Sony Ericsson HCB-700 – page 3

Manual for Sony Ericsson HCB-700

Informazioni importanti

restituito non rientra nella garanzia, in base alle condizioni

3 La presente garanzia non copre eventuali guasti dovuti alla

di seguito previste.

normale usura o a un utilizzo non appropriato e non

conforme al normale funzionamento secondo quanto

Tenere presente che parte delle impostazioni personali

indicato nelle istruzioni per l’uso e la manutenzione del

o di altre informazioni potrebbero andare perdute quando

Prodotto fornite da Sony Ericsson. Inoltre, la garanzia non

il prodotto Sony Ericsson viene riparato o sostituito.

copre difetti del prodotto derivanti da eventi fortuiti,

Sony Ericsson non si assume alcuna responsabilità per

modifiche all’hardware o al software o adattamenti, cause di

informazioni perse di qualunque tipo né rimborserà l’utente in

forza maggiore o danni derivanti dal contatto con liquidi.

caso di eventuali perdite. Si consiglia di effettuare sempre

Una batteria ricaricabile può essere caricata e scaricata

copie di backup di tutte le informazioni salvate nei prodotti

centinaia di volte. Tuttavia, col tempo, la batteria si

Sony Ericsson prima di consegnare il prodotto per la

esaurisce. Non si tratta di un difetto. Se il tempo di

riparazione o la sostituzione.

conversazione o la durata in modalità standby sono

eccessivamente brevi, la batteria deve essere sostituita.

Condizioni

Sony Ericsson raccomanda di utilizzare esclusivamente

1 La garanzia è valida solo se il Prodotto da riparare

batterie e caricabatterie approvati da Sony Ericsson.

o sostituire è accompagnato dall’originale della prova

4 Questa garanzia non copre guasti del Prodotto dovuti

di acquisto rilasciata dal rivenditore autorizzato Sony

a installazioni, modifiche o riparazioni o all’apertura del

Ericsson, per questo prodotto, con l’indicazione della data

Prodotto eseguite da personale non autorizzato da Sony

di acquisto e del numero di serie** (se disponibile). Sony

Ericsson.

Ericsson si riserva il diritto di non effettuare la riparazione

5 La rottura dei sigilli del prodotto invaliderà la garanzia.

in garanzia se queste informazioni risultassero cancellate

6 LA PRESENTE GARANZIA ANNULLA E SOSTITUISCE

o modificate dopo il primo acquisto del prodotto dal

OGNI GARANZIA SCRITTA O ORALE PREVISTA DALLA

rivenditore.

LEGGE CHE SIA DEROGABILE PER VOLONTÀ DELLE

2 Qualora Sony Ericsson proceda alla riparazione o alla

PARTI; IN PARTICOLARE ERICSSON NON PRESTA

sostituzione del prodotto, detto prodotto godrà di un

ALCUNA GARANZIA SPECIFICA DI COMMERCIABILITÀ

periodo di garanzia pari alla parte residua della garanzia

O DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI DEL

originale oppure di novanta (90) giorni dalla data di

PRODOTTO. IN NESSUN CASO SONY ERICSSON

riparazione (si considera il periodo più lungo). La riparazione

O I RELATIVI LICENZIATARI POTRANNO ESSERE

o la sostituzione potranno essere effettuate anche tramite

RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI ACCIDENTALI

componenti rigenerati con funzionalità equivalenti. Le parti

O CONSEQUENZIALI, QUALI, A TITOLO

o i componenti sostituiti diventeranno di proprietà di Sony

ESEMPLIFICATIVO E NON TASSATIVO, PERDITE DI

Ericsson.

PROFITTO O DANNI COMMERCIALI, NELLA MISURA

IN CUI TALI DANNI NON VENGANO RICONOSCIUTI

DALLA LEGGE.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

41

Informazioni importanti

Alcuni paesi non consentono l’esclusione o la limitazione

FCC Statement

di danni accidentali o consequenziali, o la limitazione della

This device complies with Part 15 of the FCC

durata di garanzie implicite, pertanto le limitazioni o esclusioni

rules. Operation is subject to the following two

precedenti potrebbero non essere applicabili.

conditions:

La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore

(1) This device may not cause harmful interference, and

previsti dalla legge, indicati in particolare nel libro IV del

(2) This device must accept any interference received,

Codice Civile, come emendato dal Decreto Legislativo No. 24

including interference that may cause undesired operation.

del 2 febbraio 2002.

* UNIONE EUROPEA (UE)

Se il Prodotto è stato acquistato in un paese dell’Unione

Europea, si potrà godere dell’assistenza, in base alle

Questo prodotto è privo di piombo e di alogeno.

condizioni sopra specificate, prevista per il periodo di garanzia

in qualsiasi paese dell’Unione Europea in cui un distributore

Sony Ericsson autorizzato venda un Prodotto identico. Per

sapere se il prodotto di cui si dispone è commercializzato

nel paese dell’Unione Europea, contattare il centro Sony

Ericsson Call Center locale. Tenere presente che potrebbe

non essere possibile effettuare alcuni interventi in paesi

diversi da quelli di acquisto, ad esempio nel caso in cui un

componente interno o esterno del Prodotto sia diverso dai

modelli equivalenti venduti in altri paesi dell’Unione Europea.

** In alcuni paesi/regioni vengono richieste ulteriori

informazioni. In questo caso, tale richiesta è chiaramente

indicata nella prova di acquisto valida.

42

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Belangrijke informatie

Probeer het product niet uit elkaar te halen. Het product

Belangrijke informatie

bevat geen componenten die door de consument kunnen

worden onderhouden of vervangen. Alleen servicepartners

Veilig en efficiënt gebruik

van Sony Ericsson mogen het product aan een

servicebeurt onderwerpen.

Lees deze informatie voordat u de Bluetooth

Laat het product niet in een stoffige en vuile omgeving

handsfree-carkit in gebruik neemt.

liggen. Gebruik slechts een zachte, vochtige doek om het

Door wijzigingen of veranderingen aan te brengen in deze

product schoon te maken.

Bluetooth handsfree-carkit die niet nadrukkelijk door Sony

Als u het product een tijdje niet gebruikt, bewaart u het op

Ericsson zijn goedgekeurd, bent u mogelijk niet meer

een droge, stofvrije plaats waar geen extreme

gemachtigd om de apparatuur te bedienen. Controleer of

temperaturen voorkomen.

er uitzonderingen zijn vanwege nationale voorschriften of

Koppel de eenheid los van de voeding voordat u deze

beperkingen inzake het gebruik van Bluetooth apparatuur

reinigt om de kans op elektrische schokken te verkleinen.

voordat u dit product gebruikt.

Installatie

Productonderhoud

De Bluetooth handsfree-carkit moet worden geplaatst door

Stel het product niet bloot aan vloeistoffen, vocht of damp.

een erkend installateur. Vraag uw autodealer om informatie

Stel het product niet bloot aan extreem hoge of lage

over professionele installateurs. U wordt aangeraden de

temperaturen.

Bluetooth handsfree-carkit te laten installeren onder het

Zorg dat het product niet in aanraking komt met brandende

dashboard van de auto. De bedieningseenheid van de

kaarsen, sigaretten, sigaren of open vuur en dergelijke.

