Motorola XPR 7350 – page 13
Manual for Motorola XPR 7350

MOLESTIAS, PÉRDIDA COMERCIAL, PÉRDIDA DE BENEFICIOS O
V. ELEMENTOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:
AHORROS, O CUALQUIER OTRO DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL
A)Defectos o daños resultantes del uso del producto en un modo
O CONSECUENTE DERIVADO DEL USO O LA INCAPACIDAD DE
Garantía limitada
distinto al normal o habitual.
UTILIZAR DICHO PRODUCTO, EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY
B)Defetos o daños producidos por un uso indebido, accidentes, agua
PERMITA EXONERAR DICHA RESPONSABILIDAD.
o negligencia.
C)Defectos o daños producidos como resultado de pruebas
III. DERECHOS DE LESGISLACIONES ESTATALES:
incorrectas, el funcionamiento, el mantenimiento, la instalación,
DETERMINADOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA
alteraciones, modificaciones o ajustes.
LIMITACIÓN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O
D)Rotura o deterioro de antenas, a menos que estén causados
LA LIMITACIÓN SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
directamente por defectos materiales o de fabricación.
IMPLÍCITA Y, EN CONSECUENCIA, ES POSIBLE QUE NO SE
E)Un producto sujeto a modificaciones desmontajes o reparaciones
APLIQUEN LA LIMITACIÓN O LAS EXCLUSIONES DESCRITAS
no autorizados del producto (incluidos, sin limitación alguna, la
ANTERIORMENTE.
adición al producto de equipos no suministrados por MOTOROLA)
que afecten negativamente al rendimiento del producto o
La presente garantía proporciona derechos legales específicos y,
interfieran con la inspección y la comprobación normales del
asimismo, existen otros derechos que pueden variar según el estado
producto de MOTOROLA para la verificación de cualquier
reclamación de garantía.
IV. OBTENCIÓN DEL SERVICIO DE GARANTÍA:
F) Un producto sin número de serie o con el número de serie ilegible.
Para recibir el servicio de garantía, debe presentar una prueba de
G)Las baterías recargables, si:
compra (que incluya la fecha de compra y el número de serie del
(1) las juntas de la carcasa de la batería de pilas están rotas o
componente del producto) así como remitir o enviar el componente
muestran evidencia de manipulación.
del producto, el transporte y el seguro prepagado a un centro de
(2) el daño o el defecto se debe a la recarga o al uso de la batería
servicio de garantía autorizado. MOTOROLA proporcionará el
en equipos o servicios distintos del producto para la que ha sido
servicio de garantía a través de uno de sus centros de servicio de
diseñado.
garantía autorizados. Para obtener su servicio de garantía, primero
H)Costes de transporte al departamento de reparaciones.
puede ponerse en contacto con la empresa a la que adquirió el
I) Un producto que, debido a la alteración ilegal o no autorizada del
producto (por ejemplo, el distribuidor o el proveedor de servicios de
software/firmware del producto, no funcione de acuerdo con las
comunicación).
especificaciones publicadas por MOTOROLA o las etiquetas de
certificación FCC vigentes del producto en el momento en el que el
producto fue inicialmente distribuido por MOTOROLA.
41
Español

J) Ralladuras u otros daños en las superficies del producto que no
MOTOROLA no será responsable de reclamaciones por el
afecten al funcionamiento del producto.
incumplimiento de patentes en función de la combinación del
K)Desgaste normal y habitual.
producto o sus piezas suministrados de acuerdo con la presente
licencia, en relación con el software, los aparatos o los dispositivos
VI. DISPOSICIONES SOBRE PATENTES Y
que no haya suministrado MOTOROLA. MOTOROLA tampoco
acepta ninguna responsabilidad por el uso de equipos auxiliares o
SOFTWARE:
software que no hayan sido suministrados por MOTOROLA y que
MOTOROLA defenderá, por cuenta propia, cualquier disputa legal en
esté conectado o se utilicen en conexión con el producto. Las
contra del comprador final en la medida en que se fundamente en la
disposiciones anteriores establecen la plena responsabilidad de
reclamación de que el producto o sus piezas infringen una patente
MOTOROLA en relación con el incumplimiento de patentes por el
estadounidense, y MOTOROLA compensará los costes y daños
producto o cualquiera de sus partes.
finalmente imputados al comprador final en el marco de cualquier
Las legislaciones de los Estados Unidos y de otros países reservan
disputa legal que se pueda atribuir a cualquiera de esas
ciertos derechos exclusivos a favor de MOTOROLA sobre el software
reclamaciones. No obstante, la defensa y los pagos están
con copyright de MOTOROLA tales como los derechos exclusivos
condicionados a los casos siguientes:
para reproducir en copias y distribuir copias de dicho software de
A)Que dicho comprador notifique inmediatamente y por escrito a
MOTOROLA. El software de MOTOROLA se puede utilizar
MOTOROLA acerca de la reclamación.
exclusivamente en el producto en el que el software se incluyó
B)Que MOTOROLA ostente el control exclusivo de la defensa de
originalmente y, por lo tanto, se prohíbe la sustitución, la copia, la
dicha disputa legal y de todas las negociaciones para su
distribución y la modificación de cualquier forma de dicho software en
liquidación o acuerdo.
ese producto así como el uso destinado a producir cualquier producto
C)En caso de que el producto o sus piezas se conviertan, o según
derivado. Asimismo, se prohíbe cualquier otro uso, incluidos, sin
MOTOROLA, puedan convertirse en objeto de alegación de
limitación alguna, la alteración, la modificación, la reproducción, la
incumplimiento de una patente estadounidense, el comprador
distribución o la ingeniería inversa del software de MOTOROLA o el
permitirá a MOTOROLA, a su discreción y por cuenta propia, lograr
ejercicio de derechos en el software de MOTOROLA. No se concede
que el comprador ostente el derecho de seguir utilizando el
ninguna licencia implícitamente, ni por impedimento legal ni de
producto o las piezas para su sustitución o modificación de modo
cualquier otra forma, por los derechos de patente o copyright de
que se convierta en no ilegítima, u otorgar al comprador un crédito
MOTOROLA.
por el producto o sus piezas en concepto de depreciación y aceptar
su restitución. La depreciación corresponderá a una cantidad anual
VII. LEY APLICABLE:
Garantía limitada
invariable durante la vida útil del producto o sus piezas, según
La presente garantía se rige por las legislaciones del estado de
establezca MOTOROLA.
Illinois, EE. UU.
42
Español

