Karcher HD 9-18-4 ST – страница 7

Karcher
HD 9-18-4 ST

Инструкция к Автомойке Karcher HD 9-18-4 ST

background image

     - 

14

Darbojas k

ā

 aizsardz

ī

ba pret apka

ļķ

oša-

nos, kars

ē

jot 

ū

deni, ja tam ir liela ciet

ī

ba. 

Doz

ē

jot m

ī

kstin

ā

t

ā

ju pievieno 

ū

denim. Do-

z

ē

jamo daudzumu iesp

ē

jams piel

ā

got 

ū

dens ciet

ī

bas l

ī

menim.

Piepildiet tvertni ar Kärcher 

ū

dens m

ī

k-

stin

ā

t

ā

ja š

ķī

dumu RM 110 (pas

ū

t. Nr. 

2.780-001).

Viet

ē

j

ā

ū

dens ciet

ī

bas noskaidrošana:

– viet

ē

j

ā

ū

dens apg

ā

des uz

ņē

mum

ā

,

– ar 

ū

dens ciet

ī

bas kontrolier

ī

ci (pas

ū

t. 

Nr. 6.768-004).

B

Ī

STAMI

B

ī

stams elektriskais spriegums! Iestat

ī

ša-

nu dr

ī

kst veikt tikai elektri

ķ

is.

Iestatiet groz

ā

mo potenciometru m

ī

ksti-

n

ā

t

ā

ja sist

ē

mplat

ē

 atbilstoši 

ū

dens cie-

t

ī

bai.

Skala uzr

ā

da ciet

ī

bas l

ī

me

ņ

us no 1 l

ī

dz 

4.

Noskr

ū

v

ē

jiet sprauslu.

Darbiniet ier

ī

ci tik ilgi, l

ī

dz 

ū

dens izpl

ū

st, 

nesaturot gaisa burbul

ī

šus.

Vajadz

ī

bas gad

ī

jum

ā

 darbiniet ier

ī

ci 10 

sekundes, tad izsl

ē

dziet. Atk

ā

rtojiet 

darb

ī

bu vair

ā

kk

ā

rt.

Izsl

ē

dziet apar

ā

tu un uzskr

ū

v

ē

jiet atpa-

ka

ļ

 sprauslu.

Ar šo m

ē

s pazi

ņ

ojam, ka turpm

ā

k min

ē

t

ā

iek

ā

rta, pamatojoties uz t

ā

s konstrukciju un 

izgatavošanas veidu, k

ā

 ar

ī

 m

ū

su apgroz

ī

-

b

ā

 laistaj

ā

 izpild

ī

jum

ā

 atbilst ES direkt

ī

vu 

attiec

ī

gaj

ā

m galvenaj

ā

m droš

ī

bas un vese-

l

ī

bas aizsardz

ī

bas pras

ī

b

ā

m. Iek

ā

rt

ā

 izda-

rot ar mums nesaska

ņ

otas izmai

ņ

as, šis 

pazi

ņ

ojums zaud

ē

 savu sp

ē

ku.

Apakš

ā

 parakst

ī

juš

ā

s personas r

ī

kojas uz-

ņē

muma vad

ī

bas uzdevum

ā

 un p

ē

c t

ā

pilnvarojuma.

Par dokument

ā

ciju sast

ā

d

ī

šanu atbild

ī

g

ā

persona:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

T

ā

lr.: +49 7195 14-0

Fakss: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2014/01/01

– Dr

ī

kst izmantot tikai ražot

ā

jfirmas at

ļ

au-

tos piederumus un rezerves da

ļ

as. Ori-

ģ

in

ā

lie piederumu un ori

ģ

in

ā

l

ā

s rezer-

ves da

ļ

as garant

ē

 to, ka apar

ā

tu var 

ekspluat

ē

t droši un bez trauc

ē

jumiem.

– Visbiež

ā

k piepras

ī

to rezerves da

ļ

kl

ā

stu J

ū

s atrad

ī

siet lietošanas rokas-

gr

ā

matas gal

ā

.

– Turpm

ā

ko inform

ā

ciju par rezerves da-

ļā

m J

ū

s sa

ņ

emsiet sait

ā

 www.kaerc-

her.com, sada

ļā

 Service. 

Katr

ā

 valst

ī

 ir sp

ē

k

ā

 m

ū

su kompetent

ā

p

ā

rdošanas sabiedr

ī

bas izdotie garantijas 

nosac

ī

jumi. Iesp

ē

jamos ier

ī

ces trauc

ē

ju-

mus garantijas laik

ā

 nov

ē

rs

ī

sim bez mak-

sas, ja iemesls ir materi

ā

la vai ražot

ā

ja k

ļū

-

da.

Garantija st

ā

jas sp

ē

k

ā

 tikai tad, ja J

ū

su 

p

ā

rdev

ē

js ier

ī

ces ieg

ā

des br

ī

d

ī

 piln

ī

b

ā

 aiz-

pilda atbildes karti, apz

ī

mogo un paraksta, 

un J

ū

s atbildes karti p

ē

c tam nos

ū

t

ā

t p

ā

r-

došanas sabiedr

ī

bai J

ū

su valst

ī

.

Garantijas gad

ī

jum

ā

 l

ū

dzu ar piederumiem 

un pirkuma 

č

eku v

ē

rsieties pie p

ā

rdev

ē

ja 

vai tuv

ā

kaj

ā

 klientu servis

ā

.

Ū

dens m

ī

kstin

ā

t

ā

ja papildpiederumi 

(opcija)

Atgaisot apar

ā

tu

EK Atbilst ī bas deklar ā cija

Produkts:

Augstspiediena t

ī

r

ī

šanas 

apar

ā

ts

Tips:

1.524-xxx

Attiec

ī

g

ā

s ES direkt

ī

vas:

2006/42/EK (+2009/127/EK)

2004/108/EK

Piem

ē

rot

ā

s harmoniz

ē

t

ā

s normas:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2013

EN 62233: 2008

CEO

Head of Approbation

Piederumi un rezerves da ļ as Garantija

121

LV

background image

     

15

P

ā

rbaude veikta:

P

ā

rbaudes rezult

ā

ts:

P

ā

rbaude veikta:

P

ā

rbaudes rezult

ā

ts:

P

ā

rbaude veikta:

P

ā

rbaudes rezult

ā

ts:

P

ā

rbaude veikta:

P

ā

rbaudes rezult

ā

ts:

Klientu apkalpošanas dienests

Iek

ā

rtas tips:

Ražot

ā

ja Nr.:

Ekspluat

ā

cija uzs

ā

kta:

Paraksts

Paraksts

Paraksts

Paraksts

122

LV

background image

     

1

Prieš pirm

ą

 kart

ą

 pradedant 

naudotis prietaisu, b

ū

tina ati-

džiai perskaityti originali

ą

 instrukcij

ą

, ja va-

dovautis ir saugoti, kad ja galima b

ū

t

ų

 nau-

dotis v

ė

liau arba perduoti naujam savinin-

kui.

Prieš pirm

ą

j

į

 naudojim

ą

, b

ū

tinai perskaity-

kite saugos reikalavimus Nr. 5.956-309!

Nurodymai apie sudedam

ą

sias medžia-

gas (REACH)

Aktuali

ą

 informacij

ą

 apie sudedam

ą

sias 

dalis rasite adresu: 

www.kaercher.com/REACH

– Laikykit

ė

s nacionalini

ų

 teis

ė

s norm

ų

 d

ė

skys

č

i

ų

 purkštuv

ų

.

– Laikykit

ė

s nacionalini

ų

 teis

ė

s norm

ų

 d

ė

nelaiming

ų

 atsitikim

ų

 prevencijos. 

Skys

č

i

ų

 purkštuvai privalo b

ū

ti regulia-

riai tikrinami, o patikr

ų

 rezultatai - patei-

kiami raštiškai.

– Laikykit

ė

s naudojam

ų

 valymo priemo-

ni

ų

 saugos reikalavim

ų

 (dažniausiai pa-

teikiami ant etiket

ė

s).

– Sumontuoti 

į

rengin

į

 gali tik specializuo-

ta 

į

mon

ė

 pagal galiojan

č

ius nacionali-

nius reikalavimus.

– Prietais

ą

 junkite tik 

į

 elektros lizd

ą

į

rengt

ą

 vadovaujantis IEC 60364 stan-

dartu.

– Pažeist

ą

 maitinimo laid

ą

 nedelsdami 

pakeiskite oficialioje klient

ų

 aptarnavi-

mo tarnyboje ar leiskite pakeisti kvalifi-

kuotam elektrikui.

– Ruošdamiesi tvarkyti siurbl

į

, visuomet 

prieš tai ištraukite kištuk

ą

 iš maitinimo 

tinklo.

– Sumontavus 

į

rengin

į

, tinklo kištukas ir 

jo lizdas turi b

ū

ti lengvai pasiekiami.

Į

renginyje turi b

ū

ti 

į

montuotas automati-

nis išjungiklis, kurio suveikimo srov

ė

 yra 

30 mA arba mažesn

ė

.

– Prietais

ą

 gali naudoti tik 

į

galioti asme-

nys, išmokyti naudotis ir pademonstra-

v

ę

 savo sugeb

ė

jimus dirbti su prietaisu.

– Prietais

ą

 naudoti draudžiama vaikams 

arba jaunuoliams.

Netinkamai naudojama aukšto 

sl

ė

gio srov

ė

 kelia pavoj

ų

. Drau-

džiama srov

ę

 nukreipti 

į

 asme-

nis, gyv

ū

nus, veikian

č

i

ą

 elektros 

į

rang

ą

arba pat

į

 prietais

ą

.

PAVOJUS

Nuoroda d

ė

l tiesioginio pavojaus, galin

č

io 

sukelti sunkius k

ū

no sužalojimus ar mirt

į

.

Į

SP

Ė

JIMAS

Nuoroda d

ė

l galimo pavojaus, galin

č

io su-

kelti sunkius k

ū

no sužalojimus ar mirt

į

.

ATSARGIAI

Nurodo galim

ą

 pavoj

ų

, galint

į

 sukelti len-

gvus sužalojimus.

D

Ė

MESIO

Nuoroda d

ė

l galimo pavojaus, galin

č

io su-

kelti materialinius nuostolius.

Pirmuoju siurbliu 

į

renginys tik 

į

jungimas ir 

išjungiamas. Kitos darbo vietos, atsižvel-

giant 

į

į

renginio konstrukcij

ą

, yra prie papil-

dom

ų

 prietais

ų

 (purškimo 

į

rengini

ų

), pri-

jungt

ų

 prie kolon

ė

li

ų

.

Kad apsisaugotum

ė

te nuo atgalin

ė

vandens srov

ė

s arba atšokusio purvo, 

d

ė

v

ė

kite tinkamus apsauginius r

ū

bus 

bei užsid

ė

kite apsauginius akinius.

Saugos 

į

ranga apsaugo naudotoj

ą

, tod

ė

jos negalima keisti arba nenaudoti.

Apsaugo, kad prietaisas nety

č

ia neb

ū

t

ų

į

jungtas. Išjunkite jungikl

į

 darydami pertrau-

kas arba baig

ę

 darb

ą

.

Prie rankinio purkštuvo esantis apsauginis 

fiksatorius neleidžia atsitiktinai 

į

jungti prie-

taiso.

– Sumažinus vandens kiek

į

 kiek

į

, kartu su 

sl

ė

gio ir debito reguliatoriumi atidaro-

mas redukcinis vožtuvas ir dalis van-

dens teka atgal siurblio siurbimo pus

ę

.

– Kai atlaisvinamas rankinio purškimo 

pistoleto svertas, pneumatinis jungiklis 

išjungia aukšto slegio pomp

ą

, o aukšto 

slegio srove nutr

ū

ksta. Jei svertas pa-

traukiamas, siurblys vel ijungiamas.

Redukcinis vožtuvas ir pneumatinis jungi-

klis yra 

į

montuoti gamykloje ir užplombuoti. 

Juos nustato tik klient

ų

 aptarnavimo tarny-

ba.

Pneumatin

ė

s pavaros apsauginis rit

ė

s kon-

taktas automatiškai išjungia varikl

į

 esant te-

minei perkrovai.

(Tik HD 13/12-4 ST...).

Jei 

į

renginys ilgesn

į

 laik

ą

 nenaudojamas 

(galima nustatyti nuo 5 iki 120 minu

č

i

ų

), jis 

automatiškai išsijungia.