Bluetooth handsfree-carkit moet zodanig worden geïnstalleerd

Laat het product niet vallen, gooi niet met het product en

dat u deze vanuit de normale bestuurderspositie kunt

buig het niet. Onvoorzichtige behandeling kan schade aan

bedienen. De display moet zodanig wordt geïnstalleerd dat

het product tot gevolg hebben.

u deze vanuit de normale bestuurderspositie kunt bekijken.

Gebruik uitsluitend de originele accessoires

Sommige autofabrikanten vragen u een externe antenne voor

van Sony Ericsson die bedoeld zijn voor gebruik

de telefoon te gebruiken. Vraag na bij een vertegenwoordiger

in combinatie met dit product. Het gebruik van niet-

van de fabrikant van uw auto of alle apparatuur voor de

originele accessoires kan verlies van prestaties,

Bluetooth handsfree-carkit, inclusief de extra accessoires, op

beschadiging van het product, brand, een elektrische

een veilige plaats zijn gemonteerd. Als uw auto is uitgerust

schok of persoonlijk letsel tot gevolg hebben.

met een airbag, moet u controleren of de handsfree-

Productgebreken die door het gebruik van niet-originele

apparatuur de werking van deze veiligheidsvoorziening niet

accessoires zijn veroorzaakt, worden niet door de

hindert. De Bluetooth handsfree-apparatuur is ontworpen voor

garantie gedekt.

gebruik in auto’s met een 12-volts elektrisch systeem. Andere

voltages kunnen de apparatuur beschadigen.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

43

Belangrijke informatie

Blootstelling aan radiofrequentie

Weggooien van oude elektrische

Uw Bluetooth handsfree-carkit is een radiozender

en elektronische apparatuur

en -ontvanger. Wanneer u de headset bedient, communiceert

Dit symbool op het product of de bijbehorende

deze met een mobiel apparaat dat is uitgerust met Bluetooth

verpakking duidt erop dat dit product niet mag

door radiogolven met elektromagnetsiche velden

worden behandeld als huishoudelijk afval. In

(microgolven) in het frequentiebereik van 2400 tot 2500 MHz

plaats daarvan moet het worden ingeleverd bij

te verzenden en te ontvangen. Het uitgangsvermogen van de

een geschikt inzamelpunt voor de recycling van elektrische of

radiozender is laag, 0,001 watt. Uw Bluetooth handsfree-carkit

elektronische apparatuur. Door ervoor te zorgen dat dit

voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan

product correct wordt weggegooid, helpt u mogelijk negatieve

radiofrequentie die door de nationale overheden en

gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid te

internationale gezondheidsorganisaties zijn opgesteld

voorkomen. Deze gevolgen kunnen zich wel voordoen als

wanneer u de headset met een compatibele mobiele

afval van dit product op onjuiste wijze wordt verwerkt. Door

telefoon van Sony Ericsson gebruikt.

materialen te recyclen blijven natuurlijke bronnen behouden.

Neem voor meer gedetailleerde informatie over de recycling

Autorijden

van dit product contact op met uw lokale gemeente,

Ga na welke wetten en voorschriften er gelden voor het

uw afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product

gebruik van mobiele telefoons en handsfree-apparatuur in de

hebt gekocht.

landen waar u met uw auto rijdt. Houd uw aandacht bij het

verkeer en ga als de situatie dit vereist van de weg af en

Alarmnummers

parkeer voordat u een nummer kiest of een gesprek

aanneemt. Sommige elektronische systemen

BELANGRIJK!

(geluidsinstallatie, beveiligingsapparatuur) in auto’s kunnen

worden beïnvloed door energie van radiofrequentie.

Deze Bluetooth handsfree-carkit en het elektronische

Vraag nog eens bij een vertegenwoordiger van uw

apparaat dat is aangesloten op de handsfree werken met

autofabrikant na of uw mobiele telefoon of Bluetooth

radiosignalen, cellulaire netwerken en landlijnnetwerken en

handsfree-carkit geen negatieve gevolgen zullen hebben voor

door de gebruiker geprogrammeerde functies, die niet onder

de elektronische systemen in uw auto.

alle omstandigheden een verbinding garanderen. U moet dan

ook nooit uitsluitend en alleen vertrouwen op een elektronisch

Kinderen

apparaat voor essentiële communicatie (bijvoorbeeld voor het

Laat kinderen niet met uw Bluetooth handsfree-carkit spelen

inroepen van medische hulp in noodgevallen). Als u wilt bellen

omdat deze kleine onderdelen bevat die kunnen losraken en

of telefonisch bereikbaar wilt zijn voor anderen, moeten de

kinderen erin kunnen stikken.

handsfree-carkit en het elektronische apparaat dat is

aangesloten op de handsfree-carkit, ingeschakeld zijn en zich

in een gebied bevinden waarin de signaalsterkte voldoende is

44

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Belangrijke informatie

om contact te maken met een mobiel netwerk. Het kan zijn dat

licentie zijn vastgelegd niet naleeft, wordt de licentie

noodoproepen bij een aantal cellulaire netwerken of bij

onmiddellijk beëindigd.

gebruik van bepaalde netwerkdiensten en/of telefoonfuncties

Sony Ericsson en haar leveranciers en licentiegevers zijn de

niet mogelijk zijn. Voor meer informatie kunt u terecht bij uw

enige en exclusieve eigenaars van en behouden alle rechten,

plaatselijke serviceprovider.

eigendomsrechten en belangen met betrekking tot de

Software. Sony Ericsson en, voor zover de Software materiaal

Gebruiksrechtovereenkomst

of code van een derde bevat, de betreffende derde, zullen

de rechthebbende begunstigden zijn van deze bepalingen.

Dit draadloze apparaat (‘Apparaat’) bevat software die

eigendom is van Sony Ericsson Mobile Communications AB

De geldigheid, constructie en uitvoering van deze licentie

(‘Sony Ericsson’) en haar leveranciers en licentiegevers

is onderhevig aan de Zweedse wetgeving. Het voorgaande

(‘Software’).

is volledig van toepassing voor zover is toegestaan door

wettelijk erkende consumentenrechten, indien van

Sony Ericsson verleent u, als gebruiker van dit Apparaat, een

toepassing.

niet-exclusieve en niet-overdraagbare licentie om de Software

uitsluitend in combinatie met het Apparaat te gebruiken

waarop deze is geïnstalleerd. Niets hierin mag worden

Beperkte garantie

uitgelegd als een verkoop van de Software aan een gebruiker

Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund,

van dit Apparaat.

Zweden (Sony Ericsson), verstrekt deze Beperkte garantie

U mag de Software of enig onderdeel van de Software niet

voor uw product (hierna Product’ te noemen). Mocht het

reproduceren, wijzigen, distribueren, onderwerpen aan

nodig zijn om gebruik te maken van de garantie op uw

reverse-engineering, decompileren of op enige andere wijze

product, retourneer het product dan aan de leverancier bij wie

aanpassen, of enige andere methode gebruiken om de

u het product hebt gekocht of neem contact op met het

broncode van de Software of enig ander onderdeel van de

regionale Sony Ericsson Call Center (hiervoor kunnen

Software te achterhalen. Teneinde twijfel te voorkomen, is het

nationale tarieven in rekening worden gebracht) of bezoek

u te allen tijde geoorloofd om alle rechten en verplichtingen

www.SonyEricsson.com voor meer informatie.

wat betreft de Software, over te dragen aan een derde,

uitsluitend samen met het Apparaat waarbij u de Software

Onze garantie

hebt ontvangen, altijd op voorwaarde dat deze derde

Conform de bepalingen in deze beperkte garantie garandeert

schriftelijk overeenstemt om zich aan deze regels te houden.

