Videotec MAXIMUS MPXT – page 9

Manual for Videotec MAXIMUS MPXT

11.2.1.2 Pulizia della nestra con vetro al

11 Manutenzione e pulizia

germanio

Prima di eettuare interventi tecnici

Togliere la griglia protettiva e il distanziale svitando

sull’apparecchio, assicurarsi che non

le 4 viti a testa svasata presenti sul frontale

sia presente atmosfera potenzialmente

della custodia utilizzando una chiave esagonale

esplosiva.

Manuale di istruzioni - Italiano - IT

antiscintilla da 2mm.

Per ridurre il rischio di esplosione, non

aprire l’apparecchio in presenza di

atmosfera potenzialmente esplosiva.

Prima di eettuare interventi tecnici

sull’apparecchio togliere l’alimentazione

elettrica.

La riparazione di questo prodotto

deve essere eseguita da personale

adeguatamente addestrato o con la

supervisione del personale VIDEOTEC

Fig. 136

in conformità alla norma prevista (ad

Deve essere fatta con sapone neutro diluito con

esempio, IEC / EN 60079-19).

acqua. Prestare attenzione a non graare o rigare

la supercie esterna trattata con carbon coating.

11.1 Congurazione del sistema e

Danneggiando tale rivestimento c'è il rischio di

compromettere la trasparenza all’infrarosso della

visualizzazione dei dati statistici

supercie. Sono da evitare alcool etilico, solventi,

Per contattare il servizio tecnico di Videotec, aprire

idrocarburi idrogenati, acidi forti e alcali. L’utilizzo

la pagina delle congurazioni e delle statistiche e

di detti prodotti danneggia in modo irreparabile la

inviare una stampa della schermata o un numero

supercie del germanio.

di serie unitamente a un codice di identicazione

Una volta eseguita la pulizia rimontare il distanziale e

dell’apparecchio.

la griglia di protezione.

11.2 Manutenzione e pulizia da

11.2.1.3 Pulizia dell’apparecchio

parte degli utilizzatori

Deve essere eseguita periodicamente. Non ci deve

essere mai depositato nella custodia un accumulo di

11.2.1 Ordinaria (da eseguire

polvere superiore ai 5mm sulla supercie esterna. La

pulizia deve essere eettuata con un panno umido

periodicamente)

e senza l’utilizzo di aria compressa. La frequenza di

11.2.1.1 Pulizia del vetro

interventi di manutenzione dipende dalla tipologia

Deve essere fatta con acqua o con altro liquido

dell’ambiente in cui è utilizzato il prodotto.

detergente che non crei situazioni di pericolo.

11.2.1.4 Controllo dei cavi

I cavi non devono presentare segni di usura o

deterioramento tali da creare situazioni di pericolo.

In questo caso si deve eseguire una manutenzione

straordinaria.

69

11.2.2 Straordinaria (da eseguire solo in

12 Smaltimento dei rifiuti

casi particolari)

Questo simbolo e il sistema di riciclaggio

Qualsiasi intervento non compreso nella

sono validi solo nei paesi dell'EU e non

manutenzione ordinaria deve essere

trovano applicazione in altri paesi del

eettuato in assenza di atmosfera

mondo.

potenzialmente esplosiva.

Il vostro prodotto è costruito con materiali e

In caso di danneggiamento la sostituzione

componenti di alta qualità, che sono riutilizzabili o

o riparazione delle parti interessate deve

riciclabili.

essere eseguita da VIDEOTEC o sotto la sua

Prodotti elettrici ed elettronici che portano questo

supervisione.

simbolo alla ne dell'uso devono essere smaltiti

separatamente dai riuti casalinghi.

Qualsiasi sostituzione dei particolari

Vi preghiamo di smaltire questo apparecchio in un

indicati deve essere eseguita utilizzando

Centro di raccolta o in un'Ecostazione.

solamente ricambi originali VIDEOTEC

Nell'Unione Europea esistono sistemi di raccolta

IT - Italiano - Manuale di istruzioni

seguendo scrupolosamente le istruzioni

di manutenzione allegate ad ogni kit di

dierenziata per prodotti elettrici ed elettronici.

ricambio.

Il costruttore declina ogni responsabilità

per eventuali danni derivanti da

manomissione, utilizzo di ricambi non

originali, installazioni e manutenzione/

riparazioni eseguite da personale non

preparato, di tutte le apparecchiature

menzionate in questo manuale.

Si consiglia, per tutti questi casi, di

riportare in laboratorio il prodotto per

eettuare le operazioni necessarie.

