Snapper 90000 – page 4
Manual for Snapper 90000

AVERTISMENT
AVERTISMENT
Motorul degajã monoxid de carbon, un gaz toxic inodor ºi incolor.
Funcþionarea motorului produce cãldurã. Piese ale motorului, în special
toba de eºapament, devin foarte fierbinþi.
Inhalarea monoxidului de carbon poate produce ameþeli, leºin sau
moartea.
Se pot produce arsuri termice grave la contactul cu acestea.
Deºeurile combustibile, cum ar fi frunzele, iarba, ramurile etc. pot lua foc.
• Porniþi ºi f olosiþi motorul în aer liber.
• Lãsaþi eºapamentul, cilindrul ºi aripile acestuia sã se rãceascã înainte de a le atinge.
• Nu porniþi ºi nu utilizaþi motorul în spaþii închise, chiar dacã uºile ºi ferestrele sunt
• Îndepãrtaþi materialele inflamabile acumulate în zona tobei de eºapament ºi a
deschise.
cilindrului.
• Montaþi ºi menþineþi în stare de funcþionare un paravan de scântei înainte de a utiliza
echipamentul pe terenuri nesistematizate acoperite cu pãduri, cu iarbã sau cu
arbuºti. În statul California acest lucru este obligatoriu (Secþiunea 4442 a Codului
resurselor publice din California). Alte state pot avea legi similare. Pe terenurile
federale se aplicã legile federale.
AVERTISMENT
Retragerea rapidã a corzii de pornire (reculul) va tragemânaºibraþul
cãtre motor mai repede decât puteþi sã îi daþi drumul.
Aceasta poate cauza ruperea oaselor, fracturi, zgârieturi sau luxaþii.
AVERTISMENT
Producerea accidentalã de scântei se poate solda cu incendii sau cu
electrocutare.
• La pornirea motorului, trageþi lent coarda de pornire pânã ce simþiþi rezistenþã ºi apoi
Pornirea accidentalã se poate solda cu agãþare, amputare t raumaticã
trageþi rapid pentru a evita reculul.
sau tãieturi.
• Îndepãrtaþi toate echipamentele externe/sarcinile motorului înainte de a-l porni.
Pericol de i ncendiu
• Componentele echipamentului cuplate direct, cum ar fi lamele, paletele, roþile de
transmisie, roþile de lanþ etc., trebuie sã fie montate corect.
Înainte de a efectua reglaje sau reparaþii:
• Deconectaþi fiºa bujiei ºi þineþi-o la distanþã de bujie.
• Deconectaþi borna negativã a bateriei (numai la motoarele cu sistem de pornire
electricã).
AVERTISMENT
• Utilizaþi doar scule corecte.
Piesele în miºcare pot intra în contact sau agãþa mâinile, picioarele,
• Nu efectuaþi intervenþii asupra clapetelor regulatoare, asupra transmisiilor sau asupra
pãrul, hainele sau accesoriile.
altor piese componente pentru a obþine o turaþie mai mare a motorului.
Astfel se pot produce amputãri traumatice sau tãieturi.
• Piesele de schimb trebuie sã fie identice ºi montate în aceeaºi poziþie ca piesele
originale.
• Utilizaþi echipamentul cu apãrãtoarele montate.
• Nu loviþi volanta cu ciocanul sau cu obiecte grele. În caz contrar, volanta se poate
dezmembra în timpul funcþionãrii.
• Feriþi mâinile ºi picioarele de piesele rotative.
Atunci când testaþi scânteia la bujii:
• Legaþi pãrul lung ºi nu purtaþi bijuterii.
• Folosiþi un tester de bujie omologat.
• Nu purtaþi haine largi, ºnururi care atârnã sau articole care ar putea fi agãþate.
• Nu verificaþi scânteia la bujie cu bujia scoasã.
61
ro

ATENÞIE: Nu utilizaþi tipuri de benzinã nerecomandate, cum ar fi E85. Nu introduceþi ulei
Caracteristici ºi comenzi
în benzinã ºi nu modificaþi motorul pentru a funcþiona cu combustibili alternativi. În
aceastã situaþie, c omponentele motorului vor fi deteriorate ºi garanþia va fi anulatã.
Comparaþi desenul
1
cu motorul Dvs. pentru a vã familiariza cu amplasarea
Pentru a evita formarea depunerilor în sistemul de combustibil, adãugaþi un stabilizator
diverselor caracteristici ºi comenzi.
de combustibil. Vezi secþiunea Depozitare. Nu toate tipurile de combustibil s unt identice.
A. Identificare motor
În cazul apariþiei unor probleme de pornire sau funcþionare, schimbaþi furnizorii de
Model Tip Cod
combustibil sau mãrcile. Acest motor este certificat pentru funcþionarea cu benzinã.
Sistemul de control al emisiilor pentru motor este EM (Engine Modifications) (Modificãrile
B. Bujie
motorului).
C. Comanda ºocului
D. Mânerul corzii de pornire
Altitudine ridicatã
E. Buºondeumplereulei
La altitudini de peste 5.000 de picioare (1524 metri), este necesarã utilizarea unei
F. Jojã/ Orificiu de umplere ulei
benzine cu cifrã octanicã minim 85/85 AKI (89 RON). Pentru a respecta regimul
G. Buºondescurgereauleiului
emisiilor este necesar un reglaj pentru altitudini ridicate. Neefectuarea acestui reglaj va
duce la o funcþionare defectuoasã, la consum mãrit de combustibil ºi nivel ridicat al
H. Eºapament
emisiilor. Consultaþi un agent autorizat Briggs & Stratton pentru mai multe informaþii
Protecþie eºapament (opþional)
referitoare la reglajul de altitudine ridicatã.
Deflector eºapament
Nu se recomandã utilizarea setului pentru altitudine ridicatã dacã motorul este folosit la
I. Buton pornire electricã
altitudini mai mici de 2.500 de picioare (762 de metri).
J. Locaºul cablului de alimentare
K. Electromotor
L. Carburator
Alimentarea cu combustibil - Figura
4
Utilizare
AVERTISMENT
Benzina ºi vaporii ei sunt foarte inflamabili ºi explozivi.
Capacitate de ulei (vezi secþiunea Specificaþii)
Incendiul sau explozia se pot solda cu arsuri severe sau cu moartea.
Recomandãri privind u leiul
Pentru o funcþionare optimã, recomandãm utilizarea uleiurilor atestate de Briggs &
Stratton. Sunt acceptabile ºi alte tipuri de ulei detergent de calitate, dacã sunt clasificate
pentru service SF, SG, SH, SJ sau superior. Nu folosiþi aditivi speciali.
Când alimentaþi cu combustibil
Vâscozitatea corectã a uleiului de motor este determinatã de temperatura exterioarã.
• Opriþi motorul ºi lãsaþi-l sã se rãceascã cel puþin 2 minute înainte de a scoate
Folosiþi tabelul pentru a selecta valoarea optimã de vâscozitate în funcþie de intervalul de
buºonul de combustibil.
temperaturã exterioarã preconizat.
• Umpleþi rezervorul de combustibil în aer liber sau în zone bine ventilate.
• Nu umpleþi în exces rezervoru l. Umpleþi rezervorul pânã la aproximativ 1,5 þoli (38
mm) sub nivelul buºonului pentru a permite dilatarea c ombustibilului.
°F °C
• Feriþi benzina de scântei, flãcãri deschise, flãcãri de veghe, cãldurã ºi alte surse
de aprindere.
• Verificaþi frecvent conductele de combustibil, rezervorul, buºonul ºi fitingurile
pentru a observa eventualele crãpãturi sau scurgeri. Înlocuiþi-le dacã este
necesar.
• Dacã se varsã combustibil, aºteptaþi pânã când acesta se evaporã înainte de a porni
motorul.
SAE 30
1. Curãþaþi zona buºonului de combustibil de murdãrie ºi reziduuri. Demontaþi buºonul
de alimentare cu combustibil (A) (Figura 4).
10W-30
2. Umpleþi rezervorul de combustibil (B) cu benzinã. Pentru a permite dilatarea, nu
depãºiþi nivelul buºonului (C).
3. Montaþi la loc buºonul rezervorului.
Sintetic 5W-30
5W-30
Pornirea motorului - Figura
5 6
AVERTISMENT
* Dacã folosiþi ulei SAE 30 sub 40°F(4°C), aceasta va duce la pornirea cu dificultate a
Retragerea rapidã a corzii de pornire (reculul) va trage mâna ºi braþul
motorului.
cãtre motor mai repede decât puteþi sã îi daþi drumul.
** Utilizarea uleiului 10W-30 la temperaturi peste 80°F(27°C) va duce la un consum de
Aceasta poate cauza ruperea oaselor, fracturi, zgârieturi sau luxaþii.
ulei peste normal. Verificaþi mai des nivelul uleiului.
• La pornirea motorului, trageþi lent coarda de pornire pânã ce simþiþi rezistenþã ºi apoi
trageþi rapid pentru a evita reculul.
Verificarea/Alimentare cu ulei - Figura
2 3
• Îndepãrtaþi toate echipamentele externe/sarcinile motorului înainte de a-l porni.
Înainte de a adãuga ulei sau de a verifica nivelul uleiului
• Componentele echipamentului cuplate direct, cum ar fi lamele, paletele, roþile de
transmisie, roþile de lanþ etc., trebuie sã fie montate corect.
• Aºezaþi motorul pe orizontalã.
• Curãþaþi eventualele deºeuri din zona orificiului de alimentare cu ulei.
Modele cu buºon de alimentare cu ulei (Figura 2)
AVERTISMENT
1. Scoateþi buºonul de alimentare cu ulei (A).
Benzina ºi vaporii ei sunt foarte inflamabili ºi explozivi.
2. Pentru a adãuga ulei, t urnaþi uleiul lent în orificiul de alimentare cu ulei al motorului
Incendiul sau explozia se pot solda cu arsuri severe sau cu moartea.
(B). Umpleþi la maxim.
3. Puneþi la loc ºi strângeþi buºonul de alimentare cu ulei.
Modele cu jojã prelungitã (Figura 3)
1. Scoateþi joja (C) ºi ºtergeþi-o cu o cârpã curatã.
Atunci când porniþi motorul
2. Introduceþi joja ºi strângeþi-o.
• Asiguraþi-vã cã bujia, eºapamentul, buºonul rezervorului ºi filtrul de aer sunt montate
3. Scoateþi joja ºi verificaþi nivelul uleiului. Asiguraþi-vã cã acesta atinge marcajul FULL
ºi bine fixate.
(PLIN) (D)depejojã.
• Nu trageþi de coardã când bujia este scoasã.
4. Adãugaþi lent ulei în orificiul de alimentare cu ulei al motorului (B). Nu umpleþi în
• Dacã motorul se îneacã, deplasaþi ºocul (dacã este prevãzut) în poziþia open/run
exces. Dupã ce aþi adãugat ulei, aºteptaþi un minut ºi verificaþi din nou nivelul
(deschis/funcþionare), deplasaþi maneta de acceleraþie (dacã existã) în poziþia fast
uleiului.
(rapid) ºi trageþi de coardã pânã când motorul porneºte.
5. Montaþi joja la loc ºi strângeþi-o.
AVERTISMENT
Recomandãri pentru combustibil
Motorul degajã monoxid de carbon, un gaz toxic inodor ºi incolor.
Combustibilul trebuie sã îndeplineascã urmãtoarele cerinþe:
Inhalarea monoxidului de carbon poate produce ameþeli, leºin sau
• Benzinã purã, proaspãtã, fãrã plumb.
moartea.
• Cifrã octanicã minim 87/87 AKI (91 RON). Pentru utilizarea la altitudini mari, vezi
mai jos.
• Porniþi ºi f olosiþi motorul în aer liber.
• Se acceptã benzinã cu pânã la 10% etanol (gasohol) sau pânã la 15% MTBE
• Nu porniþi ºi nu utilizaþi motorul în spaþii închise, chiar dacã uºile ºi ferestrele sunt
(methyl tertiary butyl ether).
deschise.
62 BRIGGSandSTRATTON.COM

AVERTISMENT
Producerea accidentalã de scântei se poate solda cu incendii sau cu
electrocutare.
Pornirea accidentalã se poate solda cu agãþare, amputare t raumaticã
sau tãieturi.
Pericol de i ncendiu
• Folosiþi un cablu prelungitor cu 3 fire.
• Ataºaþi mai întâi cablul prelungitor la conectorul electromotorului ºi apoi la o prizã de
perete. Dacã este necesarã o prelungire suplimentarã a cablului, utilizaþi un cablu cu
3fire.
•
IÎn cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie î nlocuit de cãtre
producãtor sau un agent autorizat, sau de o persoanã cu calificãri similare pentru a
evita orice pericol.
ATENÞIE: Acest motor a fost expediat de Briggs & Stratton fãrã ulei. Înainte de a porni
motorul, asiguraþi-vã cã aþi adãugat ulei conform instrucþiunilor din acest manual.
Pornirea motorului fãrã ulei va provoca deteriorarea iremediabilã a acestuia, neacoperitã
de garanþie.
1. Verificaþi nivelul uleiului. Consultaþi secþiunea Verificare/Adãugare ulei.
2. Asiguraþi-vã cã aþi decuplat comenzile de acþionare ale echipamentului, dacã
acestea existã. Consultaþi manualul echipamentului pentru detalii referitoare la
poziþia ºi funcþionarea acestor comenzi.
3. Comutaþi robinetul de închidere al combustibilului, dacã este prevãzut, în poziþia On
(Pornit). Consultaþi manualul aparatului pentru detalii referitoare la amplasarea
robinetului de închidere a combustibilului.
4. Porniþi întrerupãtorul aparatului (care este fie un întrerupãtor cu basculare (A), fie
unul cu cheie (B) ). Consultaþi Figura 5. Pentru detalii cu privire la amplasarea
întrerupãtorului, consultaþi manualul aparatului.
5. Deplasaþi comanda ºocului (C) în poziþia choke (ºoc)
.
Notã: De obicei, nu este necesar sã folosiþi ºocul la pornirea unui motor cald.
6. Apãsaþi pompa de amorsare (D) de douã ori.
Notã: De obicei, pornirea unui motor cald nu necesitã amorsarea.
7. Pornirea folosind coarda: Apucaþi f erm mânerul corzii de pornire (E). La pornirea
motorului, trageþi coarda încet pânã când întâmpinaþi rezistenþã, apoi atunci trageþi
rapid.
Notã: Dacã motorul nu porneºte dupã trei încercãri, accesaþi
BRIGGSandSTRATTON.COM sau apelaþi 1-800-233-3723 (in SUA).
AVERTISMENT: Reculul rapid al cablului de pornire vã va trage mâna ºi
braþul spre motor mai repede decât puteþi sã-i daþi drumul. Aceasta poate duce la
ruperea oaselor, fracturi, vânãtãi sau entorse. La pornirea motorului, trageþi de cablu
lent pânã ce simþiþi rezistenþã ºi apoi rapid pentru a evita reculul.
8. Pornirea electricã: Conectaþi mai î ntâi cablul de prelungire la locaºul cablului de
alimentare (F, Figura 6) apoi la priza de perete. În cazul în care este necesar un
cablu suplimentar de prelungire, asiguraþi-vã cã este un cablu cu 3 fire.
AVERTISMENT: În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de cãtre producãtor sau un distribuitor autorizat, sau de o
persoanã cu calificãri similare pentru a evita orice pericol.
9. Pornire electricã: Apãsaþi butonul (G). Dupã pornirea motorului, deconectaþi mai
întâi cablul de prelungire de la locaºul din perete ºi apoi de la locaºul cablului de
alimentare. (F).
Notã: Dacã motorul nu porneºte dupã trei încercãri, accesaþi
BRIGGSandSTRATTON.COM sau apelaþi 1-800-233-3723 (in SUA).
ATENÞIE: Pentru a prelungi durata de funcþionare a electromotorului, folosiþi cicluri
de pornire scurte (maximum cinci secunde). Lãsaþi un interval de un minut între
cicluri.
10. Lãsaþi motorul sã se încãlzeascã timp de câteva minute. Apoi miºcaþi lent comanda
ºocului în poziþia run (funcþionare)
.
Oprirea motorului - Figura
5
AVERTISMENT
Benzina ºi vaporii ei sunt foarte inflamabili ºi explozivi.
Incendiul sau explozia se pot solda cu arsuri severe sau cu moartea.
• Nu înecaþi carburatorul pentru a opri motorul.
1. Închideþi întrerupãtorul aparatului (care este fie un întrerupãtor cu basculare (A)fie
unul cu cheie (B) ). Vezi Figura 5. Consultaþi manualul aparatului pentru detalii cu
privire la amplasarea întrerupãtorului.
2. Dupã oprirea motorului, închideþi robinetul de închidere a combustibilului, dacã
existã. Consultaþi manualul aparatului pentru informaþii cu privire la amplasarea
robinetului de închidere a combustibilului.
63
ro
Î
ntre
þ
inere
Folosiþi numai piese de schimb originale. Alte piese nu vor funcþiona la fel, pot
provoca deteriorarea aparatului ºi vãtãmãri corporale. În plus, folosirea altor piese
decât cele originale poate anula garanþia.
Vã recomandãm sã apelaþi la un distribuitor cu s ervice autorizat Briggs & Stratton pentru
toate operaþiile de întreþinere ºi reparare a motorului ºi a pieselor.
ATENÞIE: Toate componentele utilizate la realizarea acestui motor trebuie sã fie
prezente pentru ca motorul sã funcþioneze corect.
Controlul emisiilor
Întreþinerea, înlocuirea sau repararea sistemelor ºi dispozitivelor de control al
emisiilor poate fi efectuatã de orice unitate sau persoanã specializatã în repararea
motoarelor nerutiere. Totuºi, pentru efectuarea unui service al controlului emisiilor ”fãrã
taxã” lucrãrile trebuie efectuate de un agent autorizat de cãtre producãtor. Vezi Garanþia
pentru emisii.
AVERTISMENT
Producerea accidentalã de scântei se poate solda cu incendii sau cu
electrocutare.
Pornirea accidentalã se poate solda cu agãþare, amputare t raumaticã
sau tãieturi.
Pericol de i ncendiu
Înainte de a efectua reglaje sau reparaþii:
• Deconectaþi fiºa bujiei ºi þineþi-o la distanþã de bujie.
• Utilizaþi doar scule corecte.
• Nu efectuaþi intervenþii asupra clapetelor regulatoare, asupra transmisiilor sau asupra
altor piese componente pentru a obþine o turaþie mai mare a motorului.
• Replacement parts must be the same and installed in the same position as the
original parts.
• Nu loviþi volanta cu ciocanul sau cu obiecte grele. În caz contrar, volanta se poate
dezmembra în timpul funcþionãrii.
Atunci când testaþi scânteia la bujii:
• Folosiþi un tester de bujie omologat.
• Nu verificaþi scânteia la bujie cu bujia scoasã.
Program de întreþinere
Primele5ore
• Schimbaþi uleiul
La fiecare 8 ore sau zilnic
• Verificaþi nivelul uleiului din motor.
La fiecare 50 de ore sau anual
• Schimbaþi uleiul din motor
• Verificaþi eºapamentul ºi protecþia eºapamentului
Anual
• Schimbaþi sau curãþaþi bujiile
• Înlocuiþi filtrul de combustibil
• Verificaþi jocul supapei **
** Nu este necesar decât în cazul în care se observã probleme de funcþionare a
motorului.
Reglarea carburatorului
Nu reglaþi carburatorul. Carburatorul a fost setat de cãtre producãtor pentru a funcþiona
eficient în condiþii normale. Dacã totuºi este necesar un reglaj, consultaþi orice agent
autorizat Briggs & Stratton pentru service.
ATENÞIE: Producãtorul echipamentului pe care e instalat motorul a precizat turaþia
maximã la care poate fi utilizat acest motor. Nu depãºiþi aceastã limitã de turaþie.
Înlocuirea bujiei - Figura
7
Verificaþi deschiderea (A, Figura 7)cuuncalibrudesârmã(B). Dacã este necesar,
modificaþi deschiderea. Montaþi ºi strângeþi bujia la cuplul recomandat. Pentru stabilirea
deschiderii bujiei sau cuplului, consultaþi secþiunea Specificaþii.
Notã: În unele zone, legile locale cer utilizarea unei bujii cu rezistor pentru a suprima
semnalele de aprindere. Dacã acest motor a fost echipat la origine cu o bujie cu rezistor,
utilizaþi acelaºi tip de bujie pentru înlocuire.