Sony Ericsson dat dit product vrij is van defecten in ontwerp,

Deze licentie wordt u verleend voor de termijn van een

materiaal en arbeid op het moment van oorspronkelijke

bruikbare levensduur van dit Apparaat. U kunt deze licentie

aanschaf door een consument, en tijdens de daarop volgende

beëindigen door al uw rechten op het Apparaat waarop u de

periode van één (1) jaar.

Software hebt ontvangen, schriftelijk over te dragen aan een

derde. Als u enige voorwaarden en bepalingen die in deze

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

45

Belangrijke informatie

Wat wij doen

oorspronkelijke aanschaf van het product bij de

Indien dit product gedurende de garantieperiode bij normaal

leverancier.

gebruik en onderhoud niet functioneert vanwege ontwerp-,

2 Als Sony Ericsson de mobiele telefoon repareert of

materiaal- of afwerkingsfouten, zullen dochterondernemingen

vervangt, geldt de resterende garantieperiode

van Sony Ericsson, bevoegde distributeurs, of

of gedurende negentig (90) dagen vanaf de datum van

servicepartners, in het land of de regio* waar u het product

de reparatie, als dat langer is, voor het gerepareerde of

hebt gekocht het product naar eigen keus repareren of

vervangende product. Reparatie of vervanging kan door

vervangen conform de voorwaarden en bepalingen die in

middel van functioneel equivalente soortgelijke producten

dit document zijn neergelegd.

plaatsvinden. Vervangen onderdelen worden eigendom

van Sony Ericsson.

3 Deze garantie is niet van toepassing op tekortkomingen

Sony Ericsson en haar servicepartners behouden zich het

van het product ten gevolge van normale slijtage, misbruik

recht voor een bedrag in rekening te brengen indien een

(inclusief maar niet beperkt tot gebruik op een andere dan

geretourneerd product niet onder de garantie valt volgens

de normale en gebruikelijke wijze conform de instructies

de onderstaande voorwaarden.

voor gebruik en onderhoud van het product), ongevallen,

wijziging of aanpassing van software of hardware,

Wanneer het product wordt gerepareerd of vervangen,

calamiteiten, of schade ten gevolge van vloeistoffen.

kunnen persoonlijke instellingen en andere informatie verloren

Een oplaadbare batterij kan honderden keren worden

gaan. Sony Ericsson is niet verantwoordelijk voor enige

opgeladen en ontladen. Uiteindelijk zal de batterij echter

informatie die verloren gaat en biedt geen vergoeding voor

slijten; dit is geen defect. Wanneer de spreektijd of de

een dergelijk verlies. Maak altijd een kopie van alle informatie

stand-bytijd merkbaar korter is geworden, is het tijd de

op uw Sony Ericsson-product voordat u het product aanbiedt

batterij te vervangen. Wij raden aan dat u alleen batterijen

ter reparatie of vervanging.

en opladers gebruikt die zijn goedgekeurd door

Sony Ericsson.

Voorwaarden

4 Deze garantie vervalt bij productschade die is veroorzaakt

1 De garantie is alleen geldig indien de originele kwitantie die

door installaties, aanpassingen of reparatie, of het openen

door de leverancier aan de oorspronkelijke koper is

van het product door een niet door Sony Ericsson

afgegeven door een, voor dit product, geautoriseerde Sony

bevoegde persoon.

Ericsson dealer, met daarop de aankoopdatum en het

5 Bij beschadiging van verzegelingen van het product vervalt

serienummer** (indien van toepassing), wordt overlegd

de garantie.

samen met het product dat moet worden gerepareerd of

6 ER ZIJN GEEN EXPLICIETE GARANTIES VAN

vervangen. Sony Ericsson behoudt zich het recht voor om

TOEPASSING, HETZIJ SCHRIFTELIJK HETZIJ

onderhoud uit hoofde van de garantie te weigeren indien

MONDELING, DAN DEZE GEDRUKTE BEPERKTE

deze gegevens zijn verwijderd of gewijzigd na de

GARANTIE. ALLE IMPLICIETE GARANTIES,

46

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Belangrijke informatie

DAARONDER BEGREPEN MAAR NIET BEPERKT TOT

* EUROPESE UNIE (EU)

IMPLICIETE GARANTIES OF VERKOOPBAARHEID OF

Indien u het product in een EU-lidstaat hebt gekocht,

GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN

kunt u het product, onder de hierboven vermelde

BEPERKT DOOR DE DUUR VAN DEZE BEPERKTE

voorwaarden, binnen de garantieperiode in een willekeurige

GARANTIE. SONY ERICSSON OF HAAR

EU-lidstaat waar identieke producten worden verkocht door

LICENTIEGEVERS ZULLEN IN GEEN GEVAL

een geautoriseerde Sony Ericsson-distributeur laten

AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INDIRECTE SCHADE OF

repareren. Neem contact op met het regionale Sony Ericsson

GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK,

Call Center als u wilt weten of uw Product in het land wordt

DAARONDER BEGREPEN MAAR NIET BEPERKT TOT

verkocht waarin u zich bevindt. Bepaalde services kunnen

WINSTDERVING EN/OF BEDRIJFSSTAGNATIE.

alleen worden geleverd in het land waarin u het product hebt

In sommige landen/staten is de uitsluiting of beperking van

gekocht, bijvoorbeeld vanwege het feit dat uw Product aan

incidentele schade, gevolgschade of de beperking van de duur

buiten- of binnenzijde afwijkt van gelijkwaardige modellen

van impliciete garanties niet toegestaan. De voorgaande

die in andere EU-landen worden verkocht.

beperkingen en uitsluitingen zijn dus mogelijk niet op u van

** In sommige landen/regio’s wordt om aanvullende informatie

toepassing.

gevraagd. Indien dit het geval is, wordt dit duidelijk op het

Deze garantie is niet van invloed op de wettelijke rechten van

aankoopbewijs vermeld.

de consument onder het toepasselijk recht, noch op de

rechten van de consument ten opzichte van de leveranciers,

FCC Statement

die voortvloeien uit een verkoop- of inkoopcontact.

This device complies with Part 15 of the FCC

rules. Operation is subject to the following two

conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) This device must accept any interference received, including

interference that may cause undesired operation.

Dit product is lood- en halogeenvrij.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

47

Informações importantes

Não mantenha o produto em uma área suja ou

Informações importantes

empoeirada. Utilize um pano liso e umedecido para

limpar o produto.

Uso seguro e eficiente

Se você não pretende utilizar o produto por algum tempo,

guarde-o em um local seco e sem poeira, evitando

Leias estas informações antes de utilizar seu handsfree

temperaturas extremas.

veicular Bluetooth.

Para reduzir os riscos de choque elétrico, desconecte

Alterações ou modificações feitas no handsfree veicular

a unidade da fonte de energia antes de limpá-la.

