NZXT HALE82N 550W: instruction

Class: Computer equipment, hardware, accessories

Type: Power Supplier/Provider

Manual for NZXT HALE82N 550W

HALE82 N Power

Users Manual

HALE82 N Power Benutzerhandbuch

Manuel d’utilisation du HALE82 N Power

Блок питания HALE82 N Руководство пользователя

HALE82 N Power Manual del Usuario

HALE82 N Power 用户手册

HALE82 N Power ユーザーズマニュアル

Table of Contents

Introduction \ Einleitung..............................................................................................................................................3

Introduction \ Введение ...........................................................................................................................................4

Introducción \ Apresentação ....................................................................................................................................5

介\はじ ..........................................................................................................................................................6

HALE82 N installation / Installation des HALE82 N / Installation de HALE82 N /

Установка блока питания HALE82 N / Instalación de HALE82 N /

Instalação da fonte de alimentação HALE82 N / HALE82 N 安装 / HALE82 N 設置................................................7

Output specifications / Ausgangsspezifikationen / Spécifications de sortie /

Выходные характеристики / Especificaciones de la salida / especificações de saída /输出规格 / 出力仕様........8

Connector Specification Chart / Tabelle der Anschlussspezifikationen /

Tableaux des spécifications des connecteurs / Схема соединений /

Tabla de especificaciones de los conectores/ Conector Gráfico Especificação / 接口规格图 / 仕様表......9

HALE82 N 5 year warranty / HALE82 N – 5 Jahre Garantie /

Garantie de 5 ans de HALE82 N / 5-летняя гарантия HALE82 N / Garantía limitada de 5 años HALE82 N /

HALE82 N garantia de 5 anos / HALE82 N 5 年保修 /HALE82 N 5 年保障................................................................11

2

Introduction

Thank you and congratulations on your purchase of an NZXT HALE82 N PSU.

HALE82 N Series is powered by:

80+ Bronze Certification

Features:

The HALE82 N series from NZXT operates with high efficiency: at 20%, 50%,

80 Plus Bronze Certification

and 100% loads, efficiencies are 82%, 85%, and 82% respectively.

SLI and CrossFire Ready

Highly Reliable 105°C Japanese Capacitors

Japanese Capacitors

120mm Two-Ball Bearing Fan

High quality components promote longer lifespan and better reliability.

Over Current, Voltage, Power, Temperature Protection

Under Voltage Protection

120mm Two-Ball Bearing Fan

Short Circuit Protection

For smooth, silent rotation and optimal air intake.

Active PFC

5 Year Warranty

Strong Single +12V Rail

A single +12V rail provides stability and ease of use with the ability to deliver

WARNINGS:

clean currents under a heavy load.

The warranty will be void if the cover is removed.

The 24-pin main power connector has a detachable 4-pin

connector. This 4-pin connector is not a P4 or ATX 12V

Large Tower Support

connector and should not be used as any other connector,

doing so may cause damage to your power supply.

Extended 8pin connector for bottom mounted and/or large cases.

Please operate the power supply in a safe and dry

environment.

Do not insert any objects into the open ventilation or fan grill

area of the power supply.

Keep it safe

The warranty is voided with the use of third party cables.

The HALE82 N series offers over voltage, current, power, temperature, under

Third party cables might not be compatible and could cause

serious damage to your system and power supply.

voltage, and short circuit protection.

For indoor use only.

Einleitung

Vielen Dank und Glückwunsch zum Kauf einer NZXT HALE82 N-PSU (Stromversorgungseinheit).

Der Antrieb der HALE82 N-Serie umfasst:

80+ Bronze-Zertifizierung

Merkmale

Die NZXT HALE82 N-Serie ist äußerst leistungsfähig: Bei Lasten von 20%, 50%

80 Plus Bronze-Zertifizierung

und 100% erbringt sie eine entsprechende Leistung von 82%, 85% und 82%.

SLI- und CrossFire-fähig

Japanische 105°C Kondensatoren mit hoher

Zuverlässigkeit

Japanische Kondensatoren

Zwei kugelgelagerte 120 mm Gebläse

Komponenten mit hoher Qualität sorgen für eine längere Lebenszeit und höhere

Zuverlässigkeit.

Schutz gegen Überspannung, Überstrom,

Überlastung, Übertemperatur

Schutz gegen Unterspannung

Zwei kugelgelagerte 120 mm Gebläse

Schutz gegen Kurzschluss

Für gleichmäßige, geräuscharme Drehung und optimale Luftzufuhr.

