LG 55LA690S – страница 20
Инструкция к Телевизору LG 55LA690S

MONTIMI DHE PËRGATITJA
15
Blerje e veçantë
(Në varësi të modelit)
Artikujt që blihen veç mund të ndryshohen ose të modikohen për përmirësimin e cilësisë, pa ndonjë njoftim.
Kontaktoni shitësin për të këta artikuj.
Këto pajisje punojnë vetëm me disa modele të caktuara.
SQSHQIP
123
P
AG-F***DP
AG-F***
AN-MR400
Syzet Dual play
Syze 3D për kinema
Telekomanda magjike
AN-WF100
AN-VC4**
Pajisja audio LG
Grupi Wi-Fi
Kamera e videothirrjes
Tag On
Tag on
LA62**, LA64**,
Përshtatshmëria
LN57**
LA66**, LA69**, LA74**
AG-F***DP
•
Syzet Dual play
(Në varësi të modelit)
AG-F***
•
Syze 3D për kinema
AN-MR400
• •
Telekomanda magjike
AN-WF100
•
Grupi Wi-Fi
(Në varësi të modelit)
AN-VC4**
• •
Kamera e videothirrjes
•
Pajisja audio LG
•
(Në varësi të modelit)
•
Tag On
•
(Në varësi të modelit)
Emri ose dizajni i modelit mund të ndryshojnë në varësi të përditësimit të funksioneve të produktit,
rrethanave ose politikave të prodhuesit.

16
MONTIMI DHE PËRGATITJA
Pjesët dhe butonat
SHQIP
SQ
Butoni Përshkrimi
H
Lëviz nëpër programet e ruajtura.
H
Rregullon nivelin e volumit.
H
Zgjedh opsionin e theksuar të menysë ose konfirmon një të dhënë.
S Hyn në menynë kryesore ose ruan të dhënat tuaja dhe del nga menytë.
H
Ndryshon burimin e hyrjes.
Bën ndezjen ose fikjen.
SHËNIM
y
Dritën e logos LG mund ta caktoni në Aktive ose Joaktive duke zgjedhur OPSION në menytë kryesore. (Në
varësi të modelit)
LAN
RGB IN
(PC)
IN IN OUT
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
SETTINGS
INPUT
OK
IN/OUT
AV1
(RGB)
VIDEO
AV
AUDIO
IN
PR
COMPONENT
P
B
Satellite
700mA MAx
13/18V
LNB IN
Y
ANTENNA
/CABLE
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
H/P
USB IN
USB IN
IN
11(ARC) 2 3 4(PC) 2
USB Appps
HDD IN USB Hub
3
Butonat
Ekrani
OK
SETTINGS
INPUT
Altopar-
lantët
OK
SETTINGS
INPUT
Lloji A: LA62**, LA64**, LA66**,
Lloji B: LA69**, 42/47/55LA74**
LN57**-ZE/ZK
Butonat
Ekrani
Altoparlantët
Sensori i telekomandës
Sensori i telekomandës
LG Drita me logon (Vetëm LA64**, LA66**)
LG Drita me logon
Treguesi i energjisë (Vetëm LA62**, LN57**-ZE/ZK)
OK
SETTINGS
INPUT
Lloji D: LN57**-ZA
Ekrani
Butonat
Altopar-
lantët
Sensori i telekomandës
Treguesi i energjisë
OK
SETTINGS
INPUT
Lloji C: 60LA74**
Ekrani
Butonat
Altopar-
lantët
Sensori i telekomandës
LG Drita me logon

MONTIMI DHE PËRGATITJA
17
y
Gjatë transportit të një TV-je të madh duhet të
Ngritja dhe zhvendosja e
jenë të paktën 2 persona.
TV-së
y
Gjatë transportit të TV-së me duar, mbajeni TV-
në sipas ilustrimit të mëposhtëm.
Gjatë lëvizjes apo ngritjes së TV-së, lexoni në
vijim se si të parandaloni gërvishtjet apo dëmtimin
e TV-së, si dhe në lidhje me transportin e sigurt
pavarësisht llojit dhe madhësisë.
KUJDES
y
Shmangni gjithmonë prekjen e ekranit sepse
mund të dëmtohet.
y
Rekomandohet ta lëvizni TV-në në kuti ose në
y
Gjatë transportimit të TV-së, mos i shkaktoni
materialin e paketimit me të cilin erdhi llimisht.
tronditje apo dridhje të tepërta.
SQSHQIP
y
Përpara se ta lëvizni apo ta ngrini TV-në,
y
Gjatë transportimit të TV-së, mbajeni drejt, mos
shkëputni kordonin elektrik dhe të gjitha kabllot.
e ktheni nga anët, as mos e anoni majtas apo
y
Kur mbani TV-në në krah, ekrani duhet të jetë
djathtas.
në drejtim të kundërt me trupin tuaj në mënyrë
y
Mos ushtroni presion të tepërt që shkakton
që të mos gërvishtet.
përthyerjen/përkuljen e kasës së kornizës,
sepse mund të dëmtohet ekrani.
y
Mbajeni fort pjesën e sipërme dhe të poshtme
të kornizës së TV-së. Sigurohuni të mos e
prekni pjesën transparente, altoparlantin ose
zonën e rrjetës së altoparlantit.
Sensori i telekomandës
LG Drita me logon
Sensori i telekomandës
Treguesi i energjisë