Bluetooth sem a aprovação expressa da Sony Ericsson

podem resultar na anulação da autoridade do usuário para

Instalação

operar o equipamento. Devido a exigências ou limitações

Observe que somente os profissionais autorizados devem

nacionais, verifique se existem exceções de uso para

instalar o handsfree veicular Bluetooth. Consulte seu

equipamentos Bluetooth antes de utilizar este produto.

revendedor de veículos para obter recomendações sobre

profissionais qualificados. Convém instalar o handsfree

Cuidados com o produto

veicular Bluetooth embaixo do painel de instrumentos do

Não exponha o produto a líquidos ou à umidade.

veículo. A unidade de controle do handsfree veicular

Não exponha o produto a temperaturas extremamente

Bluetooth deve ser instalada de modo que você consiga

altas ou baixas.

alcançá-la sentado em sua posição normal de direção.

Não exponha o produto a velas acesas, cigarros, charutos

O display deve ser instalado de modo que você consiga vê-lo

ou chamas em geral.

de sua posição normal de direção. Alguns fabricantes de

Não derrube, jogue ou tente dobrar o produto. Isso pode

veículos exigem o uso de uma antena externa com o celular.

causar danos a ele.

Consulte o representante do fabricante do veículo para

Utilize somente acessórios originais da Sony Ericsson

verificar se todos os equipamentos do handsfree veicular

projetados para uso com este produto. Não utilize

Bluetooth estão colocados em um local seguro, incluindo

acessórios de outros fabricantes. O uso de acessórios não

os acessórios adicionais. Caso seu veículo esteja equipado com

originais pode resultar em perda de desempenho, danos

um airbag, verifique se o equipamento de handsfree não causa

ao produto, fogo, choque elétrico ou ferimentos. A garantia

interfencia com esse recurso. O equipamento de

não as cobre falhas do produto que tenham como causa

handsfree veicular Bluetooth foi projetado para uso com

o uso de acessórios não originais.

um sistema elétrico de 12 volts. Outras voltagens podem

Não tente desmontar o produto. O produto não contém

danificar o equipamento.

componentes que possam ser substituídos ou consertados

pelo consumidor. Somente a rede de serviços

Sony Ericsson deve prestar esse tipo de serviço.

48

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Informações importantes

Exposição à radiofreqüência

Descarte de equipamentos

Seu handsfree veicular Bluetooth é um transmissor e receptor

eletrônicos e elétricos antigos

de rádio. Quando em operação, ele se comunica com um

Este símbolo no produto ou na sua embalagem

dispositivo móvel equipado com a tecnologia Bluetooth

indica que ele não deve ser tratado como lixo

recebendo e transmitindo campos eletromagnéticos de

doméstico comum, mas sim ser levado a um

radiofreqüência (RF) (microondas) em uma taxa de

local de coleta apropriado para reciclagem do

freqüência de 2400 a 2500 MHz. A potência de saída do

equipamento elétrico e eletrônico. Ao garantir o descarte

transmissor de rádio é baixa, 0,001 watt. Seu handsfree

correto deste produto, você ajuda a evitar possíveis

veicular Bluetooth foi projetado para operar de acordo com

conseqüências negativas para o meio ambiente e para a saúde

as diretrizes e os limites de exposição à RF definidos por

das pessoas, o que poderia ocorrer no caso de um descarte

autoridades nacionais e por órgãos de saúde internacionais

inadequado ao lidar com este produto. A reciclagem de materiais

quando utilizado com qualquer outro celular compatível da

ajuda a preservar os recursos naturais. Para obter informações

Sony Ericsson.

mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, entre em

contato com o órgão responsável em sua cidade, o serviço de

Ao dirigir

coleta de lixo doméstico ou a loja onde você adquiriu o produto.

Verifique as leis e regulamentos sobre o uso de telefones

celulares e equipamentos handsfree nas áreas em que você

Chamadas de emergência

costuma dirigir. Sempre preste bastante atenção quando

estiver dirigindo. Pare e estacione o carro antes de fazer

IMPORTANTE!

ou atender uma chamada, quando as condições do trânsito

assim o exigirem. A energia de RF pode afetar alguns

Este handsfree veicular Bluetooth e o dispositivo eletrônico

sistemas eletrônicos em veículos motorizados, como o

conectado a ele operam utilizando sinais de rádio, redes

aparelho de sim do veículo, e equipamentos de segurança.

celulares, sistemas de linha fixa e funções programadas pelo

Consulte o representante do fabricante do veículo para

usuário que não podem garantir conexão em todas as

verificar se o celular ou o handsfree veicular Bluetooth não

condições. Por isso, nunca conte exclusivamente com um

afetará os sistemas eletrônicos do veículo.

dispositivo eletrônico para comunicações especiais (como

emergências médicas). Lembre-se de que, para fazer

Crianças

e receber chamadas, o handsfree e o dispositivo eletrônico

Não permita que crianças brinquem com o handsfree veicular

conectado ao handsfree devem estar ligados e dentro de uma

Bluetooth, pois ele contém pequenos componentes que

área de serviço que ofereça a intensidade de sinal adequada

podem ser desconectados e provocar asfixia.

para o celular. Talvez não seja possível efetuar chamadas de

emergência em todas as redes de telefones celulares ou

quando determinados recursos do telefone estiverem em uso.

Consulte o provedor de serviços local.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

49

Informações importantes

Contrato de Licença do Usuário Final

A validade, a criação e a abrangência dessa licença deverá

estar de acordo com as leis da Suécia. O que foi mencionado

O dispositivo sem fio (“Dispositivo”) contém software da Sony

anteriormente deverá ser aplicado em toda extensão,

Ericsson Mobile Communications AB (“Sony Ericsson”) e de

autorizado, quando aplicável, pelos direitos do código

seus parceiros e licenciados (“Software”).

do consumidor.

Como usuário desse Dispositivo, a Sony Ericsson garante

a você uma licença não-exclusiva, não-transferível e não-

cedível para uso do Software apenas com o Dispositivo no

Garantia limitada

qual estiver instalado. Nada aqui mencionado deverá ser

A Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund,

interpretado como venda do Software para o usuário deste

Sweden, (Sony Ericsson) oferece essa Garantia limitada para

Dispositivo.

seu produto (doravante denominado “Produto”). Se o Produto

Você não poderá reproduzir, modificar, distribuir, fazer

necessitar de algum serviço coberto pela garantia, leve-o ao

engenharia reversa, descompilar ou, de qualquer forma,

revendedor onde foi adquirido ou entre em contato com

alterar ou usar quaisquer outros meios para descobrir

o Centro de Atendimento Sony Ericsson (sujeito a cobranças

o código-fonte do Software ou de qualquer componente

de taxas nacionais) ou visite www.SonyEricsson.com para

do Software. Para evitar qualquer dúvida, você poderá

obter mais informações.

a qualquer momento transferir os direitos e obrigações do

Software juntamente com o Dispositivo para um terceiro,

Nossa garantia

desde que o terceiro afirme, por escrito, que concorda em

De acordo com as condições desta Garantia Limitada,

seguir essas regras.

a Sony Ericsson garante que este Produto não apresenta

Esta licença valerá enquanto durar este Dispositivo. Você

defeitos de projeto, matéria-prima ou fabricação no momento

poderá encerrar esta licença, transferindo, por escrito,

da compra original efetuada pelo cliente e durante um período

todos os direitos do Dispositivo juntamente com o Software

subseqüente de um (1) ano.

para um terceiro. Se não forem cumpridos quaisquer termos

e condições definidos nesta licença, ela será cancelada

O que faremos

imediatamente.

