Konig Electronic Digital security video recorder equipped with built-in 500 GB hard disk – страница 2

Konig Electronic

Инструкция к Konig Electronic Digital security video recorder equipped with built-in 500 GB hard disk

DEUTSCH

Maus

Klick auf die linke Maustaste: Im gesperrten Menü-Modus gelangen Sie über das

Popup-Menü und einen Klick auf ein beliebiges

Untermenü zum Log-in-Bildschirm. Im freigeschalteten

Menü-Modus gelangen Sie über einen Klick der linken

Maustaste im Popup-Menü direkt in ein beliebiges

Untermenü.

Wenn Sie sich im Hauptmenü benden, klicken Sie

auf die linke Maustaste, um ein beliebiges Untermenü

aufzurufen: im Menü-Modus (für Detailangaben

zur Datei) können Sie mit einem Klick auf die linke

Maustaste eine aufgenommene Datei wiedergeben.

Status von Kontrollkästchen und Bewegungserkennung

ändern.

Klicken Sie auf das Kombinationsfeld, um das Pull-

Down-Menü zu önen: Klicken Sie auf die linke

Maustaste, um das Verweilzeit-Display zu beenden,

wenn es aktiviert ist.

Klicken Sie auf die linke Maustaste, um Werte in

Eingabefeldern oder im Pull-Down-Menü festzulegen

und chinesische Zeichen, Sonderzeichen und

Zahlen auszuwählen. Sie können die linke Maustaste

auch anstelle von (Eingabe

) oder (Leertaste )

verwenden.

Klick auf die rechte Maustaste: Klicken Sie die rechte Maustaste im Echtzeit-

Anzeigemodus, um das Hauptmenü aufzurufen.

Doppelklick der linken Maustaste: Klicken Sie die linke Maustaste doppelt im Echtzeit-

oder Wiedergabemodus, um den Bildschirm zu

maximieren.

Bewegen der Maus: Menüpunkt auswählen.

Maus ziehen: Bewegen Sie die Maus, um einen Bewegungsbereich

auszuwählen, wenn Sie sich im Bewegungsmodus

benden. Bewegen Sie die Maus, um Farbe und

Lautstärke einzustellen, wenn Sie sich im Menü-Modus

für Farbeinstellungen benden.

21

DEUTSCH

Installationsanleitungen

Anschlusskabel

Zum

Kameraeingang

Max. 4/8/16

Kameraeingänge

Zum 12 V-Eingang

(Gleichstrom, DC)

Verteilerkabel mit

5x DC-Ausgängen

Verteilerkabel an das Netzteil anschließen

Wechselstrom/

Gleichstrom Netzteil

Zur 220 V Steckdose (Wechselstrom, AC)

Gebrauchsanweisung

Die folgenden Kapitel beschreiben einige der Features und Funktionen des DVR. In dem

ausführlichen englischen Handbuch nden Sie weitere Informationen über den DVR. Für

Systemeinstellungen sollten Sie immer die Maus verwenden.

Hinweis: Die Systemsprache kann für mehrere Sprachen eingestellt werden. Die Screenshots

in diesem Handbuch sind jedoch nur in englischer Sprache abgebildet.

22

DEUTSCH

Einschalten des Systems

Stecken Sie nach der Verbindung von Kamera

und Monitor mit dem Anschlusskabel den

Netzstecker des DVR in eine Steckdose.

Betätigen Sie den Hauptschalter auf der

Rückseite, um das System einzuschalten.

Sie benden sich nun im Initialisierungs-

Bildschirm.

Nachdem die System-Initialisierung

abgeschlossen ist, zeigt der DVR automatisch

die Echtzeit-Bilder der angeschlossenen

Kameras (1, 2, 3 oder4). Dies wird als Live-

Modus bezeichnet.

MAIN MENU

Klicken Sie im Live-Modus auf die Menü-

Taste auf der Vorderseite oder auf der

Fernbedienung, um in das Hauptmenü zu

gelangen. Klicken Sie alternativ auf die rechte

Maustaste, um die Symbolleiste mit dem

Hauptmenü-Symbol aufzurufen.

Im Hauptmenü-Modus können Sie

Geräteeinstellungen zu Display, Aufnahme,

Netzwerk, Suche, Geräte, System und

erweiterte Einstellungen usw. vornehmen. Auf

der nächsten Seite sehen Sie die Struktur des

Hauptmenüs.