Aktive Leistungsfaktorkorrektur

5 Jahre Garantie

Starke, einzelne +12-Volt-Schiene

WARNUNGEN

Eine einzelne +12-Volt-Schiene bietet Stabilität, Bedienkomfort und ist in der

Die Garantie wird ungültig, wenn die Abdeckung entfernt wird.

Der 24-pol. Netzanschluss besitzt einen abnehmbaren 4-pol.

Lage, sauberen Strom bei schwerer Last zu liefern.

Anschluss. Dieser 4-pol. Anschluss ist jedoch kein P4- oder ATX

12-Volt-Anschluss und darf auch nicht als anderweitiger

Anschluss verwendet werden. Andernfalls kann Ihre

Stromversorgung beschädigt werden.

Unterstützung von großem Tower

Setzen Sie die Stromversorgung bitte in einer sicheren und

Vergrößerter 8-pol. Anschluss für unten montierte und/oder große Gehäuse.

trockenen Umgebung in Betrieb.

Stecken Sie keine Gegenstände in die offenen

Belüftungsöffnungen oder in die Lüftergitter der

Stromversorgung.

Sicherheit

Die Garantie wird ungültig, wenn Kabel eines Drittherstellers

verwendet werden. Kabel von Drittherstellern sind

Die HALE82 N-Serie bietet Schutz gegen Überspannung, Überstrom,

möglicherweise nicht kompatibel und könnten Ihr System und

Überlastung, Übertemperatur, Unterspannung und Kurzschluss.

die Stromversorgung stark beschädigen.

Nur für Innenräume.

3

Introduction

Merci et félicitations pour votre achat d'un bloc d'alimentation NZXT HALE82 N.

La série HALE82 N est alimenté par :

Certification Bronze 80+

Fonctions

La série HALE82 N de NZXT fonctionne avec une grande efficacité : Avec une

Certification Bronze 80 Plus

charge de 20%, 50% et 100%, les rendements sont 82%, 85% et 82%

Prêt pour SLI et CrossFire

respectivement.

Condensateurs japonais haute fiabilité 105°C

Ventilateur 120mm à double roulement

Condensateurs japonais

Protection contre les surtensions, les surintensités,

Composants de haute qualité donnant une plus longue durée de vie et une

les suralimentations et la température

meilleure fiabilité.

Protection contre les sous-tensions

Ventilateur 120mm à double roulement

Protection contre les courts-circuits

Pour un fonctionnement silencieux, doux et une circulation d’air optimale.

PFC actif

Garantie de 5 ans

Rail +12 V robuste unique

Un seul rail +12 V assure la stabilité et la facilité d'utilisation avec la possibilité

AVERTISSEMENTS

La garantie sera annulée si le couvercle a été enlevé.

de délivrer des courants propres même sous une lourde charge.

Le connecteur d’alimentation à 24-broches a un connecteur

détachable à 4-broches. Ce connecteur à 4-broches n’est pas

un connecteur P4 ou ATX 12V et ne doit pas être utilisé dans

d’autres buts, cela pourrait endommager votre source

Support Grande Tour

d’alimentation.

Connecteur 8 broches étendu pour le montage de dessous et/ou les gros boîtiers.

Veuillez n’utiliser la source d’alimentation que dans un

environnement sûr et sec.

Ne pas insérer d'objets dans les ouvertures de ventilation

ou la grille de ventilation de la source d’alimentation.

Garder en sécurité

La garantie sera annulée si vous utilisez des câbles d’un

autre fabricant. Les câbles d’un autre fabricant peuvent être

La série HALE82 N offre une protection contre les surtensions, les surintensités,

incompatibles et peuvent endommager votre système et la

source d’alimentation.

les suralimentations, les sous-tensions et les court circuits.

Pour usage intérieur seulement.

Введение

Мы поздравляем вас и благодарим за покупку блока питания NZXT HALE82 N.

Отличительные признаки серии HALE82 N:

Бронзовый сертификат 80+

Основные характеристики

NZXT серии HALE82 N отличается высокой производительностью: при 20, 50 и

Бронзовый сертификат 80 Plus

100% нагрузках КПД составляет 82, 85 и 82%, соответственно.

SLI и CrossFire Ready

Высоконадежные японские конденсаторы 105°C

японские конденсаторы

120мм вентилятор с двойным шарикоподшипником

Высококачественные компоненты способствуют увеличению срока службы и

Защита от перегрузки по напряжению, току,

повышению надежности.