sistemul de alimentare cu combustibil sau în componente esenþiale ale carburatorului.
Inspectaþi eºapamentul ºi paravanul de scântei - Figura
8
Pentru a pãstra combustibilul proaspãt, utilizaþi stabilizatorul de combustibil Briggs &
Stratton FRESH START
®
disponibil sub formã de aditiv lichid sau cartuº concentrat.
Nu este nevoie sã scurgeþi benzina din motor dacã aþi adãugat un stabilizator de
AVERTISMENT
combustibil conform instrucþiunilor. Lãsaþi motorul sã funcþioneze 2 minute pentru a
Funcþionarea motorului produce cãldurã. Piese ale motorului, în special
permite stabilizatorului sã circule prin sistemul de alimentare cu combustibil. Motorul ºi
toba de eºapament, devin foarte fierbinþi.
combustibilul pot fi apoi depozitate pânã la 24 de luni.
Se pot produce arsuri termice grave la contactul cu acestea.
Dacã benzina din motor nu a fost tratatã cu un stabilizator de combustibil, trebuie scursã
Deºeurile combustibile, cum ar fi frunzele, iarba, ramurile etc. pot lua foc.
într-un recipient adecvat. Lãsaþi motorul sã funcþioneze pânã ce se opreºte din cauza
lipsei de combustibil. Pentru menþinerea prospeþimii, se recomandã utilizarea unui
stabilizator de combustibil în recipientul de stocare.
• Lãsaþi eºapamentul, cilindrul ºi aripile acestuia sã se rãceascã înainte de a le atinge.
Ulei de motor
• Îndepãrtaþi materialele inflamabile acumulate în zona tobei de eºapament ºi a
Schimbaþi uleiul cât timp motorul este cald.
cilindrului.
• Montaþi ºi menþineþi în stare de funcþionare un paravan de scântei înainte de a utiliza
echipamentul pe terenuri nesistematizate acoperite cu pãduri, cu iarbã sau cu
arbuºti. În statul California acest lucru este obligatoriu (Secþiunea 4442 a Codului
resurselor publice din California). Alte state pot avea legi similare. Pe terenurile
federale se aplicã legile federale.
Inspectaþi eºapamentul (A, Figura 8) pentru a detecta eventualele crãpãturi, coroziunea
sau alte deteriorãri. Demontaþi deflectorul eºapamentului (B), dacã existã, ºi verificaþi
dacã existã deteriorãri sau obturare cu funingine. Dacã este necesarã schimbarea unor
Cãutarea defecþiunilor
componente, folosiþi numai piese de schimb originale.
Aveþi nevoie de asistenþã? Accesaþi BRIGGSandSTRATTON.COM sau sunaþi la
1-800-233-3723.
AVERTISMENT: Piesele de schimb trebuie sã fie identice c u cele iniþiale ºi
montate în aceleaºi poziþii, în caz contrar existând riscul izbucnirii unui incendiu.
Filtrul de aer
Acest motor nu este echipat cu un filtru de aer. NU folosiþi acest motor pentru alte
scopuri decât pentru îndepãrtarea zãpezii.
Schimbarea uleiului - Figura
2 3 9
Specifica
ATENÞIE: Uleiul uzat este un deºeu periculos. Depozitaþi uleiul î n mod corespunzãtor.
Nu-l aruncaþi împreunã cu resturile menajere. Interesaþi-vã la autoritãþile locale, centrul
de service sau la distribuitor despre instalaþii sigure de colectare/reciclare.
Scurgerea uleiului
1. Cu motorul oprit dar cald, deconectaþi fiºa bujiei (A) ºi þineþi-o la distanþã de bujie
(Figura 9).
2. Demontaþi buºonul de scurgere a uleiului (E, Figura 2). Scurgeþi uleiul într-un
recipient adecvat.
Notã: Motorul poate fi dotat cu oricare din buºoanele (F) din figurã.
3. Dupã scurgerea uleiului, montaþi ºi strângeþi buºonul de scurgere a uleiului.
Adãugarea uleiului
• Aºezaþi motorul pe orizontalã.
• Curãþaþi eventualele deºeuri din zona orificiului de alimentare cu ulei.
• Vezi secþiunea Specificaþii pentru detalii cu privire la capacitatea de ulei.
Modele cu buºon de alimentare cu ulei
1. Scoateþi buºonul de alimentare cu ulei (A, Figura 2).
2. Turnaþi lent uleiul în orificiul de alimentare cu ulei al motorului (B). Umpleþi la maxim.
3. Puneþi la loc ºi strângeþi buºonul de alimentare cu ulei.
Modele cu jojã prelungitã
1. Scoateþi joja (C, Figura 3) ºi ºtergeþi-o cu o cârpã curatã.
2. Turnaþi încet uleiul prin orificiul de alimentare al motorului (B). Nu supraalimentaþi.
Dupã adãugarea uleiului, aºteptaþi un minut ºi verificaþi nivelul.
3. Montaþi ºi strângeþi joja.
4. Scoateþi joja ºi verificaþi nivelul uleiului. Acesta trebuie sã fie la marcajul FULL (PLIN)
(D)depejojã.
5. Montaþi ºi strângeþi joja.
Depozitare
AVERTISMENT
Benzina ºi vaporii ei sunt foarte inflamabili ºi explozivi.
Incendiul sau explozia se pot solda cu arsuri severe sau cu moartea.
Atunci când depozitaþi benzina sau echipamentul cu combustibil în rezervor
• Depozitaþi la distanþã de cuptoare, sobe, boilere sau alte echipamente care au
flacãrã de veghe sau altã sursã de aprindere, deoarece acestea ar putea aprinde
vaporii de benzinã.
Sistemul de alimentare cu combustibil
Combustibilul se poate învechi în cazul în care este depozitat mai mult de 30 de z ile.
Învechirea combustibilului provoacã formarea de depozite de acizi ºi reziduuri în
64
BRIGGSandSTRATTON.COM
þ
ii
Specificaþiile motorului
Model 90000
Capacitate cilindricã 148 cc
Alezaj 65,08 mm
Cursã 44,45 mm
Capacitate ulei 0,54 -- 0,59 L
Specificaþii de reglare *
Model 90000
Distanþã electrozi bujie 0,76 mm
Cuplu de strângere bujie 20 Nm
Distanþã electrozi rotor 0,15 - 0,25 mm
Joc supapã de admisie 0,13 - 0,18 mm
Joc supapã de evacuare 0,23 - 0,28 mm
* Puterea motorului va scãdea cu 3,5% la fiecare 1.000 de picioare (300 de metri)
deasupra nivelului mãrii º i cu 1% la fiecare 10° F(5,6° C) peste 77° F(25° C). Motorul va
funcþiona corect la un unghi de pânã la 15°. Consultaþi manualul de utilizare al
echipamentului pentru limitãrile de siguranþã privind utilizarea în pantã.
Componente ce necesitã service frecvent n
Componentã service Piesa numãrul
Aditiv pentru combustibil 5041, 5058
Bujie cu rezistor 802592
Bujie de platinã cu duratã lungã de viaþã 5062
Cheie pentru bujii 89838, 5023
Tester de bujii 19368
n Vã recomandãm sã apelaþi la un distribuitor cu service autorizat Briggs & Stratton
pentru toate operaþiile de întreþinere ºi reparare a motorului ºi a pieselor. Folosiþi numai
piese originale Briggs & Stratton.

POLIÞÃ DE GARANÞIE A PROPRIETARULUI MOTORULUI BRIGGS & STRATTON
Mai 2008
GARANÞIE LIMITATÃ
Briggs & Stratton Corporation va repara sau înlocui, în mod gratuit, orice piesã(e) care prezintã defecte de materiale, de fabricaþie sau ambele. Cheltuielile de transport
pentru piesele trimise pentru a fi reparate sau înlocuite sub aceastã garanþie trebuie suportate de cãtre cumpãrãtor. Aceastã garanþie este valabilã pentru perioadele de timp
ºi în condiþiile menþionate mai jos. Pentru reparaþii în perioada de garanþie, cãutaþi cel mai apropiat agent autorizat pe harta noastrã de la adresa
BRIGGSandSTRATTON.com, sau sunaþi la 1-800-233-3723, ori consultaþi „Paginile Auriit”.
Nu existã nici o altã garanþie specificã. Garanþiile implicite, cum ar fi garanþia de vandabilitate ºi garanþia funcþionãrii produsului în conformitate cu un anumit
domeniu de aplicabilitate sunt limitate la un an de la data cumpãrãrii sau la o perioadã de timp impusã de lege. Toate garanþiile implicite sunt excluse. În limitele
permise de lege, producãtorul este exonerat de orice rãspundere în ceea ce priveºte daunele care nu fac obiectul garanþiilor. Este posibil ca aceastã prevedere sã
nu fie valabilã pentru dvs., deoarece legile privitoare la garanþia acordatã pentru aceste daune sunt diferite în þãri ºi în state diferite. Aceastã garanþie vã conferã anumite
drepturi legale, în plus puteþi beneficia ºi de alte drepturi legale, care diferã de la o þarã la alta ºi de la un stat la altul.
TERMENI DE GARANÞIE STANDARD *
Y
Marcã/Tipul produsului
Uz Personal Uz Comercial
Vanguardt 2 ani 2 ani
Extended Life Seriest, I/C
®
, Intekt I/C
®
, Intekt Pro
2 ani 1 an
Snow Series MAXt cu cãmaºa cilindrului din fontã Dura-Boret 2 ani 1 an
Alte motoare Briggs & Stratton 2 ani 90 zile
* Aceºtia sunt termenii noºtri standard de garanþie, însã este posibil sã publicãm ocazional termeni de garanþie suplimentari, care nu existau la data publicãrii. Pentru a
obþine termenii de garanþie actualizaþi, accesaþi BRIGGSandSTRATTON.COM sau contactaþi un reprezentant de service autorizat Briggs & Stratton.
Y
Motoarele folosite pentru generatoare casnice de rezervã sunt garantate numai pentru uzul casnic. Garanþia nu este valabilã pentru motoarele de pe echipamentele
folosite ca sursã principalã de electricitate, în locul reþelei electrice. Motoarele folosite în competiþii sau în scopuri comerciale sau de închiriere nu beneficiazã de
garanþie.
Perioada de garanþie începe de la data cumpãrãrii de cãtre primul cumpãrãtor cu amãnuntul sau de cãtre utilizatorul final comercial, ºi continuã pentru perioada de timp menþionatã în
tabelul de mai sus. Prin ”uz personal” se înþelege folosirea acestui produs în gospodãrie de cãtre primul sãu cumpãrãtor cu amãnuntul. Prin ”uz comercial” se înþelege orice altã
utilizare, inclusiv comercialã, activitate aducãtoare de venituri sau închirierea. În cadrul acestei poliþe de garanþie, un motor, odatã ce a fost utilizat comercial este considerat ca fiind
de uz comercial ºi pentru viitor.
Nu este necesarã înregistrarea garanþiei pentru a obþine garanþia pentru produsele Briggs & Stratton. Pãstraþi chitanþa primitã la cumpãrare. Dacã nu puteþi dovedi data
cumpãrãrii iniþiale atunci când solicitaþi service în garanþie, va fi utilizatã data fabricaþiei produsului pentru a determina perioada de garanþie.
3 Scurgeri la carburator, conducte de combustibil înfundate, supape blocate sau orice
Despre garanþie
alte probleme cauzate de folosirea unui combustibil necorespunzãtor.
Ne face plãcere sã vã oferim reparaþii în perioada de garanþie ºi ne cerem scuze pentru
4 Piese care sunt zgâriate sau stricate din cauzã cã un motor a funcþionat cu ulei
neplãcerile cauzate. Reparaþiile din perioada de garanþie pot fi efectuate de orice agent
insuficient sau c ontaminat, sau cu un ulei de vâscozitate necorespunzãtoare
de service autorizat. Majoritatea reparaþiilor din perioada de garanþie sunt tratate ca
(verificaþi zilnic nivelul uleiului ºi completaþi dacã este necesar; schimbaþi uleiul la
operaþii de rutinã, însã în unele cazuri solicitarea de service în perioada de garanþie nu
intervalele recomandate). Este posibil ca GARDA (SENZORUL) DE ULEI sã nu
este îndreptãþitã.
opreascã motorul din funcþionare. Se pot produce defecþiuni ale motorului dacã
nivelul uleiului nu este menþinut corespunzãtor.
Dupã ce clientul se adreseazã unitãþii service, se va proceda la o investigare a situaþiei.
Cereþi distribuitorului sã înainteze toate formularele la ºeful reþelei de distribuitori sau la
5 Reparaþii asupra unor componente care nu sunt fabricate de Briggs & Stratton, de
fabricã. Dacã aceºtia hotãrãsc cã plângerea este justificatã, clientul va fi despãgubit în
ex. cuplaje, transmisii, dispozitive de telecomandã, etc.
totalitate pentru defectele menþionate. Pentru a evita eventualele neînþelegeri care pot
6 Deteriorarea sau uzura unor piese cauzatã de pãtrunderea prafului în motor datoritã
interveni între clienþi ºi distribuitori, vã prezentãm enumerate mai jos câteva din cauzele
întreþinerii sau montãrii necorespunzãtoare a filtrului de aer, sau folosirii unui filtru de
defectãrii motorului pentru care nu se aplicã garanþia.
aer care nu e original. Curãþaþi ºi/sau înlocuiþi filtrul la intervalele recomandate în
Uzurã normalã: Motoarele, ca orice alte s isteme mecanice, necesitã întreþinere regulatã
Manualul de utilizare.
pentru a funcþia corect. Garanþia nu acoperã reparaþiile dacã durata de funcþionare a
7 Piesele deteriorate datoritã supraturãrii sau supraîncãlzirii motorului datoritã ierbii,
produsului sau a unei piese a fost depãºitã prin utilizare normalã. Garanþia nu se aplicã
resturilor sau prafului care au colmatat aripioarele de rãcire s au au obturat zona
motoarelor deteriorate datoritã utilizãrii necorespunzãtoare, neefectuãrii întreþinerii de
volantei, sau datoritã folosirii motorului într-o încãpere insuficient ventilatã. Curãþaþi
rutinã, transportului, manipulãrii, depozitãrii sau montãrii incorecte. În mod similar,
motorul la intervalele recomandate în Manualul de utilizare.
garanþia se anuleazã dacã numãrul de serie de pe motor a fost îndepãrtat sau dacã
produsul a fost modificat.
8 Motorul sau piese stricate ca urmare vibraþiilor datorate unei instalãri
necorespunzãtoare, echilibrãrii s au fixãrii incorecte a cuþitelor sau a rotorului,
Întreþinere incorectã: Durata de viaþã a unui motor depinde de condiþiile în care este
montarea necorespunzãtoare a motorului pe echipament, supraturãrii motorului.
exploatat ºi de întreþinerea sa. Produsele precum motocultivatoarele, pompele sau
maºinile de tuns gazonul sunt adesea folosite în medii prãfoase sau murdare, care pot
9 Îndoirea sau ruperea arborelui cotit, cauz atã de lovirea unui obiect contondent cu
provoca uzura prematurã. Acest tip de uzurã provocatã de noroi, praf, impuritãþi
lamele cuþitelor, în cazul unei maºini de tuns iarba cu cuþite rotative, sau de
provocate de curãþarea bujiilor sau alte materiale abrazive c are au pãtruns în interiorul
supratensionarea curelei trapezoidale.
produsului datoritã întreþinerii incorecte, nu este acoperitã de garanþie.
10 Tuning sau reglaje de rutinã ale motorului.
Aceastã garanþie se aplicã defectelor de material sau de funcþionare ale motorului
exclusiv
, ºi nu implicã înlocuirea echipamentului pe care a fost montat motorul.
11 Avarierea motorului sau a uneia din pãrþile componente ale motorului, de exemplu,
Garanþia nu se aplicã nici reparaþiilor impuse de urmãtoarele:
camera de combustie, supapele, scaunele de supape, ghidajele de supape, bobina,
cauzate de folosirea unor combustibili vechi sau alteraþi, etc.
1 Probleme cauzate de folosirea pieselor care nu sunt piese originale Briggs &
Stratton.
Operaþiunile de service din perioada de garanþie pot fi efectuate numai de agenþii
2 Dispozitive montate pentru a preveni pornirea accidentalã a echipamentului ºi care
autorizaþi Briggs & Stratton Corporation. Localizaþi cel mai apropriat service al unui
au cauzat funcþionarea necorespunzãtoare a motorului sau au scurtat durata sa de
agent autorizat utilizând harta agenþilor de la BRIGGSandSTRATTON .com, sunaþi la
viaþã. (Adresaþi-vã producãtorului echipamentului.)
numãrul 1-800-233-3723 sau consultaþi „Pagini Auriit”.
65
ro

Îáùèå ñâåäåíèÿ
ÎÑÒÐÎÆÍÎ óêàçûâàåò íà îïàñíó˚ ñèòóàöè˚,êîòî˜à,åñëèååíå
Äë ïîëó…åíè çàïàñíûõ …àñòåé èëè òåõíè…åñêîé ïîää嘥êè â áóäóùåì çàïèμèòå
èçáå¥àòü, ìîæåò ïðèâåñòè ê ñìåðòåëüíîìó èñõîäó èëè ñåðüåçíîé
íè¥å ìîäåëü, òèï è êîä ◊àμåãî äâèãàòåë âìåñòå ñ äàòîé ïîêóïêè. ¯òè äàííûå
òðàâìå.
óêàçàíû íà ◊àμåì äâèãàòåëå (ñì. ñò˜àíèöó ˜àçäåëà Îòäåëüíûå óçëû è îðãàíû
óïðàâëåíèÿ).
Äàòà ïîêóïêè:
ÂÍÈÌÀÍÈÅ óêàçûâàåò íà îïàñíó˚ ñèòóàöè˚, êîòî˜à åñëè åå íå
flfl/ ÄÄ/øøøø
èçáå¥àòü, ìîæåò ïðèâåñòè ê òðàâìå ñðåäíåé òÿæåñòè èëè ëåãêîé
òðàâìå.
Ìîäåëü äâèãàòåëÿ:
ÂÍÈÌÀÍÈÅ, êîãäà èñïîëüçóåòñ áåç ï˜åäóï˜åäèòåëüíîãî çíàêà,
flîäåëü: ÿîä:‚èï:
óêàçûâàåò íà ñèòóàöè˚, êîòî˜à ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîâðåæäåíèþ
èçäåëèÿ.
Èíôîðìàöèÿ î íîìèíàëüíîé ìîùíîñòè äâèãàòåëÿ
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
Çíà…åíè ïîëíîé íîìèíàëüíîé ìîùíîñòè äë îòäåëüíûõ ìîäåëåé ñ áåíçèíîâûìè
◊ûõëîïíûå ãàçû äâèãàòåë ñîä嘥àò õèìè…åñêèå ï˜îäóêòû, êîòî˜ûå, ïî
äâèãàòåëìè óêàçûâà˚òñ íà íàêëåéêàõ â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäà˜òîì SAE
äàííûì μòàòà ÿàëèôî˜íè, âûçûâà˚ò ˜àê, äåôåêòû ó íîâî˜î¥äåííûõ
(æññîöèàöè èí¥åíå˜îâ àâòîìîáèëåñò˜îåíè) J1940 (fi˜îöåäó˜à îöåíêè ìîùíîñòè
èëè èíûå íà˜ó μåíè ˜åï˜îäóêòèâíîé ôóíêöèè.
è ê˜óòùåãî ìîìåíòà ìàëîëèò˜à¥íîãî äâèãàòåë), à íîìèíàëüíûå
õà˜àêòå˜èñòèêè áûëè ïîëó…åíû è îòêåêòè˜îâàíû â ñ îîòâåòñòâèè ñî
ñòàíäà˜òîì SAE J1995 (ˆåäàêöè 2002-05). Çíà…åíè ê˜óòùåãî ìîìåíòà
ï˜èâîäòñ äë 3060 îá/ìèí; çíà…åíè ìîùíîñòè â ë.ñ. ï˜èâîäòñ äë 3600
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
ÿîìïàíè Briggs & Stratton íå îäîá˜åòèíå˜àç˜åμàåò èñïîëüçîâàíèå
îá/ìèí. ˆåàëüíà ïîëíà ìîùíîñòü äâèãàòåë ìî¥åòáûòüìåíüμå è çàâèñèò,
äàííûõ äâèãàòåëåé íà ò˜åõêîëåñíûõ âåçäåõîäàõ, ìîòîöèêëàõ,
ê˜îìå ï˜î…åãî, îò îê˜ó¥à˚ùèõ óñëîâèé ˘êñïëóàòàöèè è êîíê˜åòíîé ìîäèôèêàöèè
ï˜îãóëî…íûõ/˜àçâëåêàòåëüíûõ êà˜òèíãàõ, âîçäóμíûõ ñóäíàõ èëè
äâèãàòåë.‡…èòûâà êàê μè˜îêèé ñïåêò˜ óñò˜îéñòâ, íà êîòî˜ûå
àâòîìîáèëõ, ï˜åäíàçíà…åííûõ äë èñïîëüçîâàíè â ñî˜åâíîâàíèõ.
óñòàíàâëèâà˚òñ äâèãàòåëè, òàê è ò˜åáîâàíè ïî îõ˜àíå îê˜ó¥à˚ùåé ñ˜åäû ï˜è
¤ñïîëüçîâàíèå íàμèõ äâèãàòåëåé â äàííûõ öåëõ ìî¥åò ï˜èâåñòè ê
˘êñïëóàòàöèè ˘òèõ óñò˜îéñòâ, áåíçèíîâûå äâèãàòåëè ìîãóò íå ˜àçâèâàòü
ïå èìóùåñòâà, ñå˜üåçíûì ò˜àâìàì (âêë˚…à ïà˜àëè…) èëè äà¥å ê
íîìèíàëüíîé ïîëíîé ìîùíîñòè ï˜è èñïîëüçîâàíèè íà êîíê˜åòíûõ âèäàõ ñèëîâîãî
ñìå˜òåëüíîìó èñõîäó.
îáî˜óäîâàíè (˘ôôåêòèâíà ˘êñïëóàòàöèîííà èëè ïîëåçíà ìîùíîñòü). ¯òî
˜àçëè…èå îáóñëîâëåíî ˜äîì ôàêòî˜îâ, âêë˚…à
êîìïëåêòàöè˚ äâèãàòåë
(âîçäóμíûé ôèëüò˜, ñèñòåìà âûõëîïà, íàääóâà, îõëà¥äåíè, êà˜á˚˜àòî˜,
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Äàííûé äâèãàòåëü ïîñòàâëåòñ êîìïàíèåé Briggs & Stratton áåç
òîïëèâíûé íàñîñ è ò.ï.), îã˜àíè…åíè ïî èñïîëüçîâàíè˚ íà êîíå…íîì óñò˜îéñòâå,
ìàñëà. fiå˜åä çàïóñêîì äâèãàòåë, ï˜îâå˜üòå, …òî ◊û äîëèëè ìàñëà ñîãëàñíî
îê˜ó¥à˚ùèå óñëîâè ˘êñïëóàòàöèè (òåìïå˜àòó˜à, âëà¥íîñòü, âûñîòà íàä
èíñò˜óêöèì íàñòîùåãî ˜óêîâîäñòâà. Åñëè ◊û çàïóñòèòå äâèãàòåëü áåç ìàñëà,
ó˜îâíåì ìî˜) è ˜àçëè…è â ìîäèôèêàöèõ äâèãàòåë, íî íå îã˜àíè…èâàåòñ
òî äâèãàòåëü áóäåò íåâîññòàíîâèìî ïîâ˜å¥äåí, è ˘òîòñëó…àéíåáóäåò
òîëüêî ˘òèì. fiî ï˜è…èíå ï˜îèçâîäñòâåííûõ îã˜àíè…åíèé è íåõâàòêè ìîùíîñòåé,
ïîê˜ûâàòüñ ãà˜àíòèåé.
êîìïàíè Briggs & Stratton ìî¥åò çàìåíèòü äâèãàòåëü ˘òîé ñå˜èè äâèãàòåëåì ñ
áîëåå âûñîêîé íîìèíàëüíîé ìîùíîñòü˚.
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
Áåçîïàñíîñòü îïåðàòîðà
Áåíçèí è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.
Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì èëè
ñìåðòåëüíîìó èñõîäó.
ÑÈÌÂÎËÛ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ È
ÎÏÅÐÀÖÈßÌ ÓÏÐÀÂËÅÍÈß
Ïðè äîáàâëåíèè òîïëèâà
• fi˜å¥äå …åì îòê˜ûòü ê˜ûμêó òîïëèâíîãî áàêà, âûêë˚…èòå äâèãàòåëü è äàéòå
åìó îñòûòü â òå…åíèå, ïî ìåíüμåé ìå˜å, 2 ìèíóò.
• Çàïîëíéòå ò îïëèâíûé áà…îê, ëèáî íà îòê˜ûòîì âîçäóõå, ëèáî â õî˜îμî
ï˜îâåò˜èâàåìîé çîíå.
Äâèæóùèåñÿ
Òîêñè÷íûå
• ‹å äîïóñêàéòå ïå˜åïîëíåíè òîïëèâíîãî áàêà. Çàïîëíéòå áàê ï˜èìå˜íî íà
Âîñïëàìåíåíèå
äåòàëè
Ìàñëî
ãàçû
Ìåäëåííî
1,5 ä˚éìà (38 ìì) íè¥å âå˜õíåé ê˜îìêè ãî˜ëîâèíû, …òîáû òîïëèâî ìîãëî
˜àñμè˜òüñ.
• ◊áëèçè áåíçèíàèâçîíååãîèñïà˜åíèé íå äîë¥íî áûòü èñê˜åíè,
îòê˜ûòîãî ïëàìåíè, ãî˜åëîê, íàã˜åâàòåëåé è ä˜óãèõ èñòî…íèêîâ
âîñïëàìåíåíè.
• ˆåãóë˜íî ï˜îâå˜éòå òîïëèâîï˜îâîä, áàê, ï˜îáêó è ôèòèíãè íà íàëè…èå
Áûñòðî
Ñòîï
Âçðûâ
Ýëåêòðîøîê
Òîïëèâî
ò˜åùèí è óòå…åê. fi˜è íåîáõîäèìîñòè, çàìåíéòå äåòàëè.
• ◊ ñëó…àå ï˜îëèâà òîïëèâà, äî¥äèòåñü åãî ïîëíîãî èñïà˜åíè, ï˜å¥äå …åì
çàïóñòèòü äâèãàòåëü.
Ïðè çàïóñêå äâèãàòåëÿ
Âîçäóøíàÿ
Âûêëþ÷åíèå
Íàäåâàéòå
• ‡áåäèòåñü, …òî ñâå…à çà¥èãàíè,ãëóμèòåëü, ê˜ûμêà òîïëèâíîãî áàêà è
çàñëîíêà
Âêë. Âûêë.
ïîäà÷è òîïëèâà
Îòäà÷à
çàùèòíûå î÷êè
âîçäóμíûé ôèëüò˜ (åñëè òàêîâà èìååòñ) íàõîäòñ íà ñâîèõ ìåñòàõ è
íàäå¥íî çàê˜åïëåíû.
• ‹å ï˜îâå˜éòå èñê˜ó ñ âûíóòîé ñâå…åé çà¥èãàíè.
• ◊ ñëó…àå ïå˜åëèâà òîïëèâà â êà˜á˚˜àòî˜å äâèãàòåë, óñòàíîâèòå âîçäóμíó˚
çàñëîíêó (åñëè òàêîâà
èìååòñ ) â ïîëî¥åíèå OPEN/RUN (›òê˜ûòà/ˆàáîòà),
ïå˜åìåñòèòå ä˜îññåëüíó ˚ çàñëîíêó (åñëè òàêîâà èìååòñ) â ïîëî¥åíèå
Îïàñíûå õèìè÷åñêèå
×èòàéòå
Ãîðÿ÷àÿ
FAST (Ÿûñò˜î) è çàâîäèòå äâèãàòåëü, ïîêà îí íå çàïóñòèòñ.
âåùåñòâà
ðóêîâîäñòâî
ïîâåðõíîñòü
Oáìîðîæåíèå
Ïðè ýêñïëóàòàöèè îáîðóäîâàíèÿ
• ‹å íàêëîíéòå äâèãàòåëü èëè îáî˜óäîâàíèå íà óãîë, ï˜è êîòî˜îì ìî¥åò
ï˜îëèòüñ áåíçèí.
• ‹å ïå˜åìåùàéòå ˜û…àã âîçäóμíîé çàñëîíêè â çàê˜ûòîå ïîëî¥åíèå äë
îñòàíîâà äâèãàòåë.
fi˜åäóï˜åäèòåëüíûé çíàê
èñïîëüçóåòñ äë îáîçíà…åíè èíôî˜ìàöèè îá
• ‹èêîãäà íå çàïóñêàéòå è íå ˘êñïëóàòè˜óéòå äâèãàòåëü ñî ñíòûì óçëîì
îïàñíûõ ñèòóàöèõ, êîòî˜ûå ìîãóò ï˜èâåñòè ê ò˜àâìå. Ñ ˘òèì çíàêîì èñïîëüçóåòñ
âîçäóõîî…èñòèòåë èëè âîçäóμíîãî ôèëüò˜à (åñëè òàêîâà èìååòñ).
ñèãíàëüíîå ñëîâî (›fiæÑ‹›, ›Ñ‚›ˆ›≠‹› èëè ◊‹¤fl拤Å), óêàçûâà˚ùåå íà
Ïðè çàìåíå ìàñëà
âå˜îòíîñòü è ïîòåíöèàëüíó˚ ò¥åñòü ò˜àâìû. ◊ äîïîëíåíèå, ñèìâîë îïàñíîñòè
• Åñëè ◊û ñëèâàåòå ìàñëî èç âå˜õíåãî ìàñëîíàëèâíîãî ïàò˜óáêà, òî òîïëèâíûé
ìî¥åò èñïîëüçîâàòüñ äë óêàçàíè âèäà îïàñíîñòè.
áàê äîë¥åí áûòü ïóñò, â ï˜îòèâíîì ñëó…àå òîïëèâî ìî¥åò âûòåêàòü è ñòàòü
ï˜è…èíîé ïî¥à˜à èëè âç˜ûâà.
ÎÏÀÑÍÎ óêàçûâàåò íà îïàñíó˚ ñèòóàöè˚, êîòî˜à,åñëèååíå
Ïðè òðàíñïîðòèðîâêå îáîðóäîâàíèÿ
èçáå¥àòü, ïðèâåäåò ê ñìåðòåëüíîìó èñõîäó èëè ñåðüåçíîé òðàâìå.
• ‚˜àíñïî˜òè˜óéòå äâèãàòåëè ñ fi‡Ñ‚‰fl òîïëèâíûì áàêîì èëè ñ Çæÿˆ‰‚‰fl
ê˜àíîì ïîäà…è òîïëèâà.
66 BRIGGSandSTRATTON.COM