Se, durante o período de garantia, este Produto apresentar

A Sony Ericsson, seus parceiros e licenciados são os únicos

defeitos decorrentes de matérias-primas ou fabricação

e exclusivos proprietários e retêm todos direitos, direito de

impróprias, sob condições normais de uso e serviço,

titularidade e participação nos lucros referentes ao Software.

os distribuidores autorizados ou a rede de serviços da

A Sony Ericsson e o terceiro, se o Software contiver material

Sony Ericsson, do país/região* onde foi adquirido o Produto,

ou código desse terceiro, deverão ser denominados

consertarão ou trocarão, a seu critério, o Produto, de acordo

beneficiários desses termos.

com as condições estabelecidas neste documento.

50

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Informações importantes

A Sony Ericsson e a sua rede de serviços reservam-se

da utilização inadequada, incluindo, sem limitações,

o direito de cobrar uma taxa de manuseio se um Produto

o uso normal e habitual, de acordo com as instruções da

devolvido não estiver sujeito à garantia, de acordo com

Sony Ericsson para o uso e a manutenção do Produto.

as condições a seguir.

Esta garantia também não cobre qualquer defeito do

Produto decorrente de acidentes, modificações ou ajustes

de software ou hardware, casos fortuitos ou danos

Esteja ciente de que talvez algumas de suas configurões

causados por substâncias líquidas.

pessoais ou outras informões sejam perdidas quando seu

Produto Sony Ericsson é consertado ou trocado. A Sony

Uma bateria recarregável pode ser carregada

Ericsson não se responsabiliza pela perda de informação de

e descarregada centenas de vezes. No entanto, ela tem

qualquer tipo e nenhum reembolso será devido em caso de

uma vida útil finita e isso não é um defeito. Quando

perdas desse tipo. Você deve sempre fazer cópias de backup

o tempo de funcionamento ou de espera está muito

de todas as informações armazenadas em seu Produto Sony

reduzido, é hora de trocar a bateria. A Sony Ericsson

Ericsson antes de enviá-lo para conserto ou troca.

recomenda apenas o uso de baterias e carregadores

aprovados pela Sony Ericsson.

Condições

4 Esta garantia não cobre defeitos no Produto decorrentes

1 A garantia é válida, para este Produto, apenas se o

de instalações, modificações ou consertos impróprios ou,

comprovante original de compra emitido para o comprador

ainda, quando o Produto for aberto por um profissional não

original por um distribuidor autorizado Sony Ericsson,

autorizado pela Sony Ericsson.

especificando a data da compra e o número de série**

5 A adulteração de qualquer um dos selos do Produto

(se aplicável), for apresentado junto com o Produto a ser

invalidará a garantia.

consertado ou trocado. A Sony Ericsson reserva-se

6 NÃO HÁ OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS,

o direito de se recusar a prestar o serviço de garantia se

ESCRITAS OU VERBAIS, A NÃO SER ESTA GARANTIA

essas informações forem removidas ou alteradas após

LIMITADA IMPRESSA. TODAS AS GARANTIAS

a compra original do Produto do revendedor.

IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÕES, AS DE

2 Se a Sony Ericsson consertar ou trocar o Produto,

COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM

o Produto consertado ou trocado deverá ser coberto

DETERMINADO PROPÓSITO, ESTÃO RESTRITAS À

durante o tempo restante do período de garantia original

DURAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA. EM

ou durante noventa (90) dias após o conserto, o qual for

NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A SONY ERICSSON OU

o mais longo. Os consertos ou as trocas podem envolver

SEUS LICENCIANTES SERÃO RESPONSABILIZADOS

o uso de unidades recondicionadas com desempenho

POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES DE

equivalente. As peças ou os componentes que forem

QUALQUER NATUREZA, INCLUINDO, SEM

trocados serão de propriedade da Sony Ericsson.

LIMITAÇÕES, LUCROS CESSANTES OU PERDAS

3 Esta garantia não cobre qualquer defeito do Produto

COMERCIAIS, NA MEDIDA EM QUE ESSES DANOS

decorrente do uso e do desgaste natural ou decorrente

POSSAM SER NEGADOS POR LEI.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

51

Informações importantes

Alguns países/estados não permitem a exclusão ou limitação

FCC Statement

de danos incidentais ou conseqüentes ou limitações de

This device complies with Part 15 of the FCC

duração de garantias implícitas. Portanto, as limitações ou

rules. Operation is subject to the following two

exclusões supramencionadas podem não se aplicar a você.

conditions:

A garantia fornecida não afeta os direitos do código do

(1) This device may not cause harmful interference, and

consumidor da legislação aplicável em vigor ou os direitos

(2) This device must accept any interference received,

do consumidor em relação ao revendedor, decorrentes

including interference that may cause undesired operation.

do contrato de compra/venda estabelecido.

*UNIÃO EUROPÉIA (UE)

Caso o Produto tenha sido adquirido em um país da UE,

a assistência técnica do Produto poderá ser solicitada,

de acordo com as condições definidas a seguir, dentro

Este produto não possui fotodiodo e halogênio.

do período de garantia em qualquer país da UE onde for

comercializado um Produto idêntico por um distribuidor

autorizado da Sony Ericsson. Para saber se o seu Produto

é comercializado no país da UE no qual você se encontra,

ligue para o Centro de Atendimento Sony Ericsson. Observe

que talvez não seja possível realizar determinados serviços

em outros países, que não sejam o país original da compra.

Por exemplo, devido ao fato de que seu Produto pode ter uma

parte interna ou externa diferente dos modelos equivalentes

vendidos em outros países da UE.

** Em alguns países/regiões são solicitadas informações

adicionais. Se esse for o caso, isso será mostrado claramente

no comprovante válido de compra.

52

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Ważne informacje

Nie wolno demontować produktu. Produkt nie zawiera

Ważne informacje

części, które mogłyby być naprawiane, konserwowane

lub wymieniane przez uż

ytkownika. Obsługi serwisowej

Bezpieczna i efektywna eksploatacja

produktu powinni dokonywać tylko partnerzy serwisowi

firmy Sony Ericsson.

Przed przystąpieniem do korzystania z samochodowego

Nie należy przechowywać produktu w miejscach

zestawu głośnomówiącego Bluetooth należy zapoznać się

zakurzonych i brudnych. Do czyszczenia produktu należy

z podanymi niżej informacjami.

używać miękkiej, wilgotnej ściereczki.

Zmiany lub modyfikacje tego samochodowego zestawu

W przypadku dłuższej przerwy w użytkowaniu należy

głośnomówiącego Bluetooth niezatwierdzone jednoznacznie

przechowywać produkt w miejscu suchym, niezakurzonym

przez firmę Sony Ericsson mogą spowodować unieważnienie

i nienarażonym na ekstremalne temperatury.

praw użytkownika do korzystania z niego. Przed użyciem

Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem,

produktu należy sprawdzić ograniczenia użytkowania sprzętu

przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie

Bluetooth wynikające z przepisów krajowych.

należyodłączyć od źródła zasilania.