мощности и перегрева

Защита от низкого напряжения

Защита от короткого замыкания

120 мм вентилятор с двойным шарикоподшипником

Активная PFC

Обеспечивает ровную, бесшумную работу и оптимальный забор воздуха.

Гарантия на 5 лет

Одна мощная силовая линия +12V

ВНИМАНИЕ!

Одна силовая линия +12V обеспечивает простоту применения и стабильность

Не вскрывайте крышку. Это приведет к аннулированию

гарантии.

работы даже при высоких нагрузках.

главный 24-контактный разъем питания оснащен съемным

4-контактным разъемом. Данный 4-контактный разъем питания

не поддерживает стандарт Р4 или ATX 12V и не должен

использоваться вместо любого другого разъема питания. Это

Поддержка больших корпусов

может привести к повреждению блока питания.

Эксплуатация блока питания должна производиться в

Блок питания оснащен удлиненным 8-контактным кабелем на случай

безопасном сухом помещении.

использования больших корпусов с нижним расположением БП.

Запрещено ставить какие-либо предметы на открытые

вентиляционные отверстия или решетку вентилятора блока

питания.

При использовании кабелей сторонних производителей

Защита

гарантия считается недействительной. Кабели сторонних

производителей могут оказаться несовместимыми с системой и

Серия HALE82 N предлагает защиту от короткого замыкания, перегрузки по

привести к серьезным нарушениям в работе системы и блока

напряжению, току и мощности, перегрева и низкого напряжения.

питания.

Устройство предназначено для работы в помещении.

4

Introducción

Gracias y enhorabuena por la compra de la fuente de alimentación NZXT HALE82 N.

La serie HALE82 N está alimentada por:

Certificación 80+ Bronze

Características

La serie HALE82 N de NZXT funciona con una alta eficiencia: al 20%, 50% y

Certificación 80 Plus Bronze

100% de carga las eficiencias son del 82%, 85% y 82% respectivamente.

Admite SLI y CrossFire

Condensadores japoneses de 105 ºC altamente

Condensadores japoneses

fiables

Componentes de alta calidad que propician períodos de vida útil más largos y

Ventilador de rodamiento de dos bolas de 120 mm

más fiabilidad.

Protección contra excesos de corriente, voltaje,

potencia y temperatura

Ventilador de rodamiento de dos bolas de 120 mm

Protección contra insuficiencia de voltaje

Giro homogéneo y silencioso y entrada de aire óptima.

Protección contra cortocircuitos

PFC activo

Un solo riel de +12 V resistente

Garantía de 5 años

Un solo riel de +12 V proporciona estabilidad y facilidad de uso con la capacidad

de proporcionar corrientes limpias con una carga pesada.

ADVERTENCIAS

La garantía quedará invalidada si quita la tapa.

El conector de alimentación principal de 24 contactos tiene un

Soporte para torre grande

conector de 4 contactos desmontable. Este conector de 4

contactos no es un conector P4 o ATX de 12 V y no se debe

Conector de 8 contactos extendido para montaje en la parte inferior de la

utilizar como cualquier otro conector, ya que, si lo utiliza, la

fuente de alimentación puede resultar dañada.

carcasa y/o en carcasas grandes.

Utilice la fuente de alimentación en un entorno seguro y seco.

No inserte ningún objeto en la rejilla del ventilador o en el

área de ventilación de la fuente de alimentación.

Siempre a salvo

La garantía quedará invalidada si se utilizan cables de otros

fabricantes. Los cables de otros fabricantes podrían no ser

La serie HALE82 N ofrece protección contra exceso de voltaje, corriente,

compatibles y podrían causar daños graves al sistema y a la

temperatura y potencia, y contra insuficiencia de voltaje y cortocircuitos.

fuente de alimentación.

Solo para uso en interiores.

Apresentação

Obrigado e parabéns por ter adquirido uma PSU HALE82 N da NZXT.

A série HALE82 N é alimentada por:

Certificação 80+ Bronze

Características

A série HALE82 N da NZXT funciona com alta eficiência: em cargas de 20%,

Certificação 80 Plus Bronze

50% e 100%, a eficiência é de 82%, 85% e 82% respectivamente.

Preparado para SLI e CrossFire

Condensadores japoneses de alta fiabilidade 105°C

Condensadores japoneses

Os componentes de alta qualidade oferecem uma maior duração do produto e

Ventoinha de 120mm com rolamentos duplos

maior fiabilidade.

