Saturn ST-HC7323: S e t D E S C R I P T I O N HOW TO USE USER MAINTENANCE INSTRUCTION S p e c i f i c a t i o n s

S e t D E S C R I P T I O N HOW TO USE USER MAINTENANCE INSTRUCTION S p e c i f i c a t i o n s: Saturn ST-HC7323

Table of contents

when turning off the unit. This

Power: 2000 W

го за их безопасность. Дети должны

- если устройствонеисправно,

represents no danger to the

Rated Voltage: 220-240 V

находиться под присмотром для уве-

- если устройствоупалов во-

user and does not indicate a

Rated Frequency: 50 Hz

ренности в том, что они не играют с

ду или на твёрдую поверх-

defect in the unit. The smoke

Rated current: 9 A

устройством.

ность.

should dissipate within a short

При эксплуатации электрических при-

Обратитесь в авторизирован-

time.

S e t

боров, особенно когда рядом находят-

ный сервисный центр для

HAIR DRYER 1

ся дети, необходимо всегда соблюдать

квалифицированного осмотра

I N S T R U C T I O N M A N U A L

основные меры предосторожности.

и ремонта.

D E S C R I P T I O N

WITH WARRANTY BOOK 1

6. Держите сетевой шнур по-

PACKAGE 1

ДЕРЖИТЕ УСТРОЙСТВО ПОДАЛЬШЕ ОТ

дальше от горячих поверхно-

ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOS-

ВОДЫ

стей. Не наматывайте шнур

AL

вокруг корпуса устройства.

You can help protect the environ-

ОПАСНО как и у большинства элек-

7. Следите за тем, чтобы возду-

ment!

т р и ч е с к и х п р и б о р о в , электрические

хозаборное отверстие фена

Please remember to respect

детали остаются под напряжением

не было заблокировано (не

the local regulations: hand in

даже, когда кнопка питаниявыключе-

кладите его на мягкую по-

the non-working electrical

на - чтобы уменьшить риск удара

верхность,т а к у ю к а к к р о в а т ь

equipment to an appropriate

электрическим током:

или диван). Следите, чтобы в

waste disposal center.

1. Всегда отключайте устройство

отверстие не попадали пух,

The manufacturer reserves

от сети сразу после эксплуа-

волосы и т. д.

the right to change the

т а ц и и .

8. Не роняйте устройство и не

specificationand design of goods.

2. Не пользуйтесь устройством

вставляйте какие-либо пред-

во время принятия ванны.

меты в отверстия или корпус

3. Не кладите и не храните

устройства.

устройство там, где оно может

9. Не пользуйтесь устройством

1. Concentrator

упасть или попасть в ванну

вне помещения, не включайте

2. Air Inlet Cover

RU

или раковину.

его в местах, где используют-

3. Cool Shot

Ф Е Н

4. Не погружайте и не роняйте

ся аэрозоли (спреи).

4. Temperature Switch

устройство в воду или любую

10. Не включайте фен в удлини-

5. Speed Switch

Уважаемый покупатель!

другую жидкость.

т е л ь .

6. Hanging Loop

Поздравляем Вас с приобретением

5. Не прикасайтесь сразу к

11. Не направляйте горячий воз-

изделия торговой марки “Saturn”.

устройству, которое упало в

дух на глаза.

HOW TO USE

Уверены, что наши изделия будут

воду. В этом случае сначала

12. Во время эксплуатации аксес-

1. Check that speed and temperature

в е р н ы м и и н а д е ж н ы м и п о м о щ н и -

необходимо отключить подачу

суары могут очень нагревать-

switches are in the "0" position. Plug the

ками в Вашем домашнем хозяй-

электропитания в сети и вы-

ся. Перед тем, как прикасать-

appliance into a grounded power outlet.

стве.

нуть штепсельную вилку

ся к ним, подождите, пока

2. Set the speed and temperature

Не подвергайте устройство резким

устройства из розетки.