23

DEUTSCH

Struktur des Hauptmenüs

Hinweis: bei den folgenden Anweisungen gehen wir davon aus, dass Sie das DVR-Hauptmenü

über eine Maus steuern.

24

DEUTSCH

DISPLAY

Durch einen Klick auf Display im Hauptmenü,

gelangen Sie zum Abschnitt Display.

Der Live-Modus enthält die On-Screen-

Einstellungen/Angaben pro Kanal und die

Farbeinstellung pro Kanal, wenn sich der DVR

im Live-Modus bendet.

Ausgabe enthält die Einstellungen für die

Videoausgabe auf dem Monitor.

Mit der Privatzone können Sie 4Zonen

pro Kanal festlegen, die aufgrund von

Datenschutzeinschränkungen nicht sichtbar

sind.

RECORD

Abschnitt für die Einstellung der

Aufnahmeparameter.

Die endgültigen Aufnahmeeinstellungen sind

die Grundlage für die Gesamtaufnahmezeit

bei einer Festplatte von 500GB.

Mit durchschnittlichen Einstellungen kann der

DVR 14Tage lang aufnehmen, basierend auf

8Stunden pro Tag.

SEARCH

Der Abschnitt Suche bietet Optionen, um

Aufnahmen nach Datum, Uhrzeit oder

Ereignis zu durchsuchen.

Über die Log-Option können Sie die

gesuchten Log-Informationen ansehen.

Die Backup-Option exportiert alle

aufgeführten Log-Informationen.

25

DEUTSCH

NETWORK

Dieser Abschnitt umfasst alle

Netzwerkeinstellungen, um das DVR-System

in Ihr Netzwerk zu integrieren.

Um das Netzwerk einzurichten, werden

grundlegende Netzwerkkenntnisse

empfohlen. Für Hilfe kontaktieren Sie

bitte Ihren Händler oder eine Person mit

Netzwerkkenntnissen.

Um den DVR mit dem Internet zu verbinden,

müssen im Abschnitt Netzwerk bestimmte

Einstellungen vorgenommen werden.

Informieren Sie sich in dem ausführlichen

englischen Handbuch über weitere Details zu

den Netzwerkeinstellungen.

ALARM

Dieser Abschnitt bietet die Möglichkeit, einen

Bewegungsalarm für jeden Kanal festzulegen.

Nachdem die Parameter festgelegt

wurden, startet der DVR die Aufnahme bei

Bewegungserkennung.

Im Abschnitt Alarm haben Sie die

Möglichkeit, die Parameter für einen externen

Bewegungsmelder einzustellen.

DEVICE

Abschnitt für Informationen über

Festplattenkapazität und Schwenk-, Neige-

und Zoom-Einstellungen der Kamera.

26

DEUTSCH

SYSTEM

Dieser Abschnitt enthält allgemeine

Einstellungen für das DVR-System und seine

Nutzer.

ADVANCED

Abschnitt für Fortgeschrittene und zusätzliche

Systemeinstellungen.

Unterstützung für Mobilgeräte

Dieser DVR unterstützt einen Live-Stream der Kameras auf Ihrem

Mobilgerät, z.B. Smartphones und Tablets. Auf diese Weise haben Sie

praktisch von überall aus Zugri auf Ihr Sicherheitssystem.

Installieren Sie die App RXCamPro auf Ihrem mobilen Gerät, um die

Bilder einer Kamera sehen zu können. Sie nden die App im Apple

App Store (iOS5.0 oder höher) und Google Play (Android2.3 oder

höher).

Hinweis: zur Verwendung der Unterstützung für Mobilgeräte muss der DVR mit den korrekten

Netzwerkeinstellungen mit dem Internet verbunden werden.

27

DEUTSCH

Sicherheitsvorkehrungen

VORSICHT

STROMSCHLAGGEFAHR

Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH

NICHT ÖFFNEN

von einem autorisierten Techniker geönet werden.

Trennen Sie das Produkt von anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte.

Setzen Sie das Gerät nicht Wasser oder Feuchtigkeit aus.

Wartung

Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.

Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.

Garantie

Alle Änderungen und/oder Modizierungen an dem Produkt haben ein Erlöschen der Garantie zur Folge. Wir übernehmen keine

Haftung für Schäden durch unsachgemäße Verwendung dieses Produkts.