70

PROBLEMA Sul monitor non viene

13 Troubleshooting

visualizzata l’immagine

Richiedere l’intervento di personale qualicato

ripresa ma una schermata del

quando:

tipo:

• L’unità si è danneggiata a seguito di una caduta;

Manuale di istruzioni - Italiano - IT

• Le prestazioni dell’unità hanno avuto un evidente

Indirizzo : 1

peggioramento;

Protocollo: MACRO

RS485-1:38400 N81 RX

• L’unità non funziona correttamente anche se sono

RS485-2:38400 N81 REPEAT

state seguite tutte le indicazioni riportate nel

presente manuale.

232 : SOLO AGG. FW

FW: 0a (Jun 4 2009)

PROBLEMA

Il dispositivo è spento e non

HW: 000-0001

dà segni di vita.

DIP1.1: VIS. CONFIG. ON

CAUSA Errato cablaggio, rottura dei

fusibili.

SOLUZIONE Vericare la corretta esecuzione

CAUSA Dip-switch di Visualizza

delle connessioni; vericare la

Congurazione (DIP1, SW1).

continuità dei fusibili e, in caso di

guasto, sostituire secondo i valori

SOLUZIONE Spegnere il brandeggio, abbassare

indicati in tabella. Nel caso di

la levetta del dip-switch (DIP1,

ripetuti guasti sui fusibili, rivolgersi

SW1). Accendere nuovamente

al centro di assistenza autorizzato.

l'apparecchiatura.

PROBLEMA

Le posizioni di preset

PROBLEMA

Durante l’accensione il

impostate non corrispondono

brandeggio rimane bloccato

all’area ripresa.

visualizzando una schermata

del tipo:

CAUSA Perdita del riferimento di

posizione assoluto.

Indirizzo : 1

SOLUZIONE Eseguire la procedura di calibrazione

del brandeggio da tastiera (fare

PROCEDURA DI DE-ICE

riferimento al relativo manuale),

IN CORSO...

oppure resettare l’apparecchiatura

MINUTI RIMANENTI: 59

spegnendo e riaccendendo.

CAUSA Temperatura ambiente troppo

bassa.

71

SOLUZIONE Attendere il termine della

PROBLEMA Errore E3-PATROL SENZA

procedura di preriscaldamento.

PRESET oppure errore E4-

Se la temperatura ambiente

PATROL SOLO 1 PRESET.

è troppo bassa l'unità rimane

CAUSA I preset non sono stati

bloccata visualizzando la seguente

schermata:

programmati.

SOLUZIONE Programmare due o più preset

e poi aggiornare il menu di

Indirizzo : 1

congurazione patrol (10.2

PROCEDURA DI DE-ICE

Salvataggio della posizione attuale

(Preset), pagina65 e 9.6.4.6 Menù

------------------------

Patrol, pagina47).

SISTEMA BLOCCATO

TEMPERATURA TROPPO BASSA

------------------------

PROBLEMA

Errore E5-IR TEMP. TROPPO

ALTA oppure errore E6-IR

GUASTO.

IT - Italiano - Manuale di istruzioni

CAUSA Errato funzionamento del faro

infrarosso.

SOLUZIONE Contattare il centro assistenza.

PROBLEMA Errore E1-AUTOPAN SENZA

LIMITI.

PROBLEMA

Errore E7-PRST. NON

CAUSA I due preset utilizzati come limiti

CONFIGURATO.

non sono stati programmati.

CAUSA Richiamo di un preset non

SOLUZIONE Programmare i due preset

programmato.

e poi aggiornare il menu di

SOLUZIONE Salvare il preset con l’apposito

congurazione dell’autopan (10.2

comando (10.2 Salvataggio della

Salvataggio della posizione attuale

posizione attuale (Preset), pagina

(Preset), pagina65 e 9.6.4.7 Menù

65).

Autopan, pagina47).

PROBLEMA

Errore E8-TOUR NON

PROBLEMA

Errore E2-TERGICRIST.

CONFIGURATO.

BLOCCATO.

CAUSA Richiamo di un Tour non

CAUSA Tergicristallo bloccato o rotto.

programmato.

SOLUZIONE Vericare che il tergicristallo sia

SOLUZIONE Salvare il Tour con l’apposito

libero di muoversi, se il problema

comando (10.6 Richiamo di un

persiste contattare il centro

percorso (Tour), pagina65).

assistenza.

PROBLEMA

Errore E9-TEMP. TROPPO

BASSA.

CAUSA La temperatura ambiente è

troppo bassa.

SOLUZIONE I movimenti del brandeggio

vengono bloccati per evitare danni

meccanici.