Telsiz Kumandaları
nın Yerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
İçindekiler
Telsiz Kumandaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
İçindekiler
Bu Kulanım Kılavuzunda MOTOTRBO Serisi Taşınabilir
Programlanabilir Düğmeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Telsizlerin kullanımı için gerek duyabileceğiniz her türlü
Tayin Edilebilir Telsiz İşlevleri . . . . . . . . . . . . . . . . 7
bilgi mevcuttur.
Tayin Edilebilir Ayarlar ya da Uygulama
Özellikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Önemli Güvenlik Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Bas-Konuş (PTT) Düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ürün Güvenliği ve RF Yayılımı Uygunluğu . . . . . .iv
Geleneksel Analog Kip ile Dijital Kip Arasında
Yazılım Sürümü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Seçim Yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bilgisayar Yazılımı Telif Hakları . . . . . . . . . . . . . . . . v
IP Saha Bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Capacity Plus (Artı Kapasite) . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bakım Talimatları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Linked Capacity Plus (Bağlı Ek Kapasite) . . . . . . . 11
Başlarken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Durum Göstergelerinin Yerleri . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bu Kılavuz Nasıl Kullanılır . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
LED Göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Satıcınızın/Sistem Yöneticinizin Size
Gösterge Tonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Söyleyebilecekleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ses Tonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Telsizinizi Kullanıma Hazırlama . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Çağrı Yapma ve Alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bataryanın Şarj Edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bölge Seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bataryayı Takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kanal Seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Anten Takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Telsiz Çağrısı Alma ve Buna Yanıt Verme . . . . . . . 15
Kemer Kancası Takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Grup Çağrısı Alma ve Buna Yanıt Verme . . . . . . 15
Üniversal Konektör Kapağını Takma
(Toz Kapağı) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Özel Çağrı Alma ve Buna Yanıt Verme . . . . . . . . 16
Telsizi Açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Seçici Çağrı Alma ve Buna Yanıt Verme . . . . . . . 17
Ses Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Herkese Çağrıları Alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
i
Türkçe

Telsiz Çağrısı Yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Acil Durum İşlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kanal Seçim Topuzuyla Çağrı Yapma . . . . . . . . 18
Acil Durum Alarmı Gönderme . . . . . . . . . . . . . . . 27
Grup Çağrısı Yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Çağrılı Acil Durum Alarmı Gönderme . . . . . . . . . 28
Özel Çağrı Yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ses Takipli Acil Durum Alarmı . . . . . . . . . . . . . . 28
Seçici Çağrı Yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Acil Durum Kipini Yeniden Başlatma . . . . . . . . . 30
Herkese Çağrı yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Acil Durum Kipinden Çıkma . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Telsiz Çağrısını Durdurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Yazılı Mesaj Özellikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Talkaround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hızlı Yazılı Mesaj Gönderme . . . . . . . . . . . . . . . 30
İzleme Özellikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gizlilik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bir Kanal İzleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Çoklu-Saha Kontrolleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Devamlı İzleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Otomatik Saha Aramayı Başlatma . . . . . . . . . . . 32
İleri Düzey Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Otomatik Saha Aramayı Durdurma . . . . . . . . . . . 32
Tarama Listeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Manuel Saha Arama Başlatma . . . . . . . . . . . . . . 32
Tarama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Yalnız Çalışan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Taramayı Başlatma ve Durdurma . . . . . . . . . . . . 24
Şifre Kilitleme Özellikleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tarama Yapılırken İletime Yanıt Verme . . . . . . . 24
Telsizi Şifre Girerek Açma . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
İstenmeyen Kanalı Silme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Telsizi Kilitli Durumdan Kurtarma . . . . . . . . . . . . 34
İstenmeyen Kanalı Yeniden Yükleme . . . . . . . . . 25
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Oylamalı Tarama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bluetooth Cihazı Bulma ve Bağlantı Yapma . . . . 35
Çağrı Bildirim Ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bluetooth Cihazı
nın Bağlantısını Kesme . . . . . . 35
Alarm Tonunun Sesini Açma . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ses Çıkış Yolunu Değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . 35
Çağrı Uyarısı İş
lemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uygulamalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Çağrı Uyarısı Alma ve Buna Yanıt Verme . . . . . 26
Susturucu Seviyesi Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
İçindekiler
Tek Tuş Erişim Düğmesiyle Çağrı Uyarısı
Güç Seviyesi Ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ii
Türkçe