18
MONTIMI DHE PËRGATITJA
Sigurimi i TV-së në një tavolinë
Montimi mbi tavolinë
Fiksojeni TV-në në një tavolinë në mënyrë që të
1 Ngrijeni dhe anojeni TV-në mbi tavolinë në
mos anohet përpara, të mos dëmtohet dhe të
pozicionin drejt.
mund të shmangni lëndimet e mundshme.
- Lini një hapësirë 10 cm (minimumi) nga
Për ta siguruar TV-në në tavolinë, vendoseni
muri për ajrosje të përshtatshme.
dhe shtrëngojeni vidën e ofruar mbi ose pranë
mbështetëses.
(Vetëm 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
SHQIP
SQ
10 cm
2 Lidheni kordonin elektrik me një prizë në mur.
(Vetëm 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**)
KUJDES
y
Mos e vendosni TV-në pranë burimeve të
nxehtësisë, sepse kjo mund të shkaktojë
zjarr ose dëmtime të tjera.
Përdorimi i sistemit të sigurisë Kensington (kjo veçori
nuk disponohet në të gjitha modelet.)
y
Imazhi i shfaqur mund të ndryshojë nga
televizori juaj.
Lidhësi i sistemit të sigurisë Kensington ndodhet
në pjesën e pasme të TV-së. Për më shumë
2 EA, P4 x 8
informacione rreth instalimit dhe përdorimit
(Vetëm 47/50LN57**-ZE/ZK, 47/50LA62**,
referojuni manualit të dhënë me sistemin e sigurisë
47/50LA64**,47/50LA66**)
Kensington ose vizitoni
http://www.kensington.
2 EA, M4 x 8
com.
(Vetëm 32/39/42LN57**-ZE/ZK, 32/39/42LA62**,
32/42LA64**, 32/42LA66**)
Lidhni kabllon e sistemit të sigurisë Kensington
midis TV-së dhe një tavoline.

MONTIMI DHE PËRGATITJA
19
Rregullimi i këndit të TV-së për t'iu përshtatur
SHËNIM
pamjes
(Vetëm 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
(Kjo veçori nuk disponohet në të gjitha modelet.)
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
Rregulloni këndin e TV-së për të përshtatur
32/42/47/50LA66**)
shikimin duke e rrotulluar 15 gradë në të majtë ose
Si të fiksohet TV-ja në tryezë
në të djathtë dhe rregulloni këndin e TV-së për t'iu
1. Lidhni kabllot e montimit në tryezë me
përshtatur shikimit tuaj.
bazën e mbështetëses duke përdorur vidat
(Vetëm LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-ZE/ZK)
e mbajtëses.
2. Fiksojini kabllot e montimit në tryezë duke
përdorur vidat e montimit në tryezë.
3. Pasi fiket TV-ja, afrojeni tryezën pranë
murit. Fëmijët mund të futen brenda dhe të
1515
pësojnë lëndime.
SQSHQIP
PARALAJMËRIM
y
Për të parandaluar rënien e TV-së, ai duhet
të lidhet në mënyrë të sigurt në dysheme/
Rrotullojeni 10 gradë në të majtë ose në të djathtë
mur sipas udhëzimeve për instalimin. Animi,
dhe rregulloni këndin e TV-së për t'iu përshtatur
tronditja ose lëkundja e TV-së mund të
shikimit tuaj.
shkaktojë dëmtim.
(Vetëm 42/47LA69**, 42/47LA74**)
1010
Rrotullojeni 8 gradë në të majtë ose në të djathtë
dhe rregulloni këndin e TV-së për t’iu përshtatur
shikimit tuaj.
(Vetëm 55LA69**, 55/60LA74**)
88

20
MONTIMI DHE PËRGATITJA
KUJDES
KUJDES
y
Kujdes gishtat kur rregulloni këndin e
y
Sigurohuni që fëmijët të mos ngjiten ose
produktit.
varen në TV.
»
Mund të pësoni lëndim nëse shtypni duart apo
gishtat. Nëse produkti është anuar shumë,
mund të bjerë, duke shkaktuar dëmtim ose
SHËNIM
lëndim.
y
Përdorni një platformë ose mobilje të fortë
dhe me gjerësi të mjaftueshme për të
mbajtur TV-në.
y
Mbërthyeset, bulonat dhe spangot nuk
ofrohen. Mund të blini aksesorë të tjerë nga
shitësi vendas.
SHQIP
SQ
<Pjesa e pasme> <Pjesa e përparme>
Montimi në mur
Vendosni një kapëse për montim në mur në pjesën e
Sigurimi i TV-së në një mur
pasme të TV-së dhe instalojeni me kujdes kapësen
(Kjo veçori nuk disponohet në të gjitha modelet.)
për montim mbi një mur të fortë pingul me dyshemenë.
Kur ta vendosni TV-në në materiale të tjera ndërtimi, ju
lutemi kontaktoni personelin e kualikuar.
LG rekomandon që montimi në mur të kryhet nga një
instalues profesionist i kualikuar.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
1 Futni dhe shtrëngoni bulonat me veshë, ose
kapëset dhe bulonat e TV-së në pjesën e
pasme të TV-së.
- Nëse në pozicionin e bulonave me veshë
janë futur bulona, në fillim hiqni bulonat.
2 Montoni kllapat e murit me bulona në mur.
Përshtatni vendndodhjen e kllapës së murit
dhe bulonave me veshë në pjesën e pasme të
TV-së.
3 Lidhini mirë bulonat me veshë dhe kllapat e
murit me një litar të fortë.
Sigurohuni që litarin ta mbani horizontalisht me
sipërfaqen e sheshtë.