72

14 Dati tecnici

14.1 MPX

Se è probabile che l'apparecchiatura venga a contatto

14.1.1 Generale

con sostanze aggressive, è responsabilità dell'utente

Costruzione in acciaio Inox AISI 316L

prendere precauzioni adeguate a prevenirne il

Superci esterne passivate ed elettrolucidate

danneggiamento e a non comprometterne il tipo di

Manuale di istruzioni - Italiano - IT

protezione.

Gomma siliconata RTV

Sostanze aggressive: Liquidi acidi o gas in grado

Guarnizioni rotanti in NBR

di attaccare i metalli e i solventi o che possono

Guarnizioni O-ring in silicone

inuenzare i materiali polimerici.

Congurazione e settaggio veloce

Precauzioni adeguate: Controlli regolari nell’ambito

Sistema dinamico di controllo della posizione

delle ispezioni di routine o verica sulla base della

scheda tecnica della resistenza del materiale agli

14.1.2 Meccanica

agenti chimici specici.

1 foro 3/4" NPT per pressacavi

È responsabilità degli utenti nali accertarsi che i

Assenza di gioco meccanico

materiali di costruzione indicati siano idonei al punto

Rotazione orizzontale: 360° continua

di installazione previsto. In caso di dubbi consultare

il produttore.

Rotazione verticale: da -90° a +90°

Velocità orizzontale variabile: da 0.1° no a 100°/s

Velocità verticale variabile: da 0.1° no a 100°/s

Accuratezza del richiamo posizioni preset: 0.02°

Finestra in vetro temprato da 12mm

Tergicristallo integrato

14.1.3 Elettrico/Video

Tensione di ingresso:

- 230Vac, 50/60Hz, 120W max

- 24Vac, 50/60Hz, 120W max

- 120Vac, 50/60Hz, 120W max

1 uscita video 75 Ohm 1Vpp (PAL/NTSC)

Funzioni: Autopan, Preset, Patrol, Tour (massimo 3),

Autoip

Massimo numero di preset:

- Protocollo VIDEOTEC MACRO: 250

- Protocollo ERNITEC: 250

- Protocollo PANASONIC: 250

- Protocollo PELCO D: 99

- Protocollo AMERICAN DYNAMICS: 95

Stringa di 16 caratteri per titolazione dell’area e dei

preset

Scheda allarme I/O:

- 5 ingressi allarme

- 2 uscite relé (1A 30Vac/60Vdc max)

73

IECEx (IEC 60079-0: 2007, IEC 60079-1: 2007, IEC

14.2 Comunicazioni

60079-31: 2008)

Congurabile da OSD

- Ex d IIC T6 T

a

-40°C to +60°C Gb

2 interfacce seriali RS485 half-duplex o RS422 full-

- Ex tb IIIC T85°C T

a

-40°C to +60°C Db

duplex

- IP66

Aggiornamento rmware da console in remoto (solo

protocolli VIDEOTEC MACRO e PELCO D)

14.2.7 Supporti ed adattatori

Fino a 999 unità indirizzabili via dip-switch

MPXWBA Supporto da parete in acciaio

Inox AISI 316L

Trasmettitore/ricevitore integrato video/dati su bra

ottica (opzionale):

MPXCW Modulo adattatore angolare in

acciao Inox AISI 316L

- 10bit PCM

MPXCOL Modulo adattatore da palo in

- Half-duplex RS485

acciaio Inox AISI 316L

- Multi Mode/Single Mode

MPXWBTA Supporto per montaggio a

Modulo Streaming IP (opzionale)

parapetto o sotto in acciaio

IT - Italiano - Manuale di istruzioni

- Compressione MPEG4

Inox AISI 316L

- Compatibile con ONVIF 1.01

14.2.8 Accessori

- Compatibile con VMS Milestone XProtect suite

OCTEX3/4C Pressacavo con gommino EX

- Interfaccia Lan 10/100 Mbit/s RJ45

3/4" NPT cavo non armato

IECEX-ATEX-GOST

- Risoluzioni: Full D1 (720x576) @30fps, VGA

(640x480), CIF (352x288), QCIF (176x144)

OCTEXA3/4C Pressacavo con gommino EX

3/4" NPT cavo armato IECEX-

14.2.4 Protocolli

ATEX-GOST

AMERICAN DYNAMICS, ERNITEC, PANASONIC, PELCO

OCTEXB3/4C Pressacavo barriera 3/4" NPT

D, VIDEOTEC MACRO*

cavo non armato IECEX-ATEX-

Il prodotto può essere interfacciato con dispositivi non prodotti da

GOST

VIDEOTEC. È possibile che i loro protocolli siano cambiati o che questi

siano stati modicati rispetto a quelli testati da VIDEOTEC. VIDEOTEC

OCTEXBA3/4C Pressacavo barriera 3/4" NPT

suggerisce un test prima di qualsiasi installazione. VIDEOTEC non è

cavo armato IECEX-ATEX-GOST

responsabile di qualsiasi ulteriore costo d’installazione nel caso di

OCTEX3/4 Pressacavo con gommino EX

problemi di compatibilità.