Protecção contra corrente excessiva, sobretensão,

excesso de potência e sobreaquecimento

Protecção contra subtensão

Ventoinha de 120 mm com rolamentos duplos

Para um funcionamento suave, silencioso e excelente admissão de ar.

Protecção contra curto-circuito

PFC activo

Poderoso condutor único de +12V

5 anos de garantia

Um condutor único de +12V oferece estabilidade e facilidade de utilização com a

capacidade de disponibilizar corrente constante em carga elevada.

AVISOS

A garantia perderá a validade se a tampa for removida.

O conector de alimentação principal de 24 pinos possui um

conector de 4 pinos amovível. Este conector de 4 pinos não é

Suporte para torres de grandes dimensões

um conector P4 ou ATX de 12V e não deverá ser utilizado

Conector de expansão de 8 pinos para montagem na parte inferior e/ou em

como outro tipo de conector. Se o fizer poderá causar danos

na fonte de alimentação.

caixas de grandes dimensões.

Utilize a fonte de alimentação num ambiente seguro e seco.

Não insira quaisquer objectos nas aberturas de ventilação ou

na grelha da ventoinha da fonte de alimentação.

Segurança

A garantia perderá a validade caso sejam utilizados cabos

de terceiros. Cabos de terceiros poderão não ser compatíveis

A série HALE82 N oferece protecção contra sobretensão, excesso de corrente,

e causar danos graves no seu sistema e na fonte de

excesso de potência, sobreaquecimento, subtensão e curto-circuito.

alimentação.

Apenas para utilização no interior.

5

简介

感谢您购买

NZXT HALE82 N PSU

HALE82 N

系列优点

80+

铜牌认证

特性

NZXT

HALE82 N

系列以高效率运行,负载为

20%50%

100%

时,效率可

80+ 铜牌认证

分别达到

82%85%

82%

支持 SLI CrossFire

高度可靠的 105°C 日本电容

日本电容

120mm 两球轴承风扇

优质元件确保更长使用寿命和更高可靠性。

电流、电压、功率、温度等过高保护

电压不足保护

短路保护

120mm

两球轴承风扇

有源 PFC

安静顺畅的运转,优异的进气通风效果。

5 年保修

坚固的单个

+12V

导轨

单个

+12V

导轨提供稳定性和易用性,可在重负载情况下提供有序电流。

警告:

如果卸下外盖,保修将失效。

24 针主电源接头有一个可拆卸的 4 针接头。此 4 针接头

不是 P4 或 ATX 12V 接头,不应用作任何其他接头;否则,

大塔架支持

可能导致电源损坏。

扩展的

8

针接头,供底部安装和/或较大机箱使用。

请在干燥安全的环境中运行电源。

切勿将任何异物塞入电源的通风口或者风扇栅格区域。

使用第三方线缆会导致保修失效。第三方线缆可能不兼容

安全保护

,并可能导致系统和电源严重损坏。

HALE82 N

系列提供电压、电流、功率、温度等过高和电压不足以及短路保护。

仅限室内使用。

はじめに

NZXTHALE82NPSUをご購入いただき、ありがとうございます。

HALE82Nシリーズは、次の特長を備えています:

80PLUSBRONZE認証取得

特長

NZXT社のHALE82Nシリーズは、出力20%50%100%のおいて、それぞれ

80PLUS BRONZE認証取得

82%85%82%の高効率で稼働します。

SLIおよびCrossFire対応

高信頼性の105℃対応日本製コンデンサ採用

日本製コンデンサ

120㎜2ボールベアリングファン

高品質な部品が、より長い寿命と信頼性の向上を促進します。

過電流、過電圧、過負荷、高温保護

低電圧保護

短絡(ショート回路)保護

120mm2ボールベアリングファン採用

滑らかに、静かに回転し、最適な空気の取入れを実現します。

アクティブPFC搭載

・RoHS 対応

5年間保証

強力な+12ボルトシングルレール(1系統)