MONTIMI DHE PËRGATITJA
21
Sigurohuni që të përdorni vida dhe kllapa për montim
në mur, të cilat përmbushin standardet VESA.
KUJDES
Dimensionet standarde për kompletet për montim në
y
Në fillim shkëputni energjinë dhe pastaj
mur përshkruhen në tabelën e mëposhtme.
zhvendoseni ose instaloni TV-në. Në të
Blerje e veçantë (kapëse për montim në mur)
kundërt mund të ndodhë goditje elektrike.
y
Nëse e instaloni TV-në në tavan ose në një
Modeli
32LA62**
39/42LA62**
mur të shtrembër ai mund të bjerë dhe të
32LN57**
32LA64**
32LA66**
shkaktojë lëndim të rëndë.
39/42LN57**
Përdorni vetëm montuese për mur të
VESA (A x B)
200 x 100 200 x 200
autorizuara nga LG dhe kontaktoni shitësin
Vidë standarde
M4 M6
vendas ose personelin e kualifikuar.
Numri i vidave
4 4
y
Mos i shtrëngoni vidat më shumë seç duhet
LSW130B LSW230B
pasi kjo gjë mund të dëmtojë TV-në dhe të
mos përfshihet në garanci.
y
Përdorni vida dhe montuese për mur, që
përmbushin standardin VESA. Çdo dëm ose
lëndim i shkaktuar nga keqpërdorimi ose
SQSHQIP
Modeli
47/50/55/60LA62**
përdorimi i një aksesori të papërshtatshëm
42/47/50/55/60LA64**
42/47/50/55LA66**
nuk mbulohet nga garancia.
42/47/55LA69**
42/47/55/60LA74**
47/50/55/60LN57**
SHËNIM
VESA (A x B)
400 x 400
Vidë standarde
M6
y
Përdorni vidat e përmendura në specifikimet
e vidave të standardit VESA.
Numri i vidave
4
y
Kompleti për montim në mur përfshin një
Kllapa montimi
LSW430B
në mur
manual instalimi dhe pjesët e nevojshme
shtesë.
y
Kllapa e montimit në mur është fakultative.
Mund të blini aksesorë të tjerë nga shitësi
vendas.
y
Gjatësia e vidave mund të ndryshojë në
varësi të montueses së murit. Sigurohuni që
A
po përdorni vida me gjatësinë e duhur.
B
y
Për më shumë informacione referojuni
manualit të dhënë bashkë me montuesen
për mur.
y
Kur të bashkoni një kllapë për montim në
mur të një pale të tretë me TV-në, vendosni
bokullat e brendshme për montim në mur
në vrimat për montimin në mur të TV për ta
lëvizur TV-në në kënd vertikal. Ju lutemi,
sigurohuni që të mos i përdorni bokullat për
kapëse montimi në mur LG. (Vetëm LA64**)
Bokullat e brendshme për montim në mur

22
TELEKOMANDA
TELEKOMANDA
Përshkrimet në këtë manual bazohen në butonat e telekomandës.
Lexojeni manualin me kujdes dhe përdoreni TV-në siç duhet.
Për të ndërruar bateritë, hapni kapakun e baterisë, ndërroni bateritë (1,5 V AAA) duke
ose
përshtatur skajet
dhe sipas etiketës brenda dhomëzës dhe mbylleni kapakun e
baterisë.
Për t'i hequr bateritë, bëni të kundërtën.
KUJDES
y
Mos përdorni bashkë bateri të reja me të vjetra, pasi mund të dëmtoni telekomandën.
Sigurohuni që ta drejtoni telekomandën drejt sensorit të telekomandës në TV.
SHQIP
SQ
(Vetëm LN570*, LN575*, LN577*)
TV/RAD Zgjedh programin Radio, TV dhe DTV.
SUBTITLE (TITRAT) Rivendos titrat tuaja të preferuara në regjimin
dixhital.
Q.MENU (SHIKIM I SHPEJTË) Hyn në menytë e shpejta.
GUIDE (GUIDA) Tregon drejtuesin e programeve.
RATIO (RAPORTI) Ndryshon përmasat e figurës.
INPUT (HYRJA) Ndryshon burimin e hyrjes.
LIST (LISTA) Fut listën e programeve të ruajtura.
Q.VIEW (SHIKIM I SHPEJTË) Kthehet te programi i parë më parë.
FAV (PREF) Hyn në listën e programeve tuaj të preferuar.
APP/
*
Zgjedh burimin MHP të menysë së TV-së. (Vetëm Italia) (Në
varësi të modelit)
PAGE (FAQE) Lëviz në ekranin e mëparshëm ose pasardhës.
1
BUTONAT E TELETEKSTIT Këta butona përdoren për teletekstin.
INFO Shfaq informacionin e programit aktual dhe të ekranit.
SMART Hap menytë kryesore Smart.
MY APPS (APLIKACIONET E MIA) Shfaq listën e aplikacioneve.
Butonat e navigimit (lart/poshtë/majtas/djathtas) Lëviz nëpër meny
ose nëpër opsione.
OK Zgjedh menytë ose opsionet dhe konfirmon të dhënat tuaja.
BACK Kthehet në nivelin e mëparshëm.
EXIT (DIL) Pastron paraqitjet në ekran dhe kthehet në shikimin e TV-
së.
SETTINGS (CILËSIMET) Hyn në menytë kryesore.
REC
Fillo regjistrimin dhe shfaq menynë e regjistrimit.
LIVE TV (TV DIREKT) Kthehuni te TV i DREJTPËRDREJTË.
Butonat e kontrollit (
) Kontrollon përmbajtjet Premium,
Time Machine
ose menytë Smart Share ose pajisjet përshtatëse
SIMPLINK (USB ose SIMPLINK ose
Time Machine
).
2
Butonat me ngjyra Këto bëjnë të mundur përdorimin e disa
funksioneve të veçanta në disa meny.
(
: E kuqe, : Jeshile, : E verdhë, : Blu)
GUIDE
FAV
APP/*
P
MUTE
SMART
MY APPS
LIVE TV
REC
1
1
2