3/4" NPT cavo non armato

*AMERICAN DYNAMICS, ERNITEC, PANASONIC, PELCO sono marchi

ATEX

registrati.

OCTEXA3/4 Pressacavo con gommino EX

14.2.5 Ambiente

3/4" NPT cavo armato ATEX

Interno / Esterno

14.2.9 Imballaggio

Temperatura di esercizio: -40°C / +60°C

Peso unitario:

Temperatura di installazione (non operativa): -40°C /

MPX 27kg

+60°C

Immunità agli impulsi: no a 2KV tra linea a linea, no

a 4KV tra linea e terra (Classe 4)

14.2.6 Certicazioni

ATEX (EN 60079-0: 2009, EN 60079-1: 2007, EN 60079-

31: 2009)

-

b

II 2 G Ex d IIC T6 T

a

-40°C to +60°C Gb

-

b

II 2 D Ex tb IIIC T85°C T

a

-40°C to +60°C Db

- IP66

74

14.3 MPXT

14.3.1 Generale

Costruzione in acciaio Inox AISI 316L

Superci esterne passivate ed elettrolucidate

Manuale di istruzioni - Italiano - IT

Gomma siliconata RTV

Guarnizioni rotanti in NBR

Guarnizioni O-ring in silicone

Congurazione e settaggio veloce

Sistema dinamico di controllo della posizione

14.3.2 Meccanica

1 foro 3/4" NPT per pressacavi

Assenza di gioco meccanico

Rotazione orizzontale: 360° continua

Rotazione verticale: da -90° a +90°

Velocità orizzontale variabile: da 0.1° no a 100°/s

Velocità verticale variabile: da 0.1° no a 100°/s

Accuratezza del richiamo posizioni preset: 0.02°

Finestra in vetro temprato da 12mm

Finestra in germanio da 8mm

Tergicristallo integrato

14.3.3 Elettrico/Video

Tensione di ingresso:

- 230Vac, 50/60Hz, 120W max

- 24Vac, 50/60Hz, 120W max

- 120Vac, 50/60Hz, 120W max

2 uscite video 75 Ohm 1Vpp (PAL/NTSC)

Funzioni: Autopan, Preset, Patrol, Tour (massimo 3),

Autoip

Massimo numero di preset:

- Protocollo VIDEOTEC MACRO: 250

- Protocollo ERNITEC: 250

- Protocollo PANASONIC: 250

- Protocollo PELCO D: 99

- Protocollo AMERICAN DYNAMICS: 95

Stringa di 16 caratteri per titolazione dell’area e dei

preset

Scheda allarme I/O:

- 5 ingressi allarme

- 2 uscite relé (1A 30Vac/60Vdc max)

75

IECEx (IEC 60079-0: 2007, IEC 60079-1: 2007, IEC

14.4 Comunicazioni

60079-31: 2008)

Congurabile da OSD

- Ex d IIC T6 T

a

-40°C to +60°C Gb

2 interfacce seriali RS485 half-duplex o RS422 full-

- Ex tb IIIC T85°C T

a

-40°C to +60°C Db

duplex

- IP66

Aggiornamento rmware da console in remoto (solo

protocolli VIDEOTEC MACRO e PELCO D)

14.4.7 Supporti ed adattatori

Fino a 999 unità indirizzabili via dip-switch

MPXWBA Supporto da parete in acciaio

Inox AISI 316L

Trasmettitore/ricevitore integrato video/dati su bra

ottica (opzionale):

MPXCW Modulo adattatore angolare in

acciao Inox AISI 316L

- 10bit PCM

MPXCOL Modulo adattatore da palo in

- Half-duplex RS485

acciaio Inox AISI 316L

- Multi Mode/Single Mode

MPXWBTA Supporto per montaggio a

Modulo Streaming IP (opzionale)

parapetto o sotto in acciaio

IT - Italiano - Manuale di istruzioni

- Compressione MPEG4

Inox AISI 316L

- Compatibile con ONVIF 1.01

14.4.8 Accessori

- Compatibile con VMS Milestone XProtect suite

OCTEX3/4C Pressacavo con gommino EX

- Interfaccia Lan 10/100 Mbit/s RJ45

3/4" NPT cavo non armato

IECEX-ATEX-GOST

- Risoluzioni: Full D1 (720x576) @30fps, VGA

(640x480), CIF (352x288), QCIF (176x144)