+12ボルトシングルレールが、高負荷時での安定した電流供給を容易にします。

警告

カバーを取り外した場合、保証は無効になります。

24ピン主電源用コネクターは、着脱可能な4ピンコネクタを含

んでいます。この4ピンコネクタは、P4コネクタおよびATX12V

大型タワーをサポート

コネクタではありません。その他のコネクタとして使用しないで

筐体底部への装着やフルタワーケースに対応した長めの8ピンケーブル・コネク

ください。お使いの電源装置にダメージを与える可能性がありま

す。

タ採用。

電源装置を安全な乾燥した環境で使用してください。

電源装置の空気取入口あるいは冷却用ファン口に物を差し込ま

ないでください。

安全性

他社製のケーブルを使用した場合、保証は無効になります。

HALE82Nシリーズは、過電圧(OVP)、過電(OCP)流、過負荷(OPP)、

他社製のケーブルは互換性がなく、お使いのシステムおよび

電源装置に重大なダメージを与える可能性があります。

高温(OTP)、低電圧(UVP)および短絡(SOT)保護機能を提供しています。

屋内での利用のみです。

6

Hale82 N installation

HALE82 N installaon / Installaon des HALE82 N / Installaon de HALE82 N /

Установка блока питания HALE82 N / Instalación de HALE82 N /

Instalação da fonte de alimentação HALE82 N / HALE82 N

安装

/ HALE82 N

設置

Install the HALE82 N into your case with the four screws provided.

Installieren Sie den HALE82 N mit den vier beigefügten Schrauben in Ihrem Gehäuse.

Installez le HALE82 N dans votre boîtier avec les quatre vis fournies.

Установите блок питания HALE82 N в корпус с помощью четырех винтов,

поставляемых в комплекте с устройством.

Instale la fuente de alimentación HALE82 N en la carcasa con los cuatro tornillos proporcionados.

Instale a HALE82 N na sua caixa utilizando os quatro parafusos fornecidos.

利用随附的四个螺丝将 HALE82 N

装入机箱内。

1

HALE82Nを添付の4個のネジでお使いの筐体内に設置します。

Connect the 24-pin Main Power Connector to your motherboard. If your mother board uses a 20-Pin connector,

detach the 4-pin attachment on the 24-pin connector. Note: The detachable 4-pin section cannot be used in place of

a 4-pin and ATX 12V connector.

Verbinden Sie den 24-pol. Netzanschluss mit Ihrem Motherboard. Ist Ihr Motherboard mit einem 20-pol. Anschluss

ausgestattet, ziehen Sie den 4-pol. Aufsatz vom 24-pol. Anschluss ab. Hinweis: Der abnehmbare 4-pol. Aufsatz darf

nicht anstelle eines 4-pol. ud ATX 12-Volt-Anschlusses verwendet werden.

Branchez le connecteur 24 broches d'alimentation principale sur votre carte mère. Si votre carte mère utilise un

2

connecteur 20 broches, détachez l’attache à 4 broches sur le connecteur 24 broches. Remarque : La section

détachable à 4 broches ne peut être utilisée à la place d'un connecteur 4 broches et ATX 12V.

Подключите главный 24-контактный разъем питания к материнской плате. Если материнская плата оснащена

20-контактным разъемом, отсоедините 4-контактный модуль на 24-контактном разъеме питания. Примечание:

Запрещено использование съемного 4-контактного модуля вместо 4-контактного разъема питания ATX 12V.

Enchufe el conector de alimentación principal de 24 contactos a la placa base. Si la placa base utiliza un conector de

20 contactos, desmonte el accesorio de 4 contactos que se encuentra en el conector de 24 contactos. Nota: la

sección de 4 contactos no se puede utilizar en lugar de un conector de 4 contactos y 12 V ATX.

Ligue o conector de alimentação principal de 24 pinos à sua placa principal. Se a sua placa principal utilizar um

conector de 20 pinos, retire o conector amovível de 4 pinos do conector de 24 pinos. Nota: A secção amovível de 4

pinos não pode ser utilizada como conector de 4 pinos e ATX de 12V.

24 针主电源接头连接到主板。如果主板使用的是 20 针接头,请卸下 24 针接头上的 4 针连接头。注意:可拆卸的

4 针接头不能用作 4 针和 ATX 12V 接头。

24ピン主電源用コネクタをマザーボードに接続します。お使いのマザーボードが20ピンコネクタを使用している場

合、24ピンコネクタ上の4ピンアタッチメントを取り外します。注:取外した4ピン部分は、4ピンコネクタあるい

はATX12Vコネクタとして利用できません。

Connect the 8-pin or 4-pin connector(s) for the CPU(s).

Verbinden Sie die 8-pol. oder 4-pol. Anschlüsse für die CPU(s).

Branchez le connecteur(s) 8 broches ou 4 broches du processeur.