TELEKOMANDA
23
(Vetëm LA62**, LA64**)
(Udhëzuesi i përdoruesit) Shikoni udhëzuesin e përdoruesit.
RATIO (RAPORTI) Ndryshon përmasat e figurës.
INPUT (HYRJA) Ndryshon burimin e hyrjes.
TV/RAD Zgjedh programin Radio, TV dhe DTV.
LIST (LISTA) Fut listën e programeve të ruajtura.
(Hapësirë) Krijon një hapësirë boshe në tastierën në ekran.
Q.VIEW (SHIKIM I SHPEJTË) Kthehet te programi i parë më parë.
FAV (PREF) Hyn në listën e programeve tuaj të preferuar.
3D Përdoret për të parë video 3D.
PAGE (FAQE) Lëviz në ekranin e mëparshëm ose pasardhës.
INFO Shfaq informacionin e programit aktual dhe të ekranit.
SMART Hap menytë kryesore Smart.
SQSHQIP
MY APPS (APLIKACIONET E MIA) Shfaq listën e aplikacioneve.
Butonat e navigimit (lart/poshtë/majtas/djathtas) Lëviz nëpër meny
ose nëpër opsione.
OK Zgjedh menytë ose opsionet dhe konfirmon të dhënat tuaja.
BACK Kthehet në nivelin e mëparshëm.
GUIDE (GUIDA) Tregon drejtuesin e programeve.
EXIT (DIL) Pastron paraqitjet në ekran dhe kthehet në shikimin e TV-
së.
1
Butonat me ngjyra Këto bëjnë të mundur përdorimin e disa
funksioneve të veçanta në disa meny.
(
: E kuqe, : Jeshile, : E verdhë, : Blu)
2
BUTONAT E TELETEKSTIT Këta butona përdoren për teletekstin.
SUBTITLE (TITRAT) Rivendos titrat tuaja të preferuara në regjimin
dixhital.
Q.MENU (SHIKIM I SHPEJTË) Hyn në menytë e shpejta.
LIVE TV (TV DIREKT) Kthehuni te TV i DREJTPËRDREJTË.
Butonat e kontrollit (
) Kontrollon përmbajtjet Premium,
Time Machine
ose menytë Smart Share ose pajisjet përshtatëse
SIMPLINK (USB ose SIMPLINK ose
Time Machine
).
REC
Fillo regjistrimin dhe shfaq menynë e regjistrimit.
SETTINGS (CILËSIMET) Hyn në menytë kryesore.
AD Ndërron Përshkrimin e audios në Aktiv ose Joaktiv.
APP/
*
Zgjedh burimin MHP të menysë së TV-së. (Vetëm Italia) (Në
varësi të modelit)
RATIO INPUT
TV/
RAD
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
0
FAV
P
A
G
E
MUTE
INFO
SMART
MY APPS
OK
BACK
GUIDE
EXIT
SUBTITLE
TEXT
T.OPT
Q.MENU
LIVE TV
REC
SETTINGS
AD
APP/*
1
2

24
FUNKSIONET E TELEKOMANDËS MAGJIKE
FUNKSIONET E TELEKOMANDËS MAGJIKE
Ky artikull nuk përfshihet në të gjitha modelet.
Kur shfaqet mesazhi "Bateria e telekomandës magjike ka rënë. Ndërroni baterinë.",
ndërrojeni atë.
Për të ndërruar bateritë, hapni mbulesën e baterive, ndërroni bateritë (1,5 V AA) sipas
skajeve dhe në etiketën brenda dhomëzës dhe mbylleni mbulesën e baterive.
Sigurohuni që ta drejtoni telekomandën drejt sensorit të telekomandës në TV.
Për të hequr bateritë, ndiqni hapat e instalimit anasjelltas.
KUJDES
y
Mos përdorni bashkë bateri të reja me të vjetra, pasi mund të dëmtoni telekomandën.
SHQIP
SQ
(Vetëm LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)
Njohja e zërit (Në varësi të modelit)
Nevojitet lidhja me internetin për të përdorur funksionin e njohjes së zërit.
Shpejtësia e njohjes mund të ndryshojë në varësi të karakteristikave të përdoruesit (zërit, shqiptimit,
intonacionit dhe shpejtësisë) dhe nga mjedisi (zhurma dhe volumi i televizorit).
1. Shtypni butonin e njohjes së zërit.
2. Flisni çfarë të dëshironi kur shfaqet dritarja e ekranit të zërit në të majtë të ekranit të televizorit.
• Njohja e zërit mund të dështojë nëse flisni shumë shpejt ose shumë ngadalë.
• Përdoreni telekomandën magjike duke e mbajtur jo më larg se 10 cm nga fytyra juaj.
BACK SMART
/Q.MENU
P
Treguesi (transmetuesi RF)
(POWER) (ENERGJIA)
Bën ndezjen ose fikjen e
TV-së.
Butonat e navigimit (lart/
poshtë/majtas/djathtas)
BACK (PAS)
Lëviz nëpër meny ose nëpër
Kthehet në nivelin e
opsione.
mëparshëm.
Wheel(OK) (Rrotulla(OK))
SMART
Zgjedh menytë ose opsionet
Hap menytë kryesore Smart.
dhe konfirmon të dhënat
tuaja.
Njohja e zërit
Lëviz nëpër kanalet e
(Në varësi të modelit)
ruajtura.
Nëse shtypni butonin e
/Q.MENU
navigimit ndërkohë që
Hyn në menytë e shpejta.
lëvizni treguesin në ekran,
Hyn në Kontrollin universal.
treguesi zhduket dhe
telekomanda magjike fillon të
funksionojë si telekomandë e
zakonshme.
+
-
Për ta shfaqur sërish
Rregullon nivelin e volumit.
treguesin, tundeni
ꕌPꕍ
telekomandën magjike nga
Lëviz nëpër programet ose
njëra anë në tjetrën.
kanalet e ruajtura.
MUTE (PA ZË)
3D
Heq zërin e të gjithë tingujve.
Përdoret për të parë video
3D. (Në varësi të modelit)