Opsiyon Kartı Özelliğini/Özelliklerini Açma
ve Kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
İçindekiler
Eller Serbest Kullanım (VOX) Özelliğini
Açma ve Kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Telsiz Tonlarını/Uyarılarını Açma ve
Kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Batarya Gücünün Kontrol Edilmesi . . . . . . . . . . . 37
Sesli Duyuru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Akıllı Ses Düzeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Bataryalar ve Şarj Aletleri Garantisi . . . . . . . . . . . . 39
Sınırlı Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
iii
Türkçe

Önemli Güvenlik Bilgileri
Yazılım Sürümü
Takip eden bölümlerde tarif edilen tüm özellikler, telsizin
Ürün Güvenliği ve RF Yayılımı Uygunluğu
R02.04.00 yazılım sürümü tarafından desteklenmektedir.
Bu ürünü kullanmadan önce, telsizinizle birlikte
Desteklenen tüm özellikler hakkında ayrıntılı bilgiyi
verilen Ürün Güvenliği ve RF Maruz Kalma
satıcınızdan ya da sistem yöneticinizden öğrenin.
kitapçığında yer alan güvenli kullanım için
İkaz
çalıştırma talimatlarını okuyun.
DİKKAT!
Bu telsiz, FCC/ICNIRP’nin belirlediği RF enerjisi
maruz kalma şartlarını ancak mesleki amaçla
kullanıldığı durumlarda karşılar. Bu ürünü kullanmadan
önce, RF enerjisine maruz kalma limitlerine kesin olarak
uyulması için, telsizinizle birlikte verilen Ürün Güvenliği
ve RF Maruz Kalma kitapçığında (Motorola yayını parça
numarası 6864117B25) bulunan RF maruz kalma
hakkında bilinçlendirme bilgileri ve kullanım talimatlarını
okuyun.
Motorola tarafından onaylanmış antenler, bataryalar ve
diğer aksesuarların listesine aşağıdaki web sitesinden
Önemli Güvenlik Bilgileri
bakın:
http://www.motorolasolutions.com
iv
Türkçe

Patent hakları, telif hakları ve Digital Voice Systems,
Bilgisayar Yazılımı Telif Hakları
Inc.'nin ticari sırları da dâhil olmak üzere, bu ürünün ihtiva
TM
Bilgisayar Yazılımı Telif Hakları
ettiği AMBE+2
ses kodlama teknolojisinin tüm hakları
Bu kılavuzda anlatılan Motorola ürünlerine, telif hakkı
fikri mülkiyet hakları uyarınca korunmaktadır.
alınmış yarı-iletken bellekler ya da diğer medyalarda
Bu ses kodlama Teknolojisi, sadece bu belgeye konu
saklanan Motorola programları da dâhildir. ABD ve diğer
Haberleşme Ekipmanı kapsamında kullanılmak üzere
ülkelerdeki Yasalar, telif hakkı alınmış bilgisayar
lisanslıdır. Bu Teknolojinin kullanıcılarının, kaynak
programlarının herhangi bir şekilde kopyalanması ya da
koduna dönüştürmeye, tersine mühendislik yapmaya ya
yeniden üretilmesi için olan özel haklar da dâhil olmak
da Amaç Kodunu sökmeye veya herhangi bir şekilde
üzere, bununla da sınırlı kalmamak kaydıyla, telif hakkı
Amaç Kodunu insanın okuyabileceği bir forma
alınmış bilgisayar programları için olan bazı özel hakları
dönüştürmeye teşebbüs etmeleri yasaktır.
Motorola için saklı tutar. Buna bağlı olarak, bu kılavuzda
tanımlanan Motorola ürünlerinde kullanılan telif hakkı
ABD Patent Numaraları: #5,870,405, #5,826,222,
alınmış hiçbir Motorola bilgisayar programı, Motorola’nın
#5,754,974, #5,701,390, #5,715,365, #5,649,050,
yazılı izni alınmaksızın hiçbir şekilde kopyalanamaz,
#5,630,011, #5,581,656, #5,517,511, #5,491,772,
yeniden üretilemez, değiştirilemez ya da dağıtılamaz.
#5,247,579, #5,226,084 ve #5,195,166.
Ayrıca, Motorola ürünlerinin satın alınması, bu ürünün
satışında uygulanan yasanın meydana çıkarttığı
münhasır olmayan telif ücretsiz normal lisans hariç olmak
üzere, Motorola telif hakları, patentleri ve patent
uygulamaları altında olan hiçbir lisansın, doğrudan ya da
zımnen, hukuki engel ya da başka herhangi bir yolla, bu
ürünleri satın alan kişiye geçmesini sağlamamaktadır.
v
Türkçe