Подключите к блоку питания 8-контактный или 4-контактный разъем

питания.

OR

Enchufe los conectores de 8 y 4 contactos para CPU.

Ligue o(s) conector(es) de 8 pinos ou 4 pinos para a(s) CPU.

3

连接 CPU 8 针或 4 针接头。

CPUの8ピンあるいは4ピンコネクタに接続します。

Connect the modular cable(s) to the socket on the power supply as needed.

Verbinden Sie die Modularkabel mit den Steckbuchsen an der Stromversorgung, falls erforderlich.

Branchez le câble(s) modulaire sur la prise de l'alimentation si besoin.

При необходимости подключите модульные кабели к розетке на блоке питания.

Conecte los cables modulares en el zócalo de la fuente de alimentación según sea necesario.

Ligue o(s) cabo(s) modular(es) à tomada da fonte de alimentação, de acordo com as necessidades.

4

根据需要,将模块化线缆连接到电源上的接口。

必要に応じて、着脱式ケーブル・コネクタを電源装置上のソケットに接続します。

Connect the AC power cord to the power supply AC inlet and turn the switch to the "I" position.

Schließen Sie die Netzleitung an eine Netzsteckdose an und setzen Sie den Schalter auf "I".

Branchez le cordon d’alimentation CA sur la prise d’entrée CA de la source d’alimentation et

allumez en mettant le bouton d’alimentation sur la position « I ».

Подключите сетевой шнур переменного тока к входу переменного тока на блоке питания

и поместите переключатель в положение «I».

Conecte el cable de alimentación de CA a la entrada de CA de la fuente de alimentación y

5

coloque el conmutador en la posición "I".

Ligue o cabo de alimentação AC à tomada de entrada da fonte de alimentação AC e coloque o

interruptor na posição "I".

将交流电源线连接到交流电源插口,将开关转到“I”位置。

AC電源コードを電源装置のAC入力に接続し、スイッチを「I」の位置を押します。

7

Output specifications

Especificaciones de la salida/

характеристики /

especificações de saída /

输出规格 /出力仕様

HALE82 N 550W

AC INPUT

100-240V~, 10-5A, 50/60Hz

DC OUTPUT

+3.3V +5V +5VSB

+12V

-12V

MIN CURRENT

1A1A 0A 0A

1.5A

MAX CURRENT

22A24A 0.5A

42A

3A

MAX COMBINED

125W

504W

6W 15W

TOTAL

550W

HALE82 N 650W

AC INPUT

100-240V~, 10-5A, 50/60Hz

DC OUTPUT

+3.3V +5V +5VSB

+12V

-12V

MIN CURRENT

1A1A 0A 0A

1.5A

MAX CURRENT

28A28A 0.5A

50A

3.5A

MAX COMBINED

150W

600W

6W 17.5W

TOTAL

650W

HALE82 N 750W

AC INPUT

100-240V~, 10-5A, 50/60Hz

DC OUTPUT

+3.3V +5V +5VSB

+12V

-12V

MIN CURRENT

1A1A 0A 0A

1.5A

MAX CURRENT

30A30A 0.5A

60A

3.5A

MAX COMBINED

150W

720W

6W 17.5W

TOTAL

750W

8

Connector Specification Chart

Tabelle der Anschlussspezifikaonen / Tableaux des spécificaons des connecteurs /

Схема соединенийTabla de especificaciones de los conectores /

Conector Gráfico Especificação /

/

#

Fixed:

ATX / BTX motherboard power

550W / 650W / 750W: 600mm x 1 wire

connector (20+4Pin)

550W 750W650W

ATX- /BTX-Motherboard-Netzanschluss

(20 + 4 Pins)

131

Connecteur d'alimentation de carte

mère ATX / BTX (20+4 broches)

Разъем питания материнской платы

ATX / BTX (20+4-контактный)

Conector de alimentación de la placa

1 1

1

base ATX / BTX (20+4 contactos)

ATX / BTX motherboard power

connector (20+4Pin)

ATX / BTX

主板板电电源源接接口口(20+4 针)

ATX/BTX ザーーボードパワワーネク

12

24

(20+4 ピンン)

#

Fixed:

EPS +12V Power Connector

550W / 650W / 750W: 650mm x 1 wire

(4+4 Pin / 8 Pin)

550W 750W650W

EPS +12-Volt-Netzanschluss

(4+4-pol. / 8-pol.)