FUNKSIONET E TELEKOMANDËS MAGJIKE
25
Regjistrimi i telekomandës
magjike
Që të punojë duhet ta “çiftoni” (regjistroni)
telekomandën me televizorin.
Si të regjistroni telekomandën magjike
Nëse shtypni Wheel(OK) (Rrotulla(OK)) në
telekomandën magjike, do të shfaqet ekrani i
1
mëposhtëm.
Shfaq informacione rreth programit aktual
dhe ekranit.
SQSHQIP
2
Mund të zgjidhni menynë Më shumë.
BACK
HOME
MY APPS
P
11-1 Test I shkurtër i titullit të informacionit...
Info.
Më shumë
1 Për ta regjistruar
automatikisht, ndizni
televizorin dhe shtypni butonin
Wheel(OK). Me përfundimin e
regjistrimit, shfaqet në ekran
dhe mesazhi i përfundimit.
2 Nëse regjistrimi dështon,
keni televizorin dhe rindizeni,
pastaj shtypni butonin
Wheel(OK) për të përfunduar
regjistrimin.
Si të riregjistroni telekomandën magjike
1 Shtypni dhe mbani bashkë
BACK
butonat BACK
dhe
Masat paraprake që
SMART
për 5 sekonda
(PAS)
duhen marrë kur përdorni
për ta rivendosur, pastaj
regjistrojeni duke ndjekur “Si
telekomandën magjike
SMART
ta regjistroni telekomandën
magjike” më lart.
y
Përdorni telekomandën brenda distancës
2 Për ta riregjistruar
maksimale të komunikimit (10 m). Përdorimi i
telekomandën magjike,
telekomandës përtej kësaj distance, ose kur
shtypni dhe mbani butonin
ka një objekt që e pengon, mund të shkaktojë
BACK
për 5 sekonda në
drejtim të televizorit. Me
një defekt në komunikim.
përfundimin e regjistrimit,
y
Një defekt në komunikim mund të ndodhë për
shfaqet në ekran dhe mesazhi
shkak të pajisjeve pranë. Pajisjet elektrike si
i përfundimit.
një furrë me mikrovalë ose një produkt LAN
me valë mund të shkaktojnë interferencë,
Si ta përdorni telekomandën
sepse kjo do të përdorë të njëjtën gjerësi
magjike
bande (2,4 GHz) me telekomandën magjike.
1 Nëse treguesi zhduket, lëvizeni
y
Telekomanda magjike mund të dëmtohet ose
telekomandën lehtë majtas
të keqfunksionojë nëse rrëzohet ose merr një
ose djathtas. Më pas, ai do të
goditje të fortë.
shfaqet automatikisht në ekran.
y
Kujdesuni që të mos përplaseni me mobiliet
»
Nëse treguesi nuk është
që ndodhen pranë ose me njerëzit e tjerë,
përdorur për një periudhë
të caktuar kohore, ai do të
kur përdorni telekomandën magjike.
zhduket.
y
Prodhuesi dhe instaluesi nuk mund të ofrojnë
2 Ju mund ta lëvizni treguesin
shërbim në lidhje me sigurinë njerëzore
duke e drejtuar marrësin e
sepse pajisja në fjalë me valë mund të
treguesit të telekomandës te
shkaktojë ndërhyrje të valëve elektrike.
TV-ja juaj dhe pastaj ta lëvizni
atë majtas, djathtas, lart ose
y
Rekomandohet që Pika e hyrjes (AP) të
poshtë.
vendoset në mbi 1 m larg TV-së. Nëse AP-
»
Nëse treguesi nuk punon siç
ja instalohet më afër se 1 m, telekomanda
duhet, lëreni telekomandën
magjike mund të mos funksionojë siç pritej
për10 sekonda dhe përdoreni
për shkak të interferimit të frekuencës.
përsëri.