Turinys

Aplinkos apsauga  . . . . . . . . . . LT

1

Saugos reikalavimai  . . . . . . . . LT

1

Naudojimas pagal paskirt

į

. . . . LT

2

Veikimas  . . . . . . . . . . . . . . . . . LT

3

Prietaiso dalys . . . . . . . . . . . . . LT

4

Valdymas. . . . . . . . . . . . . . . . . LT

4

Transportavimas . . . . . . . . . . . LT

5

Į

renginio laikymas . . . . . . . . . . LT

5

Prieži

ū

ra ir aptarnavimas. . . . . LT

5

Pagalba gedim

ų

 atveju  . . . . . . LT

7

Techniniai duomenys. . . . . . . . LT

9

Dalys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT

11

Prietaiso 

į

rengimas  . . . . . . . . . LT

13

EB atitikties deklaracija . . . . . . LT

14

Priedai ir atsargin

ė

s dalys . . . . LT

14

Garantija  . . . . . . . . . . . . . . . . . LT

14

Klient

ų

 aptarnavimo tarnyba . . LT

15

Aplinkos apsauga

Pakuot

ė

s medžiagos gali b

ū

ti 

perdirbamos. Neišmeskite pa-

kuo

č

i

ų

 kartu su buitin

ė

mis atlie-

komis, bet atiduokite jas perdirb-

ti.

Naudot

ų

 prietais

ų

 sud

ė

tyje yra 

verting

ų

, antriniam žaliav

ų

 per-

dirbimui tinkam

ų

 medžiag

ų

, to-

d

ė

l jie tur

ė

t

ų

 b

ū

ti atiduoti perdir-

bimo 

į

mon

ė

ms. Akumuliatoriai, 

alyvos ir panašios medžiagos 

netur

ė

t

ų

 patekti 

į

 aplink

ą

. Tod

ė

naudotus prietaisus šalinkite pa-

gal atitinkam

ą

 antrini

ų

 žaliav

ų

surinkimo sistem

ą

.

Neišleiskite variklio alyvos, mazuto, dyzeli-

no ir benzino 

į

 aplink

ą

. Saugokite grunt

ą

 ir 

naudotos alyvos atliekas sutvarkykite lai-

kydamiesi aplinkos apsaugos reikalavim

ų

.

Saugos reikalavimai

Simboliai ant prietaiso

Pavojus nusideginti prisilietus 

prie 

į

kaitusi

ų

 pavirši

ų

!

Susižalojimo pavojus! 

Į

sp

ė

ji-

mas d

ė

l pavojingos elektros 

į

tampos.

Rizikos lygiai

Darbo vietos

Asmenin

ė

s saugos priemon

ė

s

Valydami gars

ą

 stiprinan-

č

ias dalis, naudokite klau-

sos organ

ų

 saugos prie-

mones.

Saugos 

į

ranga

Prietaiso jungiklis

Apsauginis fiksatorius

Redukcinis vožtuvas su pneumatiniu 

jungikliu

Apsauginis rit

ė

s kontaktas

Parengties laikas

123

LT

background image

     - 

2

Jei darbo laikas (be pertrauk

ų

) viršija nu-

statyt

ą

 reikšm

ę

 (nuo 5 iki 120 minu

č

i

ų

), 

į

renginys išsijungia.

Jei naudojama per daug elektros srov

ė

s, 

apsauginis variklio jungiklis išjungia prietai-

s

ą

.

Aukšto sl

ė

gio sistemai tapus nesandariai, 

į

renginys išsijungia.

Prasibaigus parengties b

ū

senos laikui, at-

siveria aukšto sl

ė

gio sistemos magnetinis 

vožtuvas ir sumažinamas sl

ė

gis.

Apsauga nuo vandens tr

ū

kumo pl

ū

diniame 

inde užtikrina, kad aukšto sl

ė

gio siurblys 

ne

į

sijungs, jei tr

ū

ksta vandens.

– Šis prietaisas aukštu sl

ė

giu tiekia van-

den

į

 aukšto sl

ė

gio valymo 

į

renginiams. 

Jei reikia 

į

siurbiama valymo priemoni

ų

ir jos 

į

maišomos 

į

 vanden

į

.

– Prietaisas stacionariai 

į

rengiamas nuo 

šal

č

io apsaugotoje vietoje. Vanduo 

aukštu sl

ė

giu skirstomas stacionariu 

vamzdynu.

Rankinis purškimo pistoletas naudojant 

aukšto sl

ė

gio žarn

ą

 taip pat gali b

ū

ti tie-

siogiai prijungtas prie 

į

renginio aukšto 

sl

ė

gio išvado.

Į

renginys turi b

ū

ti sumontuotas prie sie-

nos taip, kad atvira galin

ė

 dalis b

ū

t

ų

 už-

dengiama siena.

PAVOJUS

Sužalojim

ų

 pavojus! Naudodami degalin

ė

-

se ir kitose pavojingose vietose, laikykit

ė

reikiam

ų

 saugos reikalavim

ų

.

D

Ė

MESIO

Kaip aukšto sl

ė

gio terp

ė

 gali b

ū

ti naudoja-

mas tik švarus vanduo. Užterštas prietai-

sas grei

č

iau susid

ė

vi arba d

ė

l to gali atsi-

rasti nuos

ė

d

ų

Jei naudojamas perdirbtas vanduo, negali 

b

ū

ti viršytos šios ribin

ė

s reikšm

ė

s.

Apsauga nuo žarnos tr

ū

kimo

Apsauginis variklio jungiklis

Apsauga nuo nuotekio

Sl

ė

gio sumažinimo 

į

taisas (papildoma 

į

ranga)

Apsauga nuo vandens tr

ū

kumo 

(papildoma 

į

ranga)

Naudojimas pagal paskirt į

Neišleiskite mineralin

ė

s alyvos turin

č

i

ų

nuotek

ų

į

 dirvožem

į

, vandens telkinius ar 

kanalizacij

ą

. Tod

ė

l variklius ir dugnus plau-

kite tik pritaikytose vietose, kuriose 

į

reng-

tos alyvos atskyrikliai.

Reikalavimai vandens kokybei

pH vert

ė

6,5...9,5

elektros laidumas*

Švaraus van-

dens laidumas 

+1200 

μ

S/cm

nus

ė

dan

č

ios medžiagos ** < 0,5 mg/l

filtruojamos medžiagos *** < 50 mg/l

Angliavandeniai

< 20 mg/l

Chloridas

< 300 mg/l

sulfatas

< 240 mg/l

Kalcis

< 200 mg/l

Bendrasis kietumas

< 28 °dH

< 50 °TH

< 500 ppm 

(mg CaCO

3

/l)

Geležis

< 0,5 mg/l

Manganas

< 0,05 mg/l

Varis

< 2 mg/l

aktyvusis chloras

< 0,3 mg/l

n

ė

ra nemalonaus kvapo

* Iš viso maks. 2000 

μ

S/cm

** Bandymo kiekis: 1 l per 30 minu

č

i

ų

 nus

ė

-

dimo laik

ą

*** be švei

č

iam

ų

j

ų

 medžiag

ų

124

LT

background image

     

3

1 Vandens tiekimo magnetinis vožtuvas 

(papildomai montuojama 

į

ranga)

2 Vandens 

į

vadas

3 Pl

ū

d

ė

s vožtuvas

4 Minkštinamojo skys

č

io talpykla

su magnetiniu vožtuvu (4.1), tik ST-H 

modelio (ST modelio papildoma 

į

ranga)

5 Pirminis siurblys, tik ST-H modelio

6 Aukšto sl

ė

gio siurblys

7 Redukcinis vožtuvas

8 Atgalinis vožtuvas

9 Pneumatinis jungiklis

10 Valymo priemoni

ų

 purkštuvas

11 Sl

ė

gio sumažinimo vožtuvas (papildo-

mai montuojama 

į

ranga)

12 Svyravim

ų

 slopintuvas

13 Aukšto sl

ė

gio išvadas

14 Vamzdži

ų

 sistema (papildoma 

į

ranga)

15 Aukšto sl

ė

gio žarna

16 Rankinis purkštuvas

su blokuojamuoju vožtuvu (16.1) bei 

sl

ė

gio ir debito reguliatoriumi (16.2)

17 Aukšto sl

ė

gio purkštukas (trij

ų

 skyli

ų

purkštukas)

18 Valymo priemoni

ų

 siurbimo esant že-

mam sl

ė

giui atbulinis vožtuvas

19 Valymo priemoni

ų

 dozavimo vožtuvas

20 Valymo priemoni

ų

 lygio jutiklis (papildo-

mai montuojama 

į

ranga),

sudarytas iš 1 valymo priemoni

ų

 ma-

gnetinio vožtuvo (20.1) ir 1 valymo prie-

moni

ų

 lygio jutiklio (20.2).

21 Valikli

ų

 indas

22 2 valymo priemon

ė

s dozatorius (papil-

domai montuojama 

į

ranga), sudarytas 

iš 1 valymo priemoni

ų

 dozavimo vožtu-

vo (22.1), 1 valymo priemoni

ų

 magneti-

nio vožtuvo (22.2), 1 valymo priemoni

ų

lygio jutiklio (22.3)

23 Valymo priemoni

ų

 dozatorius esant 

aukštam sl

ė

giui (papildomai montuoja-

ma 

į

ranga), sudarytas iš 1 valymo prie-

moni

ų

 siurblio (23.1) ir 1 valymo prie-

moni

ų

 lygio jutiklio (23.2)

24 Valymo priemoni

ų

 dvigubas dozatorius 

esant aukštam sl

ė

giui (papildomai 

montuojama 

į

ranga), sudarytas iš 1 va-

lymo priemoni

ų

 dozavimo vožtuvo 

(24.1) ir 2 valymo priemoni

ų

 lygio juti-

kli

ų

 (24.3)

25 Vandens filtras (papildoma 

į

ranga)

Vartojant vis

ą

 vandens kiek

į

, vanduo teka 

per vandens 

į

vad

ą

, pl

ū

d

ė

s talpykl

ą

, pirmin

į

karšto vandens siurbl

į

 ir aukšto sl

ė

gio siur-

bl

į

į

 aukšto sl

ė

gio išvad

ą

.

Jei reikia tik dalies siurblio pumpuojamo 

vandens, likusi vandens dalis per debito re-

guliatori

ų

 teka atgal 

į

 aukšto sl

ė

gio siurblio 

siurbimo pus

ę

.

Valymo priemon

ė

į

siurbiamos purkštuvu ir 

dozuojamos valymo priemoni

ų

 dozatoriu-

mi.

Siurbimo aktyvinimui nustatykite daugias-

kyl

į

 purkštuk

ą

į

 pad

ė

t

į

 „CHEM“ (žemo sl

ė

-

gio plokš

č

ia srov

ė

).

Montuojamu valymo priemoni

ų

 dozatoriumi 

esant aukštam sl

ė

giui (papildoma 

į

ranga) ir 

valymo priemoni

ų

 siurbliu galima 

į

pilti valy-

mo priemoni

ų

.

Jei per parengties laik

ą

į

jungus vien

ą

 iš 

mazg

ų

, aukšto sl

ė

gio jungiklis 

į

jungia siur-

bl

į

.

Pridedant skys

č

i

ų

 minkštiklio apsaugoma 

nuo kalki

ų

 nuos

ė

d

ų

 susidarymo naudojant 

karšt

ą

 vanden

į

. Nuo vidutin

ė

s vandens kie-

tumo srities (8,4 - 14 °dH) ir nuo aukštes-

n

ė

s nei 60°C vandens temperat

ū

ros turi 

b

ū

ti sumontuotas vandens minkštinimo 

priedas (DGT) arba prijungtas išorinis van-

dens minkštinimo 

į

renginys. ST-H tipo 

į

ren-

giniai tinkami naudoti iki 85 °C vandens 

temperat

ū

ros, o ST tipo 

į

renginiai – iki 70°C 

vandens temperat

ū

ros.

Veikimas

Tek

ė

jimo schema

Visa siurblio galia

Dalies vandens vartojimas

Valymo priemon

ė

s

Automatinis siurblio paleidimas

Vandens minkštinimo sistema

125

LT

background image

     - 

4

Nu

ė

mus 

į

renginio gaubt

ą

.

1 Tepalo bakas

2 Alyvos išleidimo varžtas

3 Prietaiso jungiklis

4 Elektros d

ė

ž

ė

5 Valymo priemoni

ų

 dozavimo vožtuvas

6 Minkštiklio talpykla (pasirenkamas prie-

das)

7 Pl

ū

d

ė

s talpykla

8 Eksploatavimo valand

ų

 skaitiklis (pasi-

renkamas priedas)

9 Pirminis siurblys (tik ST-H modelyje)

10 Montuojam

ų

 pried

ų

 kištukin

ė

s jungtys

11 Vandens 

į

vadas (HD 7/16, HD 8/19)

12 Prietaiso gaubto tvirtinamasis varžtas

13

Pneumatinis jungiklis

14 Svyravim

ų

 slopintuvas

15 Maitinimo kabelis su kištuku

(ne visuose modeliuose)

16 Aukšto sl

ė

gio išvadas

17 Vandens 

į

vadas (HD 13/12)

18 Aukšto sl

ė

gio siurblys

1

Kontrolin

ė

 lemput

ė

Žiba žaliai:

į

renginys paruoštas naudo-

ti.

