Saturn ST-HC7361: 5. Cleaning 6. Storing Technical Data: Set
5. Cleaning 6. Storing Technical Data: Set: Saturn ST-HC7361
Table of contents
- HAIR CURLER CONTROLS AND FEATURES: 3. Operation 1.General 2. Safety cautions 4. Guidelines for Using as Curler
- 5. Cleaning 6. Storing Technical Data: Set

* Take one section at a time, place the
working electrical equipment to an ap-
плектующих деталей. Ее можно ис-
чения/выключения в положение “ON“
ends of hair over the barrel with the
propriate waste disposal centre.
пользовать только в быту, она без-
(«включение») и подождите, пока
clamp open.
The manufacturer reserves the
опасна и легка в использовании.
устройство нагреется в течение
* Close the clamp, making sure that the
right to change the specification
нескольких минут.
ends extend just a tiny bit beyond the
and design of goods.
2. Меры предосторожности
д) С помощью расчески разделите волосы
clamp.
a) Прочитайте всю инструкцию по
на несколько отдельных прядей. В одной
* Hold the curl in place for up to 20
эксплуатации перед использованием.
пряди не должно быть слишком много
seconds for tight curls or if hair is hard
RU
б) Перед подключением устройства к
волос.
to curl.
сети убедитесь, что напряжение, ука-
е) Поместите одну прядь волос между
ПЛОЙКА
занное на заводской табличке, соот-
керамическими пластинами и крепко
Hold for less time if hair is easy to curl,
ветствует сетевому напряжению Ва-
зажмите вместе пластины устройства.
or if you want loose curls of just waves.
Уважаемый покупатель!
шего помещения.
ж) Во избежание перегрева, проведите
* When you are ready to release curl,
Поздравляем Вас с приобретением
в) Не оставляйте включенное устрой-
выпрямителем вниз по пряди, от
unwind about half a turn (for long hair,
изделия торговой марки “Saturn”.
ство без присмотра
корней до кончиков волос, в течение 5
unwind a bit more) and the clamp re-
Мы уверены, что наши изделия
г) Во избежание повреждения устрой-
секунд без остановки.
lease lever to open the clamp.
станут верными и надежными по-
ства, не накрывайте керамические
з) Повторите процесс через 20 секунд,
* Gently, withdraw the barrel from the
мощниками в Вашем домашнем
пластины какими-либо предметами.
пока не достигнете желаемого
center of curl. Allow curl to cool, and try
хозяйстве.
д) Не пользуйтесь устройством рядом
результата.
not to
Не подвергайте устройство резким
с ванной, душем, раковиной или дру-
и) Подождите, пока волосы остынут.
disturb curls as you proceed around
перепадам температур. Резкая
гими емкостями, наполненными водой.
Не расчесывайте расческой или
whole head.
смена температуры (например,
е) Избегайте соприкосновения кера-
щеткой волосы, пока они полностью не
* When finished and all curls have
внесение устройства с мороза в
мических пластин с кожей во время
остынут, т.к. это испортит прическу,
cooled, brush and comb gently your hair
теплое помещение) может вы-
использования устройства, т.к. это
которую Вы только что сделали.
into the style you wish.
звать конденсацию влаги внутри
может привести к сильному ожогу.
й) Нажмите переключатель включения/
* After finishing, you should cut off the
устройства и нарушить его работо-
ж) В устройство встроены термостат и
выключения, чтобы выключить
electricity supply.
способность при включении.
другие электрические комплектующие
устройство.
Устройство должно отстояться в
детали, не вскрывайте устройство
к) Выньте штепсельную вилку из
5. Cleaning
теплом помещении не менее 1,5
самостоятельно.
розетки.
a) Unplug from the power supply before
часов. Ввод устройства в эксплуа-
з) Держите шнур питания подальше
cleaning.
тацию после транспортировки
от горячих или нагревающихся по-
4. Указания по использованию
b) Use a soft, slight damp cloth to clean
производить не ранее, чем через
верхностей.
в качестве плойки
the appliance surface, do not let water
1,5 часа после внесения его в по-
и) Во избежание опасной ситуации,
* Поставьте плойку на ровную
or any other liquid to enter the appli-
мещение.
если сетевой шнур поврежден, его
поверхность. Подключите ее к сети, при
ance.
должен заменить производитель или
этом загорится индикаторная лампа.
c) Do not use hard abrasives or clean-
Важно: Пожалуйста, прочитайте
менеджер авторизованного сервисно-
После предварительного нагрева в
ers.
инструкцию по эксплуатации пе-
го центра.
течение 5 минут можно пользоваться
d) Ensure all parts are wiped dry with a
ред использованием и сохраните
й) Никогда не пользуйтесь устрой-
плойкой.
soft dry towel.
ее на будущее.
ством, если оно повреждено.
* Волосы следует разделить на пряди
к) Не используйте удлинитель для
и накручивать одну за другой, по
6. Storing
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА:
этого устройства.
отдельности.
a) Ensure the appliance is completely
A. Керамическая пластина
л) Это устройство не предназначено
* Сначала возьмите одну прядь,
cool and dry.
Б. Переключатель включе-
для использования лицами (включая
поместите кончики волос между
b) Do not wrap the cord around the ap-
ния/выключения
детей) с ограниченными физическими,
корпусом и открытым зажимом.
pliance, as this will cause damage.
В. Индикатор включе-
чувствительными или умственными
* Закройте зажим, убедитесь, что
c) Store the appliance in a cool, dry
ния/выключения
способностями, а также лицами, не
кончики волос слегка выступают за края
place.
Г. Шнур питания
имеющими опыта и знаний, если они
зажима.
не находятся под наблюдением или не
* Накручивайте каждую прядь около
Technical Data:
получили инструкции по использова-
20 секунд, чтобы получить завитые
Power: 45 W
нию устройства от лица, ответствен-
локоны или в случае, если волосы
Rated Voltage: 220-230 V
ного за их безопасность.
тяжело поддаются накрутке.
Rated Frequency: 50 Hz
м) Дети должны находиться под при-
Накручивайте менее 20 секунд, если
Rated Current: 0.2 А
смотром для уверенности в том, что
волосы тонкие, или если Вы хотите,
Plates Diameter: 25 mm
они не играют с устройством.
чтобы волосы получились слегка
Maximum Temperature: 200°C
волнистыми.
Set
3. Указания по использованию в
* Когда Вам нужно снять плойку с
HAIR CURLER
1
качестве выпрямителя для волос
локона, сделайте плойкой полоборота
INSTRUCTION MANUAL
a) Хорошо вымойте волосы шампунем
в обратную сторону (если волосы
WITH WARRANTY BOOK 1
перед тем, как использовать устрой-
длинные, поверните чуть больше) и
PACKAGE 1
ство.
нажмите на зажим, чтобы открыть его.
Environment friendly disposal
б) Волосы должны быть сухими и чи-
* Аккуратно выньте корпус из локона.
You can help protect the
1.Общая информация
стыми;
Дйте завитым локонам остыть и
environment!
Данная плойка создана по новейшей
в) Перед тем, как использовать
постарайтесь не трогать их, в то время
Please remember to re-
технологии, обладает красивым ди-
устройство, проверьте напряжение
как Вы будете накручивать остальные
spect the local regula-
зайном и высокими эксплуатационны-
сети и затем подключите устройство.
пряди.
tions: hand in the non-
ми показателями, изготовлена из са-
г) Переведите переключатель вклю-
мых современных электрических ком-
4
5