Ïðè õðàíåíèè áåíçèíà èëè îáîðóäîâàíèÿ ñ òîïëèâîì â áàêå
• ◊î èçáå¥àíèå âîñïëàìåíåíè ïà˜îâ áåíçèíà õ˜àíèòå åãî âäàëè îò êîòëîâ,
ïå…åé, âîäîíàã˜åâàòåëåé è ï˜î…èõ ï˜èáî˜îâ, â êîòî˜ûõ èñïîëüçóåòñ ãî˜åëêà
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
èëè èíîé èñòî…íèê âîñïëàìåíåíè.
Âî âðåìÿ ðàáîòû äâèãàòåëè âûäåëÿþò òåïëî. Äåòàëè äâèãàòåëÿ, â
îñîáåííîñòè ãëóøèòåëü, ñòàíîâÿòñÿ î÷åíü ãîðÿ÷èìè.
Ïðèêîñíîâåíèå ê íèì ìîæåò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì.
Âîñïëàìåíÿåìûé ìóñîð, íàïðèìåð ëèñòüÿ, òðàâà, õâîðîñò è ò.ï.,
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
ìîãóò çàãîðåòüñÿ.
Ïðè çàïóñêå äâèãàòåëÿ ïðîèñõîäèò îáðàçîâàíèå èñêðû.
Îáðàçîâàíèå èñêðû ìîæåò âûçâàòü âîñïëàìåíåíèå
ãîðþ÷èõ ãàçîâ.
• Äàéòå ãëóμèòåë˚, öèëèíä˜ó è ˜åá˜àì öèëèíä˜à îñòûòü, ï˜å¥äå …åì
Ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê âçðûâó è ïîæàðó.
äîò˜àãèâàòüñ äî íèõ.
• ›…èñòèòå çîíó âîê˜óã ãëóμèòåë è öèëèíä˜à îò ñêîïèâμåãîñ
• ‹å çàïóñêàéòå äâèãàòåëü â òîì ìåñòå, ãäå ï˜îèñõîäèò óòå…êà ï˜è˜îäíîãî èëè
âîñïëàìåíåìîãî ìóñî˜à.
ñ¥è¥åííîãî ãàçà.
• ‹å èñïîëüçóéòå ïóñêîâûå ¥èäêîñòè â à˘˜îçîëüíîé óïàêîâêå, òàê êàê èõ ïà˜û
• ‡ñòàíîâèòå èñê˜îóëîâèòåëü è ïîää嘥èâàéòå åãî â ˜àáî…åì ñîñòîíèè â
îãíåîïàñíû.
ñëó…àå èñïîëüçîâàíè îáî˜óäîâàíè íà íåáëàãîóñò˜îåííîé ò嘘èòî˜èè,
ïîê˜ûòîé ëåñîì, ò˜àâîé èëè êóñòà˜íèêîì. ¯òî ò˜åáóåòñ â ñîîòâåòñòâèè ñ
çàêîíîäàòåëüñòâîì μòàòà ÿàëèôî˜íè (ˆàçäåë 4442 fi˜àâèë ïîëüçîâàíè
îáùèìè ˜åñó˜ñàìè). Ęóãèå μòàòû ìîãóò èìåòü àíàëîãè…íûå çàêîíû. ‹à
ôåäå˜àëüíîé ò嘘èòî˜èè ï˜èìåí˚òñ ôåäå˜àëüíûå çàêîíû.
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
Âûõëîïíûå ãàçû ñîäåðæàò îêèñü óãëåðîäà – áåñöâåòíûé è íå
èìåþùèé çàïàõà ÿäîâèòûé ãàç.
Âäûõàíèå îêèñè óãëåðîäà (óãàðíîãî ãàçà) ìîæåò âûçâàòü ðâîòó,
ïîòåðþ ñîçíàíèÿ èëè äàæå ñìåðòü.
• Çàïóñêàéòå è ˘êñïëóàòè˜óéòå äâèãàòåëü âíå ïîìåùåíè.
• ‹å çàïóñêàéòå äâèãàòåëü â ïîìåùåíèè äà¥å ï˜è îòê˜ûòûõ îêíàõ è äâå˜õ.
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
Ñëó÷àéíîå îáðàçîâàíèå èñêðû ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîæàðó èëè
ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
Ñëó÷àéíûé çàïóñê ìîæåò ïðèâåñòè ê çàõâàòûâàíèþ,
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
òðàâìàòè÷åñêîé àìïóòàöèè ðàçëè÷íûõ ÷àñòåé òåëà èëè ê
Áûñòðîå âòÿãèâàíèå øíóðà ñòàðòåðà (îòäà÷à) ìîæåò ïðèòÿíóòü ðóêó
îáðàçîâàíèþ ðâàíûõ ðàí.
ê äâèãàòåëþ áûñòðåå, ÷åì Âû óñïååòå îòïóñòèòü ðó÷êó øíóðà.
Ðèñê âîçíèêíîâåíèÿ ïîæàðà
Ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê ïåðåëîìàì, óøèáàì èëè ðàñòÿæåíèÿì.
• fi˜è çàïóñêå äâèãàòåë, ïîòíèòå ñíà…àëà çà ˜ó…êó μíó˜îâîãî ñòà˜òå˜à
ìåäëåííî, à çàòåì, êîãäà ïî…óâñòâóåòå ñîï˜îòèâëåíèå, ïîòíèòå áûñò˜î,
…òîáû èçáå¥àòü îòäà…è.
Ïåðåä âûïîëíåíèåì ðåãóëèðîâîê èëè ðåìîíòà:
• fiå˜åä çàïóñêîì äâèãàòåë, ñíèìèòå âñå âíåμíèå íàã˜óçêè íà
îáî˜óäîâàíèå/äâèãàòåëü.
• ›òñîåäèíèòå ï˜îâîä ñâå…è çà¥èãàíè è óäàëèòå åãî îò ñâå…è.
• ‹åïîñ˜åäñòâåííî ïîäñîåäèíåííûå ˘ëåìåíòû îáî˜óäîâàíè, íàï˜èìå˜,
• ›òñîåäèíèòå îò˜èöàòåëüíûé âûâîä àêêóìóëòî˜à (òîëüêî äë äâèãàòåëåé ñ
ëåçâè, ê˜ûëü…àòêè, μêèâû, çâåçäî…êè è ò.ï., íî íå îã˜àíè…èâàñü èìè,
˘ëåêò˜îñòà˜òå˜îì).
äîë¥íû áûòü íàäå¥íî çàê˜åïëåíû.
• ¤ñïîëüçóéòå òîëüêî ïîäõîäùèå èíñò˜óìåíòû.
• ‹å ìåíéòå íàñò˜îéêó ï˜ó¥èíû, òã èëè èíûõ äåòàëåé ˜åãóëòî˜à äë
óâåëè…åíè …àñòîòû â˜àùåíè âàëà äâèãàòåë.
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
Âðàùàþùèåñÿ äåòàëè ìîãóò âîéòè â êîíòàêò ñ ðóêàìè, íîãàìè,
• Çàïàñíûå …àñòè äîë¥íû áûòü èäåíòè…íûìè è óñòàíàâëèâàòüñ íà òî ¥å ñàìîå
âîëîñàìè, îäåæäîé è åå àêñåññóàðàìè èëè çàõâàòèòü èõ.
ìåñòî, …òî è ïå˜âîíà…àëüíûå äåòàëè.
Ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê òðàâìàòè÷åñêîé àìïóòàöèè èëè òÿæåëûì
ðâàíûì ðàíàì.
• ‹å óäà˜éòå ïî ìàõîâèêó ìîëîòêîì èëè òâå˜äûì ï˜åäìåòîì, ò.ê. ìàõîâèê
ìî¥åò ïîç¥å ˜àçî˜âàòüñ âî â˜åì ˘êñïëóàòàöèè äâèãàòåë.
• ‹å ˘êñïëóàòè˜óéòå îáî˜óäîâàíèå áåç óñòàíîâëåííûõ çàùèòíûõ
ï˜èñïîñîáëåíèé.
Ïðè ïðîâåðêå ñèñòåìû çàæèãàíèÿ:
• ‹å ï˜èáëè¥àéòå ˜óêè è íîãè ê â˜àùà˚ùèìñ äåòàëì.
• ¤ñïîëüçóéòå ˜àç˜åμåííûé òåñòå˜ ñèñòåìû çà¥èãàíè.
• fiîäâçûâàéòå äëèííûå âîëîñû è ñíèìàéòå ˚âåëè˜íûå èçäåëè.
• ‹å ï˜îâå˜éòå èñê˜ó ñ âûíóòîé ñâå…îé çà¥èãàíè.
• ‹å íîñèòå ñâîáîäíó˚ îäå¥äó, áîëòà˚ùèåñμíó˜êè èëè ï˜åäìåòû, êîòî˜ûå
ìîãóò áûòü çàõâà…åíû äâè¥óùèìèñ äåòàëìè.
67
ru