Haftungsausschluss

Design und technische Daten unterliegen unangekündigten Änderungen. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder

eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.

Entsorgung

• Dieses Produkt muss an einem entsprechenden Sammelpunkt zur Entsorgung abgegeben werden.

Entsorgen Sie dieses Produkt nicht zusammen mit dem Hausmüll.

• Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen

Behörde.

Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien, die für alle

Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Es entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Land des

Vertriebs.

Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhältlich. Diese beinhaltet unter anderem, jedoch nicht ausschließlich:

Konformitätserklärung (und Produktidentität), Sicherheitsdatenblatt, Testreport des Produkts.

Wenden Sie sich bei Fragen bitte an unseren Kundendienst:

per Internet: http://www.nedis.de/de-de/

per E-Mail: service@nedis.com

per Telefon: Niederlande +31 (0)73-5993965 (während der Geschäftszeiten)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIEDERLANDE

28

FRANÇAIS

Table des matières

• À propos de ce court manuel de description 29

• Contenu de l'emballage 29

• Spécications techniques 30

• Précautions d'emploi 32

• Description du produit 33

- Panneau avant 33

- Panneau arrière 33

- Télécommande 34

- Souris 35

• Instructions d'installation 36

• Mode d'emploi 36

- Allumez le système 37

- Organisation du menu principal 38

- DISPLAY 39

- RECORD 39

- SEARCH 39

- NETWORK 40

- ALARM 40

- DEVICE 40

- SYSTEM 41

- ADVANCED 41

• Prise en charge des appareils mobiles 41

• Précautions d'emploi 42

• Entretien 42

• Garantie 42

• Avertissement 42

• Élimination des déchets 42

À propos de ce court manuel de description

Ce manuel décrit l'installation et l'utilisation de l'enregistreur vidéo numérique et des

caméras. Il est recommandé de se référer au manuel anglais pour plus de détails concernant

l'enregistreur vidéo numérique(DVR).

• Nous vous recommandons de lire attentivement le présent manuel avant d'installer/utiliser

le système de caméras de surveillance.

• Conservez ce manuel dans un endroit sûr, pour pouvoir le consulter ultérieurement.

Contenu de l'emballage

SAS-SETDVR35

• 1x DVR: SAS-DVR1004

• 2x caméra: SAS-CAM1100

•

2x câble de raccordement de 18mètre

• 1x télécommande (avec 2 piles AAA)

• 1x souris USB

• 1x adaptateur secteur

29

FRANÇAIS

•

1x cordon d'alimentation Européen et UK

•

1x câble HDMI™

• 1x CD-ROM

• Guide D'installation

SAS-SETDVR45

• 1x DVR: SAS-DVR1004

• 4x caméra: SAS-CAM1100

•

4x câble de raccordement de 18mètre

• 1x télécommande (avec 2 piles AAA)

• 1x souris USB

• 1x câble HDMI™

• 1x adaptateur secteur

• 1x cordon d'alimentation Européen

• 1x cordon d'alimentation UK

• 1x CD-ROM

• Guide D'installation

SAS-DVR1004/1008/1016

•

1x DVR

• 1x télécommande (avec 2 piles AAA)

• 1x souris USB

• 1x câble HDMI™

• 1x adaptateur secteur

• 1x cordon d'alimentation Européen

• 1x cordon d'alimentation UK

• 1x CD-ROM

• Guide D'installation

SAS-CAM1100/1110

• 1x caméra

•

1x câble de raccordement de 18mètre

• Manuel

SAS-CAM1200/1210

• 1x caméra

•

1x câble de raccordement de 18mètre

• Manuel

Spécications techniques

Enregistreur numérique SAS-DVR1004/1008/1016

• Compression vidéo: H.264

• Système vidéo:

PAL/NTSC

• Système d'exploitation:

Linux

• Entrée vidéo:

4/8/16 canaux BNC

• Sortie vidéo:

1 canal BNC/1 canal VGA/1 canal HDMI™ 1080p

• Entrée audio:

2/4 canaux RCA

30

FRANÇAIS

• Sortie audio:

1 canal RCA

• Résolution VGA:

800x600, 1024x768, 1280x1024, 1440x900,

1920 x 1080

• Résolution d'achage:

P

AL: 960x576 @ 25 ips (sur tous les canaux)

NTSC: 960x480 @ 30 ips (sur tous les canaux)