OCTEXA3/4C Pressacavo con gommino EX

3/4" NPT cavo armato IECEX-

14.4.4 Protocolli

ATEX-GOST

AMERICAN DYNAMICS, ERNITEC, PANASONIC, PELCO

OCTEXB3/4C Pressacavo barriera 3/4" NPT

D, VIDEOTEC MACRO*

cavo non armato IECEX-ATEX-

Il prodotto può essere interfacciato con dispositivi non prodotti da

GOST

VIDEOTEC. È possibile che i loro protocolli siano cambiati o che questi

siano stati modicati rispetto a quelli testati da VIDEOTEC. VIDEOTEC

OCTEXBA3/4C Pressacavo barriera 3/4" NPT

suggerisce un test prima di qualsiasi installazione. VIDEOTEC non è

cavo armato IECEX-ATEX-GOST

responsabile di qualsiasi ulteriore costo d’installazione nel caso di

OCTEX3/4 Pressacavo con gommino EX

problemi di compatibilità.

3/4" NPT cavo non armato

*AMERICAN DYNAMICS, ERNITEC, PANASONIC, PELCO sono marchi

ATEX

registrati.

OCTEXA3/4 Pressacavo con gommino EX

14.4.5 Ambiente

3/4" NPT cavo armato ATEX

Interno / Esterno

14.4.9 Imballaggio

Temperatura di esercizio: -40°C / +60°C

Peso unitario:

Temperatura di installazione (non operativa): -40°C /

MPXT 31kg

+60°C

Immunità agli impulsi: no a 2KV tra linea a linea, no

a 4KV tra linea e terra (Classe 4)

14.4.6 Certicazioni

ATEX (EN 60079-0: 2009, EN 60079-1: 2007, EN 60079-

31: 2009)

-

b

II 2 G Ex d IIC T6 T

a

-40°C to +60°C Gb

-

b

II 2 D Ex tb IIIC T85°C T

a

-40°C to +60°C Db

- IP66

76

14.5 Consumo elettrico

CONSUMO ELETTRICO

Tensione di

Normale utilizzo da specicare nella targhetta di

Massimo consumo durante la procedura di preri-

alimentazione

marcatura

scaldamento automatico (De-Ice) per mantenere

una temperatura minima interna 5°C

Manuale di istruzioni - Italiano - IT

230Vac 0.11A, 50/60Hz, 25.3W 0.52A, 50/60Hz, 120W

24Vac 1.08A, 50/60Hz, 25.9W 5A, 50/60Hz, 120W

120Vac 0.21A, 50/60Hz, 25.2W 1A, 50/60Hz, 120W

Tab. 12

14.6 Pressacavi

SCHEMA SELEZIONE PRESSACAVI

Zona, Gas Tipo pressa-

Certicazione Temperatura

Cavo Codice pres-

Diametro

Diametro

cavo

d’esercizio

sacavo

cavo esterno

cavo sottoar-

(mm)

matura (mm)

IIC, Zona 1 o

Barriera IECEX/ATEX/

-60 / +80°C Non armato OCTEXB3/4C 13 - 20.2

Zona 2

GOST

Armato OCTEXBA3/4C 16.9 - 26

IIB o IIA,

Zona 1

IIB o IIA,

Con gommino IECEX/ATEX/

-60 / +100°C Non armato OCTEX3/4C 13 - 20.2

Zona 2

GOST

Armato OCTEXA3/4C 16.9 - 26 11.1 - 19.7

ATEX -20 / +80°C Non armato OCTEX3/4 14 - 17

Armato OCTEXA3/4 18 - 23 14 - 17

Tab. 13

77

14.7 Telecamere

TELECAMERE ANALOGICHE DISPONIBILI

SONY Day/Night 36x SONY Day/Night 28x Alta sen-

sibilità

PAL NTSC PAL NTSC

Zoom ottico 36x 28x

Wide Dynamic Range (Fix/Auto)

True progressive SCAN

Stabilizzazione immagine digitale

Bilanciamento del bianco Auto, ATW, Indoor, Outdoor (Fix/

Auto, ATW, Indoor, Outdoor (Fix/

Auto), Sodium Vapor Lamp (Fix/

Auto), Sodium Vapor Lamp (Fix/

Auto)

Auto)

Elevata risoluzione orizzontale Fino a 550 Linee TV Fino a 550 Linee TV

Day/Night (Auto ICR)

IT - Italiano - Manuale di istruzioni

Sensore di Immagine 1/4" EXView HAD CCD 1/4" Super HAD CCD II

Numero di Pixel eettivi ~ 440 000 pixel ~ 380 000 pixel ~ 440 000 pixel ~ 380 000 pixel