• Telsiz gövdesi üzerinde, batarya temas noktasının
Bakım Talimatları
altında yer alan havalandırmaya (deliğine) asla bir şey
sokmayın. Bu havalandırma telsizin basınç dengesi
MOTOTRBO Serisi Dijital Seyyar telsiz IP57 teknik
içindir. Bu deliğe bir şey sokulduğunda, telsizin içine
şartlarını karşılamaktadır. Dolayısıyla telsiz suya girmek
doğru bir sızdırma yolu açılabilir ve bu da telsizin su
gibi kötü saha koşullarına karşı dayanıklıdır.
geçirmezlik özelliğinin kaybolmasına neden olabilir.
• Eğer telsiz suyun içine girerse, hoparlör ızgarasından
• Etiketle bile olsa havalandırma deliğini kesinlikle
ve mikrofon yuvasından içeri girmiş olabilecek tüm
kapatmayın ya da engellemeyin.
suyu çıkartmak için telsizi iyice sallayın. İçerde kalacak
• Yağlı maddelerin delikle temas etmesine kesinle
su telsizin performansını düşürebilecektir.
müsaade etmeyin.
• Eğer telsizin batarya temas bölgesi ıslanırsa, bataryayı
• Anteni doğru bir şekilde takılmış telsizler en fazla
telsize takmadan önce hem bataryanın hem de telsizin
1 metre (3,28 fit) derinliğe kadar su altında, en fazla
batarya temas noktalarını temizleyin ve kurulayın.
30 dakika boyunca kalabilecek şekilde tasarlanmıştır.
Batarya noktalarının ıslak kalması telsize kısa devre
Maksimum sınırların aşılması ya da telsizin antensiz
yaptırabilir.
olması, telsizin zarar görmesine neden olabilir.
• Eğer telsiz aşındırıcı sıvıların (tuzlu su gibi) içine
• Telsizi temizlerken üzerinde yüksek basınçlı jet sprey
girerse, telsizi ve bataryayı temiz suyla durulayın ve
kullanmayın. Bu, 1 metre derinlikteki su basıncından
sonra da kurulayın.
çok daha fazla basınca sahiptir ve telsizin içine su
• Telsizin dış yüzeylerini temizlemek için, temiz suya çok
almasına neden olabilir.
az bulaşık deterjanı koyun (örneğin yaklaşık 4 litre suya
Telsizi sökmeyin/parçalarına ayırmayın. Bu
bir çay kaşığı deterjan) ve bunu kullanın.
telsizin sızdırmazlığına zarar verebilir ve telsizin
içine doğru su sızıntısı yolları açılmasına neden
olabilir. Telsizin bakım işleri sadece, telsizin
üzerindeki sızdırmazlığın test edilip
Bakım Talimatları
değiştirilebileceği donanıma sahip servis
deposunda yapılmalıdır.
vi
Türkçe
İkaz

Konvansiyonel çoklu saha kipinde mevcut özellikler hakkında
Başlarken
ayrıntılı bilgi almak için 10. sayfadaki IP Saha Bağlantısı adlı
bölüme bakın.
Başlarken
Zaman ayırıp aşağıdakileri gözden geçirin:
Seçili özellikler ayrıca, tek saha birleştirme kipi Capacity Plus
Bu Kılavuz Nasıl Kullanılır . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Sayfa
üzerinde de mevcuttur. Capacity Plus (Artı Kapasite)
Satıcınızın/Sistem Yöneticinizin Size
hakk
ında ayrıntılı bilgi için 10. sayfaya bakın.
Söyleyebilecekleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Sayfa
Seçili özellikler ayrıca, çoklu saha birleştirme kipi Bağlı
Capacity Plus'da da mevcuttur. Ayrıntılı bilgi için 11. sayfadaki
Bu Kılavuz Nasıl Kullanılır
Linked Capacity Plus (Bağlı Ek Kapasite) adlı bölüme bakın.
Bu Kullanım Kılavuzu, MOTOTRBO Ekransız Seyyar Telsizlerin
Satıcınızın/Sistem Yöneticinizin Size
temel çalışma prensiplerini içermektedir.
Söyleyebilecekleri
Bununla birlikte, satıcınız ya da sistem yöneticiniz telsizinizi
kendi özel ihtiyaçlarınıza göre isteğe uyarlayabilir. Ayrıntılı bilgi
Satıcınıza ya da sistem yöneticinize aşağıdakileri öğrenmek için
almak için satıcınızla ya da sistem yöneticinizle görüşün.
başvurabilirsiniz:
Bu yayının tümünde, geleneksel Analog kipte ve geleneksel
• Telsizinizin önceden ayarlanmış geleneksel kanallara
Dijital kipte desteklenen özellikleri göstermek için aşağıdaki
programlı olup olmadığını;
simgeler kullanılmıştır:
• Diğer özellikleri kullanmak için hangi düğmelerin
programlanmış olduğunu;
Geleneksel Yalnız Analog Kip özelliğini gösterir.
• İhtiyaçlarınıza uyabilecek isteğe bağlı (opsiyonel)
aksesuarların neler olduğunu;
Geleneksel Yalnız Dijital Kip özelliğini gösterir.
• Etkili iletişimde en iyi telsiz kullanım pratiklerinin neler
olduğunu ve;
Hem Analog hem de Dijital kiplerde mevcut olan özellikler için
hiçbir simge görünmez.
• Telsiz ömrünü uzatacak bakım prosedürlerinin neler
olduğunu.
1
Türkçe

Bataryanın Şarj Edilmesi
Telsizinizi Kullanıma Hazı rlama
Telsiziniz enerjisini, en iyi randımanı almak için, Motorola onaylı
Aşağıda sayılan adımları uygulayarak telsinizin parçalarını
Nikel Metal-Hidrür (NiMH) ya da Lityum-İyon (Li-Ion)
birleştirin:
bataryadan almaktadır. Telsizin zarar görmemesi ve garanti
Bataryanın Şarj Edilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Sayfa
şartlarına uyulması için, bataryayı sadece Motorola şarj cihazı
Bataryayı Takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Sayfa
ile, aynen şarj cihazı kullanım kılavuzunda tarif edildiği gibi şarj
Anten Takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Sayfa
edin.
Kemer Kancası Takma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Sayfa
Yeni bataryayı, en iyi performansı almak için ilk kullanımdan
Üniversal Konektör Kapağını Takma
önce 14 ile 16 saat arasında şarj edin.
(Toz Kapağı) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Sayfa
Telsizi Açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Sayfa
ÖNEMLİ: En verimli batarya ömrünü ve değerli batarya
Ses Ayarı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Sayfa
verisini elde etmek için, IMPRES bataryanızı
HER ZAMAN IMPRES şarj cihazı ile şarj edin.
Sadece IMPRES şarj cihazlarıyla şarj edilmiş
IMPRES bataryalar, standart Motorola Premium
batarya garanti süresinin haricinde, ek olarak 6
aylık kapasite garantisi uzatması alır.
Telsizinizi Kullanıma Hazırlama
2
Türkçe