Mirksi žaliai:

 pasibaig

ę

s parengties re-

žimo laikas arba viršytas nuolatinio vei-

kimo maksimalus laikas (apsauga nuo 

žarnos tr

ū

kimo).

Žiba geltonai:

Į

pilkite minkštiklio (pasi-

renkamas priedas).

Mirksi geltonai: 

vandens tr

ū

kumas 

(papildoma 

į

ranga).

Žiba raudonai:

 Nesandari aukšto sl

ė

-

gio sistema.

2 Prietaiso jungiklis

3 Valymo priemoni

ų

 kontrolinis indikato-

rius

Žiba, kai valymo priemoni

ų

 bakas yra 

tuš

č

ias (papildoma 

į

ranga).

4 Valymo priemoni

ų

 dozavimo vožtuvas I

5 Valymo priemoni

ų

 dozavimo vožtuvas 

II (pasirenkamas priedas)

1 Apsaugin

ė

 svirtel

ė

2 Rankinis purškiamasis pistoletas

3 Rankinio purkštuvo svertas

4 Sl

ė

gio ir kiekio reguliavimas (Pasirinki-

mas)

5 Aukšto sl

ė

gio žarna

6 Purškimo antgalis

7 Trij

ų

 skyli

ų

 purkštuko žym

ė

8 Trij

ų

 skyri

ų

 antgalis

Vartotojas prietais

ą

 turi naudoti pagal nuro-

dymus. Jis turi paisyti aplinkos s

ą

lyg

ų

, o 

dirbdamas – netoliese esan

č

i

ų

 žmoni

ų

 lai-

kytis 

Niekada nepalikite veikian

č

io prietaiso be 

prieži

ū

ros.

PAVOJUS

Prietais

ą

 naudokite tik uždar

ę

 gaubt

ą

.

Sužalojim

ų

 pavojus! Prietaisas, aukšto 

sl

ė

gio žarna ir jungtys turi b

ū

ti neprie-

kaištingos b

ū

kl

ė

s.  Jei j

ų

 b

ū

kl

ė

 n

ė

ra ne-

priekaištinga, prietais

ą

 naudoti drau-

džiama.

PAVOJUS

Jokiu b

ū

du negalima nukreipti srov

ė

į

kitus asmenis arba save, norint nuvalyti 

r

ū

bus arba avalyn

ę

.

Išlekian

č

ios dalys gali sužeisti! Išlekian-

tys daiktai ir atplaišos gali sužeisti žmo-

nes ir gyv

ū

nus. Jokiu b

ū

du nenukreipki-

te vandens srov

ė

į

 trapius ir ne

į

tvirtin-

tus daiktus.

PAVOJUS

Ilg

ą

 laik

ą

 laikant 

į

rengin

į

 rankose, d

ė

l vibra-

cijos gali atsirasti kraujosruvos.

Ta

č

iau negalima nustatyti tam tikros nau-

dojimo trukm

ė

s, kadangi tai priklauso nuo 

daugyb

ė

s veiksni

ų

:

– Asmens kraujotakos sutrikim

ų

 (dažnai 

š

ą

lan

č

i

ų

 piršt

ų

, piršt

ų

 formikacijos).

– Žemos aplinkos temperat

ū

ros. Ran-

koms apsaugoti d

ė

v

ė

kite šiltas apsau-

gines pirštines.

– Tvirtai laikydami prietais

ą

, išvengsite 

kraujosr

ū

v

ų

.

– Netr

ū

kstamas naudojimas yra pavojin-

gesnis nei naudojimas su pertraukomis.

Reguliariai ilg

ą

 laik

ą

 naudojant prietais

ą

 ir 

pasikartojant tokiems požymiams (pavyz-

džiui, piršt

ų

 šalimui ir formikacijai), pataria-

me kreiptis 

į

 gydytoj

ą

.

PAVOJUS

Purškiamas vanduo gali b

ū

ti karštas su su-

žaloti!

Kiekvien

ą

 kart

ą

 prieš naudodami prie-

tais

ą

, patikrinkite, ar nepažeisti vamz-

džiai, aukšto sl

ė

gio žarna, armat

ū

ros ir 

purškimo vamzdis.

Nedelsdami pakeiskite nesandarias da-

lis ir užsandarinkite nesandarias jung-

tis.

Patikrinkite, ar tvirtai laikosi ir yra san-

dari žarnos jungtis.

D

Ė

MESIO

Be skys

č

io veikiantis prietaisas gali b

ū

ti pa-

žeistas.

Patikrinkite valymo priemoni

ų

 lyg

į

 bake 

ir, jei reikia, papildykite.

Patikrinkite minkštiklio lyg

į

 ir, jei reikia, 

papildykite.

Prietaiso dalys

Valdymo elementai

Valdymas

Nurodymai d

ė

l saugos

Parengimas naudoti

126

LT

background image

     

5

Pastaba:

Į

renginyje sumontuotas pneumatinis jungi-

klis. Variklis užsiveda tik tada, kai pistoleto 

svertas patraukiamas.

Atsukite 

č

iaup

ą

.

Į

kiškite elektros laido kištuk

ą

.

(Tik modeliuose su tinklo kabeliu ir tin-

klo kištuku).

Prietaiso jungikl

į

 nustatykite 

į

 pad

ė

t

į

 „I“.

Dega žalia kontrolin

ė

 lemput

ė

.

Nuspauskite rankinio purškimo pistole-

to saugikl

į

 ir patraukite jo svert

ą

.

Veikimo sl

ė

g

į

 ir vandens kiek

į

 nustatyki-

te pasukdami svert

ą

 (nuosekliai) sl

ė

gio 

ir kiekio valdymo juostel

ė

je (pasirinki-

mas) (+/-) 

Uždarykite rankin

į

 purkštuv

ą

.

Pasukite antgalio korpus

ą

, kol norimas 

simbolis sutaps su žyme:

ATSARGIAI

Netinkama valomoji priemon

ė

 gali sugadin-

ti prietais

ą

 ir plaunam

ą

 daikt

ą

. Naudokite 

tik „Kärcher“ aprobuotus ploviklius. Laikyki-

t

ė

s prie plovikli

ų

 pridedam

ų

 rekomendacij

ų

d

ė

l dozavimo ir kit

ų

 nurodym

ų

. Saugokite 

aplink

ą

 – taupiai naudokite valymo priemo-

nes

Laikykit

ė

s ant valymo priemoni

ų

 pakuo

č

i

ų

pateikt

ų

 saugos reikalavim

ų

.

„Kärcher“ plovikliai užtikrina darb

ą

 be sutri-

kim

ų

. Kreipkit

ė

s patarimo arba reikalaukite 

m

ū

s

ų

 katalogo, arba m

ū

s

ų

 informacinio bu-

kleto apie ploviklius.

Valymo priemoni

ų

 kanistr

ą

 pastatykite 

po prietaisu.

Valymo priemoni

ų

 siurbimo žarn

ą

į

kiš-

kite 

į

 bak

ą

.

Antgal

į

 nustatykite 

į

 pad

ė

t

į

 „CHEM“.

Pageidaujam

ą

 koncentracij

ą

 nustatyki-

te ploviklio dozavimo vožtuvu.

Šiek tiek ploviklio užpurkškite ant sauso 

paviršiaus ir leiskite 

į

sigerti (bet ne iš-

dži

ū

ti).

Ištirpusius nešvarumus nuplausite 

aukšto sl

ė

gio srove.

Baig

ę

 dirbti, užmerkite švariame vande-

nyje. Dozavimo vožtuvu nustatykite di-

džiausi

ą

 ploviklio koncentracij

ą

Į

junkite 

prietais

ą

 ir palaukite vien

ą

 minut

ę

.

Paleiskite rankinio purškimo pistoleto 

svert

ą

 – prietaisas išsijungia.

V

ė

l patraukite svert

ą

 – prietaisas v

ė

į

si-

jungia.

Uždarius rankin

į

 purškimo pistolet

ą

, prasi-

deda parengties laikas. Pasibaigus pareng-

ties laikui (nuo 5 iki 120 minu

č

i

ų

), 

į

renginio 

nebegalima 

į

jungti patraukus rankinio purš-

kimo pistoleto svirt

į

.

Mirksi žalia kontrolin

ė

 lemput

ė

.

Nor

ė

dami 

į

jungti iš naujo, prietaiso jun-

gikl

į

 iš pradži

ų

 nustatykite 

į

 pad

ė

t

į

 „0“, o 

po to - v

ė

į

 pad

ė

t

į

 „I“.

Pastaba:

Parengties laik

ą

 gali nustatyti klient

ų

 aptar-

navimo tarnybos darbuotojai.

Prietaiso jungikl

į

 nustatykite 

į

 pad

ė

t

į

 „0“.

Trumpai palaukite.

Prietaiso jungikl

į

 nustatykite 

į

 pad

ė

t

į

 „I“.

arba

Paspauskite atitinkam

ą

 nuotolinio val-

dymo pulto (papildoma 

į

ranga) mygtu-

k

ą

.

Prietaiso jungikl

į

 nustatykite 

į

 pad

ė

t

į

 „0“.

Ištraukite prietaiso kištuk

ą

 iš kištukinio 

lizdo.

(Tik modeliuose su tinklo kabeliu ir tin-

klo kištuku).

Užsukite 

č

iaup

ą

.

Paleiskite rankin

į

 purškimo pistolet

ą

 ir 

palaukite, kol prietaiso nebeveiks sl

ė

-

gis.

Paspauskite rankinio purškimo pistole-

to apsaugin

ę

 svirtel

ę

, kad rankinio 

purškimo pistoleto niekas nety

č

ia ne

į

-

jungt

ų

.

D

Ė

MESIO

Iki galo neišleidus iš 

į

renginio vandens, šal-

tis gali sugadinti 

į

rengin

į

Prietais

ą

 laikykite nuo šal

č

io apsaugotose 

patalpose. Jei prietaisas bus naudojamas 

šaltoje aplinkoje, pavyzdžiui, montuojant iš-

or

ė

je, ištuštinkite prietais

ą

 ir išskalaukite j

į

antifrizu.

Atsukite prie prietaiso prijungt

ą

 van-

dens tiekimo žarn

ą

.

Atsukite nuo prietaiso aukšto sl

ė

gio 

žarn

ą

.

Į

junkite prietais

ą

 ir palaukite, kol išsituš-

tins siurblys ir žarnos (apie 1 minut

ę

).

Per ilgesnes darbo pertraukas:

Į

 pl

ū

d

ė

s talpykl

ą

 iki viršaus pripilkite 

į

prasto antifrizo.

Po aukšto sl

ė

gio išvadu pad

ė

kite gau-

dykl

ę

.

Į

junkite prietais

ą

 ir laikykite 

į

jungt

ą

, kol 

per vis

ą

 prietais

ą

 pratek

ė

s skystis.

Pagrindin

į

 jungikl

į

 pasukite 

į

 pad

ė

t

į

 „0“.

Užsukite 

č

iaup

ą

.

Paleiskite rankin

į

 purškimo pistolet

ą

 ir 

palaukite, kol prietaiso nebeveiks sl

ė

-

gis.

Išsukite 

į

renginio gaubto tvirtinam

ą

j

į

varžt

ą

.

Į

renginio gaubt

ą

 šiek tiek pakelkite ir 

nuimkite per priek

į

.

ATSARGIAI

Sužalojim

ų

 ir pažeidim

ų

 pavojus! Transpor-

tuojant prietais

ą

, reikia atsižvelgti 

į

 jo svor

į

.

Transportuojant 

į

rengin

į

 transporto 

priemon

ė

se, j

į

 reikia užfiksuoti pagal 

galiojan

č

ius reglamentus, kad neslyst

ų

ir neapvirst

ų

.

ATSARGIAI

Sužalojim

ų

 ir pažeidim

ų

 pavojus! Pastatant 

laikyti prietais

ą

, reikia atsižvelgti 

į

 prietaiso 

svor

į

.

PAVOJUS

Sužalojim

ų

 pavojus! Prieš visus technin

ė

prieži

ū

ros ir remonto darbus, išjunkite prie-

tais

ą

 jungikliu.

Ištraukite tinklo kištuk

ą

 ir užtikrinkite, kad jis 

neb

ū

t

ų

į

kištas iš naujo

PAVOJUS

Purškiamas vanduo gali b

ū

ti karštas su su-

žaloti!

Atlikdami visus darbus:

Užsukite švaraus vandens blokavimo 

vožtuv

ą

.

Palaukite kol atv

ė

s, 

į

kaitusios 

į

renginio 

dalys.

Atverkite rankin

į

 purškimo pistolet

ą

 ir 

pašalinkite iš 

į

renginio sl

ė

g

į

.