26
PËRDORIMI I UDHËZUESIT TË PËRDORUESIT
PËRDORIMI I UDHËZUESIT TË PËRDORUESIT
Udhëzuesi i përdoruesit ju lejon të përdorni më lehtësisht informacionin e detajuar për TV-në.
1 Shtyp butonin SMART
për të hapur menynë
kryesore Smart.
OPSION > Për të caktuar gjuhën
1
2 Zgjidhni Udhëzuesi i përdoruesit dhe shtypni
SMART
Cilësimet OPSIONI Gjuha
Zgjedh Gjuha e menysë (Language) dhe Gjuha e audios, të ashuara në ekran.
Wheel(OK) (Rrotulla(OK)).
Gjuha e menysë (Language)
Zgjedh gjuhën për tekstin e ashuar.
[Vetëm në regjimin dixhital]
Gjuha e audios
Kur shikoni një transmetim dixhital që përmban disa gjuhë
audioje, mund të zgjidhni gjuhën që dëshironi.
[Vetëm në regjimin dixhital]
Përdorni funksionin Titrat kur transmetohen dy ose më shumë
më shumë
Gjuha e titrave
gjuhë titrash.
✎ Nëse të dhënat e titrave nuk transmetohen në gjuhën e
zgjedhur, do të shfaqen titrat e gjuhës së paracaktuar.
2
Shko
Mbyll
SHQIP
më shumë
Indeksi
Manuali i përdorimit
në internet
SQ
Udhëzuesi i përdoruesit
1
Shfaq përshkrimin e menysë së zgjedhur.
Ju mund të përdorni
ꕌ
/
ꕍ
për të lëvizur
ndërmjet faqeve.
2
Lëviz në menynë e zgjedhur drejtpërdrejt
nga udhëzuesi i përdoruesit.
Udhëzuesi i përdoruesit
SHËNIM
y
Ju mund të përdorni gjithashtu udhëzuesin
e përdoruesit duke shtypur
(Udhëzuesi
i përdoruesit) në telekomandë.(Vetëm
LA62**, LA64**)
Udhëzuesi i përdoruesit
1
3
Për të përdorur pajisjen e hyrjes
Për të caktuar opsionet e orës
Cilësimi KANALI
Për të caktuar opsionet e bllokimit të TV-së
Cilësimi FIGURA, ZËRI
Për të caktuar gjuhën
OPSIONI
Për të caktuar shtetin
Funksioni LG SMART
Funksioni i përparuar
Asistencë për personat me aftësi të kuzuar
Informacion
2
Për të caktuar Telekomandën magjike
Indeksi
Manuali i përdorimit në
internet
4 5
1
Tregon programin që po shihet aktualisht
ose pamjen e burimit të hyrjes.
2
Lejon të zgjidhni kategorinë që dëshironi.
3
Lejon të zgjidhni elementin që dëshironi.
Ju mund të përdorni
ꕌ/ꕍ
për të lëvizur
ndërmjet faqeve.
4
Lejon të shfletoni përshkrimin e funksionit që
dëshironi nga indeksi.
5
Jep informacion të detajuar mbi funksionet e
LG Smart TV kur është lidhur me internetin.
(Mund të mos disponohet në varësi të shtetit/
gjuhës.)

MIRËMBAJTJA / ZGJIDHJA E PROBLEMEVE
27
MIRËMBAJTJA
Pastrimi i TV-së
Pastrojeni TV-në tuaj rregullisht për të ruajtur performancën më të mirë dhe për të rritur jetëgjatësinë e produktit.
KUJDES
y
Sigurohuni që fillimisht të fikni televizorin dhe të hiqni kabllon elektrike dhe të gjitha kabllot e tjera.
y
Kur TV-ja nuk do të hapet dhe nuk do të përdoret për një kohë të gjatë, hiqni kabllon elektrike nga
priza në mur për të shmangur dëmtimet e mundshme nga rrufetë ose nga luhatjet e energjisë.
Ekrani, kuadroja, mobilja e TV-së dhe mbështetësja
SQSHQIP
y
Për të hequr pluhurin ose papastërtitë e vogla, pastrojeni sipërfaqen me një leckë të thatë, të pastër dhe të butë.
y
Për të hequr papastërtitë e mëdha, pastrojeni sipërfaqen me një leckë të lagur me ujë të pastër ose me detergjent
të holluar. Më pas fshijeni menjëherë me një leckë të thatë.
KUJDES
y
Shmangni gjithmonë prekjen e ekranit sepse mund të dëmtohet.
y
Mos shtyni, mos fërkoni dhe mos godisni sipërfaqen me thonj ose me ndonjë objekt të fortë, sepse mund të gërvishtë
ekranin dhe të krijojë deformime të figurës.
y
Mos përdorni kimikate, sepse mund të dëmtojnë ekranin.
y
Mos spërkatni lëngje mbi sipërfaqe. Nëse uji futet në TV, kjo gjë mund të shkaktojë zjarr, goditje elektrike ose defekt.
Kordoni elektrik
Pastroni rregullisht kabllon elektrike nga papastërtitë dhe nga pluhuri që mblidhet aty.
ZGJIDHJA E PROBLEMEVE
Problemi Zgjidhja
Televizori nuk mund
y
Kontrolloni sensorin e telekomandës së produktit dhe riprovoni.
të kontrollohet nga
y
Kontrolloni nëse ka ndonjë pengesë midis produktit dhe telekomandës.
telekomanda.
y
Kontrolloni nëse bateritë funksionojnë ende dhe nëse janë instaluar siç duhet ( në
, në ).
Nuk nxjerr as figurë as
y
Kontrolloni nëse produkti është ndezur.
zë.
y
Kontrolloni nëse kordoni elektrik është lidhur siç duhet me prizën.
y
Kontrolloni nëse ka ndonjë problem me prizën duke lidhur produkte të tjera.
Televizori fiket
y
Kontrolloni cilësimet e kontrollit të energjisë. Thjesht mund të jetë ndërprerë rryma.
papritmas.
y
Kontrolloni nëse është aktivizuar veçoria e fjetjes automatike në Vendosjet e orës.
y
Nëse nuk ka sinjal kur televizori është i ndezur, ky i fundit do të fiket automatikisht pas
15 minutash qëndrimi në gjendje joaktive.
Kur lidheni me PC-në
y
Fikni/ndizni TV-në me anë të telekomandës.
(HDMI DVI), afishohen
y
Rilidhni kabllon HDMI.
mesazhet “S’ka
y
Rindizni PC-në me TV-në e ndezur.
sinjal” ose “Format i
pavlefshëm”.

