Phottix Strato TTL for Nikon – page 6

Manual for Phottix Strato TTL for Nikon

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pl

Kanały

Ustawianie kanałów na odbiorniku

1. System Strato TTL posiada 4 kanały

1. Przesuń przełącznik wyboru kanałów na

transmisji danych: 1, 2, 3, 4.

pozycję 1,2,3 lub 4.

2. Kanały mogą zostać wybrane na nadajniku

2. Upewnij się czy odbiornik ustawiony jest

jak i odbiorniku.

na tym samym kanale co nadajnik.

Ustawianie kanałów na nadajniku

Podłączanie nadajnika TTL do

gorącej stopki aparatu

1. Wciśnij przycisk wyboru kanału na

nadajniku.

1. Wyłącz aparat i nadajnik Strato TTL.

2. Każde wciśnięcie przycisku będzie

2. Wsuń nadajnik Strato TTL na gorącą stopkę

zmieniało wybrany kanał 1,2,3 lub 4.

aparatu.

3. Upewnij się czy kanał nadawania jest

3. Dokręć pierścień mocujący.

identyczny z ustawionym na odbiornikach.

4. Włącz nadajnik Strato TTL.

4. Kanały widoczne są na wyświetlaczu LCD

5. Włącz aparat i wybierz właściwy tryb

nadajnika.

fotografowania.

101

Podłączanie lampy do odbiornika

Używanie Phottix Strato TTL do

Strato TTL

wyzwalania lamp

1. Wyłącz lampę i odbiornik Strato TTL.

1. Wciśnij do połowy przycisk spustu migawki

z włączonym nadajnikiem Strato TTL

2. Wsuń lampę na gorącą stopkę odbiornika.

umieszczonym na gorącej stopce aparatu.

3. Zamocuj lampę za pomocą pierścienia

Kiedy funkcja AF-ILL jest włączona i kiedy

mocującego.

aparat ma trudność w ustawieniu ostrości,

lampa wspomagania autofokusa w lampach

4. Włącz lampę i odbiornik Strato TTL.

umieszczonych na odbiornikach Strato TTL,

5. Ustaw lampę w trybie TTL.

ustawionych na tych samych kanałach będzie

emitowała światło. Diody LED na nadajniku i

Uwaga:

odbiorniku zapalą się na zielono.

Podczas włączania Phottix Strato TTL lampa

2. Pełne wciśnięcie przycisku spustu migawki

błyskowa może błysnąć.

wyzwoli lampy podłączone z odbiornikami

Strato TTL ustawionymi na tym samym

kanale. Diody LED na nadajniku i odbiorniku

zapalą się na czerwono.

102

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pl

Uwaga:

pomocą przycisków regulacji poziomów EV-/+

na nadajniku.

- Wciśnięcie przycisku migawki na nadajniku

Strato TTL spowoduje, iż lampy podłączone

do odbiorników ustawionych na tym samym

Ustawianie poziomów ekwiwalentu EV

kanale nie zostaną wyzwolone.

1. Wciśnij przycisk regulacji poziomów EV-/+

- Wciśnięcie przycisku Test na nadajniku Strato

na nadajniku Strato TTL. Zmiany parametrów

TTL spowoduje, iż lampy podłączone do

widoczne będą na wyświetlaczu LCD.

odbiorników na tym samym kanale zostaną

wyzwolone.

2. Wykonaj zdjęcie i dopasuj parametry jeśli

zajdzie taka potrzeba.

Regulacja poziomów ekwiwalentu EV

Używanie funkcji AF-ILL (Lampa

System wyzwalania Strato TTL bezprzewodowo

wspomagania autofokusa)

wyzwala lampy za pomocą sygnału radiowego.

Wciśnięcie przycisku AF-ILL włączy lub

Regulacja poziomów ekwiwalentu EV może

wyłączy funkcję wspomagania autofokusa.

być wykonywana dla zdalnych lamp za

1. Kiedy ta funkcja jest włączona: wciśnięcie

103

spustu migawki do połowy aktywuje

maksymalnym czasem do 1/8000 sek., są

wspomaganie autofokusa w lampach

obsługiwane przez Phottix Strato TTL jeśli

błyskowych.

używany jest z kompatybilnym aparatem i

lampą błyskową.

