grænse-
værdier.
31

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
pl PROBLEMY PRZYCZYNA NAPRAWA
Usterka Przyczyna Interwencja
Pompa nie działa Brak napięcia Sprawdzić system elek-
tryczny.
Ciecz nie przypływa Sprawdzić czy nie są zapcha-
ne rury.
Nadmierny hałas
Obecność powietrza w
Odpowietrzyć system
(> 43 dB (A))
systemie
Obecność powietrza w
Odpowietrzyć pompę
pompie
Nadmierna wydajność pompy Zmniejszyć prędkość pompy
za pomocą pokrętła lub
przycisku
Kawitacja spowodowana
Sprawdzić ciśnienie funkcjo-
niedostatecznym tłoczeniem
nowania systemu.
Zwiększyć odpowiednie
wartości progowe systemu
ru ПРОБЛЕМЫ ПРИЧИНЫ СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
АНОМАЛИЯ ПРИЧИНА ОПЕРАЦИЯ
Насос не работает Нет напряжения Проверить электрическую
установку.
Жидкость не проходит Проверить, что трубы не
засорены
Слишком сильный шум
Наличие воздуха в системе Выпустить воздух из
(> 43 dB (A))
системы.
Наличие воздуха в насосе Выпустить воздух из насоса
Избыточная скорость
Снизить скорость насоса,
насоса
используя ручку или кнопку.
Кавитация из-за недоста-
Проверить рабочее дав-
точной подачи
ление системы. Повысить
пороговые .
32

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
hu PROBLÉMÁK OK MEGOLDÁSOK
Rendellenesség Ok Megoldás
A szivattyú nem működik Nincs feszültség Ellenőrizze az elektromos
rendszert.
A folyadék nem halad
Ellenőrizze, hogy a csövek
keresztül
nincsenek-e eltömődve.
Túlságosan zajos működés
Levegő van a rendszerben Légtelenítse a rendszert.
(> 43 dB (A))
Levegő van a szivattyúban Légtelenítse a szivattyút.
Túl nagy szivattyú kapacitás Csökkentse a szivattyú se-
bességét a kar, vagy a gomb
segítségével.
Az elégtelen szállításnak
Ellenőrizze a rendszer
betudható kavitáció
működési nyomását.
Növelje a rendszer vonatkozó
küszöbértékeit.
hr PROBLEMI UZROCI POPRAVAK
Nepravilnost Uzrok Popravak
Crpka ne radi Odsutstvo napona Provjerite električni
sustav.
Tekućina ne prolazi Provjeriti da nisu cijevi
začepljene.
Prevelik šum
Prisutnost zraka unutar
Propustiti zrak iz sistema.
(> 43 dB (A))
sistema
Prisutnost zraka unutar
Propustiti zrak iz crpke.
crpke
Prevelik kapacitet crpke Smanjiti brzinu crpke po-
moću ručke ili dugmeta.
Kavitacija zbog niskog
Provjerite tlak rada
dotoka
sistema.
Povećajte zadane vrijed-
nosti sistema.
33

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
sr PROBLEMI UZROCI POPRAVAK
Nepravilnost Uzrok Popravak
Pumpa ne radi Odsutstvo napona Proverite električni sustav.
Tečnost ne prolazi Proveriti da nisu cevi
začepljene.
Prevelik šum
Prisutnost vazduha unutar
Propustiti vazduh iz sistema.
(> 43 dB (A))
sistema
Prisutnost vazduha unutar
Propustiti vazduh iz pumpe.
pumpe
Prevelik kapacitet pumpe Smanjiti brzinu pumpe pomo-
ću ručke ili dugmeta.
Kavitacija zbog niskog dotoka Proverite pritisak rada
sistema.
Povećajte zadane vrednosti
sistema.
ro PROBLEME, CAUZA ŞI REZOLVAREA
Problema Cauza Rezolvare
Pompa nu funcţionează. Lipseşte tensiunea. Vericaţi sistemul electric
Lichidul nu trece. Vericaţi să nu e obturate
conductele.
Zgomot excesiv
Prezenţa aerului în sistem Eliminaţi aerul din sistem.
(> 43 dB (A))
Prezenţa aerului în pompă Eliminaţi aerul din pompă.
Debit excesiv al pompei Reduceţi viteza pompei
folosind mânerul anume sau
butonul.
Cavitaţie datorată debitului
Vericaţi presiunea de lucru
insucient
a sistemului. Măriţi valorile
de prag respective ale
sistemului.
34