Connecteur d’alimentation EPS +12V

(4+4 broches / 8 broches)

EPS +12V разъем питания

(4+4-контактный / 8-контактный)

1

5

1 1

1

Conector de alimentación de +12V EPS

(4+4 contactos / 8 contactos)

Conector de alimentação EPS +12V

4

8

(4+4 Pinos / 8 Pinos)

EPS +12V

电源接头(4+4 / 8 针)

EPS12ボルト電源コネクタ(4+4ピン/8ピン)

Fixed:

#

Peripheral connector (4 Pin)

550W / 650W / 750W: (500mm+100mm+100mm) x 1 wire

Peripherieanschluss (4 Pins)

550W 750W650W

550W / 650W / 750W: (500mm+100mm) x 1 wire

Connecteur de périphérique (4 broche)

Периферийный разъем

(4-контактный)

Conector para periféricos (4 contactos)

5 5

5

Peripheral connector (4 Pin)

外设设接接口口(4 针)

周辺辺機機器器用用ココネネククタ(4 ピンン)

9

Floppy connector (4 Pin)

#

Fixed:

550W / 650W / 750W: 100mm x 1 wire

Floppy-Anschluss (4 Pins)

(extended from peripheral)

550W 750W650W

Connecteur de disquette (4 broche)

Разъем флоппи-дисковода

(4-контактный)

1

+5 VDC

connettore floppy periféricos

1 1

1

COM

(4 contactos)

COM

Floppy connector (4 Pin)

+12V1 DC

4

软驱接口(4 针)

フロッピーコネクタ(4 ピンン)

#

Fixed:

Serial-ATA power connector

550W / 650W :

550W 750W650W

(500mm+100mm+100mm+100mm) x 2 wires

Serial-ATA-Netzanschluss

750W: (500mm+100mm+100mm+100mm) x 3 wires

Connecteur d’alimentation Série-ATA

Разъем питания SATA

Conector de alimentación Serial-ATA

8 8

12

Serial-ATA conector de alimentação

SATA 电源源接接口

シリアル -ATA ワーーコ ネククタ

#

Fixed:

PCI-Express 6+2 pin power connector

550W: 600mm x 2 wires (6+2 pin)

550W 750W650W

6+2-poliger

650W / 750W: (500mm+100mm) x 2 wires (8 & 6+2 pin)

PCI-Express-Netzanschluss

Connecteur d’alimentation PCI-Express

6+2 broches

Разъем питания

PCI-Express

(6+2-контактный

)

2 4

4

Conector de alimentación de 6+2

contactos PCI-Express

PCI-Express 6+2 pin conector de

alimentação

PCI-Express 6+2 针电电源源接接口

PCI-Express6+2 ピンパワワーーココネネククタ

10

HALE82 N 5 year warranty

HALE82 N – 5 Jahre Garane / Garane de 5 ans de HALE82 N / 5-летняя гарантия HALE82 N

Garana limitada de 5 años HALE82 N / HALE82 N garana de 5 anos /

HALE82 N 5

年保保修

/

HALE82N5

年保

NZXT offers a 5 year parts and labor warranty on the HALE82 series N power supplies, to find out more about NZXT’s

5 year warranty, please visit: http://www.nzxt.com/new/warranty.php

NZXT bietet bei dieser neuen Serie der HALE82 N-Netzteile eine 5-jährige Garantie auf Teile und Verarbeitung; weitere

Informationen über die 5-jährige Garantie von NZXT finden Sie unter: http://www.nzxt.com/new/warranty.php

NZXT offre une garantie de 5 ans pour les pièces et la main d’oeuvre des sources d’alimentation de la nouvelle ligne

HALE82 N, pour plus d’informations sur la garantie de 5 ans, visitez : http://www.nzxt.com/new/warranty.php

NZXT предлагает 5-летнюю гарантию на компоненты и сборку для этой новой серии блоков питания HALE82 N.