Bataryayı Takma
Anten Takma
Telsizinizi Kullanıma Hazırlama
Bataryayı, telsizin arkasındaki kızaklara hizalayarak uydurun.
Telsiz kapalıyken, anteni yuvasına
Bataryaya sıkıca bastırın ve mandalı yerine oturana dek yukarı
yerleştirin ve saat yönünde çevirin.
doğru kaydırın. Batarya mandalını kilitli pozisyonuna kaydırın.
Anteni çıkarırken, anteni saat
yönünün aksine çevirin.
Bataryayı
çıkarırken, telsizi
kapatın. Batarya
mandalını kilit açık
pozisyonuna
getirip orada tutun
ve bataryayı
aşağıya doğru
kaydırarak
kızaklarından alın.
3
Türkçe
Batarya
Mandalı
Antenin değiştirilmesi gerektiği durumlarda kesinlikle
sadece MOTOTRBO antenler kullanın. Bunu dikkate
almazsınız telsiziniz zarar görecektir.
İkaz

Kemer Kancası Takma
Üniversal Konektör Kapağını Takma
(Toz Kapağı)
Kanca yivlerini bataryanın
Üniversal konektör telsizinizde antenin olduğu tarafta yer
arkasında bulunanlara
almaktadır. Bu yuva MOTOTRBO aksesuarlarının telsize
uydurun ve bir klik sesi
bağlantısı için kullanılmaktadır.
duyana dek aşağı doğru
Kapağın çengelli ucunu,
bastırın.
üniversal konektörün
üzerindeki deliklerin içine
Kancayı çıkarırken, kemer
sokun. Alt taraftaki tırnak RF
kancasının tırnağına
konektörünün içine tam
bastırarak bataryadan ayırın.
olarak oturana dek kapağın
Bir anahtar kullanarak işinizi
üzerinden aşağı doğru
kolaylaştırabilirsiniz. Sonra
bastırın.
kancayı telsizden yukarı
Konektör kapağını telsize
kaydırarak çekerek alın.
sabitlemek için kelebek
vidayı saat yönünde çevirin.
Üniversal konektör kapağını çıkarırken, kapağın üzerine aşağı
doğru bastırın ve kelebek vidayı saat yönü aksine çevirin.
Üniversal konektörün kullanılmadığı durumlarda toz kapağını
takın.
Telsizinizi Kullanıma Hazırlama
4
Türkçe
Üniversal
Konektör

Telsizi Açma
Ses Ayarı
Telsizinizi Kullanıma Hazırlama
Aç/Kapa/Ses Ayarı
Sesi yükseltmek için, Aç/Kapa/Ses Ayar Topuzunu saat
Topuzunu bir klik sesi
yönünde çevirin.
duyana dek saat yönünde
döndürün. LED kesintisiz
yeşil yanar.
Açılma testinin başarılı
olduğunu gösteren kısa bir
ton sesi duyulur.
NOT: Eğer telsizin tonlar/
uyarılar işlevi devre
dışı bırakılmışsa,
açılırken ton sesi
duyulmaz (37.
sayfadaki Telsiz
Tonlarını/Uyarılarını
Açma ve Kapatma adlı bölüme bakın).
Sesi azaltırken de, bu topuzu aksi saat yönünde çevirin.
Eğer telsiziniz açılmıyorsa bataryasını kontrol edin. Bataryanın
NOT: Telsizinizi, ses seviyesinin önceki programlı minimum
şarj edilmiş olduğundan ve doğru takıldığından emin olun.
sese döndürülemediği durumlarda ses farkını minimum
Telsiziniz yine de açılmı
yorsa satıcınızla temas kurun.
düzeyde tutacak şekilde programlayabilirsiniz. Ayrıntılı
bilgi almak için satıcınızla ya da sistem yöneticinizle
Telsizi kapatırken, bu topuzu bir klik sesi duyana kadar aksi saat
görüşün.
yönünde çevirin.
5
Türkçe

Telsiz Kumandaları nın Yerleri
Zaman ayırıp aşağıdakileri gözden geçirin:
Telsiz Kumandaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6. Sayfa
Programlanabilir Düğmeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7. Sayfa
Bas-Konuş (PTT) Düğmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8. Sayfa
Geleneksel Analog Kip ile Dijital Kip Arasında
Seçim Yapma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9. Sayfa
IP Saha Bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10. Sayfa
Capacity Plus (Artı Kapasite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10. Sayfa
Linked Capacity Plus (Bağlı Ek Kapasite). . . . . . . . . 11. Sayfa
Telsiz Kumandaları
Kanal Seçim Topuzu
Aç/Kapa (On/Off)/Ses Ayar Topuzu
LED Göstergesi
1. Yan Düğme*
Bas-Konuş (PTT) Düğmesi
2. Yan Düğme*
Telsiz Kumandalarının Yerleri
3. Yan Düğme*
Mikrofon
6
Türkçe
1
2
3
4
5
6
7
8
Hoparlör
Üniversal Aksesuar Konektörü
Acil Durum Düğmesi*
Anten
* Bu düğmeler programlanabilir.
1
12
2
11
10
3
4
9
5
8
6
7
9
10
11
12