Ìîäåëè ñ óäëèíåííûì ùóïîì äëÿ èçìåðåíèÿ óðîâíÿ ìàñëà (Ðèñ. 3)
Óçëû äâèãàòåëÿ è îðãàíû óïðàâëåíèÿ
1. ¤çâëåêèòå ùóï èçìå˜åíè ó˜îâí (C) è îáîò˜èòå åãî …èñòîé ò˜ïî…êîé.
јàâíèòå ˜èñóíîê
1
ñî ñâîèì äâèãàòåëåì, …òîáû îçíàêîìèòüñ ñ
2. ◊ñòàâüòå è çàòíèòå ùóï äë èçìå˜åíè ó˜îâí ìàñëà.
˜àñïîëî¥åíèåì ˜àçëè…íûõ óçëîâ äâèãàòåë è î˜ãàíîâ óï˜àâëåíè.
3. ◊ûòàùèòå ùóï è ï˜îâå˜üòå ó˜îâåíü ìàñëà. ‡áåäèòåñü, …òî ìàñëî äîõîäèò äî
A. ¤äåíòèôèêàöèîííîå îáîçíà…åíèå äâèãàòåë
îòìåòêè FULL (Çàïîëíåíî) (D)íàùóïåäë èçìå˜åíè ó˜îâí ìàñëà.
Ìîäåëü Òèï Êîä
4. fi˜è äîáàâëåíèè ìàñëà, çàëèâàéòå åãî ìåäëåííî â ìàñëîíàëèâíîé ïàò˜óáîê
B. Ñâå…à çà¥èãàíè
äâèãàòåë (B). Íå äîïóñêàéòå ïåðåïîëíåíèÿ. fiîñëå äîáàâëåíè ìàñëà,
îáî¥äèòå îäíó ìèíóòó, à çàòåì ñíîâà ï˜îâå˜üòå ó˜îâåíü ìàñëà.
C. ˆû…àã óï˜àâëåíè çàñëîíêîé
5. ◊ñòàâüòå îá˜àòíî è ç àòíèòå ùóï äë èçìå˜åíè ó˜îâí ìàñëà.
D. ˆó…êà μíó˜îâîãî ñòà˜òå˜à
E. fi˜îáêà ãî˜ëîâèíû çàëèâêè ìàñëà
F. Âóï/flàñëîçàëèâíà ãî˜ëîâèíà
Ðåêîìåíäàöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ òîïëèâà
G. fi˜îáêà ñëèâíîãî îòâå˜ñòè ìàñëà
Òîïëèâî äîëæíî ñîîòâåòñòâîâàòü ñëåäóþùèì òðåáîâàíèÿì:
H. øëóμèòåëü
• ˝èñòûé, ñâå¥èé, íå˘òèëè˜îâàííûé áåíçèí.
Çàùèòíîå óñò˜îéñòâî ãëóμèòåë (îïöè)
• flèíèìàëüíîå îêòàíîâîå …èñëî 87/87 AKI (91 RON = èññëåäîâàòåëüñêîå
›ò˜à¥àòåëü ãëóμèòåë
îêòàíîâîå …èñëî). fi˜è ˜àáîòå íà áîëüμîé âûñîòå íàä ó˜îâíåì ìî˜, ñìîò˜èòå
I. ‹à¥èìíà êíîïêà ˘ëåêò˜è…åñêîãî ñòà˜òå˜à
óêàçàíè íè¥å.
J. ˆàçúåì μíó˜à ˘ëåêò˜îïèòàíè
• Äîïóñêàåòñ áåíçèí ñ ñîä嘥àíèåì äî 10 % ˘òàíîëà (áåíçîñïè˜òà) èëè äî
15 % MTBE (ò˜åòè…íûé ìåòèëáóòèëîâûé ˘ôè˜).
K. ¯ëåêò˜îñòà˜òå˜
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: ‹å äîïóñêàåòñ èñïîëüçîâàíèå íå˜àç˜åμåííîãî áåíçèíà, íàï˜èìå˜,
L. ÿà˜á˚˜àòî˜
E85. ‹å äîïóñêàåòñ ï˜èìåμèâàíèå ìàñëà â áåíçèí, èëè ìîäèôèêàöè äâèãàòåë
äë ˜àáîòû íà àëüòå˜íàòèâíûõ âèäàõ òîïëèâà. ¯òî ìî¥åò ïîâ˜åäèòü êîìïîíåíòû
äâèãàòåë è àííóëèðîâàòü ãàðàíòèþ íà äâèãàòåëü.
Ýêñïëóàòàöèÿ
Äë çàùèòû òîïëèâíîé ñèñòåìû îò îá˜àçîâàíè ñìîëû, ï˜èìå μèâàéòå
ñòàáèëèçàòî˜ òîïëèâà ê òîïëèâó. Ñìîò˜èòå ˜àçäåë Õðàíåíèå. ‚îïëèâî ìî¥åò
ÿîëè…åñòâî ìàñëà (ñìîò˜èòå ˜àçäåë Òåõíè÷åñêèå äàííûå)
îòëè…àòüñ ïî ñîñòàâó è êà…åñòâó. Åñëè ◊û ñòàëêèâàåòåñü ñ ò˜óäíîñòìè ï˜è
çàïóñêå èëè â ˜àáîòå ◊àμåãî äâèãàòåë, òî ñìåíèòå ïîñòàâùèêà òîïëèâà èëè
ïîìåíéòå òî˜ãîâó˚ ìà˜êó òîïëèâà. Äàííûé äâèãàòåëü ñå˜òèôèöè˜îâàí äë
Ðåêîìåíäàöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ ìàñëà
˜àáîòû íà áåíçèíå. Äâèãàòåëü èìååò ñèñòåìó êîíò˜îë òîêñè…íîñòè âûïóñêíûõ
flû ˜åêîìåíäóåì èñïîëüçîâàòü ˜àç˜åμåííûå êîìïàíèåé Briggs & Stratton ìàñëà
ãàçîâ, êîòî˜à èìååò îáîçíà…åíèå EM (ìîäèôèêàöèè äâèãàòåë).
äë äîñòè¥åíè íàèëó…μèõ ˘êñïëóàòàöèîííûõ õà˜àêòå˜èñòèê. Ęóãèå
âûñîêîêà…åñòâåííûå äåòå˜ãåíòíûå ìàñëà äîïóñêà˚òñ â òîì ñëó…àå, åñëè îíè
Èñïîëüçîâàíèå íà áîëüøîé âûñîòå íàä óðîâíåì ìîðÿ
êëàññèôèöè˜îâàíû êàê ∆For Service SF, SG, SH, SJ∆ èëè âûμå. Çàï˜åùàåòñ
èñïîëüçîâàíèå ñïåöèàëüíûõ äîáàâîê.
fi˜è ˜àáîòå íà âûñîòàõ íàä ó˜îâíåì ìî˜ ñâûμå 5,000 ôóòîâ (1524 ìåò˜îâ),
äîïóñêàåòñ áåíçèí ñ ìèíèìàëüíûì îêòàíîâûì …èñëîì 85/85 AKI (89 RON). Äë
‚åìïå˜àòó˜à íà˜ó¥íîãî âîçäóõà îï˜åäåëåò íàäëå¥àùó˚ âçêîñòü ìîòî˜íîãî
ñîîòâåòñòâè ò˜åáîâàíèìïî˘ìèññèè, ò˜åáóåòñ ˜åãóëè˜îâêà äë ˜àáîòû íà
ìàñëà. ◊îñïîëüçóéòåñü òàáëèöåé äë âûáî˜à ñîîòâåòñòâó˚ùåé âçêîñòè äë
áîëüμîé âûñîòå íàä ó˜îâíåì ìî˜. ˆàáîòà áåç ˘òîé ˜åãóëè˜îâêè ñòàíåò ï˜è…èíîé
î¥èäàåìîãî èíòå˜âàëà òåìïå˜àòó˜û íà˜ó¥íîãî âîçäóõà.
óõóäμåíè ˘êñïëóàòàöèîííûõ õà˜àêòå˜èñòèê, ïîâûμåííîãî ˜àñõîäà òîïëèâà è
óâåëè…åíè â˜åäíûõ âûá˜îñîâ. ÿàñàòåëüíî èíôî˜ìàöèè ïî ˜åãóëè˜îâêå äë
˜àáîòû íà áîëüμîé âûñîòå íàä ó˜îâíåì ìî˜ îá˜àùàéòåñü, ïî¥àëóéñòà, ê
°F °C
óïîëíîìî…åííîìó ñå˜âèñíîìó äèëå˜ó îò êîìïàíèè Briggs & Stratton.
¯êñïëóàòàöè äâèãàòåë íà âûñîòå íàä ó˜îâíåì ìî˜ íè¥å 2500 ôóòîâ (762
ìåò˜à) ñ êîìïëåêòîì äë ˜àáîòû íà áîëüμîé âûñîòå íàä ó˜îâíåì ìî˜ íå
˜åêîìåíäóåòñ.
Êàê äîáàâèòü òîïëèâî - Ðèñ.
4
SAE 30
10W-30
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
Áåíçèí è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.
Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì èëè
ñìåðòåëüíîìó èñõîäó.
5W-30
Ñèíòåòè÷åñêîå ìàñëî 5W-30
Ïðè äîáàâëåíèè òîïëèâà
• ◊ûêë˚…èòå äâèãàòåëü è äàéòå åìó îñòûòü â òå…åíèå, êàê ìèíèìóì, 2 ìèíóò.
• Çàïîëíéòå ò îïëèâíûé áà…îê, ëèáî íà îòê˜ûòîì âîçäóõå, ëèáî â õî˜îμî
* ¤ñïîëüçîâàíèå ìàñëà SAE 30 ï˜è òåìïå˜àòó˜àõ íè¥å 40°F(4°C) ï˜èâåäåò ê
ï˜îâåò˜èâàåìîé çîíå.
çàò˜óäíåííîìó çàïóñêó äâèãàòåë.
• ‹å äîïóñêàéòå ïå˜åïîëíåíè òîïëèâíîãî áà…êà. Çàïîëíèòå áà…îê ï˜èìå˜íî
** ¤ñïîëüçîâàíèå ìàñëà 10W-30 ï˜è òåìïå˜àòó˜àõ âûμå80°F(27°C) ï˜èâåäåò ê
íà 1,5 ä˚éìà (38 ìì) íè¥å âå˜õíåé ê˜îìêè ãî˜ëîâèíû, …òîáû òîïëèâî ìîãëî
ïîâûμåííîìó ïîò˜åáëåíè˚ ìàñëà. ˝àùå ï˜îâå˜éòå ó˜îâåíü ìàñëà.
˜àñμè˜òüñ.
• ◊áëèçè áåíçèíàèâçîíååãîèñïà˜åíèé íå äîë¥íî áûòü èñê˜åíè,
îòê˜ûòîãî ïëàìåíè, ãî˜åëîê, íàã˜åâàòåëåé è ä˜óãèõ èñòî…íèêîâ
Êàê ïðîâåðèòü óðîâåíü ìàñëà/äîëèòü ìàñëî - Ðèñ.
2 3
âîñïëàìåíåíè.
Ïåðåä äîáàâëåíèåì èëè ïðîâåðêîé óðîâíÿ ìàñëà
• ˆåãóë˜íî ï˜îâå˜éòå òîïëèâîï˜îâîä, áàê, ï˜îáêó è ôèòèíãè íà íàëè…èå
• ‡ñòàíîâèòå äâèãàòåëü â ãî˜èçîíòàëüíîå ïîëî¥åíèå.
ò˜åùèí è óòå…åê. fi˜è íåîáõîäèìîñòè, çàìåíéòå äåòàëè.
• ›…èñòèòå çîíó ìàñëîçàëèâíîãî îòâå˜ñòè îò ë˚áîãî ìóñî˜à.
• ◊ ñëó…àå ï˜îëèâà òîïëèâà, äî¥äèòåñü åãî ïîëíîãî èñïà˜åíè, ï˜å¥äå …åì
çàïóñòèòü äâèãàòåëü.
Ìîäåëè ñ êðûøêîé ìàñëîçàëèâíîé ãîðëîâèíû (Ðèñ. 2)
1. ›…èñòèòå ê˜ûμêó íàëèâíîé ãî˜ëîâèíû è çîíó âîê˜óã íåå îò ë˚áîé ã˜çè è
1. Ñíèìèòå ê˜ûμêó ìàñëîçàëèâíîé ãî˜ëîâèíû (A).
îñòàòêîâ ìóñî˜à. Ñíèìèòå ê˜ûμêó òîïëèâíîãî áàêà. (A)(ˆèñ.4).
2. fi˜è äîáàâëåíèè ìàñëà, çàëèâàéòå åãî ìåäëåííî â ìàñëîíàëèâíîé ïàò˜óáîê
2. Çàïîëíèòå òîïëèâíûé áàê (B) áåíçèíîì. Äë äîïóùåíè ˜àñμè˜åíè áåíçèíà,
äâèãàòåë (B). Çàïîëíèòå äî ó˜îâí ïå˜åëèâà.
íå çàïîëíéòå âûμå íè¥íåé …àñòè ãî˜ëîâèíû òîïëèâíîãî áàêà (C).
3. ‡ñòàíîâèòå îá˜àòíî ê˜ûμêó ìàñëîçàëèâíîé ãî˜ëîâèíû è çàòíèòå.
3. ‡ñòàíîâèòå íà ìåñòî ê˜ûμêó òîïëèâíîãî áàêà.
68 BRIGGSandSTRATTON.COM

Ïðèìå÷àíèå: ›áû…íî íåò íåîáõîäèìîñòè â ä˜îññåëè˜îâàíèè ï˜è ïå˜åçàïóñêå
Êàê çàïóñòèòü äâèãàòåëü - Ðèñ.
5 6
òåïëîãî äâèãàòåë.
6. ‹à¥ìèòå íà êíîïêó ï˜àéìå˜à (D) äâà ˜àçà.
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
Áûñòðîå âòÿãèâàíèå øíóðà ñòàðòåðà (îòäà÷à) ìîæåò ïðèòÿíóòü ðóêó
Ïðèìå÷àíèå: ›áû…íî íåò íåîáõîäèìîñòè âûïîëíòü ïîäêà…êó ï˜è
ê äâèãàòåëþ áûñòðåå, ÷åì Âû óñïååòå îòïóñòèòü ðó÷êó øíóðà.
ïå˜åçàïóñêå òåïëîãî äâèãàòåë.
Ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê ïåðåëîìàì, óøèáàì èëè ðàñòÿæåíèÿì.
7. Ðó÷íîé òðîñîâûé ñòàðòåð: ÿ˜åïêî âîçüìèòåñü çà ˜ó…êó ò˜îñîâîãî ñòà˜òå˜à
(E). flåäëåííî ïîòíèòå çà ˜ó…êó ò˜îñîâîãî ñòà˜òå˜à, à çàòåì, êîãäà
• fi˜è çàïóñêå äâèãàòåë, ïîòíèòå ñíà…àëà çà ˜ó…êó μíó˜îâîãî ñòà˜òå˜à
ïî…óâñòâóåòå ñîï˜îòèâëåíèå, ïîòíèòå áûñò˜î.
ìåäëåííî, à çàòåì, êîãäà ïî…óâñòâóåòå ñîï˜îòèâëåíèå, ïîòíèòå áûñò˜î,
…òîáû èçáå¥àòü îòäà…è.
Ïðèìå÷àíèå: Åñëè äâèãàòåëü íå çàïóñêàåòñ ïîñëå ò˜åõ ïîïûòîê, òî ïîñåòèòå,
• fiå˜åä çàïóñêîì äâèãàòåë, ñíèìèòå âñå âíåμíèå íàã˜óçêè íà
ïî¥àëóéñòà, Web-ñàéò: BRIGGSandSTRATTON.COM èëè ïîçâîíèòå ïî
îáî˜óäîâàíèå/äâèãàòåëü.
òåëåôîíó:1-800-233-3723 (â ÑÆæ).
• ‹åïîñ˜åäñòâåííî ïîäñîåäèíåííûå ˘ëåìåíòû îáî˜óäîâàíè, íàï˜èìå˜,
ëåçâè, ê˜ûëü…àòêè, μêèâû, çâåçäî…êè è ò.ï., íî íå îã˜àíè…èâàñü èìè,
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ: Ÿûñò˜ûé âîçâ˜àò ïóñêîâîãî ò˜îñà (îòäà…à)
äîë¥íû áûòü íàäå¥íî çàê˜åïëåíû.
ìî¥åò ï˜èòíóòü ˜óêó ê äâèãàòåë˚ áûñò˜åå, …åì ◊û óñïååòå îòïóñòèòü ò˜îñ.
¯òî ìî¥åò ï˜èâåñòè ê ïå˜åëîìàì, óμèáàì èëè ˜àñò¥åíèì. fi˜è çàïóñêå
äâèãàòåë, ïîòíèòå ñíà…àëà çà μíó˜ ìåäëåííî, à çàòåì, êîãäà ïî…óâñòâóåòå
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
ñîï˜îòèâëåíèå, ïîòíèòå áûñò˜î, …òîáû èçáå¥àòü îòäà…è.
Áåíçèí è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.
Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì èëè
8. Ýëåêòðè÷åñêèé ñòàðòåð: fiîäñîåäèíèòå ñíà…àëà óäëèíèòåëüíûé μíó˜ ê
ñìåðòåëüíîìó èñõîäó.
˜àçúåìó μíó˜à ˘ëåêò˜îïèòàíè íà äâèãàòåëå(F, ˆèñ. 6) à çàòåì ê íàñòåííîé
˘ëåêò˜è…åñêîé ˜îçåòêå. fi˜è íåîáõîäèìîñòè èñïîëüçîâàíè äîïîëíèòåëüíîãî
óäëèíèòåë èñïîëüçóéòå 3-õ ¥èëüíûé êàáåëü.
Ïðè çàïóñêå äâèãàòåëÿ
• ‡áåäèòåñü, …òî ñâå…à çà¥èãàíè,ãëóμèòåëü, ê˜ûμêà òîïëèâíîãî áàêà è
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ: Åñëè óäëèíèòåëüíûé μíó˜ ïîâ˜å¥äåí, òî
âîçäóμíûé ôèëüò˜ íàõîäòñ íà ñâîèõ ìåñòàõ è íàäå¥íî çàê˜åïëåíû.
îí äîë¥åí áûòü çàìåíåí èçãîòîâèòåëåì èëè åãî ñå˜âèñíîé ñëó¥áîé, èëè
• ‹å ï˜îâå˜éòå èñê˜ó ñ âûíóòîé ñâå…åé çà¥èãàíè.
ñîîòâåòñòâó˚ùèì êâàëèôèöè˜îâàííûì ïå˜ñîíàëîì âî èçáå¥àíèå ïî˜à¥åíè
˘ëåêò˜è…åñêèì òîêîì.
• ◊ ñëó…àå ïå˜åëèâà òîïëèâà â êà˜á˚˜àòî˜å äâèãàòåë, óñòàíîâèòå âîçäóμíó˚
çàñëîíêó (åñëè òàêîâà èìååòñ) â ïîëî¥åíèå OPEN/RUN (›òê˜ûòà/ˆàáîòà),
9. Ýëåêòðè÷åñêèé ñòàðòåð: ◊äàâèòå íà¥èìíó˚ êíîïêó (G). fiîñëå çàïóñêà
ïå˜åìåñòèòå ä˜îññåëüíó ˚ çàñëîíêó (åñëè èìååòñ) â ïîëî¥åíèå FAST
äâèãàòåë, îòñîåäèíèòå ñíà…àëà óäëèíèòåëü îò íàñòåííîé ˘ëåêò˜è…åñêîé
(Ÿûñò˜î) è çàâîäèòå äâèãàòåëü, ïîêà îí íå çàïóñòèòñ.
˜îçåòêè, à çàòåì îò ˜àçúåìà μíó˜à ˘ëåêò˜îïèòàíè íà äâèãàòåëå (F).
Ïðèìå÷àíèå: Åñëè äâèãàòåëü íå çàïóñêàåòñ ïîñëå ò˜åõ ïîïûòîê, òî ïîñåòèòå,
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
ïî¥àëóéñòà, Web-ñàéò: BRIGGSandSTRATTON.COM èëè ïîçâîíèòå ïî
Âûõëîïíûå ãàçû ñîäåðæàò îêèñü óãëåðîäà – áåñöâåòíûé è íå
òåëåôîíó:1-800-233-3723 (â ÑÆæ).
èìåþùèé çàïàõà ÿäîâèòûé ãàç.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Äë ï˜îäëåíè ñ˜îêà ñëó¥áû ñòà˜òå˜à èñïîëüçóéòå êî˜îòêèå
Âäûõàíèå îêèñè óãëåðîäà (óãàðíîãî ãàçà) ìîæåò âûçâàòü ðâîòó,
öèêëû çàïóñêà (ìàêñèìóì, 5 ñåêóíä). ◊û¥èäàéòå îäíó ìèíóòó ìå¥äó öèêëàìè
ïîòåðþ ñîçíàíèÿ èëè äàæå ñìåðòü.
çàïóñêà.
• Çàïóñêàéòå è ˘êñïëóàòè˜óéòå äâèãàòåëü âíå ïîìåùåíè.
10. Äàéòå äâèãàòåë˚ ï˜îã˜åòüñ â ò å…åíèå íåñêîëüêèõ ìèíóò. Çàòåì ìåäëåííî
• ‹å çàïóñêàéòå äâèãàòåëü â ïîìåùåíèè äà¥å ï˜è îòê˜ûòûõ îêíàõ è äâå˜õ.
ïå˜åìåñòèòå ˜û…àã âîçäóμíîé çàñëîíêè â ïîëî¥åíèå RUN (ˆàáîòà)
.
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
Ñëó÷àéíîå îáðàçîâàíèå èñêðû ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîæàðó èëè
ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
Êàê îñòàíîâèòü ð àáîòó äâèãàòåëÿ - Ðèñ.
5
Ñëó÷àéíûé çàïóñê ìîæåò ïðèâåñòè ê çàõâàòûâàíèþ,
òðàâìàòè÷åñêîé àìïóòàöèè ðàçëè÷íûõ ÷àñòåé òåëà èëè ê
îáðàçîâàíèþ ðâàíûõ ðàí.
Ðèñê âîçíèêíîâåíèÿ ïîæàðà
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
Áåíçèí è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.
Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì èëè
ñìåðòåëüíîìó èñõîäó.
• ¤ñïîëüçóéòå 3-õ ¥èëüíûé óäëèíèòåëüíûé μíó˜.
• Ñíà…àëà ïîäêë˚…èòå óäëèíèòåëüíûé μíó˜ ïèòàíè ê ˘ëåêò˜è…åñêîìó
ñòà˜òå˜ó, à çàòåì ê íàñòåííîé ˜îçåòêå. fi˜è íåîáõîäèìîñòè èñïîëüçîâàíè
óäëèíèòåë èñïîëüçóéòå 3-õ ¥èëüíûé êàáåëü.
• ‹å ïå˜åìåùàéòå ˜û…àã âîçäóμíîé çàñëîíêè â çàê˜ûòîå ïîëî¥åíèå äë
• Åñëè μíó˜ ïèòàíè ïîâ˜å¥äåí, òî îí äîë¥åí áûòü çàìåíåí èçãîòîâèòåëåì èëè
îñòàíîâà äâèãàòåë.
åãî ñå˜âèñíîé ñëó¥áîé, èëè ñîîòâåòñòâó˚ùèì êâàëèôèöè˜îâàííûì
1. ◊ûêë˚…èòå âûêë˚…àòåëü îáî˜óäîâàíè (ëèáî òóìáëå˜ (A), ëèáî çàìêîâûé
ïå˜ñîíàëîì âî èçáå¥àíèå ïî˜à¥åíè ˘ëåêò˜è…åñêèì òîêîì.
âûêë˚…àòåëü (B)). Ñì. ˆèñ. 5. ÿàñàòåëüíî ˜àñïîëî¥åíè âûêë˚…àòåë
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Äàííûé äâèãàòåëü ïîñòàâëåòñ êîìïàíèåé Briggs & Stratton áåç
ñìîò˜èòå ˜óêîâîäñòâî ïî ˘êñïëóàòàöèè îáî˜óäîâàíè.
ìàñëà. fiå˜åä çàïóñêîì äâèãàòåë,îáçàòåëüíî çàëåéòå ìàñëî ñîãëàñíî
èíñò˜óêöèì íàñòîùåãî ˜óêîâîäñòâà. Åñëè ◊û çàïóñòèòå äâèãàòåëü áåç ìàñëà,
2. fiîñëå îñòàíîâà äâèãàòåë, ïîâå˜íèòå ˜ó…êó ê˜àíà ïîäà…è òîïëèâà, åñëè
òî äâèãàòåëü áóäåò íåâîññòàíîâèìî ïîâ˜å¥äåí, è ˘òîòñëó…àéíåáóäåò
òàêîâà èìååòñ , â çàê˜ûòîå ïîëî¥åíèå. ÿàñàòåëüíî ˜àñïîëî¥åíè ê˜àíà
ïîê˜ûâàòüñ ãà˜àíòèåé.
ïîäà…è òîïëèâà ñìîò˜èòå ˜óêîâîäñòâî ïî ˘êñïëóàòàöèè îáî˜óäîâàíè.
1. fi˜îâå˜üòå ó˜îâåíü ìàñëà. Ñìîò˜èòå ˜àçäåë Êàê ïðîâåðèòü óðîâåíü
ìàñëà/äîëèòü ìàñëî.
2. ‡áåäèòåñü, …òî î˜ãàíû óï˜àâëåíè ï˜èâîäîì îáî˜óäîâàíè, åñëè òàêîâûå
èìå˚òñ, óñòàíîâëåíû â íåéò˜àëüíîå ïîëî¥åíèå. ÿàñàòåëüíî ˜àñïîëî¥åíè è
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå
˜àáîòû ˘ òèõ î˜ãàíîâ óï˜àâëåíè ñìîò˜èòå ˜óêîâîäñòâî ïî ˘êñïëóàòàöèè
îáî˜óäîâàíè.
Èñïîëüçóéòå òîëüêî îðèãèíàëüíûå çàïàñíûå ÷àñòè îáîðóäîâàíèÿ. Äåòàëè îò
äðóãèõ ïðîèçâîäèòåëåé ìîãóò ïðèâåñòè ê íàðóøåíèþ ðàáîòû, ìîãóò ñòàòü
3. fiîâå˜íèòå ˜ó…êó ê˜àíà ïîäà…è òîïëèâà, åñëè òàêîâà èìååòñ, â ïîëî¥åíèå
ïðè÷èíîé òðàâìèðîâàíèÿ ëþäåé è ïîâðåæäåíèÿ àãðåãàòà. ÿ˜îìå òîãî,
On (›òê˜ûòî). ÿàñàòåëüíî ˜àñïîëî¥åíè ê˜àíà ïîäà…è òîïëèâà ñìîò˜èòå
èñïîëüçîâàíèå äåòàëåé îò ä˜óãèõ ï˜îèçâîäèòåëåé ìî¥åò àííóëè˜îâàòü ◊àμó
˜óêîâîäñòâî ïî ˘
êñïëóàòàöèè îáî˜óäîâàíè.
ãà˜àíòè˚.
4. ◊êë˚…èòå âûêë˚…àòåëü îáî˜óäîâàíè (ëèáî òóìáëå˜ (A), ëèáî çàìêîâûé
flû ˜åêîìåíäóåì îá˜àùàòüñ êë˚áîìó óïîëíîìî…åííîìó ñå˜âèñíîìó äèëå˜ó îò
âûêë˚…àòåëü (B)). Ñì. ˆèñ. 5. ÿàñàòåëüíî ˜àñïîëî¥åíè âûêë˚…àòåë
êîìïàíèè Briggs & Stratton äë âûïîëíåíè âñåõ ˜àáîò ïî òåõíè…åñêîìó
ñìîò˜èòå ˜óêîâîäñòâî ïî ˘êñïëóàòàöèè îáî˜óäîâàíè.
îáñëó¥èâàíè˚ äâèãàòåë è åãî êîìïîíåíòîâ.
5. ‡ñòàíîâèòå ˜û…àã óï˜àâëåíè âîçäóμíîé çàñëîíêîé (C)â
ïîëî¥åíèå
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: ◊ñå êîìïîíåíòû, èñïîëüçóåìûå äë ñáî˜êè äàííîãî äâèãàòåë,
CHOKE (Çàê˜ûòî).
äîë¥íû îñòàâàòüñ íà ñâîåì ìåñòå äë åãî íàäëå¥àùåé ˜àáîòû.
69
ru