28
KONFIGURIMI I PAJISJES SË JASHTME TË KONTROLLIT / SPECIFIKIMET
SPECIFIKIMET
(Vetëm LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)
SHQIP
SQ
Specifikimet e modulit LAN (TWFM-B006D)
Standard IEEE802.11a/b/g/n
2400 në 2483,5 MHz
Shkalla e frekuencës
5150 në 5250 MHz
5725 në 5850 MHz (Për vendet jashtë BE-së)
802,11a: 11 dBm
802,11b: 14 dBm
Fuqia në dalje (Maks.)
802,11g: 10.5 dBm
802,11n - 2,4GHz: 11 dBm
802,11n - 5GHz: 12.5 dBm
Specifikimet e modulit Bluetooth (BM-LDS401)
Standard Versioni Bluetooth 3.0
Shkalla e frekuencës 2400 ~ 2483,5 MHz
Fuqia në dalje (Maks.) 10 dBm ose më e ulët
y
Duke qenë se kanali i bandës së përdorur nga shteti mund të jetë i ndryshëm, përdoruesi nuk mund
të ndryshojë ose të rregullojë frekuencën e përdorimit dhe ky produkt është caktuar për tabelën e
frekuencave rajonale.
0197
0197
KONFIGURIMI I PAJISJES SË JASHTME TË
KONTROLLIT
Për të marrë informacion rreth kongurimit të pajisjes së jashtme të kontrollit, vizitoni www.lg.com

SPECIFIKIMET
29
(Vetëm LN575*, LN577*, LA62**, LA64**)
Specifikimet e modulit LAN (TWFM-B006D)
Standard IEEE802.11a/b/g/n
2400 në 2483,5 MHz
Shkalla e frekuencës
5150 në 5250 MHz
5725 në 5850 MHz (Për vendet jashtë BE-së)
802,11a: 11 dBm
802,11b: 14 dBm
Fuqia në dalje (Maks.)
802,11g: 10.5 dBm
802,11n - 2,4GHz: 11 dBm
802,11n - 5GHz: 12.5 dBm
y
Duke qenë se kanali i bandës së përdorur nga shteti mund të jetë i ndryshëm, përdoruesi nuk mund
SQSHQIP
të ndryshojë ose të rregullojë frekuencën e përdorimit dhe ky produkt është caktuar për tabelën e
frekuencave rajonale.
0197
0197


KORISNIČKI PRIRUČNIK
LED TV
* LG LED TV posjeduje LCD ekran sa LED pozadinskim osvjetljenjem.
Pažljivo pročitajte korisnički priručnik prije rada s
uređajem i zadržite ga za buduću upotrebu.
www.lg.com

2
SADRŽAJ
3 LICENCAMA
3 SOFTVERU OTVORENOG KODA
4 SIGURNOSNE UPUTE
10 - Gledanje 3D prikaza (samo 3D modeli)
12 Raspakivanje
15 Odvojena kupovina
BOSANSKI
16 Dijelovi i tipke
BOS
17 Podizanje i micanje TV-a
18 Montiranje na sto
20 Postavljanje na zid
25 Registriranjemagičnogdaljinskog
upravljača
25 Kakokoristitimagičnidaljinskiupravljač
25 Mjerepredostrožnostikojejepotrebno
poduzetiprilikomkorištenjamagičnog
daljinskogupravljača
y
Akozanemariteporukuupozorenja,možete
pretrpititeškepovredeilidoživjetinesrećuili
smrtno nastradati.
27 ČišćenjeTV-a
OPREZ
27 - Ekran,okvir,ormarićipostolje
y
Akozanemariteporukuupozorenja,možete
27 - Kablzanapajanje
pretrpitilakšepovredeilimožedoćido
oštećenjaproizvoda.
NAPOMENA
y
Napomenavamdajedodatnoobjašnjenje
ipomažedaproizvodkoristitebezbjedno.
Prijekorištenjaproizvoda,pažljivopročitajte
napomene.