Illuminazione Min. notturna (ICR ON) (tipica) 0.01 Lux / 1/3s 0.01 Lux / 1/4s 0.0015 Lux / 1/3s 0.0015 Lux / 1/4s

Illuminazione Min. diurna (ICR OFF) (tipica) 0.1 Lux / 1/3s 0.1 Lux / 1/4s 0.16 Lux / 1/3s 0.16 Lux / 1/4s

Aumento automatico del tempo di esposizione per

migliorare la visione notturna

Rapporto S/N Superiore a 50dB Superiore a 50dB

Controllo AE Automatico, Priorità di otturatore,

Automatico, Priorità di otturatore,

Priorità di diaframma, Priorità di

Priorità di diaframma, Priorità di

luminosità e Manuale

luminosità e Manuale

Compensazione di retroilluminazione On/O On/O

Mascheratura sferica (3D) della aree di Privacy con

aggiornamento automatico

Mascheratura della Zona di Privacy On/O (24 posizioni) On/O (24 posizioni)

Numero massimo di blocchi di mascheratura visualiz-

8 8

zabili

Risoluzione dei blocchi di mascheratura 160x120 HxV 160x120 HxV

Mascheratura Fino a 15 tipi di mascheratura diver-

Fino a 15 tipi di mascheratura diver-

si: 14 colori oppure eetto mosaico

si: 14 colori oppure eetto mosaico

Sistema di focalizzazione Auto (Sensibilità: Normale, Bassa),

Auto (Sensibilità: Normale, Bassa),

Trigger PTZ, Manuale

Trigger PTZ, Manuale

Controllo lenti “Intelligente” Tecnologia SONY di Reset Lenti

Tecnologia SONY di Reset Lenti

Modulare Automatico

Modulare Automatico

Elevata capacità di Zoom e ampio campo visivo

orizzontale

Zoom ottico 36x, f=3.4 (grandangolo) a 122.4mm

28x, f=3.5 (grandangolo) a 98mm

(tele) / F1.6 a F4.5

(tele) / F1.35 a F3.7

Zoom digitale 12x (432x con zoom ottico) 12x (336x con zoom ottico)

Angolo visivo (A) 57.8 gradi (grandangolo) a 1.7 gradi

55.8 gradi (grandangolo) a 2.1 gradi

(tele)

(tele)

Distanza minima dell’oggetto 320mm (grandangolo) a 1500mm

10mm (grandangolo) a 1500mm

(tele)

(tele)

Velocità Iris Elettronico 1/1 ÷ 1/10 000s 1/1 ÷ 1/10 000s

Tab. 14

78

TELECAMERE TERMICHE DISPONIBILI RISOLUZIONE 160X120

Obiettivo 19mm Obiettivo 13mm Obiettivo 9mm

PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC

Sensore immagini Microbolometro non rareddato (VOx) Microbolometro non rareddato (VOx) Microbolometro non rareddato (VOx)

Risoluzione 160x120 160x120 160x120 160x120 160x120 160x120

Dimensioni pixel 25m 25m 25m

Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga (LWIR) da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m

Otturatore interno (solo per compensazione sensore) Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec.

Digital Detail Enhancement (DDE)

Zoom digitale 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x

Frequenza di aggiornamento immagine 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps

Gamma di temperatura scene -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷ +320°F) -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷ +320°F) -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷ +320°F)

Campo visione orizzontale 12° 17° 25°

Campo visione verticale 10° 14° 20°

F-number F/1.25 F/1.25 F/1.25

Sensibilità termica (NEdT) < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0

Uomo (rilevamento / riconoscimento / identicazione) 450m / 112m / 56m 300m / 74m / 37m 205m / 52m / 26m

Auto (rilevamento / riconoscimento / identicazione) 1280m / 330m / 165m 840m / 215m / 108m 590m / 150m / 74m

Tab. 15

79

Manuale di istruzioni - Italiano - IT

IT - Italiano - Manuale di istruzioni

80

TELECAMERE TERMICHE DISPONIBILI RISOLUZIONE 320X256

Obiettivo 35mm Obiettivo 25mm Obiettivo 19mm Obiettivo 13mm Obiettivo 9mm

PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC

Sensore immagini Microbolometro non

Microbolometro non

Microbolometro non

Microbolometro non

Microbolometro non

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

Risoluzione 320x256 320x240 320x256 320x240 320x256 320x240 320x256 320x240 320x256 320x240

Dimensioni pixel 25m 25m 25m 25m 25m

Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga

da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m

(LWIR)

Otturatore interno (solo per compensazio-

Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec.

ne sensore)

Digital Detail Enhancement (DDE)

Zoom digitale 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x

Frequenza di aggiornamento immagine 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps

Gamma di temperatura scene -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

+320°F)

+320°F)

+320°F)