2. Kiedy ta funkcja jest wyłączona: wciśnięcie

spustu migawki do połowy nie będzie

1. Auto FP Synchronizacja z szybkimi czasami

aktywowało wspomaganie autofokusa w

nie jest ustawiana na nadajniku Strato TTL.

lampach błyskowych.

2. Funkcja ta musi zostać aktywowana

Uwaga:

w aparacie – więcej informacji na temat

aktywowania tej funkcji znajduje się w

Funkcje wspomagania autofokusa można

podręczniku użytkowania aparatu.

włączyć lub wyłączyć w funkcjach specjalnych

lampy. (Więcej informacji w podręczniku

użytkowania lampy)

Obsługiwane funkcje aparatów i

lamp błyskowych

Auto FP Synchronizacja z szybkimi

Wyzwalacz Phottix Strato TTL obsługuje

czasami

funkcje, które mogą być ustawione w

menu aparatu. Więcej informacji znajduje

Funkcje szybkiej synchronizacji, z

104

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pl

się w podręczniku użytkowania aparatu i

wsparcia w ustawieniu ostrości (jeśli funkcja

lampy błyskowej. Funkcje niedostępne w

ta jest włączona).

aparacie lub lampie nie mogą być użyte z

3. Tryby synchronizacji: Strato TTL

wyzwalaczem Strato TTL.

obsługuje ustawienia trybów synchronizacji

1. Przycisk podglądu głębi ostrości – (Błysk

lamp poprzez przycisk funkcyjny aparatu lub

modelujący): Wciśnięcie przycisku podglądu

menu aparatu. Synchronizacja na pierwszą

głębi ostrości na aparacie (jeśli jest dostępny)

kurtynę, Synchronizacja na drugą kurtynę

spowoduje błysk lamp podłączonych do

oraz tryb Auto FP może zostać włączony w

odbiorników ustawionych na tym samym

menu aparatu (jeśli funkcje te są dostępne w

kanale. Jest to przydatna funkcja, aby zrobić

aparacie).

podgląd ustawień oświetlenia.

4.Przycisk blokady ekspozycji (FEL):

2. Światło wspomagania autofokusa: Jeśli

Ekspozycja błysku może być ręcznie

funkcja AF-ILL jest włączona w nadajniku

sprawdzona i zablokowana poprzez

Strato TTL oraz w funkcjach specjalnych

wciśnięcie przycisku AE-L/AF-L na aparacie.

lampy błyskowej, światło wspomagania

5. Kompensacja ekspozycji: Strato TTL

autofokusa lampy podłączonej do odbiornika

wspiera ustawianie kompensacji ekspozycji

Strato TTL ustawionym na tym samym kanale

dla lampy poprzez przycisk funkcyjny.

będzie emitowane kiedy zajdzie potrzeba

105

6. Zoom. Jeśli ognoskowa zostanie

3. Podłącz drugi koniec kabla do lampy

zmieniona, zoom palnika lampy podłączonej

błyskowej lub studyjnej (adapter 6.3mm do

do odbiornika Strato TTL, ustawionego na

lamp z większym wejściem jest w zestawie).

tym samym kanale co nadajnik, zmieni się

4. Włącz lampę i odbiornik Strato TTL. Ustaw

dynamicznie (jeśli lampa ustawiona jest

tryb manualny na lampie (jeśli jest dostępny).

w trybie Auto-Zoom. Więcej informacji w

podręczniku użytkowania lampy).

5.Wciśnij spust migawki na aparacie z

podłączonym nadajnikiem Strato TTL – lampy

podłączone do odbiorników Strato TTL na

tym samym kanale zostaną wyzwolone.

Podłączanie odbiornika Strato TTL

Uwaga:

do lamp błyskowych lub studyjnych

- Podczas włączania Phottix Strato TTL lampa

za pomocą kabla synchronizacyjnego

błyskowa może błysnąć.

1. Wyłącz lampę błyskową/studyjną i

- Lampy podłączone do odbiorników Strato

odbiornik Strato TTL.

TTL za pomocą kabla nie będą obsługiwały

2. Podłącz kabel od portu synchronizacyjnego

funkcji TTL, Auto FP oraz SCS. Zostaną tylko

3.5 na odbiorniku.

wyzwolone.