Į

renginys saugiai veiks, jei bus reguliariai ti-

krinamas pagal š

į

 prieži

ū

ros plan

ą

.

Naudokite tik originalias arba gamintojo re-

komenduojamas atsargines dalis, pavyz-

džiui:

– Atsargin

ė

s ir nusid

ė

vin

č

ios dalys

– Priedai

– Eksploatacin

ė

s medžiagos

– Valymo priemon

ė

s

Naudojimas esant aukštam sl

ė

giui

Pasirinkite reikiam

ą

 srov

ę

Apvali aukšto sl

ė

gio srov

ė

 (0°) - 

į

sisen

ė

jusiems nešvarumams

Plokš

č

ia žemo sl

ė

gio srov

ė

(CHEM) - naudojant plovikl

į

arba plaunant žemu sl

ė

giu

Plokš

č

ia aukšto sl

ė

gio srov

ė

(25°) - nešvarumams, užiman-

tiems didel

į

 plot

ą

Darbas su valymo priemon

ė

mis

Rekomenduojame tok

į

 plovimo metod

ą

Darbo nutraukimas

Parengties laikas

Parengties laiko paleidimas iš naujo

Prietaiso išjungimas

Apsauga nuo šal

č

io

Prietaiso ištuštinimas

Avarinis išjungimas

Į

renginio gaubto nu

ė

mimas

Transportavimas Į renginio laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas

127

LT

background image

     - 

6

Su savo tiek

ė

ju galite susitarti d

ė

l nuolati-

n

ė

s saugos prieži

ū

ros ar sudaryti technin

ė

prieži

ū

ros sutart

į

. Kilus klausimams, pasi-

konsultuokite.

Saugos prieži

ū

ra/technin

ė

prieži

ū

ros sutartis

Aptarnavimo planas

Terminas

Užduotis

Prietaiso dali

ų

 grup

ė

Veiksmai

Vykdytojas

Kasdien

Patikrinti rankin

į

purškimo pistole-

t

ą

Rankinis purkštuvas

Patikrinkite, ar sandariai užsiveria rankinis purškimo 

pistoletas. Patikrinkite, kaip veikia apsauga nuo atsi-

tiktinio valdymo. Pakeiskite sugedus

į

 rankin

į

 purški-

mo pistolet

ą

.

Naudotojas

Patikrinti

Elektros laidas

(Tik modeliuose su tinklo kabe-

liu ir tinklo kištuku).

Reguliariai tikrinkite, ar nepažeistas maitinimo laidas, 

pavyzdžiui, ar neatsirado tr

ū

ki

ų

 arba sen

ė

jimo požy-

mi

ų

. Rad

ę

 pažeidim

ų

, prieš naudodami prietais

ą

, b

ū

-

tinai pakeiskite maitinimo kabel

į

.

Naudotojas / 

klient

ų

 aptar-

navimo tarny-

ba

Patikrinti užpildy-

mo lyg

į

Valymo priemoni

ų

 bakas, 

minkštiklio tvirtinimo komplek-

tas (pasirenkamas priedas)

Patikrinkite užpildymo lyg

į

 ir, jei reikia, papildykite.

Naudotojas

Patikrinti aukšto 

sl

ė

gio žarnas

Išeinamieji vamzdžiai, žarnos 

nuo prietaiso

Patikrinti, ar nepažeistos žarnos. Nedelsiant pakeisti 

netinkamas naudoti žarnas. Nelaimingo atsitikimo 

pavojus!

Naudotojas

Kas savait

ę

 arba 

po 40 darbo va-

land

ų

Į

renginio sanda-

rumo tikrinimas

Visas 

į

renginys

Patikrinkite siurblio ir vamzdyno sandarum

ą

. Jei pra-

randama alyva arba laša daugiau nei 10 vandens 

laš

ų

 per minut

ę

, kreiptis 

į

 klient

ų

 aptarnavimo tarny-

b

ą

.

Naudotojas / 

klient

ų

 aptar-

navimo tarny-

ba

Patikrinti alyvos 

lyg

į

Siurblio alyvos bakas

Jei alyva blyškios spalvos, ji turi b

ū

ti pakeista. Šiuo 

atveju taip pat patariama pakeisti alyvos tarpikl

į

 (turi 

atlikti klient

ų

 aptarnavimo tarnyba).

Naudotojas / 

klient

ų

 aptar-

navimo tarny-

ba

Patikrinti alyvos 

lyg

į

Siurblio alyvos bakas

Patikrinti alyvos kiek

į

 siurblyje. Jei reikia, papildyti 

alyvos (užs.Nr. 6.288-016).

Naudotojas

Filtro valymas

Filtras prie valymo priemoni

ų

 si-

urbimo žarnos

Išvalykite filtr

ą

 prie valymo priemoni

ų

 siurbimo žar-

nos.

Naudotojas

Svyravim

ų

 slo-

pintuvo tikrinimas

Svyravim

ų

 slopintuvas

Jei siurblys per stipriai vibruoja, suged

ę

s svyravim

ų

slopintuvas. Pakeiskite svyravim

ų

 slopintuv

ą

.

Klient

ų

 aptar-

navimo tarny-

ba

Kas m

ė

nes

į

 arba 

po 200 darbo va-

land

ų

Išvalyti filtr

ą

Vandens 

į

vado filtras

Išmontuokite ir išvalykite filtr

ą

.

Naudotojas

Pl

ū

d

ė

s vožtuvo 

tikrinimas

Pl

ū

d

ė

s talpykla

Jei pl

ū

d

ė

s vožtuvas užvertas, per virš

ų

 negali tek

ė

ti 

vanduo.

Naudotojas

Automatinio jun-

giklio tikrinimas

Pneumatinis jungiklis

Siurblys stovi, nes neimamas vanduo. Atverkite ran-

kin

į

 purškimo pistolet

ą

. Jei aukšto sl

ė

gio sistemoje 

sl

ė

gis nukrenta žemiau 3 MPa, išjunkite siurbl

į

.

Naudotojas

Žan

ų

 pavalk

ė

li

ų

užveržimas

Visi žarn

ų

 pavalk

ė

liai

Dinamometriniu raktu užveržkite žarn

ų

 pavalk

ė

lius. 

Iki 28 mm nominaliojo skersmens užveržimo mo-

mentas = 2 Nm, p nuo 29 mm = 6 Nm.

Naudotojas

Kasmet arba po 

1000 darbo va-

land

ų

Alyvos keitimas Aukšto sl

ė

gio siurblys

Išleiskite alyv

ą

.  Pripilkite naujos alyvos. Patikrinti 

alyvos kiek

į

 bake.

Naudotojas

Į

renginio užkal-

k

ė

jimo tikrinimas

Visa vandentiekio sistema

Vožtuv

ų

 ir siurbli

ų

 funkciniai sutrikimai gali atsirasti 

d

ė

l užkal

ė

jimo. Jei reikia, pašalinkite kalki

ų

 nuos

ė

-

das.

Pašalinti kal-

kes apmoky-

tas naudoto-

jas

Kasmet

Saugos patikra

Visas 

į

renginys

Saugos patikra vadovaujantis skys

č

i

ų

 purkštuv

ų

naudojimo taisykl

ė

mis.

Ekspertai

128

LT

background image

     

7

Siekiant užtikrinti patikim

ą

į

rangos veikim

ą

rekomenduojama sudaryti technin

ė

s prie-

ži

ū

ros sutart

į

. Kreipkit

ė

į

 vietin

ę

 „Kärcher“ 

technin

ė

s prieži

ū

ros tarnyb

ą

.

Kas gali atlikti technin

ė

s prieži

ū

ros dar-

bus?

Naudotojas

Žodžiu „Naudotojas“ pažym

ė

tus darbus 

gali atlikti tik apmokyti asmenys, geban-

tys saugiai valdyti ir techniškai priži

ū

r

ė

ti 

aukšto sl

ė

gio 

į

renginius.

Elektrikai

Tik asmenys, turintys elektrotechnin

į

 iš-

silavinim

ą

.

Klient

ų

 aptarnavimo tarnyba

Žodžiu „Klient

ų

 aptarnavimo tarnyba“ 

pažym

ė

tus darbus gali atlikti tik klient

ų

aptarnavimo tarnybos darbuotojai.

Į

SP

Ė

JIMAS

Į

kait

ę

į

renginio dalys ir alyva gali nudeginti. 

Prieš keisdami alyv

ą

, palaukite 15 minu

č

i

ų

kol atv

ė

s alyva.

Pastaba:

Sutvarkyti naudot

ą

 alyv

ą

 b

ū

tinai perduokite 

specialiai tarnybai. Perduokite šiai tarnybai 

susikaupusi

ą

 naudot

ą

 alyv

ą

. Už aplinkos 

teršim

ą

 naudot

ą

 alyv

ą

 baudžiama.

Tinkamos alyvos r

ū

šys ir reikalingas 

kiekis nurodyti skyriuje „Techniniai 

duomenys“.

1 Tepalo bakas

2 Alyvos išleidimo varžtas

Po alyvos išleidimo varžtu pad

ė

kite 

gaudykl

ę

.

Nuimkite alyvos bako dangtel

į

.

Išsukite alyvos išleidimo varžt

ą

 ir surin-

kite alyv

ą

.

Į

sukite ir tvirtai priveržkite alyvos išleidi-

mo varžt

ą

.

Į

 alyvos bak

ą

 iki žym

ė

s „MAX“ 

į

pilkite 

naujos alyvos.

Užd

ė

kite alyvos bako dangtel

į

.

Laikydamiesi aplinkosaugos reikalavi-

m

ų

, sutvarkykite alyvos atliekas arba 

priduokite jas tam skirtoje vietoje.

D

ė

l kalki

ų

 nuos

ė

d

ų

:

– padid

ė

ja pasipriešinimas vamzdyne

– gali sugesti užkalk

ė

j

ę

 dalys

PAVOJUS

Degios dujos gali sprogti! Šalinant kal-

kes, draudžiama r

ū

kyti. Užtikrinti ger

ą

v

ė

dinim

ą

.

R

ū

gštys gali iš

ė

sdinti! Naudokite ap-

sauginius akinius ir pirštines.

Pastaba:

– Laikykit

ė

s Nelaiming

ų

 atsitikim

ų

 pre-

vencijos nuostat

ų

 BGV A1.

– Laikykit

ė

s ant pakuot

ė

s esan

č

i

ų

 nuro-

dym

ų

 d

ė

l kalki

ų

 šalinimo priemon

ė

naudojimo.

Kalk

ė

ms šalinti leidžiama naudoti tik vado-

vaujantis teis

ė

s aktais patikrintus katil

ų

akmen

ų

 tirpiklius su patikros ženklu.

– RM 100 (užs. Nr. 6.287-008) šalina kal-

kakmenius ir paprastus kalkakmeni

ų

 ir 

skalbimo priemoni

ų

 nuos

ė

d

ų

 junginius.

– RM 101 (užs. Nr. 6.287-013) šalina 

nuos

ė

da, kuri

ų

 negali pašalinti RM 100.

Pastaba:

Siekiant apsaugoti prietais

ą

 nuo korozijos ir 

neutralizuoti r

ū

č

i

ų

 liku

č

ius, patariame v

ė

-

liau iš valymo priemoni

ų

 bak

ą

 per prietais

ą

perpumpuoti šarmin

į

 tirpal

ą

 (pvz., RM 81).

Iš pradži

ų

 pašalinkite kalkes iš pl

ū

d

ė

talpyklos:

Užsukite 

č

iaup

ą

.

Nuimkite pl

ū

d

ė

s talpyklos dangtel

į

.

Atleiskite žarn

ą

 jungian

č

i

ą

 siurblio siur-

bimo pus

ę

 ir siurblio pus

ė

s pl

ū

d

ė

s tal-

pykl

ą

.

Užspauskite laisv

ą

 žarnos gal

ą

.

Pripilkite 7 % koncentracijos kalki

ų

 šali-

nimo tirpalo.

Atlik

ę

 proced

ū

ra, visiškai pašalinkite iš 

talpyklos kalki

ų

 nuos

ė

das.

Kalki

ų

 šalinimas iš aukšto sl

ė

gio 

į

rengi-

nio:

Nuimkite tinklo maitinimo aukšto sl

ė

gio 

žarn

ą

 ir 

į

d

ė

kite jos gal

ą

į

 pl

ū

d

ė

s talpy-

kl

ą

.

Trumpam paleiskite cirkuliuoti su inde 

paruoštu r

ū

gštiniu kalki

ų

 šalinimo miši-

niu, palaukite, kol ims veikti ir išskalau-

kite.

PAVOJUS

Srov

ė

s sm

ū

gio pavojus.

Sužalojim

ų

 pavojus! Prieš visus technin

ė

prieži

ū

ros ir remonto darbus, išjunkite prie-

tais

ą

 jungikliu.