Óñòðîéñòâî äëÿ ñíèæåíèÿ òîêñè÷íîñòè âûõëîïà
Ïðîâåðêà ãëóøèòåëÿ è èñêðîóëîâèòåëÿ - Ðèñ.
8
Îáñëóæèâàíèå, çàìåíà èëè ðåìîíò óñòðîéñòâ è ñèñòåì êîíòðîëÿ ýìèññèè
ìîãóò âûïîëíÿòüñÿ ëþáîé ìàñòåðñêîé èëè ñïåöèàëèñòîì ïî ðåìîíòó íå
àâòîìîáèëüíûõ äâèãàòåëåé. ›äíàêî, äë∆áåñïëàòíîãî∆ îáñëó¥èâàíè
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
êîìïîíåíòîâ ñèñòåìû ïîíè¥åíè òîêñè…íîñòè âûõëîïà, ˘òè ˜àáîòû äîë¥íû
Âî âðåìÿ ðàáîòû äâèãàòåëè âûäåëÿþò òåïëî. Äåòàëè äâèãàòåëÿ, â
âûïîëíòüñ äèëå˜îì, ñ å˜òèôèöè˜îâàííûì çàâîäîì-èçãîòîâèòåëåì. Ñìîò˜èòå
îñîáåííîñòè ãëóøèòåëü, ñòàíîâÿòñÿ î÷åíü ãîðÿ÷èìè.
ãà˜àíòè˚ íà óñò˜îéñòâî äë ñíè¥åíè òîêñè…íîñòè âûõëîïà.
Ïðèêîñíîâåíèå ê íèì ìîæåò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì.
Âîñïëàìåíÿåìûé ìóñîð, íàïðèìåð ëèñòüÿ, òðàâà, õâîðîñò è ò.ï.,
ìîãóò çàãîðåòüñÿ.
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
Ñëó÷àéíîå îáðàçîâàíèå èñêðû ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîæàðó èëè
• Äàéòå ãëóμèòåë˚, öèëèíä˜ó è ˜åá˜àì öèëèíä˜à îñòûòü, ï˜å¥äå …åì
ïîðàæåíèþ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì.
äîò˜àãèâàòüñ äî íèõ.
Ñëó÷àéíûé çàïóñê ìîæåò ïðèâåñòè ê çàõâàòûâàíèþ,
òðàâìàòè÷åñêîé àìïóòàöèè ðàçëè÷íûõ ÷àñòåé òåëà èëè ê
• ›…èñòèòå çîíó âîê˜óã ãëóμèòåë è öèëèíä˜à îò ñêîïèâμåãîñ
îáðàçîâàíèþ ðâàíûõ ðàí.
âîñïëàìåíåìîãî ìóñî˜à.
Ðèñê âîçíèêíîâåíèÿ ïîæàðà
• ‡ñòàíîâèòå èñê˜îóëîâèòåëü è ïîää嘥èâàéòå åãî â ˜àáî…åì ñîñòîíèè â
ñëó…àå èñïîëüçîâàíè îáî˜óäîâàíè íà íåáëàãîóñò˜îåííîé ò嘘èòî˜èè,
ïîê˜ûòîé ëåñîì, ò˜àâîé èëè êóñòà˜íèêîì. ¯òî ò˜åáóåòñ â ñîîòâåòñòâèè ñ
çàêîíîäàòåëüñòâîì μòàòà ÿàëèôî˜íè (ˆàçäåë 4442 fi˜àâèë ïîëüçîâàíè
Ïåðåä âûïîëíåíèåì ðåãóëèðîâîê èëè ðåìîíòà:
îáùèìè ˜åñó˜ñàìè). Ęóãèå μòàòû ìîãóò èìåòü àíàëîãè…íûå çàêîíû. ‹à
• ›òñîåäèíèòå ï˜îâîä ñâå…è çà¥èãàíè è óäàëèòå åãî îò ñâå…è.
ôåäå˜àëüíîé ò嘘èòî˜èè ï˜èìåí˚òñ ôåäå˜àëüíûå çàêîíû.
• ¤ñïîëüçóéòå òîëüêî ïîäõîäùèå èíñò˜óìåíòû.
fi˜îâå˜éòå ãëóμèòåëü (A,ˆèñ.8) íà îòñóòñòâèå ò˜åùèí, êîçèè èëè ä˜óãèõ
ïîâ˜å¥äåíèé. Ñíèìèòå äåôëåêòî˜ ãëóμèòåë (B), åñëè òàêîâîé èìååòñ,è
• ‹å ìåíéòå íàñò˜îéêó ï˜ó¥èíû, òã èëè èíûõ äåòàëåé ˜åãóëòî˜à äë
ï˜îâå˜üòå íà îòñóòñòâèå èçíîñà èëè çàêóïî˜êó ñà¥åé. Åñëè ïîò˜åáó˚òñ
óâåëè…åíè …àñòîòû â˜àùåíè âàëà äâèãàòåë.
çàïàñíûå …àñòè, òî îáçàòåëüíî èñïîëüçóéòå òîëüêî î˜èãèíàëüíûå çàïàñíûå
• Çàïàñíûå …àñòè äîë¥íû áûòü èäåíòè…íûìè è óñòàíàâëèâàòüñ íà òî ¥å ñàìîå
…àñòè îáî˜óäîâàíè.
ìåñòî, …òî è ïå˜âîíà…àëüíûå äåòàëè.
• ‹å óäà˜éòå ïî ìàõîâèêó ìîëîòêîì èëè òâå˜äûì ï˜åäìåòîì, ò.ê. ìàõîâèê
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ: Çàïàñíûå …àñòè äîë¥íû áûòü èäåíòè…íûìè è
ìî¥åò ïîç¥å ˜àçî˜âàòüñ âî â˜åì ˘êñïëóàòàöèè äâèãàòåë.
óñòàíàâëèâàòüñ íà òî ¥å ñàìîå ìåñòî, …òî è ïå˜âîíà…àëüíûå äåòàëè, â
Ïðè ïðîâåðêå ñèñòåìû çàæèãàíèÿ:
ï˜îòèâíîì ñëó…àå, ìî¥åò âîçíèêíóòü ïî¥à˜.
• ¤ñïîëüçóéòå ˜àç˜åμåííûé òåñòå˜ ñèñòåìû çà¥èãàíè.
• ‹å ï˜îâå˜éòå èñê˜ó ñ âûíóòîé ñâå…îé çà¥èãàíè.
Âîçäóøíûé ôèëüòð
¯òîò äâèãàòåëü íå îáîðóäîâàí âîçäóμíûì ôèëüò˜îì. Èñïîëüçóéòå ýòîò
Òàáëèöà âûïîëíåíèÿ òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ
äâèãàòåëü ÒÎËÜÊÎ äëÿ óáîðêè ñíåãà.
Ïåðâûå 5 ÷àñîâ
• Çàìåíà ìàñëà
Êàê âûïîëíèòü çàìåíó ìàñëà - Ðèñ.
2 3 9
Êàæäûå 8 ÷àñîâ èëè åæåäíåâíî
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: ›ò˜àáîòàííîå ìàñëî ï˜åäñòàâëåò ñîáîé îïàñíûé ï˜îäóêò è äîë¥íî
áûòü óòèëèçè˜îâàíî íàäëå¥àùèì ñïîñîáîì. ‹å âûá˜àñûâàéòå åãî âìåñòå ñ
• fi˜îâå˜êà ó˜îâí ìàñëà â äâèãàòåëå.
áûòîâûìè îòõîäàìè. ‡çíàéòå ìåñòà áåçîïàñíîãî ˜àçìåùåíè/ïîâòî˜íîãî
èñïîëüçîâàíè ó ìåñòíûõ âëàñòåé, â ñå˜âèñíîì öåíò˜å èëè ó äèëå˜à.
×åðåç êàæäûå 50 ÷àñîâ ðàáîòû èëè ðàç â ãîä
• Çàìåíà ìîòî˜íîãî ìàñëà
Ñëèâ ìàñëà
• fi˜îâå˜êà ãëóμèòåë è ï˜åäîõ˜àíèòåëüíîãî ùèòêà ãëóμèòåë
1. fi˜è âûêë˚…åííîì, íî åùå òåïëîì äâèãàòåëå îòñîåäèíèòå ï˜îâîä ñâå…è
çà¥èãàíè (A) è îòâåäèòå åãî â ñòî˜îíó îò ñâå…è çà¥èãàíè (ˆèñ. 9).
Åæåãîäíî
2. ◊ûê˜óòèòå ï˜îáêó îòâå˜ñòè ñëèâà ìàñëà (E, ˆèñ. 2). Ñëåéòå ìàñëî â
• Çàìåíà ñâå…è çà¥èãàíè
ïîäõîäùó˚ åìêîñòü.
• Çàìåíà òîïëèâíîãî ôèëüò˜à
Ïðèìå÷àíèå: ⁄˚áà èç ïîêàçàííûõ íà ˜èñóíêå ï˜îáîê îòâå˜ñòè ñëèâà ìàñëà
• fi˜îâå˜êà çàçî˜îâ êëàïàíîâ **
(F) ìî¥åò áûòü óñòàíîâëåíà â äâèãàòåëå.
3. fiîñëå òîãî, êàê ìàñëî áóäåò ñëèòî, óñòàíîâèòå è çàòíèòå ï˜îáêó îòâå˜ñòè
** ‹å ò˜åáóåòñ, ïîêà íå áóäóò çàìå…åíû ï˜îáëåìû ˜àáîòû äâèãàòåë.
ñëèâà ìàñëà.
Ðåãóëèðîâêà êàðáþðàòîðà
Äîáàâëåíèå ìàñëà
‹èêîãäà íå âûïîëíéòå ˜åãóëè˜îâêè íà êà˜á˚˜àòî˜å. ÿà˜á˚˜àòî˜
• ‡ñòàíîâèòå äâèãàòåëü â ãî˜èçîíòàëüíîå ïîëî¥åíèå.
ï˜åäâà˜èòåëüíî îò˜åãóëè˜îâàí íà çàâîäå-èçãîòîâèòåëå äë ˘ôôåêòèâíîé ˜àáîòû
äë áîëüμèíñòâà óñëîâèé ˘êñïëóàòàöèè. ›äíàêî, åñëè ïîò˜åáóåòñ ˜åãóëè˜îâêà,
• ›…èñòèòå çîíó ìàñëîçàëèâíîãî îòâå˜ñòè îò ë˚áîãî ìóñî˜à.
òî îá˜àùàéòåñü, ïî¥àëóéñòà, ê ë˚áîìó óïîëíîìî…åííîìó äèëå˜ó îò êîìïàíèè
• Ñìîò˜èòå ˜àçäåë Òåõíè÷åñêèå äàííûå êàñàòåëüíî êîëè…åñòâà ìàñëà.
Briggs & Stratton äë ï˜îâåäåíè òåõíè…åñêîãî îáñëó¥èâàíè .
Ìîäåëè ñ êðûøêîé ìàñëîçàëèâíîé ãîðëîâèíû
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: ¤çãîòîâèòåëü îáî˜óäîâàíè, íà êîòî˜îì óñòàíîâëåí äâèãàòåëü,
1. Ñíèìèòå ê˜ûμêó ìàñëîçàëèâíîé ãî˜ëîâèíû (A, ˆèñ. 2).
îï˜åäåëåò ìàêñèìàëüíó˚ ˜àáî…ó˚ ñêî˜îñòü äâèãàòåë. Íå äîïóñêàéòå
ïðåâûøåíèÿ ˘òîé ñêî˜îñòè.
2. Çàëèâàéòå ìàñëî ìåäëåííî â ìàñëîíàëèâíîé ïàò˜óáîê äâèãàòåë (B).
Çàïîëíèòå äî ó˜îâí ïå˜åëèâà.
3. ‡ñòàíîâèòå îá˜àòíî ê˜ûμêó ìàñëîçàëèâíîé ãî˜ëîâèíû è çàòíèòå.
Êàê çàìåíèòü ñâå÷ó çàæèãàíèÿ - Ðèñ.
7
Ìîäåëè ñ óäëèíåííûì ùóïîì äëÿ èçìåðåíèÿ óðîâíÿ ìàñëà
fi˜îâå˜üòå çàçî˜ (A,ˆèñ.7) ñ ïîìîùü˚ ï˜îâîëî…íîãî êàëèá˜à (B). fi˜è
1. ¤çâëåêèòå ùóï èçìå˜åíè ó˜îâí (C, ˆèñ. 3) è îáîò˜èòå åãî …èñòîé ò˜ ïî…êîé.
íåîáõîäèìîñòè, óñòàíîâèòå çàçî˜. ‡ñòàíîâèòå è çàòíèòå ñâå…ó çà¥èãàíè ñ
2. Çàëèâàéòå ìàñëî ìåäëåííî â ìàñëîíàëèâíîé ïàò˜óáîê äâèãàòåë (B). Íå
˜åêîìåíäîâàííûì ìîìåíòîì çàò¥êè. ÿàñàòåëüíî óñòàíîâêè çàçî˜à èëè ìîìåíòà
äîïóñêàéòå ïåðåïîëíåíèÿ. fiîñëå äîáàâëåíè ìàñëà, îáî¥äèòå îäíó ìèíóòó,
çàò¥êè ñìîò˜èòå ˜àçäåë Òåõíè÷åñêèå äàííûå.
à çàòåì ñíîâà ï˜îâå˜üòå ó˜îâåíü ìàñëà.
Ïðèìå÷àíèå: ◊ íåêîòî˜ûõ ˜àéîíàõ ìåñòíûå çàêîíû ò˜åáó˚ò èñïîëüçîâàíè
3. ◊ñòàâüòå è çàòíèòå ùóï äë èçìå˜åíè ó˜îâí ìàñëà.
˜åçèñòî˜íîé ñâå…è çà¥èãàíè äë ïîäàâëåíè ïîìåõ îò ñèãíàëîâ çà¥èãàíè.Åñëè
4. ◊ûòàùèòå ùóï è ï˜îâå˜üòå ó˜îâåíü ìàñëà. ‡˜îâåíü ìàñëà äîë¥åí äîõîäèòü
íà äàííîì äâèãàòåëå áûëà èçíà…àëüíî óñòàíîâëåíà ˜åçèñòî˜íà ñâå…à
äî îòìåòêè FULL (çàïîëíåíî) (D) íà ùóïå.
çà¥èãàíè,òîäë çàìåíû íåîáõîäèìî èñïîëüçîâàòü ñ âå…ó çà¥èãàíè òîãî ¥å
òèïà.
5. ◊ñòàâüòå è çàòíèòå ùóï äë èçìå˜åíè ó˜îâí ìàñëà.
70
BRIGGSandSTRATTON.COM

Õðàíåíèå
Òåõíè÷åñêèå äàííûå
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ
Òåõíè÷åñêèå äàííûå ïî äâèãàòåëþ
Áåíçèí è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû.
Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì èëè
flîäåëü 90000
ñìåðòåëüíîìó èñõîäó.
ˆàáî…èé îáúåì 9,02 êóá. ä˚éìà (148 êóá. ñì)
Äèàìåò˜ öèëèíä˜à 2,562 ä˚éìà (65,08 ìì)
Ïðè õðàíåíèè áåíçèíà èëè îáîðóäîâàíèÿ ñ òîïëèâîì â áàêå
• ◊î èçáå¥àíèå âîñïëàìåíåíè ïà˜îâ áåíçèíà õ˜àíèòå åãî âäàëè îò êîòëîâ,
¿îä ïî˜μí 1,750 ä˚éìà (44,45 ìì)
ïå…åé, âîäîíàã˜åâàòåëåé è ï˜î…èõ ï˜èáî˜îâ, â êîòî˜ûõ èñïîëüçóåòñ ãî˜åëêà
èëè èíîé èñòî…íèê âîñïëàìåíåíè.
ÿîëè…åñòâî ìàñëà 18 -- 20 óíöèé (0,54 -- 0,59 ë)
Òîïëèâíàÿ ñèñòåìà
‚îïëèâî ìî¥åò ñòàòü íåñâå¥èì, åñëè îíî õ˜àíèòñ áîëåå 30 äíåé. ‹åñâå¥åå
Òåõíè÷åñêèå äàííûå äëÿ ðåãóëèðîâêè *
òîïëèâî âûçûâàåò îá˜àçîâàíèå êèñëîòíûõ è ñìîëíûõ îòëî¥åíèé â òîïëèâíîé
ñèñòåìå èëè íà âà¥íûõ äåòàëõ êà˜á˚˜àòî˜à. ˝òîáû ñîõ˜àíèòü òîïëèâî ñâå¥èì,
flîäåëü 90000
èñïîëüçóéòå ñòàáèëèçàòî˜ òîïëèâà FRESH START
®
îò êîìïàíèè Briggs & Stratton,
ï˜åäëàãàåìûé â âèäå ¥èäêîé ï˜èñàäêè èëè êà˜ò˜èä¥à ñ êîíöåíò˜è˜îâàííîé
Çàçî˜ ñâå…è çà¥èãàíè 0,030 ä˚éìà (0,76 ìì)
¥èäêîñòü˚ è ñ êàïåëüíèöåé.
flîìåíò çàò¥êè äë ñâå…è çà¥èãàíè 180 ôóíò-ä˚éì (20 ‹ì)
‹å ò˜åáóåòñ ñëèâàòü áåíçèí èç òîïëèâíîé ñèñòåìû äâèãàòåë,åñëè
ñòàáèëèçàòî˜ òîïëèâà äîáàâëåòñ ñîãëàñíî èíñò˜óêöèì. Äàéòå äâèãàòåë˚
◊îçäóμíûé çàçî˜ êàòóμêè 0,006 - 0,010 ä˚éìà (0,15 - 0,25 ìì)
ïî˜àáîòàòü â òå…åíèå 2 ìèíóò äë öè˜êóëöèè äîáàâêè …å˜åç òîïëèâíó˚ ñèñòåìó.
fiîñëå ˘òîãî äâèãàòåëü è òîïëèâî ìîãóò õ˜àíèòüñ äî 24 ìåñöåâ.
Çàçî˜ âïóñêíîãî êëàïàíà 0,005 - 0,007 ä˚éìà (0,13 - 0,18 ìì)
Åñëè áåíçèí íå áûë îá˜àáîòàí ñ ïîìîùü˚ ñòàáèëèçàòî˜à òîïëèâà, òî áåíçèí
äîë¥åí áûòü ñëèò èç äâèãàòåë â ïîäõîäùó˚ êàíèñò˜ó. Äàéòå äâèãàòåë˚
Çàçî˜ âûïóñêíîãî êëàïàíà 0,007 - 0,009 ä˚éìà (0,23 - 0,28 ìì)
ïî˜àáîòàòü, ïîêà îí íå îñòàíîâèòñ èç-çà îòñóòñòâè òîïëèâà. ˆåêîìåíäóåòñ
* flîùíîñòü äâèãàòåë áóäåò óìåíüμàòüñ íà 3,5% äë êà¥äûõ 1000 ôóòîâ (300
èñïîëüçîâàíèå ñòàáèëèçàòî˜à òîïëèâà â êàíèñò˜å äë õ˜àíåíè ñ öåëü˚
ìåò˜îâ) íàä ó˜îâíåì ìî˜ èíà1%äë êà¥äûõ 10° F(5,6° C) ñâûμå77° F(25° C).
ñîõ˜àíåíè åãî ñâå¥åñòè.
Äâèãàòåëü áóäåò ˜àáîòàòü óäîâëåòâî˜èòåëüíî ñ óãëîì íàêëîíà äî 15°.Ñìîò˜èòå
Ìàñëî äâèãàòåëÿ
˜óêîâîäñòâî îïå˜àòî˜à îáî˜óäîâàíè ïî áåçîïàñíûì äîïóñêàì äë ˜àáîòû íà
Çàìåíéòå ì îòî˜íîå ìàñëî, êîãäà äâèãàòåëü åùå òåïëûé.
ñêëîíàõ.
Òèïîâûå çàïàñíûå ÷àñòè n
Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé
Çàïàñíàÿ ÷àñòü Íîìåð èçäåëèÿ
‹åîáõîäèìà ïîìîùü? fiîñåòèòå Web-ñàéò: BRIGGSandSTRATTON.COM èëè
‚îïëèâíà äîáàâêà 5041, 5058
ïîçâîíèòå ïî òåëåôîíó: 1-800-233-3723.
ˆåçèñòî˜íà ñâå…à çà¥èãàíè 802592
fiëàòèíîâà ñâå…à çà¥èãàíè ñ
5062
ïîâûμåííûì ñ˜îêîì ñëó¥áû
ÿë˚…äë ñâå…è çà¥èãàíè 89838, 5023
‚åñòå˜ çà¥èãàíè 19368
n flû ˜åêîìåíäóåì îá˜àùàòüñ êë˚áîìó óïîëíîìî…åííîìó ñå˜âèñíîìó äèëå˜ó
îò êîìïàíèè Briggs & Stratton äë âûïîëíåíè âñåõ ˜àáîò ïî òåõíè…åñêîìó
îáñëó¥èâàíè˚ äâèãàòåë è åãî êîìïîíåíòîâ. ¤ñïîëüçóéòå òîëüêî î˜èãèíàëüíûå
çàïàñíûå …àñòè îò êîìïàíèè Briggs & Stratton.
71
ru

ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÏÎËÈÑ ÂËÀÄÅËÜÖÀ ÄÂÈÃÀÒÅËß ÎÒ ÊÎÌÏÀÍÈÈ BRIGGS & STRATTON
ìàé 2008 ã.
ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÍÀß ÃÀÐÀÍÒÈß
ÿîìïàíè Briggs & Stratton âûïîëíåò áåñïëàòíûé ˜åìîíò èëè çàìåíó ë˚áîé äåòàëè èëè ë˚áûõ äåòàëåé äâèãàòåë, êîòî˜ûå âë˚òñ äåôåêòíûìè èç-çà
äåôåêòà ìàòå˜èàëà èëè èçãîòîâëåíè, èëè òîãî è ä˜óãîãî. ‚˜àíñïî˜òíûå ˜àñõîäû, ñâçàííûå ñ äîñòàâêîé èçäåëè äë åãî ˜åìîíòà èëè çàìåíû ïî íàñòîùåé
ãà˜àíòèè, äîë¥íû áûòü îïëà…åíû ïîêóïàòåëåì. øà˜àíòè äåéñòâèòåëüíà äë ñ˜îêîâ è óñëîâèé, êîòî˜ûå óêàçàíû íè¥å. Äë ï˜îâåäåíè ãà˜àíòèéíîãî
îáñëó¥èâàíè îá˜àòèòåñü ê áëè¥àéμåìó ‡ïîëíîìî…åííîìó Ñå˜âèñíîìó Äèëå˜ó, óêàçàííîìó íà íàμåé êà˜òå äèëå˜îâ íà Web-ñàéòå:
BRIGGSandSTRATTON.com èëè ïîçâîíèòå ïî òåëåôîíó 1-800-233-3723, èëè ïî òåëåôîíó, óêàçàííîìó â ñï˜àâî…íèêå ∆≠åëòûå ñò˜àíèöût∆.
Íèêàêèõ èíûõ îòêðûòî çàÿâëåííûõ ãàðàíòèé íå ñóùåñòâóåò. Ïîäðàçóìåâàåìûå ãàðàíòèè, âêëþ÷àÿ ãàðàíòèè ïðèãîäíîñòè äëÿ òîðãîâëè è
ñîîòâåòñòâèÿ êîíêðåòíûì ïðèìåíåíèÿì, îãðàíè÷åíû ñðîêîì â îäèí ãîä ñ äàòû ïîêóïêè; èëè âñå ïîäðàçóìåâàåìûå ãàðàíòèè, êàê è ëþáàÿ èç íèõ,
èñêëþ÷àþòñÿ â òîé ñòåïåíè, â êîòîðîé ýòî ðàçðåøåíî çàêîíîì. Îòâåòñòâåííîñòü çà ñëó÷àéíûé èëè êîñâåííûé óùåðá èñêëþ÷àåòñÿ â òîé ñòåïåíè, â
êîòîðîé ýòî ðàçðåøåíî çàêîíîì. ‹åêîòî˜ûå μòàòû èëè ãîñóäà˜ñòâà íå ˜àç˜åμà˚ò îã˜àíè…èâàòü ïå˜èîä äåéñòâè ïîä˜àçóìåâàåìîé ãà˜àíòèè, à íåêîòî˜ûå
μòàòû èëè ãîñóäà˜ñòâà íå ˜àç˜åμà˚òèñêë˚…àòü èëè îã˜àíè…èâàòü îòâåòñòâåííîñòü çà ñëó…àéíûé èëè êîñâåííûé óùå˜á. ‚àêèì îá˜àçîì, ï˜èâåäåííûå âûμå
èñêë˚…åíè è îã˜àíè…åíè, âîçìî¥íî, íå áóäóò ˜àñï˜îñò˜àíòüñ íà ◊àñ. Äàííà ãà˜àíòè äàåò ◊àì îï˜åäåëåííûå ˚˜èäè…åñêèå ï˜àâà. ◊û òàê¥å ìî¥åòå
ïîëüçîâàòüñ
èíûìè ï˜àâàìè, êîòî˜ûå â ˜àçíûõ μòàòàõ èëè ãîñóäà˜ñòâàõ ìîãóò áûòü ˜àçëè…íûìè.
ÑÒÀÍÄÀÐÒÍÛÅ ÓÑËÎÂÈß ÃÀÐÀÍÒÈÈ *
Y
Òîðãîâàÿ ìàðêà/Òèï èçäåëèÿ
Ëè÷íîå èñïîëüçîâàíèå Êîììåð÷åñêîå èñïîëüçîâàíèå
Vanguardt 2ãîäà 2ãîäà
Ñå˜è ñ óâåëè…åííûì ñ˜îêîì ñëó¥áût, I/C
®
, Intekt I/C
®
, Intekt Pro
2ãîäà 1ãîä
Ñíåãîóáî˜î…íà ìàμèíà ñå˜èè MAXt ñ …óãóííîé âòóëêîé èç ìàòå˜èàëà Dura-Boret 2ãîäà 1ãîä
◊ñå ä˜óãèå äâèãàòåëè, âûïóñêàåìûå êîìïàíèåé Briggs & Stratton 2 ãîäà 90 äíåé
* ¯òî íàμè ñòàíäà˜òíûå óñëîâè ãà˜àíòèè, íî èíîãäà ìî¥åò ñóùåñòâîâàòü äîïîëíèòåëüíîå ãà˜àíòèéíîå ïîê˜ûòèå, êîòî˜îå íå áûëî îï˜åäåëåíî íà ìîìåíò
äàííîé ïóáëèêàöèè. ÿàñàòåëüíî èíôî˜ìàöèè ïî òåêóùèì óñëîâèì ãà˜àíòèè, ïî¥àëóéñòà, ïîñåòèòå Web-ñàéò: BRIGGSandSTRATTON.COM èëè îá˜àòèòåñü ê
ñâîåìó óïîëíîìî…åííîìó ñå˜âèñíîìó äèëå˜ó îò êîìïàíèè Briggs & Stratton.
Y
øà˜àíòè íà äâèãàòåëè, èñïîëüçóåìûå â áûòîâûõ ñòàöèîíà˜íûõ ãåíå˜àòî˜íûõ óñòàíîâêàõ, äàåòñ òîëüêî äë ëè…íîãî èñïîëüçîâàíè. Äàííà ãà˜àíòè íå
˜àñï˜îñò˜àíåòñ íà äâèãàòåëè, èñïîëüçóåìûå â êà…åñòâå èñòî…íèêà ˘ëåêò˜îïèòàíè äë êîìì嘅åñêèõ ï˜åäï˜èòèé. Ãàðàíòèÿ íà äâèãàòåëè,
èñïîëüçóåìûå â ñîðåâíîâàòåëüíûõ öåëÿõ, èëè íà êîììåð÷åñêèõ èëè àðåíäóåìûõ òðàíñïîðòíûõ ñðåäñòâàõ, íå ïðåäîñòàâëÿåòñÿ.
øà˜àíòèéíûé ïå˜èîä íà…èíàåòñ ñ äàòû ïîêóïêè ïå˜âûì ˜îçíè…íûì ïîêóïàòåëåì èëè ïå˜âûì êîìì嘅åñêèì ïîëüçîâàòåëåì êîíå…íîãî îáî˜óäîâàíè è çàêàí…èâàåòñ
ïî èñòå…åíèè ïå˜èîäà â˜åìåíè, óêàçàííîãî â ï˜èâåäåííîé âûμå òàáëèöå. ∆⁄è…íîå èñïîëüçîâàíèå∆ îçíà…àåò èíäèâèäóàëüíîå èñïîëüçîâàíèå óñò˜îéñòâà íà ëè…íîì
ó…àñòêå ˜îçíè…íûì ïîêóïàòåëåì. ∆ÿîìì嘅åñêîå èñïîëüçîâàíèå∆ îçíà…àåò âñå èíûå âà˜èàíòû èñïîëüçîâàíè, âêë˚…à òå, êîòî˜ûå ñâçàíû ñ êîììå˜öèåé,
èçâëå…åíèåì äîõîäà èëè ñäà…åé â à˜åíäó. ÿàê òîëüêî äâèãàòåëü ïîáûâàë â êîìì嘅åñêîì èñïîëüçîâàíèè, îí ñ˜àçó ñ…èòàåòñ â ˜àìêàõ íàñòîùèõ ãà˜àíòèéíûõ óñëîâèé
äâèãàòåëåì ∆êîìì嘅åñêîãî èñïîëüçîâàíè∆.
Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ãàðàíòèéíîãî îáñëóæèâàíèÿ èçäåëèé êîìïàíèè Briggs & Stratton íåò íåîáõîäèìîñòè â ãàðàíòèéíîì òàëîíå. Ñîõðàíèòå Âàøó êâèòàíöèþ,
ïîäòâåðæäàþùóþ ïîêóïêó. Åñëè ïðè çàïðîñå íà ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå Âû íå ïîäòâåðäèòå äîêóìåíòàëüíî äàòó ïåðâîé ïîêóïêè, òî äëÿ îïðåäåëåíèÿ
ãàðàíòèéíîãî ïåðèîäà áóäåò èñïîëüçîâàíà äàòà èçãîòîâëåíèÿ èçäåëèÿ.
òîïëèâîï˜îâîäîâ èëè èíûìè íåèñï˜àâíîñòìè, âûçâàííûìè èñïîëüçîâàíèåì
 îòíîøåíèè Âàøåé ãàðàíòèè
íåñâå¥åãî èëè çàã˜çíåííîãî áåíçèíà.
4 Çàåäàíèåì èëè ïîëîìêîé äåòàëåé âñëåäñòâèå ˜àáîòû äâèãàòåë ñ
ÿîìïàíè Briggs & Stratton ñ ãîòîâíîñòü˚ âûïîëíèò ãà˜àíòèéíûé ˜åìîíò è
íåäîñòàòî…íûì êîëè…åñòâîì ñìàçî…íîãî ìàñëà, ñ çàã˜çíåííûì ñìàçî…íûì
ï˜èíåñåò èçâèíåíè çà ï˜è…èíåííîå ◊àì áåñïîêîéñòâî. ⁄˚áîé óïîëíîìî…åííûé
ìàñëîì, à òàê¥å â ñëó…àå èñïîëüçîâàíè ìàñëà íåñîîòâåòñòâó˚ùåé ìà˜êè
ñå˜âèñíûé äèëå˜ ìî¥åò âûïîëíòü ãà˜àíòèéíûé ˜åìîíò. Ÿîëüμèíñòâî ˜àáîò ïî
(ï˜îâå˜éòå ó˜îâåíü ìàñëà è, ï˜è íåîáõîäèìîñòè, äîáàâëéòå ìàñëî è
˜åìîíòó âûïîëíåòñ â îáû…íîì ïî˜äêå, íî èíîãäà ò˜åáîâàíè íà ãà˜àíòèéíîå
çàìåíéòå åãî …å˜åç ˜åêîìåíäóåìûå èíòå˜âàëû). Ñèñòåìà OIL GARD ìî¥åò
îáñëó¥èâàíèå ìîãóò áûòü íå îáîñíîâàíû.
íå îòêë˚…èòü ˜àáîòà˚ùèé äâèãàòåëü. fiîâ˜å¥äåíèå äâèãàòåë ìî¥åò áûòü
fi˜è ˜àçíîãëàñèõìå¥äófiîëüçîâàòåëåì è Ñå˜âèñíûì Äèëå˜îì áóäåò ï˜îâåäåíî
âûçâàíî òåì, …òî íå ïîää嘥èâàëñ íó¥íûé ó˜îâåíü ìàñëà.
äîïîëíèòåëüíîå ˜àçáè˜àòåëüñòâî äë îï˜åäåëåíè ï˜àâîìî…íîñòè ãà˜àíòèéíîãî
5 ˆåìîíòîì èëè ˜åãóëè˜îâêîé ï˜èñîåäèíåìûõ äåòàëåé èëè óçëîâ, íàï˜èìå˜,
ò˜åáîâàíè. fiîï˜îñèòå Ñå˜âèñíîãî Äèëå˜à ï˜åäñòàâèòü âñå èìå˚ùèåñ
ìóôò, ò˜àíñìèññèé, äèñòàíöèîííîãî óï˜àâëåíè è ò.ï., èçãîòîâëåííûõ íå
ìàòå˜èàëû íà ˜àññìîò˜åíèå Äèñò˜èáü˚òî˜ó èëè Çàâîäó-èçãîòîâèòåë˚.Åñëè
êîìïàíèåé Briggs & Stratton.
Äèñò˜èáü˚òî˜ èëè Çàâîä ˜åμàò, …òî ò˜åáîâàíèå âëåòñ îï˜àâäàííûì,
6 fiîâ˜å¥äåíèåì èëè èçíîñîì äåòàëåé, âûçâàííûì ïîïàäàíèåì â äâèãàòåëü
fiîëüçîâàòåë˚ âîçìåñòò ïîëíó˚ ñòîèìîñòü äåôåêòíûõ äåòàëåé. ◊î èçáå¥àíèå
ã˜çè èç-çà íåï˜àâèëüíîé ñáî˜êè ïîëüçîâàòåëåì âîçäóμíîãî ôèëüò˜à èëè
íåäîïîíèìàíè, êîòî˜îå ìî¥åò âîçíèêíóòü ìå¥äó fiîëüçîâàòåëåì è Äèëå˜îì,
íå˜åãóë˜íûì óõîäîì ç à íèì, èëè âñëåäñòâèå èñïîëüçîâàíè íåî˜èãèíàëüíîãî
íè¥å ï˜èâåäåíû íåêîòî˜ûå ï˜èìå˜û íåïîëàäîê äâèãàòåë, íå ïîïàäà˚ùèõ ïîä
êà˜ò˜èä¥à è ˘ëåìåíòà âîçäóμíîãî ôèëüò˜à. ˝å˜åç ˜åêîìåíäóåìûå
äåéñòâèå ãà˜àíòèè.
èíòå˜âàëû âûïîëíéòå î…èñòêó è/èëè çàìåíó ôèëüò˜à, êàê óêàçàíî â
Íîðìàëüíûé èçíîñ: Äâèãàòåëè, êàê è ë˚áûå ä˜óãèå ìåõàíè…åñêèå óñò˜îéñòâà,
˜óêîâîäñòâå äë îïå˜àòî˜à.
ò˜åáó˚ò òåõíè…åñêîãî îáñëó¥èâàíè è ïå˜èîäè…åñêîé çàìåíû …àñòåé è óçëîâ.
7 fiîâ˜å¥äåíèåì äåòàëåé èç-çà …˜åçìå˜íîé ñêî˜îñòè ˜àáîòû äâèãàòåë èëè
øà˜àíòèåé íå ïîê˜ûâàåòñ ˜åìîíò, íåîáõîäèìîñòü â êîòî˜îì âîçíèêàåò â
èç-çà ïå˜åã˜åâà, âûçâàííîãî áëîêè˜îâêîé ìàõîâèêà èëè ˜åáå˜ îõëà¥äåíè
˜åçóëüòàòå íî˜ìàëüíîãî èçíîñà äâèãàòåë èëè åãî îòäåëüíûõ …àñòåé â ï˜îöåññå
ò˜àâîé, ã˜çü˚, ìóñî˜îì, ëèáî èñïîëüçîâàíèåì äâèãàòåë
â îã˜àíè…åííîì
˘êñïëóàòàöèè. øà˜àíòè
íå ˜àñï˜îñò˜àíåòñ íà òàêèå ñëó…àè, êîãäà äåôåêòû
ï˜îñò˜àíñòâå áåç äîñòàòî…íîé âåíòèëöèè. ›…èùàéòå äâèãàòåëü îò ìóñî˜à
äâèãàòåëâèëèñü ˜åçóëüòàòîì åãî íåï˜àâèëüíîãî èñïîëüçîâàíè, îòñóòñòâè
…å˜åç ˜åêîìåíäîâàííûå èíòå˜âàëû â˜åìåíè, êàê óêàçàíî â ˜óêîâîäñòâå äë
íàäëå¥àùåãî îáñëó¥èâàíè èëè êîãäà ïîâ˜å¥äåíè ï˜îèçîμëè â ï˜îöåññå
îïå˜àòî˜à.
ò˜àíñïî˜òè˜îâêè, ïîã˜óçî…íî-˜àçã˜óçî…íûõ ˜àáîò, ñêëàäè˜îâàíè äâèãàòåëåé èëè
8 fiîâ˜å¥äåíèåì äâèãàòåë èëè êîíå…íîãî îáî˜óäîâàíè èç-çà …˜åçìå˜íîé
èç-çà èõ íåï˜àâèëüíîé óñòàíîâêè. øà˜àíòè òàê¥å àííóëè˜óåòñ, åñëè áûë óäàëåí
âèá˜àöèè, âûçâàííîé ïëîõèì çàê˜åïëåíèåì äâèãàòåë íà êîíå…íîì
ñå˜èéíûé íîìå˜ äâèãàòåë èëè åñëè äâèãàòåëü áûë âèäîèçìåíåí èëè
îáî˜óäîâàíèè, ïëîõèì çàê˜åïëåíèåì èëè íåàäåêâàòíîé áàëàíñè˜îâêîé
ìîäèôèöè˜îâàí.
ëåçâèé, ïëîõèì çàê˜åïëåíèåì èëè íåàäåêâàòíîé áàëàíñè˜îâêîé ê˜ûëü…àòêè,
Íåäîñòàòî÷íîå òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå: ‹à ñ˜îê ñëó¥áû äâèãàòåë âëè˚ò
íåï˜àâèëüíûì ñîåäèíåíèåì êîëåí…àòîãî âàëà ñ ï˜èâîäèìûìè óñò˜îéñòâàìè, à
òàê¥å èç-çà …˜åçìå˜íîãî ïîâûμåíè ñêî˜îñòè ˜àáîòû èëè èç-çà èíîé
óñëîâè, â êîòî˜ûõ îí ˘êñïëóàòè˜óåòñ, à òàê¥å óõîä, êîòî˜ûé îí ïîëó…àåò.
‚àêèå ìåõàíèçìû, êàê ìîòîêóëüòèâàòî˜û, ìîòîïîìïû, ãàçîíîêîñèëêè, î…åíü
íåï˜àâèëüíîé ˘êñïëóàòàöèè äâèãàòåë.
…àñòî èñïîëüçó˚òñ â ïûëüíîé ñ˜åäå èëè çàáèâà˚òñ ã˜çü˚, …òî ìî¥åò âûçâàòü
9 ¤ñê˜èâëåíèåì èëè ïîëîìêîé êîëåíâàëà èç-çà ñòîëêíîâåíè ëåçâè
ï˜å¥äåâ˜åìåííûé èçíîñ äâèãàòåë. fiîäîáíûé ∆èçíîñ∆, âûçâàííûé ïîïàäàíèåì â
˜îòàöèîííîé ãàçîíîêîñèëêè ñ òâå˜äûì ï˜åäìåòîì, èëè èç-çà …˜åçìå˜íîãî
äâèãàòåëü ïûëè, ã˜çè, íà¥äà…íûõ ê˜îμåê (ïîñëå çà…èñòêè ñâå…è) è èíîãî
íàò¥åíè êëèíî˜åìåííîé ïå˜åäà…è.
àá˜àçèâíîãî âåùåñòâà, íå ïîäïàäàåò ïîä ãà˜àíòè˚.
10 ›áû…íîé ˜åãóëè˜îâêîé èëè íàñò˜îéêîé äâèãàòåë.
11 fiîâ˜å¥äåíèåì äâèãàòåë èëè åãî êîìïîíåíòîâ, òàêèõ êàê êàìå˜à ñãî˜àíè,
Ãàðàíòèÿ îòíîñèòñÿ òîëüêî ê äåôåêòàì ìàòåðèàëà è/èëè ïðîèçâîäñòâà
êëàïàíû, ñåäëà êëàïàíîâ, íàï˜àâë˚ùèå êëàïàíîâ, èëè îáãî˜àíèåì îáìîòîê
äâèãàòåëåé, íî íå ê çàìåíå èëè âîçìåùåíèþ ñòîèìîñòè îáîðóäîâàíèÿ, íà
ñòà˜òå˜à, âûçâàííûõ èñïîëüçîâàíèåì àëüòå˜íàòèâíûõ âèäîâ òîïëèâà
êîòîðîì îíè ìîãóò óñòàíàâëèâàòüñÿ. Ãàðàíòèÿ òàêæå íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ
(ñ¥è¥åííûé ãàç, ï˜è˜îäíûé ãàç, ìîäèôèöè˜îâàííûå áåíçèíû è ò.ï.).
íà ðåìîíòíûå ðàáîòû, ñâÿçàííûå ñî ñëåäóþùèìè ïðè÷èíàìè:
1 Èñïîëüçîâàíèåì äåòàëåé, íå ÿâëÿþùèõñÿ îðèãèíàëüíûìè äåòàëÿìè îò
êîìïàíèè ”Briggs & Stratton”.
Ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå äîñòóïíî òîëüêî ÷åðåç óïîëíîìî÷åííûõ
2 fi˜èìåíåíèåì òàêèõ óñò˜îéñòâ óï˜àâëåíè îáî˜óäîâàíèåì, êîòî˜ûå
ñåðâèñíûõ äèëåðîâ êîìïàíèè Briggs & Stratton. Îïðåäåëèòå áëèæàéøåãî ê
ï˜åïòñòâó˚ò çàïóñêó äâèãàòåë, âë˚òñ
ï˜è…èíîé åãî
Âàì óïîëíîìî÷åííîãî ñåðâèñíîãî äèëåðà íà íàøåé êàðòå äèëåðîâ íà
íåóäîâëåòâî˜èòåëüíîé ˜àáîòû èëè ñîê˜àùà˚ò åãî íî˜ìàëüíûé ñ˜îê
Web-ñàéòå: BRIGGSandSTRATTON.com èëè ïîçâîíèòå ïî òåëåôîíó
ôóíêöèîíè˜îâàíè. (›á˜àùàéòåñü ê èçãîòîâèòåë˚ îáî˜óäîâàíè).
1-800-233-3723, èëè ïî òåëåôîíó, óêàçàííîìó â ñïðàâî÷íèêå ”Æåëòûå
3 fiîäòåêàíèåì êà˜á˚˜àòî˜îâ, ñòîïî˜åíèåì êëàïàíîâ, çàêóïî˜êîé
ñòðàíèöût”.
72 BRIGGSandSTRATTON.COM