• Résolution d'enregistrement:

Format PAL D1: 360x288 (CIF), 720x288 (HD1),

720 x 576 (D1)

Format 960H: 480x288 (WCIF), 960x288 (WHD1),

960 x 576 (WD1)

Format NTSC D1: 360x240 (CIF), 720x240 (HD1),

720 x 480 (D1)

Format 960H: 480x240 (WCIF), 960x240 (WHD1),

960 x 480 (WD1)

• Vitesse d'enregistrement d'images: PAL (sur tous les canaux) Format D1/Format 960H:

25 ips

NTSC (sur tous les canaux) Format D1/Format 960H:

30 images/s

• Écran:

Plein écran/quad (quadruplé)/PIP (images incrustées)/

S.E.Q.

• Interface HDD:

1x SATA 3,5 pouces ou 2,5pouces

• Capacité disque dur:

jusqu’à 2 To

• Lecture:

4/8/16 canaux simultanément

• Lecture via réseau:

4 canaux

• Interface réseau:

RJ45, 10 m/100 m

• Protocole réseau:

TCP/IP, DHCP, DDNS, PPPoE

• Fonction réseau:

permet la visualisation en direct sur un téléphone

portable avec IE

• Interface USB:

USB 2.0 pour la souris et sauvegarde des fichiers/mise

à niveau

• Sauvegarde:

Fichiers AVI sur clé flash USB/disque dur amovible

USB/lecteur CD USB/réseau

• Autorisation:

7 utilisateurs max.

• Fonctionnement:

vue en direct, enregistrement, lecture, sauvegarde et

accès à distance

• Qualité d'enregistrement:

meilleur/bon/normal

• Modes d'enregistrement:

normal/programmé/détection de mouvement/

enregistrement à distance

• Pré-enregistrement:

3 s.

• Mode de reproduction:

lecture/avance rapide/retour rapide/image par image

• Recherche pour lecture:

date/temps/liste de fichiers

• Temps d'enregistrement:

15/30/45/60 min.

• Zone privée:

oui

• Alimentation électrique:

CC 12 V/3 A

• Dimensions:

300x222x50 mm

• Poids:

1,5 kg (sans HDD)

31

FRANÇAIS

Caméra SAS-CAM1100/1110

• Traitement de l’image:

CMOS 1/4" (6,3 mm)

• Objectif:

3,6 mm

• Résolution horizontale:

700 TVL (Lignes

TV)

• Angle de vision:

45°

• A diodes infrarouges:

24 pièces, 5 à 10 m

• Sensibilité lumineuse:

1,5 lux

• Obturateur électronique:

1/50 (1/60) à 1/100 000 s.

• Rapport S/B:

> 48 dB

• Gain:

auto

• Correction gamma:

> 0,45

• Protection:

IP 66 (Indice de protection)

• Température de fonctionnement: -20 °C à 55 °C

• Sortie vidéo: 1,0 V p-p/75 Ω

• Tension: 12 V CC

• Dimensions: 145x60x55 mm

• Poids (avec support): 350 g

Caméra SAS-CAM1200/1210

• Traitement de l’image:

CMOS 1/4" (6,3 mm)

• Objectif:

3,6 mm

• Résolution horizontale:

700 TVL (Lignes

TV)

• Angle de vision:

45°

• A diodes infrarouges:

24 pièces, 5 à 10 m

• Sensibilité lumineuse:

1,5 lux

• Obturateur électronique:

1/50 (1/60) à 1/100 000 s.

• Rapport S/B:

> 48 dB

• Gain:

auto

• Correction gamma:

> 0,45

• Protection:

IP 66 (Indice de protection)

• Température de fonctionnement: -20 °C à 55 °C

• Sortie vidéo: 1,0 V p-p/75 Ω

• Tension: 12 V CC

• Dimensions: 100x75 mm

• Poids (avec support): 250 g

Précautions d'emploi

N’ouvrez pas la caméra ou le DVR en cas de dysfonctionnement. Ces produits ne doivent être

ouverts que par des techniciens qualiés.

Ne plongez pas la caméra ou le DVR dans un liquide.

N’exposez pas le DVR à l'eau ou à l'humidité.

N’exposez pas la caméra ou le DVR à des températures élevées (voir spécications

techniques).

N’installez pas le système à proximité de forts champs magnétiques, tels que haut-parleurs.