Ištraukite tinklo kištuk

ą

 ir užtikrinkite, kad jis 

neb

ū

t

ų

į

kištas iš naujo

PAVOJUS

Purškiamas vanduo gali b

ū

ti karštas su su-

žaloti!

PAVOJUS

Nelaimingo atsitikimo pavojus naudojant 

prietais

ą

!

Atlikdami visus darbus:

Užsukite švaraus vandens blokavimo 

vožtuv

ą

.

Palaukite kol atv

ė

s, 

į

kaitusios 

į

renginio 

dalys.

Atverkite rankin

į

 purškimo pistolet

ą

 ir 

pašalinkite iš 

į

renginio sl

ė

g

į

.

Kas gali šalinti sutrikimus?

Naudotojas

Žodžiu „Naudotojas“ pažym

ė

tus darbus 

gali atlikti tik apmokyti asmenys, geban-

tys saugiai valdyti ir techniškai priži

ū

r

ė

ti 

aukšto sl

ė

gio 

į

renginius.

Elektrikai

Tik asmenys, turintys elektrotechnin

į

 iš-

silavinim

ą

.

Klient

ų

 aptarnavimo tarnyba

Žodžiu „Klient

ų

 aptarnavimo tarnyba“ 

pažym

ė

tus darbus gali atlikti tik klient

ų

aptarnavimo tarnybos darbuotojai.

Sutartis d

ė

l aptarnavimo darb

ų

Aptarnavimo darbai

Alyvos keitimas

Kalki

ų

 pašalinimas

Pagalba gedim ų  atveju

129

LT

background image

     - 

8

Gedimas

Galimos priežastys

Šalinimas

Vykdytojas

Netolygi vandens srov

ė

Užsikimš

ę

 antgaliai.

Išvalykite antgal

į

.

Naudotojas

Per mažas tiekiamo vandens kiekis

Patikrinkite vandens tiekim

ą

.

Naudotojas

Tiekiama nepakankamai 

arba visiškai netiekiama va-

lymo priemoni

ų

Nustatytas per mažas dozavimas.

Padidinkite dozavim

ą

.

Naudotojas

Antgalis nustatytas aukštam sl

ė

giui:

Antgal

į

 nustatykite 

į

 pad

ė

t

į

 „CHEM“.

Naudotojas

Užsiterš

ę

s valymo priemoni

ų

 bako si-

urbimo filtras.

Išvalykite siurbimo filtr

ą

.

Naudotojas

Nesandari valymo priemoni

ų

 siurbimo 

žarna.

Pakeiskite siurbimo žarn

ą

.

Klient

ų

 aptarnavimo 

tarnyba

Užsikiš

ę

s, suged

ę

s rankinis valymo 

priemoni

ų

 dozavimo vožtuvas.

Patikrinkite, išvalykite ir, jei reikia, pakeiskite. Klient

ų

 aptarnavimo 

tarnyba

Nesusidaro reikiamas siur-

blio sl

ė

gis

Antgalis nustatytas 

į

 pad

ė

t

į

 „CHEM“

Antgal

į

 nustatykite 

į

 aukšto sl

ė

gio pad

ė

t

į

.

Naudotojas

Į

 aukšto sl

ė

gio siurbl

į

 patek

ę

s oras

Išleiskite iš prietaiso or

ą

 (žr. skyri

ų

 „

Į

renginio 

diegimas“).

Naudotojas

Nesandarus siurbimo pus

ė

s vamzdy-

nas.

Patikrinkite veržlines jungtis ir žarnas.

Naudotojas

Nepakanka vandens.

Užtikrinkite pakankama švaraus vandens tie-

kim

ą

.

Naudotojas

Užsiterš

ę

s vandens 

į

vado filtras.

Filtro valymas

Naudotojas

Nesandari aukšto sl

ė

gio žarna.

Pakeiskite aukšto sl

ė

gio žarn

ą

.

Klient

ų

 aptarnavimo 

tarnyba

Nesandarus vamzdynas.

Suremontuokite vamzdyn

ą

.

Klient

ų

 aptarnavimo 

tarnyba

Suged

ę

s debito reguliatorius.

Patikrinkite ir, jei reikia, suremontuokite debi-

to reguliatori

ų

.

Klient

ų

 aptarnavimo 

tarnyba

Suged

ę

s siurblio vožtuvas.

Pakeiskite vožtuv

ą

.

Klient

ų

 aptarnavimo 

tarnyba

Bilda aukšto sl

ė

gio siurblys, 

stipriai svyruoja manometro 

(papildoma 

į

ranga) rodme-

nys

Suged

ę

s svyravim

ų

 slopintuvas.

Pakeiskite svyravim

ų

 ribotuv

ą

.

Naudotojas

Vandens siurblys 

į

siurbia nedidel

į

 kiek

į

oro.

Patikrinkite siurbimo sistem

ą

 ir pašalinkite ne-

sandarum

ą

.

Naudotojas

Išsituštin

ę

s valymo priemoni

ų

 bakas. Papildykite valymo priemoni

ų

.

Naudotojas

Per aukšta tiekiamo vandens tempera-

t

ū

ra.

Sumažinkite vandens temperat

ū

r

ą

.

Naudotojas

Užsikiš

ę

s vandens 

č

iaupas.

Išvalykite vandens 

į

vado filtr

ą

, patikrinkite 

vandens 

č

iaup

ą

.

Naudotojas

Sugedusi vožtuvo plokšt

ė

 arba spyruo-

kl

ė

.

Pakeiskite dalis.

Klient

ų

 aptarnavimo 

tarnyba

Užkalk

ė

j

ę

s arba suged

ę

s arba priminis 

siurblys.

Patikrinkite pirmin

į

 siurbl

į

.

Naudotojas

Į

renginys ne

į

sijungia pa-

spaudus pagrindin

į

 jungikl

į

arba nuotolinio valdymo pul-

to (papildoma 

į

ranga) myg-

tuk

ą

Į

renginys jungiklis išjungtas.

Į

jungti

Naudotojas

Nutrauktas energijos tiekimas.

Į

jungti

Naudotojas

Suged

ę

s pneumatinis jungiklis

Pakeisti pneumatin

į

 jungikl

į

Klient

ų

 aptarnavimo 

tarnyba

D

ė

l perkrovos srov

ė

s arba vienos sro-

v

ė

s tinklo faz

ė

s gedimo suveik

ė

 apsau-

ginis variklio jungiklis.

Patikrinkite trij

ų

 fazi

ų

į

tamp

ą

.

Elektrikas / klient

ų

aptarnavimo tarnyba

Netinkamai nustatytas apsauginis vari-

klio jungiklis.

Nustatykite pagal elektros schem

ą

.

Elektrikas / klient

ų

aptarnavimo tarnyba

Suveik

ė

 valdymo sistemos ir pirminio 

siurblio apsauginis variklio jungiklis.

Patikrinti apsaugin

į

 variklio jungikl

į

Elektrikas / klient

ų

aptarnavimo tarnyba

Suged

ę

s transformatoriaus valdymo 

saugiklis.

Patikrinkite priežast

į

 ir pakeiskite valdymo 

saugikl

į

.

Elektrikas / klient

ų

aptarnavimo tarnyba

Sugedusi valdymo plokšt

ė

.

Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite valdymo 

plokšt

ę

.

Klient

ų

 aptarnavimo 

tarnyba

Per parengties laik

ą

 atv

ė

rus 

rankin

į

 purškimo pistolet

ą

siurblys ne

į

sijungia

Suged

ę

s pneumatinis jungiklis arba 

pažeistas jo kabelis.

Pakeiskite pneumatin

į

 jungikl

į

 arba kabel

į

.

Klient

ų

 aptarnavimo 

tarnyba

Į

renginys neišsijungia

Siurblys siurbia or

ą

 per ištuštint

ą

 valy-

mo priemoni

ų

 bak

ą

.

Pripildykite valymo priemoni

ų

 bak

ą

, pašalinki-

te or

ą

 iš siurbimo vamzdžio.

Naudotojas

Suged

ę

s pneumatinis jungiklis. 

Pakeisti pneumatin

į

 jungikl

į

Elektrikas / klient

ų

aptarnavimo tarnyba

130

LT

background image

     

9

Techniniai duomenys

HD 7/16-4 ST

HD 7/16-4 ST-H

HD 9/18-4 ST

HD 9/18-4 ST-H

HD 13/12-4 ST

HD 13/12-4 ST-H

Elektros 

į

ranga

Į

tampa

V

400

230

440

220

400

230

440

220

400

230

440

220

Srov

ė

s r

ū

šis

--

3~

3~

3~

Dažnis

Hz

50

60

50

60

50

60

Prijungiam

ų

į

tais

ų

 galia

kW

5,0

6,8

7,3

Elektros saugiklis (inercinis)

A

16

25

16

25

16

25

16

25

16

25

16

25

Saugiklio r

ū

šis

IPX5

Elektros 

į

vadas

mm

2

2,5

4

2,5

4

2,5

4

2,5

4

2,5

4

2,5

4

Vandens prijungimo antgalis

Maž. atitekan

č

io vandens kiekis

l/h (l/min.)

800 (13,3)

1000 (16,7)

1400 (23,3)

Maks. atitekan

č

io vandens sl

ė

gis

MPa (barai)

1,0 (10)

Atitekan

č

io vandens temperat

ū

ra 

(maks.), ST

°C

70

Atitekan

č

io vandens temperat

ū

ra 

(maks.), ST-H

°C

85

Galia

Darbinis sl

ė

gis

MPa (barai)

3...16 (30...160)

4...18 (40...180)

3...12 (30...120)

Antgalio dydis

043

040

055

098

Didžiausias darbinis viršsl

ė

gis

MPa (barai)

19 (190)

20 (200)

15 (150)

Debitas

l/h (l/min.)

300...700 (5...11,7)

460...900 (7,7..15)

650...1300 (10,8...21,7)

Valymo priemoni

ų

 siurbimas

l/h (l/min.)

0...42 (0...0,7)

0...54 (0...0,9)

0...78 (0...1,3)

%

0...6

Purkštuvo atatrankos j

ė

ga (maks.) N

35

47

56

Nustatytos vert

ė

s pagal EN 60355-2-79

Delno/rankos vibracijos poveikis

Rankinis purkštuvas

m/s

2

1,7

3,0

2,1

Purškimo antgalis

m/s

2

3,0

4,2

2,8

Nesaugumas K

m/s

2

0,3

0,3

0,3

Garso sl

ė

gio lygis L

pA

dB(A)

70

71

74

Neapibr

ė

žtis K

pA

dB(A)

3

3

3

Garantuojamas garso galio lygis

dB(A)

87

88

91

Eksploatacin

ė

s medžiagos

Alyvos kiekis

l

0,5

0,75

1,25

Alyvos r

ū

šis

--

SAE 90 Hypoid

Matmenys ir mas

ė

Plotis

mm

533

Aukštis

mm

790

Gylis

mm

420

Mas

ė

, pagrindinio 

į

renginio, ST

kg

58

65

78

Mas

ė

, pagrindinio 

į

renginio, ST-H

kg

62

69

82

131

LT

background image

     - 

10

A Vandens 

į

vadas 3/4“

B Aukšto sl

ė

gio išvadas M 22x1,5

C Elektros jungtis, apa

č

ioje

D Tvirtinimas prie sienos

E Ant korpuso

Matmen

ų

 lentel

ė

132

LT

background image

     

11

Valymo priemon

ė

s palengvina darb

ą

. Len-

tel

ė

je pateiktos galimos valymo priemon

ė

s. 

Prieš naudodami valymo priemones, b

ū

ti-

nai atsižvelkite 

į

 pastabas ant j

ų

 etike

č

i

ų

.