106

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pl

ustawia ostrość, wciśnięty do końca wyzwala

Używanie Strato TTL jako

migawkę.

bezprzewodowego pilota *

Uwaga:

1. Wyłącz aparat i odbiornik Strato TTL.

Podczas używania nadajnika jako

2. Podłącz właściwy dla Twojego modelu

bezprzewodowego pilota, przyciskanie

aparatu kabel do akcesoriów do portu 2.5mm

spustu migawki na nadajniku wyzwoli

na odbiorniku Strato TTL.

tylko aparaty podłączone do odbiorników

3. Podłącz drugi koniec kabla do portu na

ustawionych na tym samym kanale.

pilota aparatu.

Nie wyzwoli to lamp podłączonych do

odbiorników na tym samym kanale.

4. Włącz aparat i odbiornik Phottix Strato TTL.

Więcej informacji o wyzwalaniu znajduje się

*W kompatybilnych aparatach

w podręczniku obsługi aparatu.

5. Korzystając z nadajnika Strato TTL możliwe

Używanie Strato TTL jako

będzie skorzystanie z bezprzewodowego

przewodowego pilota *

wyzwalania aparatu. Spust migawki na

na nadajniku Strato TTL działa w ten sam

1. Wyłącz aparat i odbiornik Strato TTL.

sposób co na aparacie. Wciśnięty do połowy

107

2. Podłącz właściwy dla Twojego modelu

**Funkcja pilota przewodowego bez

aparatu kabel do akcesoriów do portu 2.5mm

włączania odbiornika Strato TTL i będzie

na odbiorniku Strato TTL.

działała również bez baterii w odbiorniku.

3. Podłącz drugi koniec kabla do portu na

Ostrzeżenia

pilota aparatu.

4. Włącz aparat i odbiornik Phottix Strato

-

Ten produkt jest urządzeniem

TTL**.

elektronicznym. Nie wystawiać urządzenia na

działanie wilgoci i kurzu.

5. Więcej informacji o wyzwalaniu znajduje

się w podręczniku obsługi aparatu.

- Nie upuszczać i nie naciskać produktu.

6. Odbiornik Strato TTL będzie działał jak

- Nie używać środków chemicznych do

przewodowy pilot. Spust migawki na na

czyszczenia obudowy. Używać do tego

odbiorniku Strato TTL działa w ten sam

delikatnej szmatki.

sposób co na aparacie. Wciśnięty do połowy

- Zakłócenia: Phottix Strato TTL nadaje i

ustawia ostrość, wciśnięty do końca wyzwala

odbiera sygnał radiowy na częstotliwości

migawkę.

2.4 GHz. Jego działanie może zostać

*W kompatybilnych aparatach

zakłócone przez urządzenia elektryczne, pola

108

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pl

magnetyczne i sygnały radiowe. Obiekty takie

jak duże budynki, ściany, drzewa, płoty lub

samochody mogą wpłynąć na pracę i zasięg

działania urządzenia. Jeśli lampa nie zostaje

wyzwolona zmień delikatnie pozycję Phottix

Strato TTL.

109

Dane techniczne:

Moc nadawania: ≤10dBm

Wyjście: gorąca stopka, wyjście 3.5 mm

(Odbiornik)

Zasięg: 100m+

Wejście: Port USB (Nadajnik i Odbiornik)

Częstotliwość: 2.4GHz

Podłączenie: 1/4” mocowanie na statywie,

Kanały: 4 kanały

zimna stopka (Odbiornik)

Napięcie wejściowe: 2.1V-3.2V

Waga: Nadajnik 74.6g; Odbiornik 74.2g----bez

Max. napięcie wyzwalania: Nadajnik 6V;

baterii

Odbiornik ≤300V

Wymiary:

Nadajnik L 92.5 * W 47.8 * H 45.5

Baterie: 2xAA baterie alkaliczne lub

mm; Odbiornik L 93.3 * W 46.7 * H 45.4 mm

akumulatorki (Nadajnik i Odbiornik);

Antena:

Wbudowana antena PCB

Zasilanie 5V DC w Odbiorniku (Wejście na

zewnętrzne zasilanie)

Dopuszczalna temperatura otoczenia:

0

+50

Max. Czas synchronizacji: 1/8000s

℃~

Dopuszczalna wilgotność otoczenia:

35%

95%RH

110

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pl

niniejszym oświadczają, iż produkt wskazany

Deklaracja Zgodności CE

poniżej:

Phottix (HK) Ltd.