Splošni podatki
Za nadomestne dele ali tehnièno pomoè spodaj poleg datuma nakupa zabeležite številko
modela, tipa in kodno številko motorja. Te številke se nahajajo na motorju (oglejte si
stran Deli in upravljalni vzvodi).
Datum nakupa:
MM/DD/LLLL
Model motorja:
Model: Koda:Tip:
Informacija o doloèanju moèi motorja
Najveèja moè posameznih modelov bencinskih motorjev je oznaèena v skladu s SAE
(Society of Automotive Engineers) kodo J1940 (Small Engine Power & Torque Rating
Procedure), moè motorjev pa je bila ugotovljena in usklajena v skladu s SAE kodo J1995
(Revidirana izdaja 2002-05). Vrednost navora je merjena pri 3060 vrt./min.; vrednosti
moèi pa so merjene pri 3600 vrt./min. Dejanska najveèja moè motorja je manjša, nanjo
pa, poleg drugega, vplivajo okoljski delovni pogoji in razlike med posameznimi motorji.
Ob upoštevanju velikega izbora proizvodov, ki jih poganjajo naši motorji, in vrste
okoljevarstvenih zahtev, ki urejajo delovanje teh naprav, je mogoèe, da bo vaš bencinski
motor na doloèeni napravi deloval z moèjo (trenutna neto moè), ki bo manjša od
navedene moèi. Razlika je posledica vrste vplivov, ki vkljuèujejo, vendar niso omejeni
samo na sledeèe: dodatna oprema (zraèni filter, izpuh, polnjenje, hlajenje, uplinjaè,
èrpalka za gorivo itd.), omejitve uporabe, razmere delovnega okolja (temperatura, zraèna
vlaga, nadmorska višina) in razlika med posameznimi motorji. Zaradi omejitev
proizvodnje in zmogljivosti lahko podjetje Briggs & Stratton z amenja moènejši motor za
motorjeteserije.
73
sl
V
OPOZORILO
Izpuh motorja pri tem izdelku vsebuje kemikalije, za katere je v Kaliforniji
znano, da povzroèajo raka, prirojene hibe ali druge genetske okvare.
OPOZORILO
Briggs & Stratton ne odobrava oz. dovoljuje uporabe teh motorjev na 3-kolesnih
terenskih vozilih (ATV), motornih kolesih, gokartih za prosti èas/rekreacijo,
zrakoplovnih izdelkih ali vozilih za uporabo na tekmovanjih. Tovrstna uporaba
motorjev lahko povzroèi poškodbo lastnine, težko poškodbo (vkljuèno s
paralizo) ali celo smrt.
POZOR: Briggs & Stratton dobavi motorje brez olja. Pred zagonom motorja dolijte olje v
skladu z navodili v tem priroèniku. Èe zaženete motor brez olja, se le-ta poškoduje in v
tem primeru garancija ne velja.
OPOZORILO
Bencin in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.
Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali smrt.
Med dolivanjem goriva
• Izkljuèite motor in pustite, da se le-ta ohlaja vsaj 2 minuti, preden odstranite
pokrovèek rezervoarja za gorivo.
• Rezervoar za gorivo polnite zunaj ali v dobro prezraèenem prostoru.
• Rezervoarja za gorivo ne napolnite preveè. Napolnite ga do približno 38 mm pod
arnost uporabnika
vrhom vratu, da omogoèite širjenje goriva.
• Bencin hranite proè od isker, odprtega ognja, kontrolnih luèk, toplote in drugih
virov vžiga.
VARNOSTNI SIMBOLI IN SIMBOLI ZA UPRAVLJANJE
VARNOSTNI SIMBOLI IN SIMBOLI ZA UPRAVLJANJE
• Pogosto preverite vode za gorivo, rezervoar, pokrovèek in prikljuèke za morebitne
razpoke ali luknjice. Po potrebi jih zamenjajte.
• Èe se gorivo razlije, poèakajte, da izhlapi, preden zaženete motor.
Pri zagonu motorja
• Poskrbite za pravilno in trdno namestitev vžigalne sveèke, izpuha, pokrovèka
Ogenj
Olje
Strupeni hlapiGibljivi deli
Poèasi
rezervoarja za gorivo in zraènega filtra (èe obstaja).
• Ne zaganjajte motorja brez vžigalne sveèke.
• Èe gorivo zalije motor, nastavite dušilno loputo (èe obstaja) v položaj OPEN/RUN,
regulator plina (èe obstaja) premaknite v položaj FAST in zaganjajte, dokler motor ne
vžge.
Hitro
Stop
Eksplozija
Udarec
Gorivo
Med delovanjem naprave
• Ne nagibajte motorja ali naprave pod kotom, ki bi povzroèil razlitje bencina.
• Za zaustavitev motorja ne uporabljajte dušilne lopute za uplinjaè.
• Motorja ne zaganjajte oziroma ga ne pustite teèi, ko je odstranjen sestav zraènega
Zaporna pipa
Povratni
Nosite
filtra (èe obstaja) ali filter (èe obstaja).
Dušilna loputa
Vklop. Izklop.
za gorivo
udarec
zašèitna oèala
Pri menjavi olja
• Èe olje izlivate prek vrhnje cevi za dolivanje olja, mora biti rezervoar za gorivo
prazen, ker lahko gorivo izteka in povzroèi požar ali eksplozijo.
Pri prevozu naprave
• Prevažajte s PRAZNIM rezervoarjem za gorivo ali ZAPRTIM zapornim ventilom za
Nevarne kemikalije
Preberite priroènik
Vroèa površina
Ozeblina
gorivo.
Pri shranjevanju bencina ali stroja z gorivom v rezervoarju
• Hranite proè od odprtega ognja, peèi, grelcev za vodo ali drugih naprav, ki imajo
kontrolno luèko ali drugi vir vžiga, ker lahko vžgejo bencinske hlape.
Varnostni opozorilni simbol
se uporablja za identifikacijo varnostnih informacij o
nevarnostih, ki bi lahko povzroèile telesne poškodbe. Signalna beseda (NEVARNOST,
OPOZORILO ali POZOR) se uporablja z opozorilnim simbolom za opozarjanje na verjetnost
OPOZORILO
in potencialno resnost poškodbe. Poleg tega se lahko simbol za nevarnost uporablja za
Med zaganjanjem motorja pride do iskrenja.
oznaèevanje vrste nevarnosti.
Iskrenje lahko vžge bližnje vnetljive pline.
Lahko pride do eksplozije in ognja.
NEVARNOST opozarja na tveganje, ki bo, èe se mu ne izognemo,
povzroèilo smrt ali težko poškodbo.
• Èe v okolici pušèa zemeljski ali utekoèinjen naftni plin, ne zaganjajte motorja.
• Ne uporabljajte zagonskih tekoèin pod pritiskom, ker so hlapi vnetljivi.
OPOZORILO opozarja na tveganje, ki lahko v primeru, da se mu ne
izognemo, povzroèi smrt ali težko poškodbo.
OPOZORILO
Motorji oddajajo ogljikov monoksid, strupen plin brez vonja in barve..
POZOR opozarja na tveganje, ki lahko v primeru, da se mu ne izognemo,
Vdihavanje ogljikovega monoksida lahko povzroèi slabost, omedlevico
povzroèi manjšo ali zmerno poškodbo.
ali smrt.
POZOR, ob uporabi brez opozorilnega simbola opozarja na situacijo, ki lahko
• Motor zaganjajte in pustite teèi na prostem.
povzroèi poškodbo izdelka.
• Motorja ne zaganjajte oz. ga ne pušèajte teèi v zaprtem prostoru, tudi pri odprtih
vratih ali oknih.

OPOZORILO
OPOZORILO
Zaradi hitrega povratnega vleka zaganjalne vrvi (povratni sunek)
Nenamerno iskrenje lahko povzroèi ogenj ali elektrièni udar.
potegne roko proti motorju hitreje, kot lahko spustite roèko.
Nenamerni zagon lahko povzroèi zapletanje, travmatièno amputacijo ali
Lahko pride do zloma kosti, zmeèkanin ali izpaha.
rano.
Nevarnost požara
• Ko zaganjate motor, poèasi vlecite zaganjalno vrv, dokler ne zaèutite upora, nato pa
jo povlecite hitro, da prepreèite povratni sunek.
• Pred zagonom motorja odstranite vse zunanje obremenitve naprave/motorja.
• Neposredno prikljuèeni sestavni deli opreme, kot so na primer rezila, rotorji,
jermenice, verižniki itd, morajo biti dobro pritrjeni.
Pred nastavljanjem ali popravili:
• Izkljuèite žico vžigalne sveèke in jo hranite proè od sveèke.
OPOZORILO
• Odklopite negativni pol akumulatorja (samo pri motorjih z elektriènim zagonom).
Vrtljivi deli lahko zadenejo ali se zapletejo v roke, noge, lase, oblaèila ali
• Uporabljajte le pravo orodje.
dodatke.
• Obratov motorja ne poveèujte s spreminjanjem krmilne vzmeti, povezav ali drugih
Lahko pride do travmatiène amputacije ali težkih ran.
delov.
• Nadomestni deli morajo biti enaki in namešèeni na enakem položaju kot originalni
• Med delovanjem naprave morajo biti namešèena varovala.
deli
• Rok in nog ne približujte vrtljivim delom.
• Vztrajnika ne udarjajte s kladivom ali trdim predmetom, ker lahko kasneje med
• Spnite si dolge lase in odstranite nakit.
delovanjem razpade.
• Ne nosite ohlapnih oblaèil, opletajoèih vrvic ali predmetov, ki bi s e lahko ujeli.
Pri preizkušanju iskrenja:
• Uporabljajte odobreno napravo za preizkušanje vžigalne sveèke.
• Ne preverjajte iskrenja brez vžigalne sveèke.
OPOZORILO
Delujoèi motorji se segrevajo. Deli motorja, posebej izpuh, se moèno
segrejejo.
Ob dotiku lahko pride do težkih opeklin.
Vnetljivi odpadki, kot so listje, trava, draèje itd., se lahko vnamejo.
• Pustite, da se izpuh, valj motorja in hladilna rebra ohladijo, preden se jih dotaknete.
• Odstranite material, k i se je nabral na podroèju izpuha in valja.
• Namestite in pazite, da bo dobro deloval lovilec isker, preden napravo uporabite na
neobdelanem zemljišèu, ki ga pokriva gozd, trava ali grmièevje. To je zahteva države
Kalifornije (Poglavje 4442 Zakona o javnih sredstvih države Kalifornije). Druge
države imajo lahko podobne zakone. Na zveznem ozemlju veljajo zvezni zakoni.
74 BRIGGSandSTRATTON.COM

Deli in regulator
75
sl
j
i
Sliko
1
primerjajte z motorjem, da se seznanite z mesti razliènih delov in
regulatorjev.
A. Identifikacija motorja
Model Tip Koda
B. Vžigalna sveèka
C. Regulator dušilne lopute
D. Roèica zaganjalne vrvi
E. Pokrovèek odprtine za dolivanje olja
F. Merilna palica za olje/odprtina za dolivanje olja
G. Èepzaizpustolja
H. Izpuh
Šèitnik izpuha (dodatno)
Izpušni deflektor
I. Gumb za elektrièni zagon
J. Vtiènica na napajalnem kablu
K. Elektrièni zaganjalnik
L. Uplinjaè
Delovan
j
• Najmanj 87 oktanov/87 AKI (91 RON). Uporaba na visoki nadmorski višini, oglejte si
spodaj.
• Sprejemljiv je bencin z vsebnostjo etanola do 10 % (gasohol) ali vsebnostjo
MTBE (metil terciarni butil eter) do 15 %.
POZOR: Ne uporabljajte neodobrenega bencina, kot je E85. Ne mešajte olja v bencin in
ne spreminjajte motorja za delovanje na alternativna goriva. Na ta naèin se poškodujejo
deli motorja in garancija za motor ne velja.
Da bi sistem za gorivo zašèitili pred nabiranjem usedlin, v gorivo v mešajte stabilizator za
gorivo. Oglejte si Shranjevanje. Niso vsa goriva enaka. Èe se pojavijo težave pri zagonu
ali delovanju, zamenjajte dobavitelja goriva ali znamko. Ta motor je odobren za
delovanje na bencin. Sistem za nadzor emisij za ta motor je EM (Spremembe motorja).
Visoka nadmorska višina
Pri nadmorskih višinah prek 1524 metrov je sprejemljiv najmanj 85-oktanski/85 AKI (89
RON) bencin. Za ohranitev emisijske ustreznosti je potrebna nastavitev za visoke
nadmorske višine. Delovanje brez te nastavitve pripelje do slabše zmogljivosti, povišane
porabe goriva in poveèanih emisij. Za informacije o nastavitvi za visoke nadmorske
višine se obrnite na pooblašèenega trgovca Briggs & Stratton.
Delovanje motorja pri nadmorskih višinah pod 762 metri s kompletom za uporabo na
visoki nadmorski višini ni priporoèljivo.
Dolivanje goriva - slika
4
e
Kolièina olja (oglejte si poglavje Specifikacije)
OPOZORILO
Bencin in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.
Priporoèila za olje
Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali smrt.
Za najboljše delovanje priporoèamo uporabo olja, ki ga doloèa garancija podjetja Briggs
& Stratton. Sprejemljiva so tudi druga visokokakovostna detergentna olja, èe so
oznaèena za uporabo SF, SG, SH, SJ ali višje. Ne uporabljajte posebnih dodatkov.
Glede na zunanje temperature se doloèi ustrezna viskoznost olja za motor. S pomoèjo
diagrama izberite najboljšo viskoznost za prièakovan temperaturni razpon na prostem.
Med dolivanjem goriva
• Izkljuèite motor in pustite, da se le-ta ohlaja vsaj 2 minuti, preden odstranite
pokrovèek rezervoarja za gorivo.
°F °C
• Rezervoar za gorivo polnite zunaj ali v dobro prezraèenem prostoru.
• Rezervoarja za gorivo ne napolnite preveè. Napolnite ga do približno 38 mm pod
vrhom vratu, da omogoèite širjenje goriva.
• Bencin hranite proè od isker, odprtega ognja, kontrolnih luèk, toplote in drugih
virov vžiga.
• Pogosto preverite vode za gorivo, rezervoar, pokrovèek in prikljuèke za morebitne
SAE 30
razpoke ali luknjice. Po potrebi jih zamenjajte.
• Èe se gorivo razlije, poèakajte, da izhlapi, preden zaženete motor.
10W-30
1. Z obmoèja pokrovèka rezervoarja za gorivo oèistite umazanijo in delce. Odstranite
pokrovèek rezervoarja za gorivo (A) (slika 4).
2. Rezervoar za gorivo (B) napolnite z bencinom. Da omogoèite š irjenje bencina, le-ta
5W-30
ne sme segati prek spodnjega dela vratu rezervoarja za gorivo (C).
Sintetièno olje 5W-30
3. Ponovno namestite pokrovèek rezervoarja za gorivo.
Zagon motorja - slika
5 6
* Pod 40°F(4° C) bo zaradi uporabe olja z oznako SAE 30 motor težje zagnati.
** Nad 80°F(27°C) se bo zaradi uporabe olja z oznako 10W-30 poveèala poraba olja.
Pogosteje preverjajte raven olja.
OPOZORILO
Zaradi hitrega povratnega vleka zaganjalne vrvi (povratni sunek)
potegne roko proti motorju hitreje, kot lahko spustite roèko.
Preverjanje/dolivanje olja - slika
2 3
Lahko pride do zloma kosti, zmeèkanin ali izpaha.
Pred dolivanjem ali preverjanjem olja
• Motor postavite v vodoravno lego.
• Ko zaganjate motor, poèasi vlecite zaganjalno vrv, dokler ne zaèutite upora, nato pa
jo povlecite hitro, da prepreèite povratni sunek.
• Z obmoèja odprtine za dolivanje olja oèistite umazanijo.
• Pred zagonom motorja odstranite vse zunanje obremenitve naprave/motorja.
Modeli s pokrovèkom odprtine za dolivanje olja (slika 2)
• Neposredno prikljuèeni sestavni deli opreme, kot so na primer rezila, rotorji,
1. Odstranite pokrovèek odprtine za dolivanje olja (A).
jermenice, verižniki itd, morajo biti dobro pritrjeni.
2. Poèasi nalivajte olje v odprtino za dolivanje olja (B). Dolijte do oznake.
3. Pokrovèek odprtine za dolivanje olja namestite nazaj in privijte.
OPOZORILO
Modeli s podaljšano merilno palico za olje (slika 3)
Bencin in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.
1. Izvlecite merilno palico (C)injoobrišitesèistokrpo.
Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali smrt.
2. Vstavite in privijte merilno palico za olje.
3. Izvlecite merilno palico za olje in preverite raven olja. Na merilni palici za olje mora
olje segati do oznake FULL (POLNO) (D).
4. Poèasi nalivajte olje v odprtino za dolivanje olja (B). Ne napolnite preveè. Po
dolitem olju poèakajte eno minuto in nato ponovno preverite raven olja.
Pri zagonu motorja
5. Vstavite in privijte merilno palico za olje.
• Poskrbite za pravilno in trdno namestitev vžigalne sveèke, izpuha, pokrovèka
rezervoarja za gorivo in zraènega filtra.
• Ne zaganjajte motorja brez vžigalne sveèke.
Priporoèila za gorivo
• Èe gorivo zalije motor, nastavite dušilno loputo (èe obstaja) v položaj OPEN/RUN,
Gorivo mora izpolnjevati naslednje zahteve:
regulator plina (èe obstaja) premaknite v položaj FAST in zaganjajte, dokler motor ne
• Èist, svež, neosvinèen bencin.
vžge.

1. Izklopite stikalo stroja (nihajno stikalo (A) ali stikalo na kljuè (B)). Oglejte si slika 5.
OPOZORILO
Za mesto stikala si oglejte priroènik stroja.
Motorji oddajajo ogljikov monoksid, strupen plin brez vonja in barve..
2. Po zaustavitvi motorja zaprite zaporni ventil za gorivo, èe obstaja. Za mesto
Vdihavanje ogljikovega monoksida lahko povzroèi slabost, omedlevico
zapornega ventila za gorivo si oglejte priroènik stroja.
ali smrt.
• Motor zaganjajte in pustite teèi na prostem.
• Motorja ne zaganjajte oz. ga ne pušèajte teèi v zaprtem prostoru, tudi pri odprtih
vratih ali oknih.
OPOZORILO
Nenamerno iskrenje lahko povzroèi ogenj ali elektrièni udar.
Nenamerni zagon lahko povzroèi zapletanje, travmatièno amputacijo ali
rano.
Nevarnost požara
• Uporabite 3-žièni kabelski podaljšek.
• Najprej prikljuèite kabelski podaljšek na prikljuèek elektriènega zaganjalnika in nato v
stensko vtiènico. Èe je potreben dodaten kabelski podaljšek, uporabite 3-žiènega.
• Èe je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegov servisni
predstavnik ali podobno usposobljena oseba, da bi prepreèili nesreèo.
POZOR: Briggs & Stratton dobavi motorje brez olja. Pred zagonom motorja dolijte olje v
skladu z navodili v tem priroèniku. Èe zaženete motor brez olja, se le-ta poškoduje in v
tem primeru garancija ne velja.
1. Preverite raven olja. Oglejte si poglavje Preverjanje/dolivanje olja.
2. Poskrbite, da bodo pogonski regulatorji, èe obstajajo, sprošèeni. Za mesto in
delovanje teh regulatorjev si oglejte priroènik stroja.
3. Zaporni ventil za gorivo, èe obstaja, obrnite v odprti položaj. Za mesto zapornega
ventila za gorivo si oglejte priroènik stroja.
4. Vklopite stikalo stroja (nihajno stikalo (A) ali stikalo na kljuè (B)). Oglejte si slika 5.
Za mesto stikala si oglejte priroènik stroja.
5. Regulator dušilne lopute (C) premaknite v položaj CHOKE
.
Opomba: Dušilna loputa obièajno ni potrebna, èe ponovno zaganjate t opel motor.
6. Dvakrat pritisnite gumb èrpalke za hladni zagon (D).
Opomba: Vbrizganje obièajno ni potrebno, èe zaganjate že ogret motor.
7. Povratni zagon: Moèno držite roèico zaganjalne vrvi (E). Poèasi jo vlecite, dokler ne
zaèutite upora, nato jo povlecite hitro.
Opomba: Èe se motor po treh poskusih ne zažene, pojdite na spletno s tran
BRIGGSandSTRATTON.COM ali poklièite 1-800-233-3723 (v ZDA).
OPOZORILO: Zaradi hitrega povratnega vleka zaganjalne vrvi (povratni
sunek) potegne roko proti motorju hitreje, kot lahko spustite roèko. Lahko pride do
zloma kosti, zmeèkanin ali izpaha. Ko zaganjate motor, poèasi vlecite zaganjalno vrv,
dokler ne zaèutite upora, nato pa jo povlecite hitro, da prepreèite povratni sunek.
8. Elektrièni zagon: Najprej prikljuèite kabelski podaljšek v vtiènico na napajalnem
kablu (F, slika 6) in nato v stensko vtiènico. Èe je potreben dodaten kabelski
podaljšek, uporabite 3-žiènega.
OPOZORILO: Èe je kabelski podaljšek poškodovan, ga mora zamenjati
proizvajalec ali njegov servisni predstavnik ali podobno usposobljena oseba, da bi
prepreèili nesreèo.
9. Elektrièni zagon: Pritisnite gumb (G). Po zagonu motorja najprej izvlecite kabelski
podaljšek iz stenske vtiènice in nato iz vtiènice na napajalnem kablu (F).
Opomba: Èe se motor po treh poskusih ne zažene, pojdite na spletno s tran
BRIGGSandSTRATTON.COM ali poklièite 1-800-233-3723 (v ZDA).
POZOR: Zaradi daljše življenjske dobe zaganjalnika motor zaganjajte v kratkih
intervalih (najveè pet sekund). Med intervali poèakajte po eno minuto.
10. Motor naj se nekaj minut ogreva. Nato poèasi premaknite regulator dušilne lopute v
položaj RUN
.
Zaustavitev motorja - slika
5
OPOZORILO
Bencin in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.
Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali smrt.
• Za zaustavitev motorja ne uporabljajte dušilne lopute za uplinjaè.
76 BRIGGSandSTRATTON.COM
V
zdrževan
j
e
Uporabite le originalne nadomestne dele. Zaradi neoriginalnih delov lahko pride
do slabšega delovanja, okvare enote in poškodb. Poleg tega pa zaradi uporabe
drugih delov lahko pride do razveljavitve garancije.
Priporoèamo, da se obrnete na katerega koli pooblašèenega trgovca Briggs & Stratton
za vsa vzdrževalna dela in servisiranje motorja in njegovih delov.
POZOR: Za pravilno delovanje morajo vsi sestavni deli motorja ostati na svojem mestu.
Nadzor emisij
Vzdrževalna dela, zamenjave ali popravila naprav in sistemov nadzora emisij lahko
izvrši vsaka poslovalnica za popravila izvencestnih motorjev ali posameznik. Èe
pa želite ”brezplaèen” servis delov za nadzor emisij, ga mora izvršiti s strani tovarne
pooblašèen trgovec. Oglejte si garancijo za emisije.
OPOZORILO
Nenamerno iskrenje lahko povzroèi ogenj ali elektrièni udar.
Nenamerni zagon lahko povzroèi zapletanje, travmatièno amputacijo ali
rano.
Nevarnost požara
Pred nastavljanjem ali popravili:
• Izkljuèite žico vžigalne sveèke in jo hranite proè od sveèke.
• Uporabljajte le pravo orodje.
• Obratov motorja ne poveèujte s spreminjanjem krmilne vzmeti, povezav ali drugih
delov.
• Replacement parts must be the same and installed in the same position as the
original parts.
• Vztrajnika ne udarjajte s kladivom ali trdim predmetom, ker lahko kasneje med
delovanjem razpade.
Pri preizkušanju iskrenja:
• Uporabljajte odobreno napravo za preizkušanje vžigalne sveèke.
• Ne preverjajte iskrenja brez vžigalne sveèke.
Tabela vzdrževanja
Poprvih5-ihurah
• Zamenjajte olje
Vsakih 8 ur ali dnevno
• Preverite raven motornega olja
Vsakih 50 ur ali letno
• Zamenjajte motorno olje
• Preglejte izpuh in šèitnik izpuha
Letno
• Zamenjajte vžigalno sveèko
• Zamenjajte filter za gorivo
• Preverite reže ventilov **
** Ni potrebno, razen èe opazite težave pri delovanju motorja.
Nastavitev uplinjaèa
Uplinjaèa ne nastavljajte sami. Uplinjaè je tovarniško nastavljen za uèinkovito delovanje v
veèini razmer. Èe so potrebne nastavitve, se za servisno pomoè obrnite na kateri koli
pooblašèeni servis podjetja Briggs & Stratton.
POZOR: Proizvajalec stroja, v katerega je vgrajen ta motor, doloèi najvišje obrate
delovanja motorja. Ne prekoraèite teh obratov.
Zamenjava vžigalne sveèke - slika
7
Preverite razmak (A, slika 7) z merilnim listièem (B). Po potrebi razmak ponastavite.
Vžigalno sveèko namestite in privijte do priporoèenega zateznega momenta. Za
nastavitev razmaka ali zatezni moment si oglejte poglavje Specifikacije.
Opomba: Na nekaterih podroèjih zahteva krajevna zakonodaja uporabo uporovne
sveèke za slabljenje signalov vžiga. Èe je bil motor v zaèetku opremljen z uporovno
sveèko, uporabite isto vrsto sveèke za zamenjavo.