Postępowanie z produktem

Instalacja

Nie wolno narażać produktu na kontakt z płynami lub

Należy pamiętać, że samochodowy zestaw głośnomówiący

wilgocią.

Bluetooth powinien być instalowany wyłącznie przez

Nie należy narażać produktu na działanie wysokich

autoryzowany personel. Profesjonalnych instalatorów może

i niskich temperatur.

polecić pracownik punktu sprzedaży, w którym został

Nie należy narażać produktu na kontakt z zapalonymi

zakupiony samochód. Zaleca się instalowanie

świecami, papierosami i cygarami ani z otwartym ogniem.

samochodowego zestawu głośnomówiącego Bluetooth pod

Nie wolno upuszczać produktu, rzucać nim ani próbować

tablicą rozdzielczą samochodu. Moduł sterowania

go zginać, ponieważ może to spowodować jego

samochodowego zestawu głośnomówiącego Bluetooth

uszkodzenie.

powinien być umocowany w takim miejscu, w którym łatwo

•Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria firmy

będzie sięgnąć do jego przycisków z normalnej pozycji osoby

Sony Ericsson przeznaczone dla tego produktu.

prowadzącej pojazd. Wyświetlacz powinien zostać

Użycie akcesoriów innych niż oryginalne może

zamontowany w takim miejscu, aby był widoczny z normalnej

powodować pogorszenie jakości działania, uszkodzenie

pozycji osoby prowadzącej pojazd. Niektórzy producenci

produktu, pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała.

samochodów wymagają stosowania anteny zewnętrznej dla

Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu wynikłych

telefonu. Należy skontaktować się z przedstawicielem

zużycia akcesoriów innych niż oryginalne.

producenta samochodu w celu ustalenia bezpiecznego

miejsca, w którym można zainstalować

samochodowy zestaw

głośnomówiący Bluetooth wraz z dodatkowymi akcesoriami.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

53

Ważne informacje

Jeśli samochód jest wyposażony w poduszkę powietrzną,

czy telefon komórkowy lub samochodowy zestaw

należy sprawdzić, czy urządzenia wchodzące w skład

głośnomówiący Bluetooth nie wpłynie na działanie

zestawu głośnomówiącego nie zakłócają jej działania.

elektronicznych systemów pojazdu, należy uzyskać

Niniejszy samochodowy zestaw głośnomówiący Bluetooth

u przedstawiciela producenta samochodu.

jest przeznaczony do użytku w samochodach z 12-woltowym

układem elektrycznym. Inne napięcie zasilania może

Uwaga na dzieci!

być przyczyną uszkodzenia zestawu.

Nie wolno pozwalać dzieciom na zabawę samochodowym

zestawem głośnomówiącym Bluetooth, ponieważ zawiera on

Promieniowanie o częstotliwościach

małe elementy, które mogą być odłączone, co stwarza ryzyko

radiowych

zadławienia się dziecka.

Samochodowy zestaw głośnomówiący Bluetooth jest

nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Działający zestaw

Utylizacja starego sprzętu

komunikuje się z urządzeniem bezprzewodowym Bluetooth,

elektrycznego i elektronicznego

wysyłając i odbierając fale o częstotliwości radiowej (RF)

Ten symbol umieszczony na produkcie lub jego

w zakresie 2400–2500 MHz. Moc wyjściowa nadajnika

opakowaniu oznacza, że niniejszego produktu

radiowego jest niska i wynosi 0,001 W. Samochodowy

nie można wyrzucać razem ze zwykłymi

zestaw głośnomówiący Bluetooth został zaprojektowany tak,

odpadami. Na użytkowniku ciążyobowiązek

aby we współpracy z dowolnym odpowiednim telefonem

przekazania zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu

komórkowym firmy Sony Ericsson działał zgodnie

zbierania urządzeń elektrycznych i elektronicznych

z zaleceniami i ograniczeniami władz państwowych

przeznaczonych do utylizacji. Dbając o prawidłową utylizację

imiędzynarodowych organizacji do spraw zdrowia,

tego produktu, zapobiega się potencjalnemu szkodliwemu

dotyczącymi promieniowania o częstotliwościach radiowych.

wpływowi na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie, jaki

mogłoby spowodować usunięcie tego produktu w niewłaściwy

Wskazówki dla osób prowadzących

sposób. Utylizacja surowców pomaga w oszczędzaniu

pojazdy

zasobów naturalnych. Aby uzyskać bardziej szczegółowe

Należy sprawdzić przepisy dotyczące użytkowania telefonów

informacje na temat utylizacji tego produktu, należy

komórkowych i zestawów głośnomówiących, obowiązujące na

skontaktować się z lokalnymi władzami samorządowymi,

obszarach, przez które się przejeżdża. Całą uwagę należy

miejscową firmą zajmującą się usuwaniem odpadów lub

skupić na prowadzeniu pojazdu, a przed odebraniem telefonu

sklepem, w którym ten produkt został zakupiony.

należy zjechać z drogi i zaparkować, jeśli wymagają tego

warunki jazdy. Pole elektromagnetyczne wysokiej

częstotliwości (RF) może wpływać na niektóre elektroniczne

systemy pojazdów silnikowych, takie jak samochodowe

urządzenia audio czy zabezpieczenia. Informacje o tym,

54

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Ważne informacje

Połączenia alarmowe

nie może być interpretowane jako sprzedaż Oprogramowania

użytkownikowi tego Urządzenia.

WAŻNE!

Kopiowanie, modyfikacja, rozpowszechnianie, odtwarzanie,

rozmontowywanie i jakakolwiek inna zmiana lub użycie w celu

Ten samochodowy zestaw głośnomówiący Bluetooth oraz

poznania kodu źródłowego Oprogramowania lub jego części

podłączone do niego urządzenie elektroniczne działają

są zabronione. Aby uniknąć niejasności, Licencjobiorca ma

z zastosowaniem sygnałów radiowych, sieci telefonii

całkowite prawo do przekazania osobie trzeciej swoich praw

komórkowej i naziemnej oraz funkcji programowanych przez

i zobowiązań, wynikających z użytkowania Oprogramowania.

użytkownika, w związku z czym nie można zagwarantować

Może ono być przekazane wyłącznie z urządzeniem, z którym

połączeń wkażdych warunkach. Z tego powodu nie należy

Oprogramowanie zostało nabyte, oraz pod warunkiem,

polegać wyłącznie na urządzeniu elektronicznym jako

że osoba trzecia zobowiąże się na piśmie do przestrzegania

podstawowym środku łączności (np. w przypadku zagrożeń

niniejszych postanowień.

związanych ze zdrowiem). Nawiązywanie i odbieranie

Licencja jest udzielana na cały okres użytkowania

połączeń jest możliwe po włączeniu zestawu

Urządzenia. Niniejsza licencja wygasa wraz z pisemnym

głośnomówiącego i podłączonego do niego urządzenia

przekazaniem osobie trzeciej praw do Urządzenia, na którym

elektronicznego na obszarze będącym w zasięgu sygnału

zainstalowane jest niniejsze Oprogramowanie. Licencja

sieci komórkowej o odpowiedniej mocy. Połączenia alarmowe

wygasa w trybie natychmiastowym, jeśli Licencjobiorca nie

nie są możliwe we wszystkich sieciach komórkowych lub gdy

przestrzega postanowień i warunków w niej zawartych.