Nazwa produktu: Phottix Strato TTL Flash

z siedzibą 10/F Block A, Yip Fat Factory

Trigger Transmitter; Phottix Strato TTL

Building, Phase 1, 77 Hoi Yuen Rd, Kwun Tong,

Flash Trigger Receiver

Kln, Hongkong

Model: Strato TTL Transmitter; Strato TTL

Receiver

oraz

Autoryzowany przedstawiciel europejski:

jest zgodny z odpowiednimi wymaganiami

Phottix Europe Sp. z o.o.

zgodnie z dyrektywą R&TTE 1999/5/EC,jeśli

produkt jest używany prawidłowo, oraz

Piotrkowska 66

poniższymi normami

90-105 Łódź, Polska

EN 62479:2010-09

KRS 0000327336

ETSI EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)

ETSI EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)

111

ETSI EN 301 489-1 V1.9.2/2011-09

ETSI EN 301 489-3 V1.4.1/2002-08

Podpisane przez:

Paul Czernik

CEO/Prezes Zarządu

Phottix Europe Sp. z o.o.

Lodz, październik 2013

112

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Ru

Части

Передатчик

1.Выключатель питания

2.КнопкаTest

13

12

3.Разъём USB

4.Кнопка спуска

5

6

5.Диод статуса

4

6.Ушко для ремня

7.ЖК-дисплей

11

8.EV -/+ Кнопки настройки

2

1

9.Кнопка выбора Канала

10.Кнопка AF-ILL

3

11.Батарейный отсек

12.Соединение горячий

башмак

13.Кольцо крепления

7

10

8

9

113

Приёмник

1.Выключатель

2.Переключатель Каналов

14

3.КнопкаTest

13

4.Разъём USB

6

7

5.Кнопка спуска затвора

5

6.Статусный диод

2

7.Ушко для ремня

12

8.Крепление горячий башмак

1

3

9.Разъём для синхро-кабеля

10.Разъём для кабеля спуска

4

8

затвора

11.Разъём для внешнего

источника питания 5В

10

12.Батарейный отсек

9

11

13.Крепление холодный

башмак / 1/4 x20

14.Кольцо крепления

114

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Ru

ЖК-дисплей передатчика

Совместимость

Передатчик Strato TTL совместим с

некоторыми радиосинхронизаторами

производства Phottix, а именно:

1.Передатчик Strato TTL приведёт к

Индикатор уровня зарядки батареи

срабатыванию приёмников Strato и Strato

Уровень настройки EV

II, а также трансивера Atlas II (в режиме RX),

установленных на одном канале.

Канал

2.Передатчик Strato TTL приведёт к

AF-ILL

срабатыванию приёмники Strato II

Режим замка

установленные на любую из групп. Все

группы приёмников Strato II сработают,

если они установлены на одном канале с

Рекомендуется отключить все устройства,

передатчиком Strato TTL.

такие как вспышки, стробы, фотоаппараты,

а также передатчики и приёмники Phottix

3.Передатчик Strato TTL не приведёт к

Strato TTL при подключении или отключении

срабатыванию радиосинхронизаторов

устройств.

115

Phottix Odin или Ares.

2. Вставьте элементы питания типа AА.

4. Передатчик Phottix Odin TCU, либо Atlas

3. Закройте крышку батарейного отсека,

II (в режиме Tx), либо передатчик Ares не

установив её в изначальное положение.

приведут к срабатыванию приёмников

Strato TTL.

Индикатор Уровня Зарядки

5. Использование передатчика Strato TTL

Transmitter в режиме HSS может послужить

Батареи

причиной некорректной синхронизации

При уровне заряда батареи выше или

вспышек, если он используется вместе с

равный 2.4В, индикатор будет показывать

приёмниками Strato или Strato II Multi, или

четыре полоски . При уменьшении

трансивером Atlas II (в режиме RX).

уровня заряда соответственно будет

уменьшаться количество полосок батареи

– данная индикация не является точной, и

Установка батарей

может служить только приблизительной

информацией об уровне зарядки батареи,

1. Нажмите на крышку батарейного отсека

которую можно использовать для

и плавно отодвиньте её на передатчике и

замены старых батарей на новые. При

приёмнике Strato TTL.