Kanal için Sesli Duyuru – Mevcut kanalın bölge ve kanal sesli
Programlanabilir Düğmeler
duyuru mesajlarını çalar. Bu işlev, Sesli Duyuru devre dışı
bırakıldığında kullanılamaz.
Telsiz Kumandalarının Yerleri
Satıcınız programlanabilir düğmeleri, düğmelere basma
sürenize bağlı olarak ya telsizin işlevlerine ya da ön ayarlı
Acil Durum – Programlamaya bağlı olarak, acil durum alarmını
kanallara/gruplara tayin edilmiş kısa yollar olarak
ya da çağrısını başlatır ve iptal eder.
programlayabilir:
Akıllı Ses Açık/Kapalı – Akıllı Sesi açar ya da kapatır.
• Kısa basma – Seri şekilde basıp bırakın.
‡
• Uzun basma – Programlanan süre kadar baslı tutma.
Manuel Saha Gezinme*
– Manuel saha aramayı başlatır.
• Basılı tutma – Düğmeyi sürekli basılı tutma.
Mik OKK Açık/Kapalı – Dâhili mikrofonun otomatik kazanç
NOT: Düğmeleri basılı tutma için programlanan süreler, tayin
kontrolünü (OKK) açar ya da kapatır. Bluetooth'lu
edilebilir tüm telsiz/yazı lım özellikleri ve ayarları için
uygulamalarda kullanılamaz.
geçerlidir. Acil Durum düğmesinin süresinin
İzle – Seçili kanaldaki faaliyetleri izler.
programlanması hakkında ayrıntılı bilgi almak için 27.
sayfadaki Acil Durum İşlemi adlı bölüme bakın.
‡
İstenmeyen Kanalın Silinmesi*
– Tarama listesinden, Seçili
Kanal haricinde istenmeyen kanalları geçici olarak kaldırır.
Tayin Edilebilir Telsiz İşlevleri
Seçili Kanal, kullanıcı tarafından seçilen taramanın başlatıldığı
TM
bölge/kanal kombinasyonu demektir.
Bluetooth
Ses Anahtarı – Atanmış ses yolunu, ya telsizin
dâhili hoparlörüne ya da Bluetooth-etkin harici aksesuara verir.
Tek Tuşla Erişim – Doğrudan ön tanımlı bir Özel ya da
Bluetooth Bağlan – Bluetooth bul-ve-bağlan işlemlerini
Grup Çağrısını, Çağrı Uyarısını veya Hızlı Yazılı mesajı başlatır.
başlatır.
Opsiyon Kartı Özelliği – Opsiyon kartının etkin olduğu kanallar
Bluetooth Bağlantısını Kes – Terminates all existing Bluetooth
için opsiyon kartı özellik(ler)ini açar ya da kapatır.
connections between your radio and any Bluetooth-enabled
devices.
Çağrı Yönlendirme – Çağrı Yönlendirmeyi açıktan kapalıya,
kapalıdan açığa geçirir.
7
Türkçe
* Capacity Plus için geçerli değil
‡
Linked Capacity Plus için geçerli değil

‡
Sürekli İzleme*
– İşlev devre dışı bırakılana kadar seçili
Tayin Edilebilir Ayarlar ya da Uygulama Özellikleri
kanalın tüm telsiz trafiğini izler.
Tüm Tonlar/Uyarılar – Tüm tonları ve uyarıları açar ya da
Gizlilik – Gizliliği açar ya da kapar.
kapatır.
‡
Yineleyici/Talkaround*
– Yineleyici kullanılması ya da diğer
Güç Seviyesi – Güç seviyesini yüksekle alçak arasında seçer.
telsizle doğrudan iletişim kurulması arasında seçim yapar.
Susturucu – Susturucu seviyesini sıkı ve normal arasında
‡
Tarama*
– Taramayı açar ya da kapatır.
seçer.
Saha Kilidi Açık/Kapalı* – Otomatik saha gezinmeyi açar
ya da kapatır.
Bas-Konuş (PTT) Düğmesi
Telemetri Kontrol – Yerel ya da uzak telsiz üzerinde Çıkış
Pinini kontrol eder.
Telsizin kenarındaki Bas-
Konuş düğmesi iki temel
İletim Kesme Uzaktan Devre Dışı – Kanalı boşaltmak için
amaca hizmet eder:
sürmekte olan kesilebilir çağrıyı durdurur.
• Bas-Konuş düğmesi,
Sesli Duyuru Açık/Kapalı – Sesli Duyuruyu açar ya da kapatır.
çağrı yapılıyorken
telsizin çağrıdaki diğer
Eller Serbest Kullanım (VOX) – VOX'u açar ya da kapatır.
telsizlere iletimde
bulunmasına müsaade
Bölge – Bölgeler listesinden seçim yapılmasını sağlar.
eder.
Batarya Gücü – LED Göstergesi aracılığıyla bataryanın gücünü
Konuşmak için Bas-
gösterir.
Konuş düğmesini
basılı tutun. Dinlemek
Telsiz Kumandalarının Yerleri
için Bas-Konuş
düğmesini bırakın.
Bas-Konuş düğmesine basıldığında mikrofon etkin hale gelir.
8
Türkçe
* Capacity Plus için geçerli değil
‡
Linked Capacity Plus için geçerli değil
Bas-
Konuş
Düğmesi