LICENCAMA / SOFTVERU OTVORENOG KODA
3
LICENCAMA
Podržanelicencemoguserazlikovatiovisnoomodelu.Zavišeinformacijaolicencama,posjetitestranicu
www.lg.com.
ProizvedenopodlicencomkompanijeDolbyLaboratories."Dolby"isimbol
dvostrukogslovaDsuzaštićeniznakovikompanijeDolbyLaboratories.
ThetermsHDMIandHDMIHigh-DefinitionMultimediainterface,andtheHDMIlogo
aretrademarksorregisteredtrademarksofHDMILicensingLLCintheUnitedStates
and other countries.
INFORMACIJEODIVXVIDEU:DivX®jedigitalnivideoformatkojijekreirala
kompanijaDivX,LLC,podružnicakompanijeRoviCorporation.OvojezvaničniDivX
Certied®uređajkojireproduciraDivXvideo.Posjetitestranicudivx.comkakobiste
pronašlivišeinformacijaisoftverskealatezakonvertiranjedatotekauDivXvideo.
OOPCIJIDIVXVIDEONAZAHTJEV:OvajuređajsaoznakomDivXCertied®
BOSBOSANSKI
moraseregistriratikakobimogaoreproduciratilmovekupljeneputemopcijeDivX
Video-on-Demand(VOD).Dabistepribaviliregistracijskikôd,pronađiteodjeljakDivX
VODuizbornikupostavljanjauređaja.Iditenavod.divx.comzavišeinformacijao
okončavanjuprocesaregistriranja.
“DivXCertied®zareproduciranjeDivX®videadorezolucijeHD1080p,uključujući
premiumsadržaj.”
“DivX®,DivXCertied®isrodnilogotipisuzaštićeniznakovikompanijeRovi
Corporationilinjenihpodružnicaikoristesepodlicencom.”
“ObuhvaćenojednimilivišesljedećihpatenataSAD:
7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”
ProizvedenopodlicencompremapatentimaSADbr.:5,956,674;5,974,380;
6,487,535idrugimpatentimaizdanimuSADisvijetukaoipatentimačijeje
izdavanjeutoku.DTS,samsimboliDTSisimbolskupasuregistriranizaštitniznaci
iDTS2.0+DigitalOutjezaštitniznakkompanijeDTS,Inc.Uzproizvodseisporučuje
softver.©DTS,Inc.Svapravazadržana.
SOFTVERU OTVORENOG KODA
DabistepribaviliizvornikôdpodGPL,LGPL,MPLidrugimlicencamazaotvorenikôd,kojesusadržaneu
ovom proizvodu, molimo posjetite stranicu http://opensource.lge.com.
Poredizvornogkoda,zapreuzimanjesudostupneisvespomenutelicencneodredbe,odricanjaod
garancijeiobavijestioautorskimpravima.
LGElectronicsćevamtakođerisporučitiotvorenikôdnaCD-ROMdiskupocijenikojapokrivatrošaktakve
distribucije(npr.cijenamedijazazapisivanje,pakovanjaiisporuke)nakonštopošaljetezahtjevnaadresu
opensource@lge.com. Ponuda vrijedi tri (3) godine od datuma kupovine proizvoda.

4
SIGURNOSNE UPUTE
SIGURNOSNE UPUTE
Prijekorištenjaproizvoda,pažljivopročitajtesljedećesigurnosneupute.
y
NemojtepostavljatiTVidaljinskiupravljačusljedećaokruženja:
- Lokacijaizloženadirektnojsunčevojsvjetlosti
- Prostorija u kojoj ima puno vlage, npr. kupatilo
- Ublizininekogizvoratoplotekaoštojepećilinekidrugiuređajkojistvara
toplotu
- Ublizinikuhinjskihpultovailiovlaživačazrakagdjeuređajmožebitilakoizložen
pari ili ulju
- Područjeizloženokišiilivjetru
- Ubliziniposudasvodomkakoštosuvazezacvijeće
Usuprotnom,možedoćidopožara,strujnogudara,kvarailideformacijeproizvoda.
y
Nestavljajteuređajnamjestanakojimamožebitiizloženprašini.
BOSANSKI
Natajnačinmožeteizazvatipožar.
BOS
y
Glavnipriključaknapajanjajeuređajzaprekidanjenapajanja.Priključakmorauvi-
jekbitidostupan.
y
Kablzanapajanjenedodirujtemokrimrukama.Poredtoga,akojespojkablamo-
kariliprekrivenprašinom,osušitekablzanapajanjeupotpunostiiliobrišiteprašinu
s njega.
Možetedoživjetistrujniudaruslijedprekomjernevlage.
y
Pazitedakablzanapajanjepriključitenauzemljeniizvor.(Izuzevuslučajuuređaja
koji nisu uzemljeni.)
Možetedoživjetistrujniudarilipretrpitipovrede.
y
Kablzanapajanjeučvrstiteupotpunosti.
Akokablzanapajanjenijeupotpunostiučvršćen,možeizbitipožar.
y
Pazitedakablzanapajanjenedolaziukontaktsavrućimpredmetimakaoštoje
grijalica.
Postojiopasnostodpožarailistrujnogudara.
y
Nemojtestavljatineketeškepredmete,ilisamproizvod,nakablovezanapajanje.
Usuprotnommožedoćidopožarailistrujnogudara.
y
Savijteantenskikablizmeđuunutrašnjegivanjskogdijelaobjektakakobiste
spriječiliulazakkiše.
Tomožedovestidooštećenjaunutaruređajaizazvanihprodoromvodeistrujnog
udara.
y
PrilikompostavljanjaTV-anazid,pazitedaTVinstaliratetakodakablovizanapa-
janjeiprenossignalanevisesastražnjegdijelaTV-a.
Tomožeizazvatipožarilistrujniudar.