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
bg ПРОБЛЕМИ ПРИЧИНА МЕРКИ
АНОМАЛИЯ ПРИЧИНА ТЕХНИЧЕСКА
НАМЕСА
Помпата не работи Липса на волтаж Проверете електрическата
инсталация
Течността не преминава Проверете дали тръбите не
са запушени
Прекомерен шум
Въздух в системата Обезвъздушете системата
(> 43 dB (A) )
Въздух в помпата Обезвъздушете помпата
Прекомерна натовареност
Намалете скоростта на
на помпата
помпата чрез лоста или
бутона
Въздух в течността породен
Проверете налягането на
от недостатъчен приток
инсталацията
Увеличете съответните
минимални величини на
системата
cs PROBLÉMY – PŘÍČINY A ŘEŠENÍ
Anomálie Příčina Zásah
Čerpadlo nefunguje Chybí napětí Zkontrolujte elektrický
systém.
Kapalina neprochází Zkotrolujte, zda nejsou
ucpané trubky.
Příliš vysoká hlučnost
Přítomnost vzduchu v
Odvzdušněte systém.
(> 43 dB (A))
systému
Přítomnost vzduchu v
Odvzdušněte čerpadlo
čerpadle
Příliš velké průtočné množ-
Snižte rychlost čerpadla stisk-
ství čerpadla
nutím rukojeti nebo tlačítka
Kavitace způsobená nedo-
Zkontrolujte tlak fungování
statečným dopravovaným
systému. Zvyšte příslušné
množstvím
prahové hodnoty systému.
35

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
sk PROBLÉMY ,PRÍČINA, DRUH ZÁKROKU
Porucha Príčina Druh zákroku
Čerpadlo nefunguje Chýbajúce napätie Skontrolovať elektrický okruh.
Tekutina neprúdi Skontrolovať potrubie, či nie
je zanesené.
Nadmerná hlučnosť
V systéme sa nachádza
Odvzdušniť systém.
(> 43 dB (A))
vzduch
V čerpadle sa nachádza
Odvzdušniť čerpadlo.
vzduch
Nadmerné dopravované
Znižiť rýchlosť čerpadla pou-
množstvo čerpadla
žitím rukoväte alebo tlačidla.
Kavitácia spôsobená nedo-
Skontrolovať funkčný tlak
statočným dopravovaným
systému. Zvýšiť relatívne
množstvom
hraničné hodnoty systému.
uk ПРИЧИНИ ВИНИКНЕННЯ ТА СПОСОБИ УСУНЕННЯ
НЕСПРАВНОСТЕЙ
Несправність Причина виникнення Спосіб усунення
Насос не функціонує Вiдсутня напруга живлення Перевірити справність
електричної системи.
Не надходить рідина Перевірити, чи не засмічені
труби.
Надмірний рівень шуму
Наявність повітря у системі Випустити повітря з
(> 43 dB (A))
системи.
Наявність повітря у насосі Випустити повітря з насоса.
Надмірна продуктивність
Зменшити швидкість насоса
насоса
за допомогою рукоятки або
кнопки.
Кавітація внаслідок недо-
Збільшити відповідні по-
статньої подачі
рогові значення системи.
36