116

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Ru

недостаточном уровне заряда индикатор

Режим Блокировки кнопок

батареи будет пустым .

1. Нажав и удерживая кнопку AF-ILL в

течение 2 секунд, вы заблокируете кнопки

передатчика, и на экране отобразится

Подсветка экрана передатчика

значок .

Нажатие любой кнопки на передатчике

2. Находясь в режиме блокировки

включит подсветку экрана приблизительно

кнопок, нажатие и удерживание кнопки

на 10 секунд. Если не нажимать кнопки

AF-ILL в течении 2 секунд приведёт к

на передатчике, подсветка выключится

автоматически.

разблокировке кнопок, и значок

исчезнет.

Функция автоматического ожидания

Передатчик перейдёт в режим

Включение/выключение питания

автоматического ожидания после 10 минут

его бездействия. На экране отобразится

передатчика и приёмника

“IDLE”

1. Для включения питания передатчика и

приёмника Phottix Strato TTL переместите

117

выключатель в позицию “ON”.

Для беспроводного спуска затвора:

смотрите Использование Strato TTL в

2. Для выключения питания передатчика и

качестве беспроводного пульта д/у для

приёмника Phottix Strato TTL переместите

спуска затвора.

выключатель в позицию “OFF”.

Диод статуса

Кнопка Test

1. Диод статуса на передатчике Strato TTL

1. Кнопка Test приведёт к срабатыванию

будет мигать зелёным цветом каждые

вспышки/строба.

2 секунды при включённом питании, и

2.Для тестирования: Нажмите на

гореть зелёным цветом при неполном

передатчике кнопку Test. Сработают

нажатии кнопки спуска (на камере или при

вспышки, подключенные к приёмникам

использовании передатчика Strato TTL в

Phottix Strato TTL на одном канале.

качестве беспроводного спуска затвора).

Он загорится красным цветом при

3. Нажатие кнопки Test на приёмнике

передаче сигнала либо в момент съёмки. В

приведёт к срабатыванию вспышки или

режиме ожидания диод погаснет.

строба подключенных к приёмнику.

118

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Ru

2. Диод статуса на приёмнике Strato TTL

Установка Каналов на Передатчике

будет мигать зелёным цветом каждые

1. Нажмите на кнопку выбора каналов на

2 секунды при включённом питании и в

передатчике.

режиме ожидания. Диод будет красным в

момент получения сигнала от передатчика

2. Каждое нажатие этой кнопки будет

– в этот момент подсоединённая к нему

перемещать выбор канала: 1, 2, 3, 4.

вспышка или камера сработает.

3. Убедитесь, что канал выбранный

3. Если уровень зарядки батареи будет

на передатчике совпадает с каналом

низким, диод статуса приёмника будет

выбранном на приёмнике.

мигать красным цветом каждые 2 секунды.

4. Выбор канала отображается на дисплее

передатчика.

Каналы

Установка Каналов на Приёмнике

1. Система Strato TTL оснащена 4 каналами

передачи сигнала: 1, 2, 3, 4.

1. Переместите переключатель каналов в

2.

Каналы устанавливаются как на

соответствующую позицию 1, 2, 3 или 4.

передатчике, так и на приёмнике.

119

2.Убедитесь, что канал выбранный

5. Включите питание камеры и установите

на приёмнике совпадает с каналом

её в необходимый режим съёмки.

выбранном на передатчике.

Подключение вспышки к креплению

Подключение передатчика Strato

горячий башмак приёмника Strato

TTL

TTL к креплению горячий башмак

камеры

1.Выключите питание вспышки и

приёмника Strato TTL.

1.

Выключите питание камеры и

2. Установите вспышку в креплении

передатчика Strato TTL.

горячего башмака приёмника.

2. Установите передатчик Strato TTL в

3. Защёлкните механизм фиксации

крепление горячего башмака камеры.

вспышки.

3.

Закрутите кольцо крепления передатчика

4. Включите питание вспышки и приёмника

Strato TTL для полной фиксации

.

Strato TTL.

4. Включите питание передатчика Strato

5. Установите вспышку в режим TTL.

TTL.

120