Draudžiama naudoti šio tipo valymo 

priemones, nes jos gali pažeisti prietai-

s

ą

:

– Azoto r

ū

gšties sud

ė

tyje turin

č

ios valy-

mo priemon

ė

s

– Aktyvaus chloro sud

ė

tyje turin

č

ios valy-

mo priemon

ė

s

* = naudoti tik trump

ą

 laik

ą

, dviej

ų

 darbo 

žingsni

ų

 metodu, papildomai nuplauti šva-

riu vandeniu

** = ASF = lengvai skaidomas

*** = iš pradži

ų

 apipurkšti tinka Foam-Star 

2000

Dalys

Valymo priemon

ė

s

Naudojimo sritis

Tikslin

ė

 grup

ė

 Valymo 

priemon

ė

s

Kärcher pavadini-

mas

Dozavimas

Putojimas

Maisto pramon

ė

 / galvij

ų

pjaustymo 

į

mon

ė

s

Dezinfekuojamasis valiklis

RM 732

1-3%

Dezinfekuojamosios priemon

ė

s

RM 735

0,75-7%

Šarmin

ė

s dezinfekuojamosios valomo-

sios putos 

RM 734

2-5%

G

ė

rim

ų

į

mon

ė

s / vynin

ė

s

Valomosios šarmin

ė

s putos 

RM 58 ASF

1-2%

R

ū

gštin

ė

s valomosios putos 

RM 59 ASF

1-2%

Šarmin

ė

s dezinfekuojamosios valomo-

sios putos 

RM 734

2-5%

Savivaldyb

ė

Neutralios išor

ė

s valomosios putos

RM 57

1-2%

Dezinfekuojamasis vidaus valiklis 

RM 732

1-3%

Žem

ė

ū

kis

Dezinfekuojamasis valiklis

RM 732

1-3%

Dezinfekuojamosios priemon

ė

s

RM 735

0,75-7%

Valymas aukštu sl

ė

-

giu

G

ė

rim

ų

į

mon

ė

s / vynin

ė

s

Universalus valiklis 

RM 55

0,5-8%

Šarmin

ė

s dezinfekuojamosios valomo-

sios putos 

RM 734

2-5%

Savivaldyb

ė

Aktyvus šarminis valiklis

RM 81

1-5%

Žem

ė

ū

kis

Aktyvus šarminis valiklis

RM 31

1-5%

Aktyvus šarminis valiklis

RM 81

1-5%

Laiv

ų

į

ranga

Aktyvus šarminis valiklis

RM 81

1-5%

Transporto priemoni

ų

 / len-

gv

ų

j

ų

 automobili

ų

 dirbtuv

ė

s

Aktyvus šarminis valiklis (variklio / dali

ų

) RM 31

1-5%

Aktyvus šarminis valiklis (transporto prie-

moni

ų

 viršaus / apa

č

ios plovimui)

RM 81

1-5%

Grind

ų

 valymas 

Maisto pramon

ė

 / galvij

ų

pjaustymo 

į

mon

ė

s

Intensyvus valiklis baziniam valymui

RM 750

1-5%

Grind

ų

 valiklis 

RM 69

0,5-1%

G

ė

rim

ų

į

mon

ė

s / vynin

ė

s, 

savivaldyb

ė

Intensyvus valiklis baziniam valymui

RM 750

1-5%

Grind

ų

 valiklis 

RM 69

0,5-1%

Transporto priemoni

ų

 / len-

gv

ų

j

ų

 automobili

ų

 dirbtuv

ė

s

Intensyvus valiklis baziniam valymui

RM 750

1-5%

Grind

ų

 valiklis 

RM 69

0,5-1%

Laiv

ų

į

ranga

Intensyvus valiklis baziniam valymui

RM 750

1-5%

Grind

ų

 valiklis 

RM 69

0,5-1%

Plovimo šepetys 

Savivaldyb

ė

Aktyvus šarminis išor

ė

s valiklis 

RM 81

1-5%

Universalus valiklis 

RM 55

0,5-8%

Transporto priemoni

ų

 / len-

gv

ų

j

ų

 automobili

ų

 dirbtuv

ė

s

Aktyvus šarminis valiklis (transporto prie-

moni

ų

 viršaus / apa

č

ios plovimui)

RM 81

1-5%

Laiv

ų

į

ranga

Aktyvus šarminis išor

ė

s valiklis 

RM 81

1-5%

133

LT

background image

     - 

12

Priedai

Nuotolinio valdymo pultas

1

Nuotolinio atblokavimo prie-

das*

2.637-491.0

1 valdymo vieta. Pakartotinis parengties 

į

jungimas pasibaigus parengties laikui. Vienu 

metu galima lygiagre

č

iai naudoti kelias valdymo vietas.

2

Paprastas aukšto sl

ė

gio 

nuotolinio valdymo priedas*

2.744-014.0

1 valdymo vieta. Aukšto sl

ė

gio siurblio ir iki dviej

ų

 valymo priemoni

ų

 jungimas. 2 val-

dymo viet

ų

 ir vienos monet

ų

 nuotolinio valdymo pulto (Nr. 3) naudojimas kartu su pir-

menybi

ų

 jungikliu (Nr. 4).

3

Papildomas monet

ų

 nuotoli-

nio valdymo pultas*

2.642-422.0

Nuotolinis monet

ų

 valdymas Aukšto sl

ė

gio siurblio ir iki dviej

ų

 valymo priemoni

ų

 jun-

gimas po monet

ų

į

metimo.

4

Papildomas pirmenyb

ė

jungiklis*

2.638-200.0

Perjungimas tarp 2 nuotolinio valdymo pult

ų

 (Nr. 2) arba vieno nuotolinio valdymo pul-

to (Nr. 2) ir vieno monet

ų

 nuotolinio valdymo pulto (Nr. 3).

5

Papildomas elektronin

ė

valdymo sistemos nuotolinis 

valdymo pultas*

2.744-036.0

Aukšto sl

ė

gio siurblio ir dviej

ų

 valymo priemoni

ų

 valdymas iš iki 6 valdymo viet

ų

 (Nr. 

6). Papildoma nuotolinio monet

ų

 valdymo prijungimo galimyb

ė

 (Nr. 3).

6

Papildomas valdymo vietos 

nuotolinis valdymo pultas

2.744-015.0

Valdymo vieta universaliam valdymui (Nr. 5).

7

Avarinio išjungimo priedas* 2.744-002.0

Nutraukia elektros tiekim

ą

į

renginiui. 

8

Papildomas skirstytuvas

2.744-798.0

Naudojamas pried

ų

 nuo (Nr. 1) iki (Nr. 7) prijungimui prie 

į

renginio. Kabeliai sujungti, 

prie 

į

renginio jungiamas kištukine jungtimi.

9

Nuotolinio atblokavimo prie-

do lizdas

2.209-807.0

B

ū

tinas nuotolinio atblokavimo pried

ų

 (Nr. 1) ir avarinio išjungiklio (Nr. 7) prijungimui.

Priedai

1

Sl

ė

gio sumažinimo priedas 2.209-773.0

Pra

ė

jus parengties laikui, iš aukšto sl

ė

gio sistemos pašalinamas sl

ė

gis..

2

Viengubas valymo priemo-

ni

ų

 priedas žemam sl

ė

giui *

2.209-779.0

B

ū

tinas pasirenkant 1 valymo priemon

ę

 nuotolinio valdymo pultu. Sudaro 1 magneti-

nis vožtuvas ir 1 lygio jutiklis**.

3

Dvigubas valymo priemoni

ų

priedas žemam sl

ė

giui *

2.209-780.0

B

ū

tinas pasirenkant antr

ą

 valymo priemon

ę

 nuotoliniu valdymu (pasirenkama prie 

(Nr. 5). Sudaro 1 magnetinis vožtuvas, 1 lygio jungiklis ir 1 dozavimo vožtuvas.

4

Viengubas valymo priemo-

ni

ų

 priedas aukštam sl

ė

giui 

*

2.209-799.0

Leidžia dozuoti valymo priemones dirbant aukšto sl

ė

gio režimu. Naudojamas valymo 

priemonei tiekti per nuotolin

į

 valdym

ą

Į

renginys turi serijin

į

 valymo priemoni

ų

 dozato-

ri

ų

, veikiant

į

 esant žemam sl

ė

giui, kuris aktyvinamas perjungiant trij

ų

 skyli

ų

 purkštuk

ą

Naudojant š

į

 pried

ą

, nereikia perjungti trij

ų

 skyli

ų

 purkštuko.

5

Aukšto sl

ė

gio dvigubas va-

lymo priemoni

ų

 priedas *

2.209-800.0

Leidžia dozuoti valymo priemones dirbant aukšto sl

ė

gio režimu. Naudojamas antrajai 

valymo priemonei tiekti per nuotolin

į

 valdym

ą

Į

renginys turi serijin

į

 valymo priemoni

ų

dozatori

ų

, veikiant

į

 esant žemam sl

ė

giui, kuris aktyvinamas perjungiant trij

ų

 skyli

ų

purkštuk

ą

. Naudojant š

į

 pried

ą

, nereikia perjungti trij

ų

 skyli

ų

 purkštuko.

6

Vandens minkštinimo prie-

das (DGT)

2.209-777.0

Tiekia minkštinimo skyst

į

 ir apsaugo nuo kalk

ė

jimo naudojant karšt

ą

 vanden

į

.

7

Eksploatavimo valand

ų

skaitiklis

2.209-778.0

Nustato 

į

renginio eksploatavimo trukm

ę

, kad b

ū

t

ų

 laikomasi technin

ė

s prieži

ū

ros in-

terval

ų

.

8

HWE 860

3.070-036.0

Elektriniu šildytuvo šildo tiekiam

ą

 vanden

į

.

9

Papildomas apatinis pagrin-

das St

2.210-058.0

Į

renginiui pastatyti, kai ne

į

manoma jo montuoti prie sienos.

Plieninis, lakuotas.

10

Papildomas apatinis pagrin-

das VA

2.210-059.0

Į

renginiui pastatyti, kai ne

į

manoma jo montuoti prie sienos.

Aukštos kokyb

ė

s, ner

ū

dijan

č

io plieno.

11

Papildomas magnetinis 

vandens tiekimo vožtuvas

2.209-788.0

Nutraukia vandens tiekim

ą

į

renginiui sustojus.

* reikalingas papildomas skirstytuvas

**

Į

renginys turi serijin

ę

 valymo priemoni

ų

 dozavimo 

į

rang

ą

 žemam sl

ė

giui, kur

į

 aktyvinama trij

ų

 skyli

ų

 purkštuku.

134

LT

background image

     

13

– Išpakav

ę

 patikrinkite, ar yra visos prie-

taiso detal

ė

s.

– Pasteb

ė

j

ę

 transportavimo metu apga-

dintas detales, informuokite tiek

ė

j

ą

.

– Gr

ę

žimo šablon

ą

 laikykite ant prietaiso 

montavimo d

ė

ž

ė

s.

Pastaba:

Jungti 

į

rengin

į

 prie vandentiekio, aukšto 

sl

ė

gio sistemos ir elektros tinklo gali tik 

į

ga-

lioti specialistai laikydamiesi vietos reikala-

vim

ų

.

– Statykite 

į

rengin

į

 sausoje, sprogimo at-

žvilgiu nepavojingoje vietoje.

Į

rengin

į

 statykite ant tvirto ir lygaus pa-

grindo.

Į

renginys turi b

ū

ti lengvai prieinamas 

technin

ė

s prieži

ū

ros darbas atlikti.

Galimos naudojimo vietos:

– Montavimas prie sienos

– Statymas naudojant apatinio pagrindo 

tvirtinimo komplekt

ą

 (pasirenkamas 

priedas)

ATSARGIAI

Sužalojim

ų

 ir pažeidim

ų

 pavojus! Montuo-

dami 

į

rengin

į

, atsižvelkite 

į

 jo mas

ę

.

D

Ė

MESIO

Pažeidimo pavojus! Sušal

ę

s vanduo prie-

taise gali sugadinti jo dalis.

Prietais

ą

 laikykite nuo šal

č

io apsaugotose 

patalpose. Jei prietaisas bus naudojamas 

šaltoje aplinkoje, pavyzdžiui, montuojant iš-

or

ė

je, ištuštinkite prietais

ą

 ir išskalaukite j

į

antifrizu.

Patikrinkite sienos atsparum

ą

.

Naudodami pakuot

ė

je pateikt

ą

 gr

ę

žimo 

šablon

ą

, padarykite žymes sienoje.

Išgr

ę

žkite angas sienoje.

Sumontuokite sienoje tinkamas tvirtina-

m

ą

sias priemones.

Nuimkite prietaiso gaubt

ą

.

Užkabinkite prietais

ą

 ir apsaugokite, 

kad nenukrist

ų

.

Užd

ė

kite ir tvirtai priveržkite 

į

renginio 

gaubt

ą

.

– Elektros 

į

rangos charakteristikos pa-

teiktos technin

ė

je specifikacijoje ir duo-

men

ų

 lentel

ė

je.

Į

renginiui naudoti reikalingas maitini-

mas turi b

ū

ti pritaikytas naudoti neper-

traukiamai.

– Elektros instaliacij

ą

 turi atlikti elektrikas 

vadovaudamasis IEC 60364-1 reikala-

vimais.

– Darbo srities dalys, kabeliai ir prietaisai, 

kuriais teka elektros srov

ė

, turi b

ū

ti ne-

priekaištingos b

ū

kl

ė

s ir apsaugoti nuo 

purškiamo vandens.

– Nustatykite vandens 

č

iaup

ą

 naudoti ne-

pertraukiamai.

– Vandens 

į

vadas turi tur

ė

ti blokavimo 

į

tais

ą

 ir prie aukšto sl

ė

gio 

į

renginio b

ū

ti 

prijungtas judžia pneumatine žarna.

– D

ė

l per mažo žarn

ų

 skersmens ar per 

žemo pirminio sl

ė

gio sumaž

ė

ja van-

dens kiekis.

