Lomography LomoGraflok 4x5 Instant Back – page 4
Manual for Lomography LomoGraflok 4x5 Instant Back

P: Eu foquei bem no despolido, mas a foto está desfocada.
R: R: Certique-se de que o Acessório de Calibração do Plano
da Película e Fixação da Máscara [13] esteja instalado correta-
mente durante a focagem e que o LomoGraok esteja instala-
do corretamente na máquina enquanto tira a foto.
P: A foto não ca bem revelada a temperaturas muito baixas (<5°C).
R: Use a sua mão para manter a película quente após ter sido
ejetada, tendo cuidado para não pressionar ou dobrar a foto.
P: Aparecem pontos brancos na foto e aparecem na mesma
posição em diferentes fotos.
R: Abra a porta traseira [9] do seu LomoGraok e verique se o rolo
localizado perto da ranhura de ejeção da foto [7] está limpo e
sem poeira ou sujidade. Se necessário, limpe suavemente o rolo.
P: O enquadramento da foto é diferente do que aparece no
despolido.
R: Verique se o Acessório de Calibração do Plano da Película e
Fixação da Máscara [13] está instalado corretamente, certi-
que-se de que o lado correto esteja voltado para o despolido.
61

P: A foto encravou ao ser ejetada.
R: Certique-se de que o LomoGraok está desacoplado da
máqiina enquanto estiver a ejetar a foto e que a ranhura de
ejeção da foto [7] não está bloqueada.
CUIDADOS
1. Não pressione a área do Dark Slide [4] depois de este estar
instalado no LomoGraok.
2. Mantenha sempre o Dark Slide [4] instalado no LomoGraok,
excepto quando estiver a tirar uma foto.
3. Certique-se de que a ranhura de ejeção da foto [7] não está
bloqueada ao ejetar a película.
4. Mantenha sempre o LomoGraok desligado enquanto está a ser
transportado, para evitar que a película seja ejetada acidental-
mente.
5. Mantenha o Dark Slide [4] sem dobras ou vincos.
FAQS
P: Que ISO devo denir ao fotografar com o LomoGraok?
R: A película Instax é de ISO 800.
62

P: Que máquinas fotográcas são compatíveis com o LomoGraok?
R: O LomoGraok foi concebido para todas as máquinas de 4×5
com mecanismo Graok. Também caberá dentro de suportes
de película de folha 4×5 padrão com carregadores de mola
que abram 50 mm ou mais.
CUIDADOS E GARANTIA
O seu LomoGraok tem garantia de 2 anos contra qualquer defeito
de fabrico. Em caso de defeito, a Sociedade Lomográca conser-
tará ou substituirá o item a nosso critério. Para o serviço de garan-
tia, entre em contato com o escritório Lomográco mais próximo
ou envie um e-mail para help@lomography.com.
63

Instant
Back Belair –
4×5
peel-apart
LomoGraok Instant Back
4×5 Fujilm Instax Wide –

[1] [2]
[3]
[12]
[12]
[8]
[10]
[5]
[11]
[7]
[4]
[9]
[6]
65

[1]
[13]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12] Graok
[13]
66

Fujilm Instax Wide
99 × 62
4×5 Graok
4 × AA (4 × 1.5 )
19,4
186 × 120 × 50
500
67

LomoGraok 4- (4 × 1,5 ).
1. [6],
[6]
2. 4 × AA
[6].
3. [6]
Fujilm Instax Wide
LomoGraok.
1. [9][11]
2. Fujilm Instax
[10]
3. [9]
4. LomoGraok, [1].
68

5. [2]
6. LomoGraok
LOMOGRAFLOK 4×5 INSTANT BACK
1. [13]
4×5
4×5).
2.
3.
4. [13]
5. LomoGraok Graok
4×5.
50
LomoGraok
6. LomoGraok, [1].
7. [4]
69

8.
9. [4]
10. LomoGraok
11. [2]
: LomoGraok
[2]
:
•
• [8]
• LomoGraok
•
[8]
:
70

:
[13]
LomoGraok
:
( 5 °C).
:
:
: [9]LomoGraok
[7]
:
71

:
[13]
:
: LomoGraok
[7]
1. (Dark Slide) [4]
LomoGraok.
2.
[4]LomoGraok.
3. [7]
4. LomoGraok
5. [4]
72

: ISO
LomoGraok?
: ISO 800Fujilm Instax.
: LomoGraok?
: LomoGraok 4×5
Graok. 4×5
50
LomoGraok 2-
help@lomography.com.
73

Fujilm Instax
Wide

[1] [2]
[3]
[12]
[12]
[8]
[10]
[5]
[11]
[7]
[4]
[9]
[6]
75

[1]
[13]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
76

Fujilm Instax Wide Film
99 mm × 62 mm
4×5 Graok Back
3 × 4 (1.5V × 4)
19.4 mm
186 mm × 120 mm × 50 mm
500 g
77

LomoGraok 34 (1.5V × 4)
1. [6][6]
2. [6]
3. [6]
LomoGraokFujilm Instax Wide
1. [11][9]
2. Fujilm Instax Wide[10]
3. [9]
4. [1]
5. [2]
78

6. LomoGraok
LOMOGRAFLOK 4×5 INSTANT BACK
1. 4×5 4×5
[13]
2.
3.
4. [13]
5. LomoGraok4×5 Graok
50 mmLomoGraok
6. [1]
7. [4]
8.
9. [4]
10. LomoGraok
11. [2]
79

Q: [2]
A:
•
• [8]
• LomoGraok
• [8]
Q:
A: [13]
LomoGraok
Q:
A: +5
80