• Bas-Konuş düğmesi, çağrı yapılmazken yeni bir çağrı
Geleneksel Analog Kip ile Dijital Kip
yapmak için kullanılır (18. sayfada Telsiz Çağrısı Yapma adlı
Arasında Seçim Yapma
bölüme bakın).
Telsiz Kumandalarının Yerleri
Programlamaya bağlı olmak kaydıyla, eğer Konuşma İzni Tonu
Telsizinizdeki her kanal, ister
ya da Bas-Konuş (PTT) Yan Tonu etkinse, konuşmadan
geleneksel analog veya
önce, kısa uyarı tonu sona erene kadar bekleyin.
istenirse geleneksel dijital
kanal olarak
Çağrı esnasında, eğer telsiziniz üzerinde Kanal Boş
yapılandırılabilir. Analog ya
Gösterge özelliği (satıcınız tarafından programlanır)
da dijital kanal arasında
etkinse, hedef telsiz (çağrınızı alan telsiz) Bas-Konuş
seçim yapmak için Kanal
düğmesini bırakt
ığı anda kısa bir uyarı tonu duyarsınız. Bu
Seçim Topuzunu kullanın.
ton sesi kanalın yanıt vermeniz için boş olduğunu gösterir.
Dijitalden analog kipe
geçtiğinizde, bazı belirli
Telsizinizin Acil Durum Çağrısı alması gibi durumlarda
özellikler kullanılamaz.
görüşmeniz kesilecek ve PTT (bas-konuş) butonunu
Telsizinizin hem analog hem de dijital kipte çalışan özellikleri de
bırakmanız gerektiğini hatırlatan sürekli konuşma yasağı
vardır. Bununla birlikte, her bir özelliğin çalışmasındaki ufak
ton sesi duyulacaktır.
tefek farklılıklar telsizinizin performansını ETKİLEMEZ.
NOT: Telsiziniz çift kip tarama esnasında dijital ve analog
kipler arasında geçiş yapmaz (24. sayfadaki Tarama
adlı bölüme bakın).
9
Türkçe
Kanal Seçim Topuzu

Üyeler listesine manuel olarak kayıt ekleyemez ve silemezsiniz.
IP Saha Bağlantısı
Ayrıntılı bilgi almak için satıcınızla ya da sistem yöneticinizle
görüşün.
Bu özellik sayesinde telsizinizi, İnternet Protokolü (IP) ağı
aracılığıyla bağlı, farklı mevcut sahalara bağlayarak, tek bir
sahanın kapsama alanının ötesinde konvansiyonel
Capacity Plus (Artı Kapasite)
haberleşmede de kullanabilirsiniz.
Telsiz, kapsama sahasının dışına çıkıp başka birinin menziline
Capacity Plus, yüzlerce kullanıcıyı ve 254'e kadar Grubu
girdiğinde, çağrı/veri iletimlerini göndermek ve almak için yeni
desteklemek için bir kanal havuzu kullanan MOTOTRBO telsiz
sahanın yineleyicisine bağlanır. Ayarlarınıza bağlı olarak, bu
sistemi tek saha birleştirme konfigürasyonudur. Bu özellik,
işlem otomatik ya da manuel olarak gerçekleştirilir.
telsizinizin Yineleyici Kipteyken mevcut tüm programlı
kanallardan verimli bir şekilde yararlanmasına olanak sağlar.
Telsiziniz bunu otomatik olarak uygulamaya ayarlıysa, mevcut
sahanın sinyali zayıf olduğunda ya da telsiz mevcut sahada
Capacity Plus'da kullanılamayan özelliklerin simgeleri menüde
hiçbir sinyal tespit edemediğinde müsait sahaların tümünü tarar.
yer almaz. Capacity Plus'da kullanılamayan özelliklere
Daha sonra Alınan Sinyal Güç Göstergesi (RSSI) değeri en
programlanabilir düğmelere basarak ulaşmak istediğinizde
yüksek olan yineleyiciye kilitlenir.
olumsuz bildirim ton sesi duyarsınız.
Manuel saha aramada, telsiz, o an için menzilde olan gezinme
Telsiziniz ayrıca geleneksel dijital kip, IP Saha Bağlantısı,
listesindeki bir sonraki sahayı arar (ancak bu saha en güçlü
Capacity Plus ve Bağlı Capacity Plus'da mevcut olan özelliklere
sinyale sahip olmayabilir) ve o sahaya kilitlenir.
de sahiptir. Bununla birlikte, her bir özelliğin çalışmasındaki ufak
tefek farklılıklar telsizinizin performansını ETKİLEMEZ.
NOT: Her kanalda sadece ya Tarama ya da Gezinme
etkindir; her ikisi aynı anda etkin olamaz.
Sistem hakkında ayrıntılı bilgi almak için satıcınızla ya da
sistem yöneticinizle görüşün.
Bu özelliğin etkin olduğu kanallar belirli bir gezinme listesine
eklenebilir. Telsiz en iyi sahanın yerini saptamak için otomatik
gezinme işlemi esnasında gezinme listesinde kanal(lar) arar.
Telsiz Kumandalarının Yerleri
Bir gezinme listesi en fazla 16 kanalı (Seçili Kanal da dâhil)
destekler.
10
Türkçe