– Jei pirminis sl

ė

gis per aukštas arba 

vamzdyne pasiekiamas sl

ė

gio pikas, 

į

renkite sl

ė

gio ribotuv

ą

.

Į

renginio naudojimo vietoje turi b

ū

ti 

į

rengta vandens išleidimo sistema.

Montuodami laikykit

ė

s VDMA leidinio 

24416 „Aukšto sl

ė

gio valymo 

į

renginiai; 

tvirtai 

į

rengtos aukšto sl

ė

gio valymo siste-

mos; s

ą

vokos, reikalavimai, 

į

rengimas, pa-

tikra“ reikalavim

ų

 (galima 

į

sigyti iš leidyklos 

Beuth Verlag, Kelnas, www.beuth.de).

– Stacionarus vamzdynas ir prietaisas 

turi b

ū

ti sujungti aukšto sl

ė

gio žarno-

mis.

– Stacionarus vamzdynas turi b

ū

ti kiek 

į

manoma tiesesnis. Aukšto sl

ė

gio 

vamzdžiai turi b

ū

ti nutiesti laikantis rei-

kalavim

ų

 ir atsižvelgiant 

į

 ilgio poky

č

ius 

d

ė

l šilumos ir sl

ė

gio poveikio.

– Nor

ė

dami visiškai sumažinti sl

ė

gio pra-

radim

ą

 aukšto sl

ė

gio vamzdyne, laiky-

kit

ė

s ši

ų

 reikalavim

ų

:

Vamzdžiai: nominalusis skersmuo DN 

15 (1/2“).

Žarnos: Nominalusis plotis DN 8.

Vadovaudamiesi šiomis apytikr

ė

mis reikš-

m

ė

mis, papildomai atsižvelkite 

į

 vamzdži

ų

ilgius, krypties poky

č

i

ų

 ir armat

ū

r

ų

 kiek

į

.

Paveikslas pateiktas skyriuje „Valdymo ele-

mentai“.

Ant purškimo antgalio sumontuokite 

purkštuk

ą

 (žym

ė

s ant žiedo viršuje).

Prie pistoleto prijunkite purškimo vamz-

d

į

.

Atsuktuvu išsukite iš rankinio purškimo 

pistoleto apsaugin

į

 skl

ą

st

į

 (A pav.).

Rankin

į

 purškimo pistolet

ą

 pastatykite 

ant galvos ir iki galo 

į

kiškite aukšto sl

ė

-

gio žarnos gal

ą

. Atkreipkite d

ė

mes

į

kad nepritvirtinta poveržl

ė

 žarnos gale 

b

ū

t

ų

 nustumta iki pat galo (B pav.).

Apsaugin

į

 skl

ą

st

į

į

spauskite atgal 

į

 ran-

kin

į

 purškimo pistolet

ą

. Tinkamai su-

montavus, žarn

ą

 galima ištraukti ne 

daugiau nei 1 mm. Kitu atveju reiškia, 

kad poveržl

ė

 sumontuota netinkamai 

(C pav.).

Prijunkite aukšto sl

ė

gio žarn

ą

 prie 

į

ren-

ginio aukšto sl

ė

gio išvado arba prie 

aukšto sl

ė

gio vamzdyno.

Valymo priemoni

ų

 bako viet

ą

 parinkite taip, 

kad jo dugnas b

ū

t

ų

 ne daugiau nei 1,5 m 

žemiau už prietais

ą

.

Patikrinkite, ar tinkamas 

č

iaupo debitas 

ir vandens temperat

ū

ra.

Patikrinti alyvos kiek

į

 aukšto sl

ė

gio siur-

blyje.

Nukirpkite viršutin

ę

 tepalo bakelio dal

į

.

Nuostatos atliekamos valdymo plokšte.

Valdymo plokšt

ė

 yra aukšto sl

ė

gio siurblio 

elektros 

į

rangos d

ė

ž

ė

je.

1 Vandens kietumo potenciometras

2 Parengties laiko potenciometras

Elektronin

ė

s valdymo sistemos poten-

ciometru nustatykite parengties laik

ą

.

Gamyklos nustatymas:

10 Minut

ė

s

Laikas gali siekti nuo 5 iki 120 minu

č

i

ų

. Va-

lymo plokšt

ė

je 

į

spausta paprasta skal

ė

 su 

apytikr

ė

mis reikšm

ė

mis.

Prietaiso  į rengimas

Tik 

į

galiotiems specialistams.

Išpakavimas

Pastatymas

Prietaiso tvirtinimas prie sienos

Jungimas 

į

 elektros tinkl

ą

!

Vandens tiekimas

Aukšto sl

ė

gio instaliacija

Pried

ų

 pritvirtinimas

Valymo priemoni

ų

 bako pastatymas

Naudojimo pradžia

Nuostatos

Parengties laikas

135

LT

background image

     - 

14

Kaip apsauga nuo užkalk

ė

jimo naudojant 

kiet

ą

 karšt

ą

 vanden

į

Į

pila 

į

 vanden

į

 minkš-

tiklio. Minkštiklio kiek

į

 galima nustatyti pa-

gal vandens kietum

ą

.

Pripilkite 

į

 bak

ą

 Kärcher minkštiklio RM 

110 (užs. Nr. 2.780-001).

Nustatykite vandens kietum

ą

:

– kreipkit

ė

į

 vietos vandentiekio 

į

mon

ę

,

– kietumo tikrinimo prietaisu (užs. Nr. 

6.768-004).

PAVOJUS

Pavojinga elektros 

į

tampa! Nustatyti gali tik 

kvalifikuotas elektrikas.

Pagal vandens kietum

ą

 nustatykite 

minkštiklio plokšt

ė

s sukam

ą

j

į

 potencio-

metr

ą

.

Skal

ė

 rodo kietumo pakopomis nuo 1 iki 

4.

Nusukite antgal

į

.

Laikykite prietais

ą

į

jungt

ą

, kol vanduo 

ims tek

ė

ti be oro burbul

į

.

Jei reikia, palaikykite prietais

ą

į

jung

ę

 10 

sekundži

ų

 ir išjunkite. Pakartokite ši

ą

proced

ū

r

ą

 kelet

ą

 kart

ų

.

Išjunkite prietais

ą

 ir v

ė

l priveržkite 

purkštuk

ą

.

Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-

rato br

ė

žiniai ir konstrukcija bei m

ū

s

ų

į

 rin-

k

ą

 išleistas modelis atitinka pagrindinius 

EB direktyv

ų

 saugumo ir sveikatos apsau-

gos reikalavimus. Jei mašinos modelis kei-

č

iamas su mumis nepasitarus, ši deklaraci-

ja nebegalioja.

Pasirašantys asmenys yra 

į

galioti parduo-

tuv

ė

s vadovyb

ė

s.

Dokumentacij

ą

 tvarkyti 

į

galiotas asmuo:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faksas: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2014/01/01

– Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-

tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-

nali

ų

 pried

ų

 ir atsargini

ų

 dali

ų

 naudoji-

mas užtikrina saug

ų

, be gedim

ų

 prietai-

so funkcionavim

ą

.

– Dažniausia naudojam

ų

 atsargini

ų

 dali

ų

s

ą

rašas pateiktas naudojimo instrukci-

jos pabaigoje.

– Informacijos apie atsargines dalis galite 

rasti interneto svetain

ė

s www.kaer-

cher.com dalyje „Service“.

Kiekvienoje šalyje galioja m

ū

s

ų

į

galiot

ų

pardav

ė

j

ų

 nustatytos garantijos s

ą

lygos. 

Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-

jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai, 

jei toki

ų

 gedim

ų

 priežastis buvo netinka-

mos medžiagos ar gamybos defektai.

Garantija 

į

sigalioja tik tada, kai j

ū

s

ų

 tiek

ė

jas 

parduodamas prietais

ą

 visiškai užpildo pri-

dedam

ą

 atsakymo kortel

ę

, uždeda ants-

paud

ą

 ir pasirašo, o j

ū

s t

ą

 atsakymo kortel

ę

po to išsiun

č

iate 

į

galiotam pardav

ė

jui j

ū

s

ų

šalyje.

D

ė

l garantinio gedim

ų

 šalinimo kreipkit

ė

į

savo pardav

ė

j

ą

 arba artimiausi

ą

 klient

ų

 ap-

tarnavimo tarnyb

ą

 pateikdami pirkim

ą

 pa-

tvirtinant

į

 kasos kvit

ą

.

Minkštiklio tvirtinimo komplektas 

(pasirenkamas priedas)

Prietaiso nuorinimas

EB atitikties deklaracija

Gaminys:

Aukšto sl

ė

gio valymo maši-

na

Tipas:

1.524-xxx

Specialios EB direktyvos:

2006/42/EB (+2009/127/EB)

2004/108/EB

Taikomi darnieji standartai:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2013

EN 62233: 2008

CEO

Head of Approbation

Priedai ir atsargin ė s dalys Garantija

136

LT

background image

     

15

Patikros data:

Išvados:

Patikros data:

Išvados:

Patikros data:

Išvados:

Patikros data:

Išvados:

Klient ų  aptarnavimo tarnyba

Į

renginio tipas:

Gamintojo Nr.

Naudojimo pradžia:

Parašas

Parašas

Parašas

Parašas

137

LT

background image

     

1

Перед

першим

застосуванням

вашого

пристрою

прочитайте

цю

оригінальну

інструкцію

з

експлуата

-

ції

після

цього

дійте

відповідно

неї

та

збережіть

її

для

подальшого

користуван

-

ня

або

для

наступного

власника

.

Перед

першим

використанням

на

вироб

-

ництві

неодмінно

прочитайте

вказівки

з

техніки

безпеки

 5 956-309.

Інструкції

із

застосування

компонен

-

тів

 (REACH)

Актуальні

відомості

про

компоненти

на

-

ведені

на

веб

-

вузлі

за

адресою

www.kaercher.com/REACH

Необхідно

дотримуватися

відповід

-

них

національних

законодавчих

норм

по

роботі

з

рідинними

струминними

установками

.

Необхідно

дотримуватися

відповід

-

них

національних

законодавчих

норм

по

техніці

безпеки

Необхідно

регу

-

лярно

перевіряти

роботу

рідинних

струминних

установок

і

результати

перевірки

оформляти

в

письмовому

виді

.

Слід

дотримуватися

вказівок

по

тех

-

ніці

безпеки

прикладених

до

викори

-

стовуваних

засобів

для

чищення

 (

як

правило

наведені

на

етикетці

впаку

-

вання

).

У

відповідності

до

актуальних

націо

-

нальних

приписань

пристрій

може

встановлювати

тільки

спеціалізоване

підприємство

.

Пристрій

може

бути

під

єднаний

лише

до

електричної

мережі

що

по

-

винна

бути

встановлена

електромон

-

тером

згідно

з

 IEC 60364-1.

Ушкоджений

кабель

мережного

жив

-

лення

повинен

бути

негайно

заміне

-

ний

уповноваженою

службою

серві

-

сного

обслуговування

/

фахівцем

-

електриком

.

Перед

проведенням

будь

-

яких

робіт

над

приладом

спочатку

слід

витягну

-

ти

штепсель

з

розетки

.

Мережевий

штекер

і

розетка

повинні

бути

легкодоступні

й

після

монтажу

.

Пристрій

повинен

бути

оснащен

ав

-

томатичним

вимикачем

що

діє

з

поя

-

вою

струму

ушкодження

зі

струмом

  

розчіплювання

менш

або

рівно

 30 

мА

.

Пристрій

має

використовуватися

особами

що

пройшли

інструктаж

щодо

його

використання

або

підтвер

-

дили

свої

здібності

для

обслугову

-

вання

пристрою

а

також

уповнова

-

жені

використовувати

його

.

Забороняється

експлуатація

при

-

строю

дітьми

або

підлітками

.

Струмінь

під

високим

тиском

може

становити

небезпеку

при

неправильному

використанні

Не

можна

направляти

струмінь

на

людей

тварин

увімкнуте

електрообладнання

або

на

сам

прилад

.

НЕБЕЗПЕКА

Вказівка

щодо

небезпеки

яка

безпосе

-

редньо

загрожує

та

призводить

до

тяжких

травм

чи

смерті

.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Вказівка

щодо

потенційно

можливої

не

-

безпечної

ситуації

що

може

призвести

до

тяжких

травм

чи

смерті

.

ОБЕРЕЖНО

Вказівка

щодо

потенційно

небезпечної

ситуації

яка

може

спричинити

отри

-

мання

легких

травм

.

УВАГА

Вказівка

щодо

можливої

потенційно

не

-

безпечній

ситуації

що

може

спричини

-

ти

матеріальні

збитки

.

Установка

вмикається

та

вимикається

тільки

на

насосі

Інші

робочі

місця

за

-

лежно

від

конструкції

установки

знахо

-

дяться

біля

пристроїв

додаткового

обладнання

 (

розпилювачів

), 

які

під

'

єд

-

нані

до

заправних

точок

.