+320°F)

+320°F)

Campo visione orizzontale 13° 18° 24° 34° 48°

Campo visione verticale 10° 14° 18° 26° 37°

F-number F/1.2 F/1.1 F/1.25 F/1.25 F/1.25

Sensibilità termica (NEdT) < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0

Uomo (rilevamento / riconoscimento /

780m / 190m / 97m 560m / 140m / 70m 450m / 112m / 56m 300m / 74m / 37m 205m / 56m / 26m

identicazione)

Auto (rilevamento / riconoscimento /

2150m / 560m / 280m 1550m / 400m / 200m 1280m / 330m / 165m 840m / 215m / 108m 590m / 150m / 74m

identicazione)

Tab. 16

TELECAMERE TERMICHE DISPONIBILI RISOLUZIONE 336X256

Obiettivo 35mm Obiettivo 25mm Obiettivo 19mm Obiettivo 13mm Obiettivo 9mm

PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC

Sensore immagini Microbolometro non

Microbolometro non

Microbolometro non

Microbolometro non

Microbolometro non

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

Risoluzione 320x256 320x240 320x256 320x240 320x256 320x240 320x256 320x240 320x256 320x240

Dimensioni pixel 17m 17m 17m 17m 17m

Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga

da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m

(LWIR)

Otturatore interno (solo per compensazio-

Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec.

ne sensore)

Digital Detail Enhancement (DDE)

Zoom digitale 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x

Frequenza di aggiornamento immagine 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps

Gamma di temperatura scene -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

+320°F)

+320°F)

+320°F)

+320°F)

+320°F)

Campo visione orizzontale 9,3° 13° 17° 25° 35°

Campo visione verticale 7,1° 10° 13° 19° 27°

F-number F/1.2 F/1.1 F/1.25 F/1.25 F/1.25

Sensibilità termica (NEdT) < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0

Uomo (rilevamento / riconoscimento /

1140m / 280m / 142m 820m / 210m / 104m 570m / 144m / 72m 390m / 95m / 47m 250m / 63m / 31m

identicazione)

Auto (rilevamento / riconoscimento /

3000m / 800m / 200m 2200m / 580m / 290m 1550m / 400m / 200m 1080m / 275m / 140m 720m / 175m / 88m

identicazione)

Tab. 17

81

Manuale di istruzioni - Italiano - IT

IT - Italiano - Manuale di istruzioni

82

TELECAMERE TERMICHE DISPONIBILI RISOLUZIONE 640X512

Obiettivo 35mm Obiettivo 25mm Obiettivo 19mm Obiettivo 13mm Obiettivo 9mm

PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC

Sensore immagini Microbolometro non

Microbolometro non

Microbolometro non

Microbolometro non

Microbolometro non

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

rareddato (VOx)

Risoluzione 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480

Dimensioni pixel 17m 17m 17m 17m 17m

Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga

da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m

(LWIR)

Otturatore interno (solo per compensazio-

Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec.

ne sensore)

Digital Detail Enhancement (DDE)

Zoom digitale 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x

Frequenza di aggiornamento immagine 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps 8.3fps, 25fps 7.5fps, 30fps

Gamma di temperatura scene -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷

+320°F)

+320°F)

+320°F)

+320°F)

+320°F)

Campo visione orizzontale 18° 25° 32° 45° 69°

Campo visione verticale 14° 20° 26° 37° 56°

F-number F/1.2 F/1.1 F/1.25 F/1.25 F/1.4

Sensibilità termica (NEdT) < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0

Uomo (rilevamento / riconoscimento /

1140m / 280m / 142m 820m / 210m / 104m 570m / 144m / 72m 390m / 95m / 47m 300m / 81m / 38m

identicazione)

Auto (rilevamento / riconoscimento /

3000m / 800m / 400m 2200m / 580m / 290m 1550m / 400m / 200m 1080m / 275m / 140m 820m / 210m /100m

identicazione)

Tab. 18

15 Disegni tecnici

Le dimensioni sono espresse in millimetri.

Manuale di istruzioni - Italiano - IT

Ø 138Ø 138

N°4 M10N°4 M10

336336

232232

398398

Fig. 137 MAXIMUS MPX.

83

Ø 138Ø 138

N°4 M10N°4 M10

453453

232232

IT - Italiano - Manuale di istruzioni

398398

Fig. 138 MAXIMUS MPXT.