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
tr ANORMAL DURUMLAR, SEBEPLERİ VE ÇÖZÜM ÖNERİLERİ
Anormal durum Sebepleri Çözüm önerileri
Pompa çalışmıyor. Voltaj yok. Elektrik sistemini kontrol edin.
Sıvı geçmiyor. Boruların tıkanık olup olmadı-
ğını kontrol edin.
Pompa fazla gürültü çıkarıyor
Sistemde hava bulunuyor. Sistemin içindeki havayı
(>43 dB(A)).
çıkartın.
Pompada hava bulunuyor. Pompanın içindeki havayı
çıkartın.
Pompa fazla debi veriyor. Düğmeyi veya tuşu kullana-
rak pompa hızını azaltın.
Basma gücünün yetersizliğin-
Sistemin çalışma basıncını
den kaynaklanan kavitasyon.
kontrol edin. Sistemin eşik
değerlerini artırın.
lt PROBLEMOS PRIEŽASTIS TAISYMAI
Gedimas Priežastis Priežiūra
Neveikia Siurblys Įtampos stoka Patikrinkite elektros sistemą.
Nepraeina skystis Patikrinkite ar nėra užsikimšę
vamzdžiai
Per didelis keliamas
Sistemoje prisikaupė oro Prapūskite sistemą.
triukšmas
Siurblyje prisikaupė oro Prapūskite siurblį
(> 43 dB (A))
Per didelis siurblio eigos
Sumažinkite siurblio greitį
greitis
naudojant mygtuką arba
rankenėlę.
Susidaro tuščios ertmės dėl
Patikrinkite sistemos veikimo
nepakankamos spaudimo
spaudimą. Atitinkamai pra-
jėgos
plėskite sistemos technines
ribas.
37

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
ar
38

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
39

it-de-en-fr-pt-es-el-nl-sv-fi-no-da-pl-ru-hu-hr-sr-ro-bg-cs-sk-uk-tr-lt-ar
it DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ « ORIGINALE »
LOWARA SRL UNIPERSONALE, CON SEDE IN VIA VITTORIO LOMBARDI 14 - 36075
MONTECCHIO MAGGIORE VI - ITALIA, DICHIARA CHE IL PRODOTTO
CIRCOLATORE (VEDETE ADESIVO SU PRIMA PAGINA)
E’ CONFORME ALLE DISPOSIZIONI DELLE SEGUENTI DIRETTIVE EUROPEE
• MACCHINE 2006/42/CE (ALLEGATO II: IL FASCICOLO TECNICO È DISPONIBILE
PRESSO LOWARA SRL UNIPERSONALE)
• COMPATIBILITÁ ELETTROMAGNETICA 2004/108/CE
E CONFORME ALLE SEGUENTI NORME TECNICHE
• EN 60335-1, EN 60335-2-51, EN 62233
• EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
MONTECCHIO MAGGIORE, 14.11.2012
AMEDEO VALENTE
(DIRETTORE ENGINEERING e R&D)
rev.01
Lowara è un marchio registrato di Lowara srl Unipersonale, società controllata da
Xylem Inc.
de EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG « ÜBERSETZUNG »
LOWARA SRL UNIPERSONALE, MIT SITZ IN VIA VITTORIO LOMBARDI 14 - 36075
MONTECCHIO MAGGIORE (VI) - ITALIEN, ERKLÄRT, DASS DIE NACHFOLGEND
BESCHRIEBENEN PRODUKTE
UMWÄLZPUMPE (SIEHE KLEBESCHILD AUF DER ERSTEN SEITE)
DEN VORSCHRIFTEN DER FOLGENDEN EUROPÄISCHEN RICHTLINIEN
• MACHINEN 2006/42/EG (ANHANG II: DIE TECHNISCHE AKTE LIEGT BEI LOWARA
SRL UNIPERSONALE AUF)
• ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT 2004/108/EG
SOWIE DEN FOLGENDEN TECHNISCHEN VORSCHRIFTEN ENTSPRECHEN
• EN 60335-1, EN 60335-2-51, EN 62233
• EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
MONTECCHIO MAGGIORE, 14.11.2012
AMEDEO VALENTE
(LEITER TECHNIK UND R&D)
rev.01
Lowara ist ein eingetragenes Markenzeichen der Lowara srl Unipersonale, einer von
Xylem Inc. kontrollierten Gesellschaft
40