Bağlı Ek Kapasite özelliğinin etkin olduğu kanallar belirli bir
Linked Capacity Plus (Bağlı Ek
gezinme listesine eklenebilir. Telsiz en iyi sahanın yerini
Kapasite)
saptamak için otomatik gezinme işlemi sırasında bu kanalları
Telsiz Kumandalarının Yerleri
arar.
Bağlı Ek Kapasite, en iyi Capacity Plus ve IP Saha Bağlantısı
konfigürasyonlarını bir araya getiren, MOTOTRBO telsiz
NOT: Üyeler listesine manuel olarak kayıt ekleyemez ve
sisteminin çoklu-saha çoklu-kanal birleştirme
silemezsiniz. Ayrıntılı bilgi almak için satıcınızla ya da
konfigürasyonudur.
sistem yöneticinizle görüşün.
Bağlı Ek Kapasite özelliği olan telsizinizle, İnternet Protokolü
Aynı Ek Kapasite’de olduğu gibi, Bağlı Capacity Plus'da da
(IP) ağıyla bağlı farklı mevcut sahalara bağlanarak, ortak
kullanılamayan özelliklerin simgeleri menüde yer almaz.
kullanımlı haberleşmeyi tek bir saha kapsama alanının ötesinde
Programlanabilir düğmelere basarak Bağ
lı Ek Kapasite 'de
genişletebilirsiniz. Bağlı Ek Kapasite ayrıca, her mevcut saha
kullanılamayan özelliklere ulaşmak istediğinizde olumsuz
tarafından desteklenen kombine edilmiş kullanılabilir mevcut
bildirim ton sesi duyarsınız.
kanallardan yararlanarak kapasitede de artış sağlar.
Ayrıntılı bilgi almak için satıcınızla ya da sistem yöneticinizle
Telsiz, kapsama sahasının dışına çıkıp başka birinin menziline
görüşün.
girdiğinde, çağrı/veri iletimlerini göndermek ve almak için yeni
sahanın yineleyicisine ba
ğlanır. Ayarlarınıza bağlı olarak, bu
işlem otomatik ya da manuel olarak gerçekleştirilir.
Telsiziniz bunu otomatik olarak uygulamaya ayarlıysa, mevcut
sahanın sinyali zayıf olduğunda ya da telsiz mevcut sahada
hiçbir sinyal tespit edemediğinde müsait sahaların tümünü tarar.
Daha sonra Alınan Sinyal Güç Göstergesi (RSSI) değeri en
yüksek olan yineleyiciye kilitlenir.
Manuel saha aramada, telsiz, o an için menzilde olan gezinme
listesindeki bir sonraki sahayı arar (ancak bu saha en güçlü
sinyale sahip olmayabilir) ve o sahaya kilitlenir.
11
Türkçe

İki kez yanıp sönen yeş
il – Telsiz kişisel gizliliği olan bir çağrı
Durum Göstergelerinin Yerleri
ya da veri alıyordur .
Araliksiz sari – Telsiz konvansiyonel bir kanalı izliyordur. Ayrıca
Telsiziniz çalışma durumunu aşağıdakiler aracılığıyla gösterir:
Batarya Gücü düğmesine basıldığında kalan batarya şarjını da
LED Göstergesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. Sayfa
gösterir.
Ses Tonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. Sayfa
Yanıp sönen sarı – Telsiz aktivite taraması yapıyordur ya da
Gösterge Tonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. Sayfa
Çağrı Uyarısı alıyordur veya tüm lokal Bağlı Ek Kapasite
kanalları meşguldür.
LED Göstergesi
İki kez yanıp sönen sarı – Telsiz, Capacity Plus ya da Bağlı
Capacity Plus kipindeyken artık yineleyiciye bağlanmaz; tüm Ek
LED göstergesi, telsizinizin
Kapasite kanalları ya da Bağlı Ek Kapasite kanalları o anda
çalışma durumunu gösterir.
me
şguldür, Oto-Roaming (Otomatik Dolaşım) etkindir, telsiz
Yanıp sönen kırmızı – Tels iz,
aktif olarak yeni bir saha arıyordur. Ayrıca, telsizin henüz bir
azalmış bataryayla iletimde
grup çağrı uyarısına yanıt vermediğini ya da telsizin kilitli
bulunuyordur, acil durum iletimi
olduğunu da gösterir.
alıyordur ya da açıldıktan
sonraki kendi kendine testte
hata vermiştir.
NOT: Geleneksel kipteyken, LED yeşil yanıp sönüyorsa, bu,
Aralıksız yeşil – Telsiz a çılıyor
telsizin yayında bir faaliyet tespit ettiğini gösterir. Dijital
ya da iletimde bulunuyordur.
protokolün özelliğine bağlı olmak kaydıyla, bu faaliyet
Ayrıca Batarya Gücü
telsizin programlı kanalını etkileyebilir de etkileyemez
düğmesine basıldığında
de.
yanıyorsa batarya şarjının tam
dolu olduğunu gösterir.
Capacity Plus’da, telsizin yayında olan faaliyet
aradığını gösteren herhangi bir LED göstergesi mevcut
Durum Göstergelerinin Yerleri
Yanip sönen yesil – Telsiz ya
değildir.
kişisel gizliliği olmayan bir çağrı
veya veri alıyordur ya da yayın
etkinliğini denetliyordur.
12
Türkçe
LED Göstergesi