s

ą używane pewne usługi sieciowe albo pewne funkcje

Firma Sony Ericsson oraz współpracujący z nią dostawcy

telefonu. Można to sprawdzić u lokalnego usługodawcy.

i licencjodawcy Oprogramowania są jedynymi i wyłącznymi

właścicielami i zachowują wszelakie prawa, tytuły i udziały

Umowa licencyjna Użytkownika

w/do Oprogramowania. Sony Ericsson i, w zakresie, w jakim

oprogramowania

Oprogramowanie zawiera materiał lub kod należący do

Niniejsze bezprzewodowe urządzenie („Urządzenie”) zawiera

osób trzecich, owa osoba trzecia, mają prawo do czerpania

oprogramowanie, którego właścicielem jest firma Sony

korzyści wynikających z warunków niniejszej umowy

Ericsson Mobile Communications AB („Sony Ericsson”) oraz

licencyjnej.

współpracujący z nią dostawcy i licencjodawcy

Ważność, wykładnia i egzekucja postanowień niniejszej

(„Oprogramowanie”).

licencji podlegają prawu szwedzkiemu. Powyższe

Firma Sony Ericsson udziela Licencjobiorcy, jako

postanowienia obowiązują w całym zakresie, dopuszczalnym

użytkownikowi tego Urządzenia, niewyłączną, nieprzenośną,

przez ustawowe prawa konsumenta (jeśli takie istnieją).

niezbywalną licencję na użytkowanie Oprogramowania

wyłącznie w połączeniu z Urządzeniem, na którym jest ono

zainstalowane. Nic, co jest zawarte w niniejszym dokumencie,

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

55

Ważne informacje

Ograniczona gwarancja

Należy zauważyć, że w wyniku naprawy lub wymiany niektóre

osobiste ustawienia lub inne informacje zawarte w telefonie

Firma Sony Ericsson Mobile Communications AB,

mogą zostać utracone. Firma Sony Ericsson nie bierze

S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson), daje ograniczoną

odpowiedzialności za żadne utracone informacje i nie

gwarancję na telefon komórkowy i wszystkie oryginalne

rekompensuje użytkownikom takich strat. Przed

markowe akcesoria dołączone do telefonu komórkowego

przekazaniem Produktu firmy Sony Ericsson do naprawy

(nazywane dalej „Produktem”). Gdyby okazało się konieczne

lub wymiany zawsze należy samodzielnie wykonać kopie

skorzystanie z usług gwarancyjnych, należy zwrócić się do

zapasowe wszelkich informacji zapisanych w telefonie.

miejsca zakupu lub zatelefonować (mogą być naliczane opłaty

lokalne) do lokalnego Centrum Telefonicznej Obsługi Klienta

firmy Sony Ericsson bądź odwiedzić witrynę

Warunki

1 Gwarancja jest ważna tylko wtedy, gdy do Produktu

www.SonyEricsson.com.

wymagającego naprawy lub wymiany jest dołączony

oryginalny dowód zakupu, wydany pierwszemu nabywcy

Nasza gwarancja

przez autoryzowanego sprzedawcę firmy Sony Ericsson

Zgodnie z warunkami niniejszej ograniczonej gwarancji firma

i opatrzony datą zakupu i numerem seryjnym** (jeśli

Sony Ericsson gwarantuje, że Produkt ten będzie wolny od

istnieje). Firma Sony Ericsson zastrzega sobie prawo

jakichkolwiek wad projektowych, materiałowych lub wad

odmowy serwisu gwarancyjnego, jeśli te informacje zostały

wykonania w chwili zakupu przez klienta oraz później,

usunięte lub zmieniły się od momentu pierwszego zakupu

przez okres jednego (1) roku.

Produktu od sprzedawcy.

2 Jeśli Produkt jest naprawiany lub wymieniany w firmie

Zakres naszych obowiązków

Sony Ericsson, naprawiony lub wymieniony Produkt będzie

Jeśli w okresie obowiązywania gwarancji na skutek wad

miał gwarancję na pozostały czas oryginalnej gwarancji lub

projektowych, materiałowych lub wad wykonania Produkt

przez dziewięćdziesiąt (90) dni od daty naprawy, zależnie

będzie działać nieprawidłowo podczas normalnego

od tego, który okres jest dłuższy. Naprawa lub wymiana

użytkowania i obsługi, to autoryzowani dystrybutorzy firmy

może wiązać się z użyciem funkcjonalnie równoważnych,

Sony Ericsson lub jej partnerzy serwisowi w danym kraju/

naprawionych modułów. Wymienione wadliwe części lub

regionie*, gdzie Produkt został zakupiony, mają do wyboru

elementy stają się własnością firmy Sony Ericsson.

naprawę lub zamianę Produktu zgodnie z zasadami

3 Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń Produktu

i warunkami określonymi poniżej.

wynikających z normalnej eksploatacji i zużycia, a także

niewła

ściwego użycia, w tym, lecz nie tylko, użycia

Firma Sony Ericsson i jej partnerzy serwisowi zastrzegają

w sposób inny niż normalny i zwyczajowy, zgodnie

sobie prawo do pobierania opłaty, jeśli zwrócony Produkt nie

z instrukcjami firmy Sony Ericsson dotyczącymi użycia

będzie objęty gwarancją zgodnie z poniższymi warunkami.

i konserwacji Produktu. Niniejsza gwarancja nie

obejmuje również awarii powstałych w wyniku wypadku,

56

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Ważne informacje

modyfikacji oprogramowania lub sprzętu albo adaptacji,

W niektórych krajach lub stanach nie jest dozwolone

wywołanych przez siłę wyższą ani uszkodzeń

wykluczanie ograniczeń dotyczących szkód przypadkowych

wynikających z zalania płynem.

lub wtórnych albo ograniczeń czasu trwania gwarancji,

Ładowalna bateria może być ładowana i rozładowywana

więcpowyższe ograniczenia lub wykluczenia mogą nie mieć

setki razy. W końcu jednak się zużyje — nie jest to żadna

zastosowania.

usterka. Jeśli czas, w którym można prowadzić rozmowy,

Niniejsza gwarancja nie wpływa na ustawowe prawa klienta

lub czas gotowości stanie się zauważalnie krótszy, należy

obowiązujące w danym kraju ani na prawa klienta w stosunku

wymienić baterię. Firma Sony Ericsson zaleca używanie

do sprzedawcy, wynikające z umowy sprzedaży/kupna.

tylko tych baterii i ładowarek, które są przez nią

zatwierdzone.

* UNIA EUROPEJSKA (UE)

4 Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń Produktu

Jeśli Produkt został nabyty w kraju UE, może być

spowodowanych przez instalacje, modyfikacje, naprawy

serwisowany na podanych wyżej warunkach w dowolnym

lub otwieranie Produktu przez osoby nieupoważnione do

kraju UE, gdzie jest sprzedawany przez autoryzowanego

wykonywania tych czynności przez firmę Sony Ericsson.

dystrybutora Sony Ericsson identyczny Produkt.