Ceci peut nuire aux performances du système.

32

FRANÇAIS

Description du produit

Panneau avant (SAS-DVR1004)

1. CH1, toucher pour sélectionner la chaîne 1

2. CH2, toucher pour sélectionner la chaîne 2

3. CH3, toucher pour sélectionner la chaîne 3

4. CH4, toucher pour sélectionner la chaîne 4

5. ALL, toucher pour sélectionner (acher) toutes les chaînes sur un écran (quadravision)

6. PLAY/PAUSE, toucher pour démarrer la lecture ou interrompre la lecture

7. REC, toucher pour démarrer l’enregistrement

8. MENU/ESC, toucher pour sélectionner le menu ou quitter le menu

9. Bouton Sélection:

</¯ Vers la gauche/retour

>/˘ Vers la droite/avance rapide

A Vers le haut

V Vers le bas

10. HDD, voyant du lecteur de disque dur

11. PWR, voyant d’alimentation

12. IR EYE, pour la réception de signaux IR de la télécommande

13. Connecteur USB pour souris

Panneau arrière

33

FRANÇAIS

1.

Entrée vidéo (caméra), max 16

2. Sortie vidéo (composite)

3. Entrée audio

4. Sortie vidéo (VGA)

5. RS485/capteur/interface d’alarme (voir le diagramme ci-dessous)

6. Non utilisé

7. Sortie audio

8. Sortie vidéo (HDMI)

9. Port Ethernet (réseau local)

10. Port USB (clé USB, disque dur)

11. Entrée 12 V CC

12. Bouton d'alimentation

Télécommande

1. Bouton muet: appuyez dessus pour couper

le son.

2. Bouton tous: appuyez dessus pour acher

tous les canaux à l’écran (quadravision).

3. Boutons numériques: utilisez-les pour

sélectionner un canal ou taper un nombre.

4. Bouton menu: appuyez dessus pour

sélectionner le menu.

5. Bouton sous-menu: appuyez dessus pour

sélectionner le menu.

6. Boutons de sélection: sélectionnez les

options à l’aide des boutons de navigation

et du bouton sélection.

7. Boutons lecture/enregistrement

Bouton de rembobinage: appuyez dessus

pour ramener la vidéo en arrière.

Bouton de lecture: appuyez dessus pour

démarrer la vidéo.

Bouton avance: appuyez dessus pour faire

avancer la vidéo.

Bouton enregistrement: appuyez dessus

pour enregistrer la vidéo.

Bouton pause: appuyez dessus pour

suspendre la lecture.

Bouton d’arrêt: appuyez dessus pour

arrêter la vidéo.

34

FRANÇAIS

Souris

Cliquer en appuyant sur le

Lorsque le menu est en mode blocage, entrez dans le

bouton gauche de la souris:

menu contextuel et cliquez sur nimporte quel sous-

menu pour faire apparaître le popup de la fenêtre

d’identication. Lorsque le menu est en mode déblocage,

entrez dans le menu contextuel et appuyez sur le bouton

gauche pour entrer directement dans n’importe quel

sous-menu.

Après être entré dans le menu principal, cliquer avec le

bouton gauche pour entrer dans n’importe quel sous-

menu, cliquer avec le bouton gauche pour faire jouer un

chier enregistré.

Changez le statut de la case à cocher et la zone de

détection de mouvement.

Cliquez sur la case liste pour accéder au menu

déroulant: cliquez avec le bouton gauche pour arrêter la

temporisation si celle-ci est activée.

Cliquez avec le bouton gauche pour sélectionner

les valeurs dans les cases à saisir ou dans les menus

déroulants, puis sélectionner les caractères chinois,

spéciaux, et numériques. Vous pouvez aussi cliquer avec

le bouton gauche au lieu de (la touche entrée

) ou de

(la touche retour arrière

).

Cliquer en appuyant sur le

En mode visualisation en direct, cliquez sur le bouton

bouton droit de la souris:

droit pour faire apparaître le popup du menu principal.

Double-cliquez avec le bouton

En mode visualisation en direct ou lecture, double-

gauche de la souris:

cliquez sur le bouton gauche pour maximiser l'écran.

Bouger la souris: Sélectionner une option de menu.