Sistem za gorivo
Preglejte izpuh in lovilec isker - slika
8
Gorivo se postara, ko je shranjeno veè kot 30 dni. Staro gorivo povzroèi nabiranje kislin
in usedlin v sistemu za gorivo ali na pomembnih delih uplinjaèa. Za ohranitev svežega
goriva uporabite Briggs & Strattonov stabilizator za gorivo FRESH START
®
, ki je na voljo
OPOZORILO
kot tekoèi dodatek ali kapalni vložek s koncentratom.
Delujoèi motorji se segrevajo. Deli motorja, posebej izpuh, se moèno
segrejejo.
Bencina ni treba izpustiti iz motorja, èe je stabilizator za gorivo dodan v skladu z navodili.
Motor naj deluje 2 minuti, da stabilizator steèe skozi sistem za gorivo. Motor in gorivo sta
Ob dotiku lahko pride do težkih opeklin.
lahko shranjena do 24 mesecev.
Vnetljivi odpadki, kot so listje, trava, draèje itd., se lahko vnamejo.
Èe bencinu v motorju ni bil dodan stabilizator za gorivo, ga morate izpustiti v odobreno
posodo. Motor pustite teèi, dokler se ne zaustavi zaradi pomanjkanja goriva. Uporaba
• Pustite, da se izpuh, valj motorja in hladilna rebra ohladijo, preden se jih dotaknete.
stabilizatorja za gorivo v posodi za shranjevanje je priporoèljiva za ohranitev svežosti.
• Odstranite material, k i se je nabral na podroèju izpuha in valja.
Motorno olje
• Namestite in pazite, da bo dobro deloval lovilec isker, preden napravo uporabite na
Ko je motor še topel, zamenjajte motorno olje.
neobdelanem zemljišèu, ki ga pokriva gozd, trava ali grmièevje. To je zahteva države
Kalifornije (Poglavje 4442 Zakona o javnih sredstvih države Kalifornije). Druge
države imajo lahko podobne zakone. Na zveznem ozemlju veljajo zvezni zakoni.
Preglejte izpuh (A, slika 8) za morebitne razpoke, zarjavelost ali druge poškodbe.
Odstranite izpušni deflektor (B), èe obstaja, in preverite morebitne poškodbe ali
nakopièenost ogljika. Èe so potrebni nadomestni deli, uporabite le originalne.
Odpravljanje težav
OPOZORILO: Nadomestni deli morajo biti enaki in namešèeni na enakem
položaju kot originalni deli, drugaèe lahko pride do požara.
Ali potrebujete pomoè? Pojdite na spletno stran BRIGGSandSTRATTON.COM ali
poklièite 1-800-233-3723.
Zraèni filter
Ta motor nima zraènega filtra. Motorja NE uporabljajte za niè drugega kot
odstranjevanje snega.
2 3 9
Specifikaci
Zamenjava olja - slika
POZOR: Uporabljeno olje je nevaren odpadni proizvod in ga je treba odlagati na pravilen
naèin. Ne odlagajte ga z gospodinjskimi odpadki. Za varno odlaganje/recikliranje se
obrnite na krajevne oblasti, servisni center ali pooblašèenega trgovca.
Odstranjevanje olja
1. Ob ugasnjenem, a še vedno toplem motorju snemite kabel vžigalne sveèke (A)inga
hranite proè od sveèke (slika 9).
2. Odstranite èep za izpust olja (E, slika 2). Olje izpustite v odobreno posodo.
Opomba: Na motor lahko namestite katerega koli od prikazanih èepov za izpust olja
(F).
3. Po izpustu olja namestite in privijte èep za izpust olja.
Dolivanje olja
• Motor postavite v vodoravno lego.
• Z obmoèja odprtine za dolivanje olja oèistite umazanijo.
• Za kolièino olja si oglejte poglavje Specifikacije.
Modeli s pokrovèkom odprtine za dolivanje olja
1. Odstranite pokrovèek odprtine za dolivanje olja (A, slika 2).
2. Poèasi nalivajte olje v odprtino za dolivanje olja (B). Dolijte do oznake.
3. Pokrovèek odprtine za dolivanje olja namestite nazaj in privijte.
Modeli s podaljšano merilno palico za olje
1. Izvlecite merilno palico (C, slika 3)injoobrišitesèistokrpo.
2. Poèasi nalivajte olje v odprtino za dolivanje olja (B). Ne napolnite preveè. Po
dolitem olju poèakajte eno minuto in nato ponovno preverite raven olja.
3. Vstavite in privijte merilno palico za olje.
4. Izvlecite merilno palico za olje in preverite raven olja. Raven olja mora segati do
oznake FULL (D) na merilni palici.
5. Vstavite in privijte merilno palico za olje.
Shranjevanje
OPOZORILO
Bencin in njegovi hlapi so izjemno vnetljivi in eksplozivni.
Ogenj ali eksplozija lahko povzroèita težke opekline ali smrt.
Pri shranjevanju bencina ali stroja z gorivom v rezervoarju
• Hranite proè od odprtega ognja, peèi, grelcev za vodo ali drugih naprav, ki imajo
kontrolne luèke ali druge vire vžiga, ker lahko vžgejo bencinske hlape.
77
sl
j
e
Specifikacije motorja
Model 90000
Gibna prostornina 148 cm
3
Vrtina valja 65,08 mm
Hod bata 44,45 mm
Kapaciteta posode za olje 0,54 -- 0,59 l
Nastavitvene specifikacije*
Model 90000
Razmak med elektrodama vžigalne sveèke 0,76 mm
Zatezni moment za vžigalno sveèko 20 Nm
Zraèna rega ohišja 0,15 - 0,25 mm
Reža sesalnega ventila 0,13 - 0,18 mm
Reža izpušnega ventila 0,23 - 0,28 mm
* Moè motorja se zmanjša za 3,5 % na vsakih 300 metrov dodatne nadmorske višine in 1
% na vsakih 10° F(5,6° C) nad 77° F(25° C). Motor bo deloval zadovoljivo pod kotom do
15°. Za varno dovoljeno delovno obmoèje na nagibih si oglejte priroènik za uporabo
naprave.
Obièajni nadomestni deli n
Nadomestni del Številka dela
Dodatek za gorivo 5041, 5058
Uporovna vžigalna sveèka 802592
Platinasta vžigalna sveèka z dolgo življenjsko dobo 5062
Kljuè za pritrditev vžigalne sveèke 89838, 5023
Naprava za preizkušanje iskre 19368
n Priporoèamo, da se obrnete na pooblašèeni servis Briggs & Stratton za vsa
vzdrževalna dela in servisiranje motorja in njegovih delov. Uporabljajte samo originalne
dele Briggs & Stratton.

GARANCIJSKI LIST ZA BRIGGS & STRATTONOV MOTOR
Maj 2008
OMEJENA GARANCIJA
Družba Briggs & Stratton bo brezplaèno popravila ali nadomestila vsak del ali dele motorja z napakami v materialu ali izdelavi ali obojim. Stroške za transport izdelkov, k i so
bili posredovani v popravilo ali zamenjavo pod to garancijo, mora nositi kupec. Ta garancija velja za èasovno obdobje in pod pogoji, ki so navedeni v nadaljevanju. Za
popravilo v garancijskem roku poišèite najbližjo pooblašèeno servisno delavnico na zemljevidu naših licenènih partnerjev na BRIGGSandSTRATTON.COM oziroma
poklièite 1-800-233-3723 ali poišèite številko v ‘Rumenih straneht’.
Ne obstaja nobena druga izrecna garancija. Nakazane garancije, vkljuèno z garancijami tržnosti in uporabnosti za doloèen namen, so omejene na èas enega leta
od nakupa, oziroma do roka, ki je zakonsko doloèen. Vse druge nakazane garancije so izkljuèene. Odgovornost za nakljuèno ali posledièno škodo je izkljuèena
do meje, ki jo dovoljuje zakon. Nekatere države ne dovoljujejo omejitve trajanja nakazane garancije, druge pa ne dovoljujejo omejitve ali izkljuèitve nakljuènih in
konsekventnih - poslediènih poškodb, zato ni nujno, da se zgoraj omenjene omejitve in izkljuèitve nanašajo na vas. Ta garancija vam zagotavlja posebne zakonske pravice,
lahko pa imate še druge pravice, ki se razlikujejo od države do države.
STANDARDNI GARANCIJSKI POGOJI *
Y
Znamka/ Tip izdelka
Domaèa uporaba Komercialna uporaba
Vanguardt 2 leti 2 leti
Extended Life Seriest, I/C
®
, Intekt I/C
®
, Intekt Pro
2 leti 1 leto
Snow Series MAXt z Dura-Boret pušo iz litega železa 2 leti 1 leto
Vsi drugi Briggs & Strattonovi motorji 2 leti 90 dni
* To so naši standardni garancijski pogoji, a obèasno je lahko priloženo dodatno garancijsko kritje, ki ni doloèeno v èasu izdaje. Za veljavne garancijske pogoje za vaš
motor obišèite spletno stran BRIGGSandSTRATTON.COM ali pa se obrnite na pooblašèeno servisno delavnico Briggs & Stratton.
Y
Motorji, ki se uporabljajo v razliènih modelih domaèih generatorjev v pripravljenosti, imajo garancijo le za uporabo s strani uporabnika. Ta garancija ne velja za motorje v
opremi, uporabljeni za dovajanje energije, namesto kot pripomoèek. Za motorje, uporabljene v tekmovalnem dirkanju ali na komercialnih ali najemnih stezah,
garancija ne velja.
Garancijska doba se zaène, ko napravo kupi prvi kupec v prodaji na drobno ali konèni komercialni uporabnik, in traja ves èas, naveden v zgornji tabeli. ”Uporaba potrošnika” pomeni
osebno uporabo v gospodinjstvu s strani kupca, ki je napravo kupil v prodaji na drobno. ”Komercialna uporaba” pomeni vse druge primere uporabe, vkljuèno z uporabo za
komercialne namene, pridobivanje prihodka ali najem. Èe je motor enkrat uporabljen v komercialne namene, po tej garanciji spada v kategorijo motorjev za komercialno uporabo.
Za pridobitev garancije za izdelke Briggs & Stratton ni potrebna registracija garancije. Shranite potrdilo o nakupu. Èe tedaj, ko potrebujete garancijsko storitev, ne
predložite dokazila o datumu prvotnega nakupa, se bo za doloèanje garancijske dobe uporabil datum proizvodnje izdelka.
3 Uplinjaèev, ki pušèajo, zamašenih cevi za dovod goriva in zlepljenih ventilov ali
O vaši garanciji
drugih poškodb, ki jih je povzroèila uporaba onesnaženega ali starega goriva.
Družba Briggs & Stratton bo z veseljem opravila popravilo v garancijskem roku in se vam
4 Delov, ki so opraskani ali polomljeni zato, ker je motor deloval s premalo ali z
opravièuje za neprijetnosti. Popravila v garancijskem roku lahko izvajajo vsi pooblašèeni
onesnaženim mazivnim oljem ali z oljem neustrezne viskoznosti. (Preverite nivo olja
servisi. Veèino popravil v garancijskem roku se izvede rutinsko, vèasih pa s o zahtevki za
in po potrebi dotoèite ter zamenjajte olje v priporoèenih intervalih). Funkcija OIL
servisiranje v garanciji neupravièeni.
GARD ne sme izklopiti motorja v teku. Pri nepravilnem vzdrževanju ravni olja lahko
pridedookvaremotorja.
Èe se stranka ne strinja z odloèitvijo servisa, bo potrebna preiskava, da bi ugotovili, ali je
garancija veljavna. Servis prosite, da vse podatke predloži v oceno svojemu distributerju
5 Popravil ali prilagoditev delov ali sklopov, kot so sklopke, prenosi, daljinsko
ali tovarni. Èe se distributer ali tovarna odloèi, da je zahtevek utemeljen, bo kupec prejel
upravljanje itd., ki jih ne izdeluje družba Briggs & Stratton.
celotno nadomestilo za dele z napako. Da bi se izognili nesporazumom, do katerih bi
6 Poškodb ali obrabe delov zaradi umazanije, ki je vstopila v motor zaradi
lahko prišlo med kupcem in prodajalcem, v nadaljevanju navajamo nekatere vzroke za
nepravilnega vzdrževanja zraènega filtra, montaže ali uporabe neoriginalnih
odpoved motorja, ki jih garancija ne vkljuèuje.
sestavnih delov zraènega filtra. V priporoèenih intervalih oèistite in/ali zamenjajte
filter, kot je navedeno v Priroèniku za uporabo.
Normalna obraba: Motorji, tako kot vse mehaniène naprave, za dobro delovanje
potrebujejo obèasno servisiranje in zamenjavo delov. Garancija ne bo krila popravila, èe
7 Delov, ki so bili poškodovani zaradi prevelikih vrtljajev ali pregretja zaradi trave ali
je ob normalni rabi potekla življenjska doba nekega dela ali motorja. Garancija namreè
umazanije, ki je zaèepila ali zamašila hladilna rebra ali predel vztrajnika, ali
ne velja, èe je do poškodbe motorja prišlo zaradi napaène uporabe, pomanjkljivega
poškodbe, do katere je prišlo zaradi uporabe motorja v zaprtem prostoru, kjer ni
rednega vzdrževanja, transporta, ravnanja z motorjem, skladišèenja ali neustrezne
ustreznega prezraèevanja. V priporoèenih intervalih oèistite umazanijo z motorja, kot
postavitve. Garancija prav tako ne velja, èe je bila serijska številka motorja odstranjena
je navedeno v Priroèniku za uporabo.
ali èe j e bil motor predelan ali spremenjen.
8 Delov motorja ali opreme, ki so se zlomili zaradi prevelikih vibracij, ki jih je
Neustrezno vzdrževanje:Življenjska doba motorja je odvisna od pogojev, v katerih
povzroèila preohlapna prièvrstitev motorja ali rezil, neuravnoteženih rezil ali ohlapno
motor deluje, in od nege. Nekatere naprave, kot so kultivatorji, èrpalke in rotacijske
namešèenih ali neuravnoteženih rotorjev, neprimerne pritrditve opreme na roèièno
kosilnice, pogosto uporabljamo v prašnih ali umazanih razmerah, kar lahko povzroèi
gred motorja, previsokih vrtljajev ali druge napake pri uporabi naprave.
poškodbo, ki je videti kot prezgodnja obraba motorja. Takšna obraba, ki jo povzroèijo
9 Gredi, ki se je zvila ali zlomila zaradi udarca trdega predmeta po rezilu rotacijske
umazanija, prah, ostanki saj z vžigalne sveèke ali drugi abrazivni delci, ki so vdrli v motor
kosilnice ali premoèno napetega klinastega jermena.
zaradi neustreznega vzdrževanja, ni vkljuèena v garancijo.
10 Rutinskih nastavitev ali prilagoditev motorja.
Omenjena garancija krije samo
napake v materialu in/ali okvare zaradi izdelave na
motorju, ne pa nadomestila ali povrnitve opreme, h kateri je motor lahko
11 Odpovedi motorja ali dela motorja, npr. zgorevalne komore, ventilov, sedežev
prikljuèen. Garancija poleg tega ne krije popravil, potrebnih zaradi:
ventilov, vodil ventilov ali pregorelega navitja z aganjalnika, z aradi uporabe
alternativnih goriv, k ot so petrolej, zemeljski plin, spremenjeni bencin itd.
1 Težav, do katerih je prišlo zaradi uporabe delov, ki niso Briggs & Strattonovi
originalni deli.
Popravila v garancijskem roku so mogoèa le na pooblašèenih servisih družbe
2 Kontrolnih roèic na napravi ali napeljav, ki prepreèujejo zagon, povzroèajo
Briggs & Stratton. Poišèite najbližjo pooblašèeno servisno delavnico na zemljevidu
nezadovoljivo delovanje motorja ali skrajšujejo življenjsko dobo motorja. (Obrnite se
naših licenènih partnerjev na BRIGGSandSTRATTON.COM oziroma poklièite
na izdelovalca opreme.)
1-800-233-3723 ali poišèite številko v ‘Rumenih straneht’.
78 BRIGGSandSTRATTON.COM

79

en
Briggs & Stratton Engines Are Made Under One Or More Of The Following Patents: Design D-247,177 (Other Patents Pending)
b
g
Äâèãàòåëèòå Briggs & Stratton ñà ïðîèçâåäåíè ïî åäèí èëè ïîâå÷å îò ñëåäíèòå ïàòåíòèòå: ïðîåêò D-247,177 (Äðóãè ïàòåíòè ñà â î÷àêâàíå)
cs
Pøi výrobì motorù Briggs & Stratton je využito jednoho nebo více následujících patentù: Prùmyslový vzor D-247,177. Øízení o udìlení dalších patentù probíhá
et
Briggs & Strattoni mootorid on valmistatud ühe või enama alltoodud patendi alusel: tehniline lahendus D-247,177 (teised patendid ootavad otsust)
hr
Briggs & Stratton motori su izraðeni u skladu sa jednim ili više od ovih patenata: Design D-247,177. (Ostali patenti su u tijeku)
hu
A Briggs & Stratton motorok az alábbi szabadalmak közül egynek vagy többnek az alapján készülnek: D-247.177 kivitel (egyéb szabadalmak intézése folyamatban van)
lt
Briggs & Stratton Varikliai yra pagaminti pagal vieną arba kelius žemiau išvardintus patentus: Dizainas D-247,177 (kiti patentai yra p ridedami)
lv
Briggs & Stratton dzinēji ir izgatavoti atbilstoši vienam vai vairākiem no šādiem patentiem: Dizains D-247177 (ir iesniegti arī citi patentu pieteikumi)
p
l
Produkcja silników Briggs & Stratton jest chroniona przez jeden lub wiêcej nastêpuj¹cych patentów: wzór D-247.177 (inne patenty w trakcie rozpatrywania)
ro
Motoarele Briggs & Stratton sunt fabricate dupã unul din urmãtoarele brevete: Proiect D-247.177 (alte brevete în curs de omologare)
ru
Äâèãàòåëè îò êîìïàíèè ”Briggs & Stratton” èçãîòàâëèâàþòñÿ ïî îäíîìó èëè íåñêîëüêèì èç ñëåäóþùèõ ïàòåíòîâ: Êîíñòðóêöèÿ D-247.177 (Íà îñòàëüíûå ïàòåíòû ñäåëàíà çàÿâêà)
sl
Briggs & Strattonovi motorji se proizvajajo pod enim ali veè naslednjih patentov: Design D-247.177 (V pripravi so tudi drugi patenti)
6,691,683
6,520,141
6,325,036
6,145,487
6,012,420
5,803,035
5,548,955
5,243,878
5,138,996
4,875,448
D 476,629
6,647,942
6,495,267
6,311,663
6,142,257
5,992,367
5,765,713
5,546,901
5,235,943
5,086,890
4,819,593
D 457,891
6,622,683
6,494,175
6,284,123
6,135,426
5,904,124
5,732,555
5,445,014
5,234,038
5,070,829
4,720,638
D 368,187
6,615,787
6,472,790
6,263,852
6,116,212
5,894,715
5,645,025
5,503,125
5,228,487
5,058,544
4,719,682
D 375,963
6,617,725
6,460,502
6,260,529
6,105,548
5,887,678
5,642,701
5,501,203
5,197,426
5,040,644
4,633,556
D 309,457
6,603,227
6,456,515
6,242,828
6,347,614
5,852,951
5,628352
5,497,679
5,197,425
5,009,208
4,630,498
D 372,871
6,595,897
6,382,166
6,239,709
6,082,323
5,843,345
5,619,845
5,320,795
5,197,422
4,996,956
4,522,080
D 361,771
6,595,176
6,369,532
6,237,555
6,077,063
5,823,153
5,606,948
5,301,643
5,191,864
4,977,879
4,520,288
D 356,951
6,584,964
6,356,003
6,230,678
6,064,027
5,819,513
5,606,851
5,271,363
5,188,069
4,977,877
4,512,499
D 309,457
6,557,833
6,349,688
6,213,083
6,040,767
5,813,384
5,605,130
5,269,713
5,186,142
4,971,219
4,453,507
D 308,872
6,542,074
6,347,614
6,202,616
6,014,808
5,809,958
5,497,679
5,265,700
5,150,674
4,895,119
4,430,984
D 308,871