Подробнее о 5-летней гарантии NZXT см. на сайте: http://www.nzxt.com/new/warranty.php

NZXT ofrece una garantía de 5 os que cubre piezas y mano de obra en esta nueva línea de fuentes de alimentación

HALE82 N. Para obtener más información acerca de la garantía de 5 años de NZXT, visite la página Web:

http://www.nzxt.com/new/warranty.php

NZXT oferece peças 5 anos e garantia de trabalho na HALE82 N fontes de alimentação série, para saber mais sobre a

garantia da NZXT ano 5, por favor visite:

http://www.nzxt.com/new/warranty.php

NZXT

为这个新系列的 HALE82 N 电源提供 5 年部件和人力保修。有关 NZXT 5 年保修的详细信息,请访问:

http://www.nzxt.com/new/warranty.php

NZXT は新型 HALE82 N電源装置の部品およびサービスに関5 年間の保障をてお NZXT の五年保障に関す

る詳細は、http://www.nzxt.com/new/warranty.php

をご覧くさい

Support and Service

If you have any more questions or have problems with the NZXT product you purchased, please don’t hesitate to contact

service@nzxt.com

along with a detailed explanation of your problem and your proof of purchase. You may inquire about

replacement parts at rma@nzxt.com

. Thank you again for purchasing an NZXT case. If you have any more comments or

questions. Please visit our website or send us an email.

Kundendienst

Bitte wenden Sie sich bei jeglichen Fragen und Problemen zu dem von Ihnen erworbenen NZXT-Produkt an

service@nzxt.com

; bitte denken Sie dabei an eine detaillierte Beschreibung Ihres Problems sowie den Kaufbeleg.

Anfragen zu Ersatzteilen richten Sie bitte an rma@nzxt.com

. Wir möchten Ihnen noch einmal für den Kauf eines

NZXT-Gehäuses danken. Wenn Sie uns etwas mitteilen möchten oder Fragen haben, besuchen Sie bitte unsere

Webseite oder senden Sie uns eine eMail.

Support et service

Si vous avez des questions ou des problèmes avec le produit NZXT que vous avez acheté, n’hésitez pas à contacter

service@nzxt.com avec une description détaillée de votre problème et votre preuve d’achat. Vous pouvez aussi

commander des pièces de remplacement auprès de rma@nzxt.com. Merci à nouveau d'avoir acheté ce boîtier NZXT. Si

vous avez des questions ou des remarques, Veuillez visiter notre site Web ou nous envoyer un email.

11

Поддержка и сервисное обслуживание

В случае возникновения дополнительных вопросов или проблем с приобретенным изделием NZXT, обращайтесь

по адресу service@nzxt.com

. В письме должно быть подробное описание проблемы и доказательство покупки.

Запасные части можно заказать по адресу rma@nzxt.com

. Еще раз благодарим за покупку изделия NZXT. Задать

любые вопросы или сообщить свои комментарии можно на нашем сайте или прислать по электронной почте.

Soporte técnico y servici o de atención al cliente

Si tiene alguna pregunta o algún problema con el producto NZXT adquirido, no dude en ponerse en contacto con nosotros

a través de service@nzxt.com

y proporciónenos también una explicación detallada del problema y el justificante de la

rma@nzxt.com

. Gracias de nuevo por adquirir una carcasa

compra. Puede solicitar piezas de repuesto en la página Web

NZXT. Si tiene algún comentario o pregunta adicional, visite nuestro sitio Web o envíenos un correo electrónico.

Suporte e Serviços

Caso tenha questões ou problemas com o produto NZXT adquirido, não hesite em contactar-nos através do endereço

service@nzxt.com fornecendo a explicação detalhada do seu problema e a prova de compra. Poderá solicitar peças de

substituição através do endereço rma@nzxt.com. Obrigado por ter adquirido um produto NZXT.Para mais informações

acerca da NZXT, visite os nossos Web sites.

如对您购买的 NZXT 产品有任何疑问或者遇到任何问题,欢迎发送电子邮件至 service@nzxt.com,请在邮件中附上关于

问题的详细说明以及购买凭证。关于更换部件,请发送电子邮件至

rma@nzxt.com。再次感谢您购买 NZXT 机箱。如有

任何建议或疑问,请访问我们的网站或给我们发送电子邮件。

ート

ご購入された NZXT の商品に関すご質問または問題に関ては、 service@nzxt.com 宛てに、問題の詳細および購入の

証明をご連絡い。交換部品については、

rma@nzxt.com ご連ださい。 NZXT のケースをご購入いただき

を改めて感謝いたますご意見またはご質問がございま当社のウブサイトをご覧になるかまたは当社に

メールをおださい

NZXT Website:

www.nzxt.com

Email our design team:

designer@nzxt.com

Headquarters Address /

Adresse des Hauptsitzes /

Адрес главного офиса

Dirección de la sede central /

/

11581 Federal Dr. El Monte, California 91731 USA

TEL: +1-626-228-1150

FAX: +1-626-228-1197

12

Annotation for NZXT HALE82N 550W in format PDF