5 Uszkodzenie plomb Produktu unieważnia gwarancję.

Aby dowiedzieć się, czy dany Produkt jest sprzedawany

6 POZA NINIEJSZĄ DRUKOWANĄ GWARANCJĄ NIE

w określonym kraju UE, należy zatelefonować do lokalnego

MA ŻADNYCH INNYCH JAWNYCH GWARANCJI,

Centrum Telefonicznej Obsługi Klienta firmy Sony Ericsson.

PISEMNYCH LUB USTNYCH. WSZYSTKIE

Należy zauważyć,

że niektóre usługi nie są wykonywane

GWARANCJE DOMNIEMANE, W TYM BEZ

w kraju innym niż kraj zakupu, na przykład z tego powodu,

OGRANICZEŃ

, GWARANCJE DOMNIEMANE

że Produkt ma inne wnętrze lub obudowę niż równoważne

DOTYCZĄCE PRZYDATNOŚCI DO CELÓW

modele sprzedawane w innych krajach.

HANDLOWYCH LUB SZCZEGÓLNYCH ZASTOSOWAŃ

** W niektórych krajach/regionach są wymagane dodatkowe

SĄ OGRANICZONE DO CZASU TRWANIA NINIEJSZEJ

informacje. W takich wypadkach jest to wyraźnie wskazane

OGRANICZONEJ GWARANCJI. W ŻADNYM

na dowodzie zakupu.

PRZYPADKU FIRMA SONY ERICSSON ANI JEJ

LICENCJODAWCY NIE MOGĄ BYĆ ODPOWIEDZIALNI

ZA PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY

DOWOLNEJ NATURY, W TYM, LECZ NIE TYLKO,

UTRATY ZYSKÓW LUB STRATY HANDLOWE.

WPEŁNYM ZAKRESIE SZKODY MOŻNA DOCHODZIĆ

WSĄDZIE.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

57

Ważne informacje

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC

rules. Operation is subject to the following two

conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) This device must accept any interference received,

including interference that may cause undesired operation.

Ten produkt nie zawiera ołowiu ani halogenu.

58

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Важная информация

на неисправности, возникшие в результате

Важная информация

использования аксессуаров других изготовителей.

Не пытайтесь разобрать изделие. Изделие не содержит

Рекомендации по эффект ивной

деталей, которые могут быть отремонтированы или

и безопасной эксплуатации

заменены самостоятельно. Работы по обслуживанию

должны производиться

только в сервисных центрах,

Прочитайте приведенную ниже информацию перед

уполномоченных компанией Sony Ericsson.

использованием автомобильного комплекта громкой

Храните изделие в чистом и незапыленном месте.

связи Bluetooth.

Для очистки изделия пользуйтесь мягкой тканью.

Если изделие не используется длительное время,

Изменения и модификации автомобильного комплекта

храните его в сухом и чистом месте при умеренной

громкой связи Bluetooth, в явном виде не утвержденные

температуре.

корпорацией Sony Ericsson, являются основанием для

Во избежание поражения электрическим током перед

запрета эксплуатации оборудования. Перед

чисткой блока питания отключите его от сети.

использованием Bluetooth убедитесь в том, что

применение этой технологии не подпадает под местные

административные требования или ограничения.

Установка

Обратите внимание! Монтаж автомобильного комплекта

Уход за изделием

громкой связи Bluetooth должен выполнять

Не подвергайте изделие воздействию жидкости

квалифицированный специалист. Информацию

ивлаги.

о сервисных центрах можно получить у дилера

Не подвергайте изделие воздействию чрезмерно

автомобильной компании. Рекомендуется устанавливать

высоких или низких температур.

автомобильный комплект громкой св язи Bluetooth под

Не размещайте изделие рядом с горящими свечами,

приборной панелью автомобиля. Блок управления

сигаретами, сигарами и открытым пламенем.

комплекта громкой связи Bluetooth должен быть

Не роняйте и не пытайтесь изогнуть изделие:

установлен исходя из удобства доступа к нему водителя.

небрежное обращение с изделием может привести

Дисплей должен быть

хорошо виден с места водителя.

кего повреждению.

Некоторые изготовители автомобилей требуют

Используйте только аксессуары, изготовленные

установки внешней антенны. Проконсультируйтесь

компанией Sony Ericsson и предназначенные

в представительстве изготовителя автомобиля и

специально для данного изделия. Использование

убедитесь в том, что все компоненты автомобильного

аксессуаров других изготовителей может привести

комплекта громкой связи Bluetooth, а также

к нарушению нормальной работы или повреждению

дополнительные аксессуары установлены в безопасном

изделия, возгоранию, поражению электрическим током

месте. Если автомоб иль укомплектован системой подушек

и травмам. Гарантия не распространяется

безопасности, убедитесь в том, что оборудование громкой

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

59

Важная информация

связи не создает помех в работе этой системы.

Свяжитесь с представительством изготовителя

Автомобильный комплект громкой связи Bluetooth

автомобиля и удостов ерьтесь в том

, что мобильный

предназначен для установки вавтомобили с 12-вольтовой

телефон или автомобильный комплект громкой связи

электросистемой. При подключении к источнику питания

Bluetooth не нарушат работу каких-либо систем

сдругим напряжением возможно повреждение

автомобиля.

оборудования.

Дети

Воздействие радиочастотной энергии

Не позволяйте детям играть с автомобильным комплектом

Автомобильный комплект громкой связи Bluetooth

громкой связи Bluetoothне исключена опасность

содержит радиопередатчик и радиоприемник.

проглотить отсоединившиеся мелкие детали.

Во включенном состоянии он принимает от мобильного

устройства Bluetooth и передает внего радиочастотные

Утилизация электрического и

(РЧ) сигналы в диапазоне 2400-2500 МГц. Выходная

электронного оборудования

мощность передатчика очень мала и составляет 0,001 Вт.

Данный знак на устройстве или его упаковке

Автомобильный комплект громкой связи Bluetooth

обозначает, что это устройство нельзя

сконструирован таким образом, чтобы при работе

утилизировать вместе с прочими бытовыми

слюбым совместимым мобильным телефоном

отходами. Его следует сдать

Sony Ericsson не

превышались предельные уровни

в соответствующий приемный пункт переработки

облучения радиочастотной энергией, установленные

электрического и электронного оборудования. Утилизация

государственными органами и международными

данного изделия с нарушением требований может

организациями здравоохранения.

привести к потенциально негативному влиянию на

окружающую среду издоровье людей, поэтому для

Управление автомобилем

предотвращения подобных последствий

необходимо

соблюдать правила утилизации этого изделия.

Ознакомьтесь с местными законами и правилами

Переработка данных материалов поможет сохранить

использования мобильных телефонов и оборудования

природные ресурсы. Для получения более подробной

громкой связи. Сосредоточьтесь на управлении

информации о переработке этого изделия обратитесь в

автомобилем; если позволяют условия движения, перед

местные органы городского управления, службу сбора

ответом на вызов или посылкой вызова остановите

бытовых отходов или в магазин, где было приобретено

автомобиль. Радиочастотное излучение может

изделие.

воздействовать на некоторые электронные системы

автомобиля, например, аудиосистему и оборудование

обеспечения безопасности.

60

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.