Одягайте

захисну

одежу

та

захисні

окуляри

для

захисту

від

води

та

бруду

що

відбризкуються

.

Устаткування

техніки

безпеки

призначе

-

не

для

захисту

користувачів

воно

не

по

-

винно

використовуватись

за

межами

ви

-

робництва

та

не

за

призначенням

.

Це

забезпечує

безперебійну

роботу

при

-

строю

Вимикайте

пристрої

під

час

при

-

пининня

або

закінчення

роботи

.

Заапобіжний

стопор

ручного

розпилюва

-

ча

запобігає

несвідомому

включенню

пристрою

.

При

зменшенні

кількості

води

з

регу

-

люванням

тиску

/

кількості

відпри

-

вається

пропускний

клапан

та

части

-

на

води

повертається

до

випускної

поверхні

насосу

.

Якщо

важіль

ручного

пістолета

-

роз

-

пилювача

відпускається

маноме

-

тричний

вимикач

відключає

насос

подача

струменя

води

під

високим

тиском

припиняється

При

натисканні

на

важіль

насос

знову

включається

.

Пропускний

клапан

та

пневматичний

ви

-

микач

вмикаються

та

пломбуються

заво

-

дом

-

виробником

Вмикання

проводиться

лише

службою

технічної

підтримки

.

Зміст

Захист

навколишнього

сере

-

довища

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK

1

Правила

безпеки

 . . . . . . . . . . UK

1

Правильне

застосування

. . . . UK

2

Призначення

. . . . . . . . . . . . . . UK

3

Елементи

приладу

. . . . . . . . . UK

4

Експлуатація

. . . . . . . . . . . . . . UK

4

Транспортування

. . . . . . . . . . UK

5

Зберігання

пристрою

. . . . . . . UK

5

Догляд

та

технічне

обслугову

-

вання

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK

5

Допомога

у

випадку

непола

-

док

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK

7

Технічні

характеристики

 . . . . UK

9

Аксесуари

. . . . . . . . . . . . . . . . UK

11

Монтаж

обладнання

 . . . . . . . UK

13

Заява

при

відповідність

Євро

-

пейського

співтовариства

 . . . UK

14

Приладдя

й

запасні

деталі

 . . UK

14

Гарантія

 . . . . . . . . . . . . . . . . . UK

14

Служба

підтримки

користува

-

чів

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK

15

Захист навколишнього середовища

Матеріали

упаковки

піддають

-

ся

переробці

для

повторного

використання

Будь

ласка

не

викидайте

пакувальні

матеріа

-

ли

разом

із

домашнім

сміттям

віддайте

їх

для

на

переробку

.

Старі

пристрої

містять

цінні

матеріали

що

можуть

викори

-

стовуватися

повторно

Бата

-

реї

мастило

та

схожі

матеріа

-

ли

не

повинні

потрапити

у

на

-

вколишнє

середовище

Тому

будь

ласка

утилізуйте

старі

пристрої

за

допомогою

спе

-

ціальних

систем

збору

сміття

.

Будь

ласка

не

допустіть

потрапляння

моторних

мастил

мазуту

дизельного

палива

та

бензину

у

навколишне

сере

-

довище

Будь

ласка

захищайте

грунт

та

утилізуйте

віпрацьовані

мастила

не

зашкоджуючи

навколишньому

середо

-

вищу

.

Правила безпеки

Символи

на

пристрої

Небезпека

опіку

об

гарячу

поверхню

!

Небезпека

травмування

За

-

побігання

про

небезпеку

по

-

разки

електричним

стру

-

мом

.

Рівень

небезпеки

Робочі

місця

Засоби

індивідуального

захисту

При

очищенні

частин

що

підсилюють

звук

слід

за

-

стосовувати

відповідні

засоби

захисту

органів

слуху

для

запобігання

їхньому

ушкодженню

.

Захисні

пристрої

Апаратний

вимикач

Запобіжний

стопор

Пропускний

клапан

з

пневматичним

вимикачем

138

UK

background image

     - 

2

Захисний

контакт

обмотки

в

обмотці

мо

-

тора

насосного

приводу

вимикає

мотор

за

умови

термічного

перенавантаження

.

(

Лише

при

 HD 13/12-4 ST...).

Якщо

прилад

не

використовується

про

-

тягом

тривалого

часу

 (

регулювання

від

5...120 

хвилин

), 

то

він

вимикається

.

Якщо

час

експлуатації

 (

без

перерви

в

ро

-

боті

перевищує

значення

настроювання

(

від

 5 

до

 120 

хвилин

), 

то

прилад

вими

-

кається

.

У

випадку

надмірної

напруги

в

мережі

вимикач

захисту

двигуна

відключає

при

-

стрій

.

При

негерметичності

у

системі

високого

тиску

прилад

вимикається

.

Після

закінчення

часу

готовності

до

ро

-

боти

у

системі

високого

тиску

відкри

-

вається

магнітний

клапан

та

скидає

тиск

.

Система

запобігання

від

нестачі

води

в

баку

з

поплавцем

запобігає

сухий

хід

на

-

соса

високого

тиску

при

нестачі

води

.

Цей

пристрій

подає

воду

під

високим

тиском

до

під

'

єднаних

пристроїв

чи

-

щення

під

високим

тиском

При

необ

-

хідності

додати

всмоктуваний

мий

-

ний

засіб

та

воду

.

Установка

повинна

бути

надійно

роз

-

міщена

в

сухому

захищеному

від

мо

-

розу

приміщенні

Розподіл

води

під

високим

тиском

здійснюється

через

жорстко

змонтовану

мережу

трубо

-

проводів

.

В

якості

альтернативи

можливо

під

-

ключити

ручний

розпилювач

безпо

-

середньо

до

виходу

високого

тиску

приладу

.

Установка

повинна

бути

змонтована

на

стіні

так

щоб

задній

отвір

у

стіні

був

повністю

закритий

.

НЕБЕЗПЕКА

Небезпека

травмування

При

викори

-

станні

на

автозаправних

станціях

або

в

інших

небезпечних

зонах

слід

дотри

-

муватися

відповідних

правил

техніки

безпеки

.

УВАГА

Як

середовище

високого

тиску

можна

використовувати

тільки

чисту

воду

Забруднення

призводять

до

передча

-

сного

зношення

пристрою

або

виник

-

нення

в

ньому

осаду

.

Якщо

використовується

вода

що

вико

-

ристовується

повторно

то

не

можна

виходити

за

такі

граничні

значення

Захистий

контакт

обмотки

Режим

часу

готовності

Запобіжний

пристрій

шлангу

Вимикач

захисту

двигуна

Контроль

витоків

Система

скидання

тиску

 (

Опція

)

Система

запобігання

від

відсутності

води

 (

Опція

)

Правильне застосування

Будь

ласка

не

допустіть

потрапляння

маслянистих

стічних

вод

у

землю

во

-

дойми

або

каналізацію

Тому

миття

мо

-

торів

і

днища

автомашин

слід

проводи

-

ти

тільки

в

пристосованих

для

цього

міс

-

цях

з

уловлювачем

мастила

.

Вимоги

до

якості

води

Значення

 pH

6,5...9,5

електрична

провідність

 *

Провідність

свіжої

води

 + 

1200 

мкСим

/

см

речовини

що

осідають

 ** < 0,5 mg/l

речовини

що

фільтру

-

ються

 ***

< 50 mg/l

вуглеводні

< 20 mg/l

хлорид

< 300 mg/l

Сульфат

< 240 mg/l

Кальцій

< 200 mg/l

Загальна

твердість

< 28 °dH

< 50 °TH

< 500 ppm 

(mg CaCO

3

/l)

залізо

< 0,5 mg/l

марганець

< 0,05 mg/l

мідь

< 2 mg/l

Активний

хлор

< 0,3 mg/l

без

неприємних

запахів

В

цілому

максимум

 2000 

мкСим

/

см

** 

Об

'

єм

проби

 1 

л

час

осідання

 30 

хв

.

*** 

абразивних

матеріалів

немає

139

UK

background image

     

3

1

Магнітний

клапан

подачі

води

 (

наві

-

сне

устаткування

опція

)

2

Канал

подачі

води

3

Поплавковий

клапан

4

Резервуар

для

пом

'

якшувальної

рі

-

дини

з

магнітним

клапаном

 (4.1), 

лише

у

варіанті

виконанні

 ST-H (

опція

при

варіанті

виконання

 ST)

5

Напірний

насос

лише

у

варіанті

вико

-

нання

 ST-H

6

Насос

високого

тиску

7

Перепускний

клапан

8

Зворотній

клапан

9

Манометричний

вимикач

10

Інжектор

для

миючого

засобу

11

Клапан

скидання

тиску

 (

навісне

устаткування

опція

)

12

Демпфер

13

Вихід

високого

тиску

14

Система

трубопроводів

 (

Опція

)

15

Шланг

високого

тиску

16

Ручний

пістолет

-

розпилювач

з

запірним

клапаном

 (16.1) 

і

систе

-

мою

регулювання

тиску

/

кількості

(16.2)

17

Насадка

високого

тиску

 (3-

х

елемен

-

тна

форсунка

)

18

зворотній

клапан

подачі

миючого

за

-

собу

при

низькому

тиску

19

Дозуючий

клапан

засобу

для

чищен

-

ня

20

Індикатор

рівня

миючого

засобу

 (

на

-

вісне

устаткування

опція

)

який

складається

з

 1 

магнітного

кла

-

пана

для

миючого

засобу

 (20.1) 

і

 1 

ін

-

дикатору

рівня

миючого

засобу

(20.2).

21

Резервуар

для

миючого

засобу

22

Система

дозування

миючого

засобу

2. 

миючий

засіб

 (

навісне

устаткуван

-

ня

опція

), 

яка

складається

з

 1 

дозую

-

чого

клапану

для

миючого

засобу

(22.1), 1 

магнітного

клапану

для

мию

-

чого

засобу

 (22.2), 1 

індикатора

рівня

миючого

засобу

 (22.3)

23

Система

дозування

миючого

засобу

при

високому

тискові

 (

навісне

устат

-

кування

опція

), 

яка

складається

з

 1 

насоса

миючого

засобу

 (23.1) 

і

 1 

інди

-

катора

рівня

миючого

засобу

 (23.2)

24

Подвійна

система

дозування

миючо

-

го

засобу

при

високому

тискові

 (

наві

-

сне

устаткування

опція

), 

яка

скла

-

дається

з

 1 

дозуючого

клапана

для

миючого

засобу

 (24.1) 2 

насоса

мию

-

чого

засобу

 (24,2) 

і

 2 

індикатора

рівня

миючого

засобу

 (24.3)

25

Водяний

фільтр

 (

опція

)

При

зниженні

загальної

кількості

води

вода

тече

через

канал

подачі

води

бак

з

поплавцем

насос

попереднього

тиску

гарячої

води

та

насос

високого

тиску

до

виходу

високого

тиску

.

Тільки

одній

частині

насоса

необхідна

зворотна

потужність

води

залишкова

кількість

тече

назад

через

дозатор

до

всмоктувальної

сторони

насоса

високого

тиску

.

Миючий

засіб

всмоктується

через

інжек

-

тор

для

миючого

засобу

та

подається

че

-

рез

дозуючий

клапан

для

миючого

засо

-

бу

.

Для

активації

системи

всмоктування

уні

-

версальна

форсунка

має

бути

встанов

-

лена

в

положенні

 „CHEM“ (

широкосмуго

-

вий

струмінь

під

низьким

тиском

).

За

допомогою

навісного

устаткування

для

дозування

миючого

засобу

при

висо

-

кому

тискові

 (

опція

миючий

засіб

може

подаватися

через

насос

для

миючого

за

-

собу

.

Якщо

тиск

у

системі

під

час

режиму

го

-

товності

знижується

через

відкриття

спо

-

живача

пневматичний

вимикач

запускає

насос

високого

тиску

.

Шляхом

додавання

рідкого

пом

якшува

-

ча

запобігається

утворення

вапняного

нальоту

при

роботі

з

гарячою

водою

За

наявності

наступних

робочих

умов

 - 

діа

-

пазон

жорсткості

 „

Середній

“ (8,4 - 14 

°dH), 

температура

води

що

подається

вище

 60°

С

 - 

слід

встановити

навісне

устаткування

для

зм

'

якшування

води

(DGT) 

або

наявну

зовнішню

водопом

'

як

-

шувальную

установку

Пристрій

 ST-H 

призначений

для

експлуатації

в

режимі

роботи

з

гарячою

водою

температурою

до

 85 °C, 

а

пристрій

 ST -  

при

темпера

-

турі

води

що

подається

, 70°

С

.

Призначення

Потокова

схема

Повна

індикаторна

потужність

Витяг

частин

Засіб

для

чищення

Автоматичний

запуск

насоса

Система

пом

'

якшення

140

UK