устройство полностью осты-

switch to "2" for hair drying.

перепадам температур. Резкая

нет.

3. Set the speed and temperature

с м е н а т е м п е р а т у р ы ( н а п р и м е р ,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не пользуйтесь

13. Не кладите фен на какую-

switches to "1"position for hair styling.

в н е с е н и е у с т р о й с т в а с м о р о з а в

данным устройством рядом с ванной,

л и б о п о в е р х н о с т ь в т о в р е м я ,

The position of speed and temperature

теплое помещение) может вы-

душем, раковиной или другими емко-

когда он работает.

switches may vary depending on the

з в а т ь к о н д е н с а ц и ю в л а г и в н у т р и

стями, наполненными водой.

14. Во время эксплуатации

hair styling.

у с т р о й с т в а и н а р у ш и т ь е г о р а б о т о -

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы уменьшить

устройства следите, чтобы

4.Set the switch position to “0”, unplug

с п о с о б н о с т ь п р и в к л ю ч е н и и .

риск возникновения пожара, получе-

Ваши волосы находились по-

the appliance then. Perform the hair

Устройство должно отстояться в

ния ожогов или травмы пользовате-

дальше от воздухозаборного

dryer cool for 10 to 15 minutes before

теплом помещении не менее 1,5

л е м :

отверстия.

hanging it over the wall-mounted

часов. Ввод устройства в эксплуа-

1. Не оставляйте включенное

15. Если Вы пользуетесь феном в

equipment.

тацию после транспортировки

устройство без присмотра.

ванной комнате, отключайте

производить не ранее, чем через

2. Будьте особо внимательны

его от сети после эксплуата-

USER MAINTENANCE INSTRUCTION

1 , 5 ч а с а п о с л е в н е с е н и я его в по-

при эксплуатации фена рядом

ции, т.к. нахождение рядом с

Keep this appliance clean for proper

м е щ е н и е .

с детьми.

водой создает опасность да-

operating. Never block or clog air in-

3. Используйте устройство толь-

же, если фен выключен (пе-

takes, otherwise overheated will be

ПРОЧИТАЙТЕ ДАННУЮ ИНСТРУК-

ко по назначению, как указа-

реключатели скорости и тем-

happen. The appliance has no user ser-

ЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЕРЕД

но в данной инструкции по

пературного режима находят-

viceable parts, any other servicing

ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА.

эксплуатации. Не пользуйтесь

ся в положении «0»).

should be performed by an authorized

ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖ-

аксессуарами, не рекомендо-

16. Данное устройство имеет за-

service representative or a professional

НОСТИ

ванными производителем.

щитное покрытие вокруг

center. Never allow the supply cord to

Это устройство не предназначено для

4. Во избежание опасной ситуа-

нагревательного элемента. Во

be twisted, pulled, bent, or wrapped

использования лицами ключая де-

ции, если сетевой шнур по-

время первых нескольких раз

around the dryer. If the cord is twisted,

т е й ) с о г р а н и ч е н н ы м и ф и з и ч е с к и м и ,

врежден, его необходимо за-

эксплуатации Вы можете по-

untwist the cord before use. When not in

чувствительными или умственными

менить в авторизированном

чувствовать легкий запах ды-

use, this appliance should be stored in a

способностями, а также лицами, не

сервисном центре.

ма при отключении устрой-

safe, dry location, out of reach of chil-

имеющими опыта и знаний, если они

5. Никогда не пользуйтесь фе-

ства. Это не представляет ни-

dren.

не находятся под наблюдением или не

ном, если:

какой опасности для пользо-

получили инструкции по использова-

- сетевой шнур или штепсель-

вателя и не свидетельствует о

S p e c i f i c a t i o n s

нию устройства от лица, ответственно-

ная вилка повреждены,

т о м , ч т о у с т р о й с т в о п о в р е -

4

5