Faire glisser la souris: Faites glisser la souris pour choisir la zone de détection

de mouvement si vous êtes dans le mode «détection

de mouvement». Faites glisser la souris pour ajuster la

couleur et le volume si vous êtes dans le mode menu du

paramétrage des couleurs.

35

FRANÇAIS

Instructions d'installation

Câble de raccordement

Vers l'entrée de la

caméra

4/8/16 entrées caméras

max.

Vers l’entrée

12 V CC

Câble diviseur avec

5 sorties CC

Branchez le câble diviseur

Adaptateur

CA/CC

Vers la prise secteur 220VCA

Mode d'emploi

Les chapitres suivant décrivent quelques-unes des fonctionnalités et des fonctions du

DVR. Il est recommandé de se référer au manuel anglais pour plus de détails concernant

l'enregistreur vidéo numérique. Il est recommandé d'utiliser la souris pour la manipulation du

système.

Remarque: plusieurs langues sont possibles pour la langue système. Les captures d’écran de

ce manuel ne sont, en revanche, achées que pour l’anglais.

36

FRANÇAIS

Allumez le système

Après avoir raccordé les câbles des caméras et

du moniteur, branchez le câble d’alimentation

du DVR à la prise murale. Appuyez sur le

bouton marche/arrêt sur le panneau arrière

pour allumer le système. Vous entrerez dans

l’écran d’initialisation du système.

Une fois faire l’initialisation, le DVR montrera

automatiquement la transmission en direct

des vidéos des caméras connectées (1, 2, 3

ou4). C’est ce qu’on appelle le mode en direct.

MAIN MENU

En étant dans le mode en direct, cliquer sur

le bouton menu sur le panneau avant pour

entrer dans l’interface du menu principal.

Sinon, cliquez avec le bouton droit de la souris

pour faire apparaître la barre d’outils achant

l’icône du menu principal.

En étant dans le mode du menu principal,

vous pouvez contrôler les paramètres de

gestion des appareils, comme l’achage,

l’enregistrement, le réseau, la recherche,

l’appareil, le système et les paramètres

avancés, etc. Veuillez consulter la page

suivante pour voir l’organisation du menu

principal.

37

FRANÇAIS

Organisation du menu principal

Remarque: pour les instructions qui suivent, nous supposerons que vous contrôlerez le menu

principal du DVR à l’aide d’une souris.

38

FRANÇAIS

DISPLAY

En cliquant sur Display dans le menu

principal, vous entrerez dans la section

achage.

Le mode en direct contient les paramètres

d’achages et les informations pour chaque

canal ainsi que le paramétrage de la couleur si

le DVR est dans ce mode.

La sortie contient les paramètres de la sortie

vidéo vers le moniteur.

Avec la zone privée, vous pouvez empêcher

que jusqu’à 4zones par canal soient visibles

grâce à des paramètres de restriction.

RECORD

Section pour dénir les paramètres

d’enregistrement.

Les paramètres d’enregistrement naux

dénissent le temps d’enregistrement total

sur un disque de 500To.

Avec des réglages moyens, le DVR peut

enregistrer pendant 14jours, sur une base de

8heures d’enregistrement par jour.

SEARCH

La section de recherche propose les options

permettant de rechercher les enregistrements

par date, heure ou évènement.

Loption journal vous permet de voir les

informations relatives au journal que vous

avez recherché.

Loption de sauvegarde vous permet

d’exporter toutes les informations disponibles

relatives au journal.

39

FRANÇAIS

NETWORK

Il contient tous les paramètres de réseau

permettant d’intégrer le système du DVR à

votre réseau.

Pour congurer le réseau, certaines

compétences dans ce domaine sont

nécessaires. Veuillez prendre contact avec

votre revendeur ou toute autre personne

ayant ces compétences pour vous aider.

Pour connecter le DVR à l’internet, certains

réglages doivent être faits dans la section

réseau.

Il est recommandé de se référer au manuel

anglais pour plus de détails concernant les

paramètres réseau.

ALARM

Il propose l’option de déclencher une alarme,

à la suite d’une détection de mouvement,

pour chaque canal. Une fois que les

paramètres sont dénis, le DVR commence à

enregistrer s’il détecte un mouvement.

La section alarme vous permet de connecter

un détecteur de mouvement externe et de

dénir les paramètres correspondants.

DEVICE

Section concernant les renseignements sur

la capacité du disque dur, et les paramètres

d’orientation, d’inclinaison et de zoom de la

caméra.

40