84

A Appendice - Codifica della marcatura

A.1 Marcatura ATEX

Fig. 139

Ï ÐÐ 2 G Ex d ÐÐC T6 Tfi -40°C to +60°C Gb

Gruppo (apparec-

Categoria (grado

Gas Custodia

Gruppo gas Classicazione

Range di temperatura di installazione Livello di protezio-

chi per supercie,

di protezione

antideagrante

di temperatura

ne dell'apparec-

non miniere)

elevato, gli appa-

per ambienti

per gas

chiatura per gas

recchi in questa

potenzialmente

categoria possono

esplosivi

essere impiegati

nella zona 1 e 2)

Ï ÐÐ 2 D Ex tb ÐÐÐC T85°C Tfi -40°C to +60°C Db

Gruppo (apparec-

Categoria (grado

Polveri Protezione alle

Gruppo polveri Temperatura mas-

Range di temperatura di installazione Livello di prote-

chi per supercie,

di protezione

polveri inam-

sima superciale

zione dell'appa-

non miniere)

elevato, gli appa-

mabili per zone

per polveri

recchiatura per

recchi in questa

21-22

polveri

categoria possono

essere impiegati

nella zona 21 e 22)

IP66

Grado di prote-

zione IP

Tab. 19

85

Manuale di istruzioni - Italiano - IT

IT - Italiano - Manuale di istruzioni

86

A.2 Marcatura IECEx

Fig. 140

Ex d ÐÐC T6 Tfi -40°C to +60°C Gb

Custodia antideagrante per am-

Gruppo gas Classicazione di temperatura

Range di temperatura di installazione Livello di protezione dell'appa-

bienti potenzialmente esplosivi

per gas

recchiatura per gas

Ex tb ÐÐÐC T85°C Tfi -40°C to +60°C Db

Protezione alle polveri inamma-

Gruppo polveri Temperatura massima supercia-

Range di temperatura di installazione Livello di protezione dell'appa-

bili per zone 21-22

le per polveri

recchiatura per polveri

IP66

Grado di protezione IP

Tab. 20

A.3 Classicazione Gruppi Gas

La tabella di seguito mostra la classicazione di alcuni gas e vapori in base ai gruppi di protezione

antideagrante ed alle temperature. Per una lista completa fare riferimento alla IEC/EN 60079-12 e alla IEC/EN

60079-20.

CLASSIFICAZIONE GRUPPI GAS

Manuale di istruzioni - Italiano - IT

Classe di temperatura (Massima temperatura superciale °C della custodia) 

Classe T1

T2

T3

T4

T5

T6

450°C

300°C

200°C

135°C

100°C

85°C

I Metano

IIA Acetone

N-Butano

Benzina

Acetaldeide

Nitrato di etile

Etano

N-Butile

Benzina Diesel

Etere etilico

Etilacetato

Benzina Avio

Ammoniaca

Olio di riscalda-

Benzene puro

mento

Acido acetico

N-Esano

Monossido di

carbonio

Metanolo

Propano

Toluene

IIB

Etilene

IIC Idrogeno Acetilene

Solfuro di car-

bonio

Tab. 21 La classe di temperatura superiore copre automaticamente le inferiori (T6 è migliore di T1). La classe IIB copre anche la IIA. La

classe IIC copre anche la IIB e IIA.

CLASSE DI TEMPERATURA T1 T2 T3 T4 T5 T6

Temperatura massima superciale (°C) della custodia ammessa dalla

450 300 200 135 100 85

classe corrispondente

Tab. 22 Normalmente riferita alla massima temperatura ambiente di installazione. La più bassa temperatura di accensione delle atmo-

sfere esplosive relative deve essere più elevata della massima temperatura superciale delle custodie.

La massima temperatura superciale si determina con uno strato di polvere di 5mm e le regole di installazione

richiedono un margine di 75K tra la temperatura superciale e la temperatura di innesco della polvere

considerata.

87

B Appendice - Percorso di fiamma

Il gap costruttivo massimo (ic) è minore di quanto richiesto dalla Tabella 2 della EN 60079-1:2007, come indicato

sotto:

DIVARIO MASSIMO

LUNGHEZZA

PERCORSO DI FIAMMA

COMMENTO

MM

MINIMA MM

1. Tra componenti del disegno

0.249 25.4 Giunto cilindrico so-

BRT2MPXALBPAN e BRT2MPXTAPINF

stenuto da cuscinetti

2. Tra componenti del disegno

0.245 26.8 Giunto cilindrico so-

BRT2MPXALBTP e BRT2MPXBUT

stenuto da cuscinetti

3. Tra componenti del disegno

0.245 26.8 Giunto cilindrico so-

BRT2MPXALBTS e BRT2MPXBUT

stenuto da cuscinetti

4. Tra componenti del disegno

0.249 25.3 Giunto cilindrico so-

BRT2MPXALWIP e BRT2MPXBUST

stenuto da cuscinetti

Tab. 23

IT - Italiano - Manuale di istruzioni

88