Lomography LomoGraflok 4x5 Instant Back – page 2

Lomography

Manual for Lomography LomoGraflok 4x5 Instant Back

F: Der Fotoausschnitt ist anders, als er auf der Mattscheibe

erscheint.

A: Prüfe, ob der Filmebenen-Kalibrier- und Maskenaufsatz [13]

richtig installiert ist, und stelle sicher, dass die richtige Seite zur

Mattscheibe zeigt.

F: Der Film hat sich beim Auswerfen gestaut.

A: Vergewissere Dich, dass Dein LomoGraok von der Kamera

gelöst ist, während der Film ausgeworfen wird und der

Filmauswurfschlitz [7] nicht blockiert ist.

VORSICHTSMASSNAHMEN

1. Drücke nicht auf den Dunkelschieber-Bereich [4], nachdem der

Dunkelschieber im LomoGraok installiert ist.

2. Lass den Dunkelschieber [4] immer im LomoGraok, außer Du

schießt gerade ein Foto.

3. Vergewissere Dich, dass der Filmauswurfschlitz [7] nicht blockiert

ist, wenn Du den Film auswirfst.

4. Lass das LomoGraok immer ausgeschaltet, wenn Du unterwegs

bist, um zu verhindern, dass der Film versehentlich ausgeworfen wird.

21

5. Knicke oder biege den Dunkelschieber [4] nicht.

FAQS

F: Welcher ISO-Wert sollte beim Fotograeren mit dem LomoGraok

eingestellt werden?

A: ISO 800 für Fujilm Instax Film.

F: Welche Kameras sind mit dem LomoGraok kompatibel?

A: Das LomoGraok ist für alle 4×5 Kameras mit einem Graok-

Mechanismus konzipiert. Er passt auch in Standard 4×5

Planlmhalter mit Federrückseiten, die 50 mm oder mehr öffnen.

PFLEGE UND GARANTIE

Dein LomoGraok hat eine 2-jährige Garantie gegen jegliche

Herstellerdefekte. Im Falle eines Defektes wird die Lomographic

Society den Artikel nach unserem Ermessen reparieren oder

ersetzen. Kontaktiere für den Garantieservice bitte Dein nächstge-

legenes Lomography-Büro oder sende uns eine E-Mail an

help@lomography.com.

22

Español

Entre las ingeniosas modicaciones realizadas por

miembros de la comunidad analógica y el éxito de

Instant Back para nuestra cámara Belair, detecta-

mos un hueco en el mercado. Desde la desapa-

rición de la producción de películas instantáneas

despegables 4×5, se sabe que los fotógrafos de

gran formato pasan por muchos problemas

para terminar teniendo en sus manos películas

caducadas, por lo que nos propusimos inventar el

respaldo instantáneo LomoGraok para cámaras

4×5 utilizando la película Fujilm Instax Wide, la pe-

lícula instantánea más rentable y disponible en el

mercado, es fácil de usar y perfecta para probar

y experimentar. ¡La fotografía de gran formato

ahora es mucho más fácil, menos costosa y más

accesible!

CoMPonentes

[1] [2]

[3]

[12]

[12]

[8]

[10]

[5]

[11]

[7]

[4]

[9]

[6]

24

[1] Interruptor de encendido / apagado /

Bloqueo de platina deslizante

[13]

[2] Botón de expulsión de película

[3] Mango de platina deslizante oscura

[4] Platina oscura deslizante

[5] Rosca de Trípode

[6] Compuerta de Pilas

[7] Hendidura de Expulsión de Película

[8] Ventana del contador de película /

luz indicadora de batería

[9] Puerta trasera

[10] Marca Amarilla

[11] Cierre Compuerta Trasera

[12] Ranura Graok

[13] Calibración del plano de película y

jación de máscara

25

esPeCifiCaCiones téCniCas

Tipo de película: Fujilm Instax Wide Film

Área de exposición: 99 mm × 62 mm

Tipo de montaje: Estándar 4×5 Graok Back

Ejección de película: motorizada

Pilas: 4 pilas AA (4 × 1.5 V)

Máscara de enfoque: incluye marco de composición incorporado

Plano focal desplazado: aprox. 19.4 mm hacia atrás, compensado

por máscara de enfoque

Dimensiones: 186 mm (H) × 120 mm (W) × 50 mm (D)

Peso: aproximado. 500 g

26

instRUCCiones de Uso

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

La LomoGraok funciona con 4 pilas AA (4 × 1.5 V).

1. Abra la puerta de la batería [6] deslizando la puerta de la

batería [6] hacia afuera.

2. Inserte 4 pilas AA nuevas de acuerdo con la indicación dentro

de la puerta de la batería [6].

3. Deslice hacia atrás y cierre la puerta de la batería [6] en su

lugar.

INSTALACIÓN DE PELÍCULA

Utilice únicamente película Fujilm Instax Wide con LomoGraok.

1. Abra la puerta trasera [9] levantando el seguro de la puerta

trasera [11].

2. Haga coincidir la marca amarilla de la película Fujilm Instax

Wide con la marca amarilla [10] dentro de la cámara de pelí-

cula e instale el paquete de película.

3. Cierre la puerta trasera [9].

27

4. Encienda la LomoGraok con el interruptor de encendido /

apagado [1].

5. Presione el botón de expulsión de película [2] para expulsar

la tarjeta negra del paquete de película.

6. Tu LomoGraok ya está lista para usar.

FUNCIONAMIENTO DE LOMOGRAFLOK 4×5 INSTANT BACK

1. Deslice el accesorio de calibración y máscara del plano de

película [13] entre el vidrio esmerilado de su cámara 4×5 y

el cuerpo de la cámara (la ranura para insertar el soporte de

película estándar 4×5).

2. Abra la lente / obturador de la cámara, ajuste la longitud del fue-

lle de la cámara hasta que vea una imagen nítida aproximada

en el vidrio esmerilado y enfoque al sujeto en detalle.

3. Cierre el obturador de la lente / cámara.

4. Retire el accesorio de máscara y calibración del plano de

película [13].

5. Instale la LomoGraok en la parte trasera de Graok de su

cámara 4×5. Si el resorte de la cámara puede abrirse 50 mm

o más, también puede deslizar la LomoGraok para disparar.

28

6. Encienda la LomoGraok con el interruptor de encendido /

apagado [1].

7. Retire la platina oscura [4] de la parte posterior.

8. Suelte el obturador y dispare.

9. Vuelva a colocar la platina oscura [4].

10. Desconecta LomoGraok de la cámara.

11. Presione el botón de expulsión de película [2] para expulsar

la película.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

P: La LomoGraok está funcionando pero la película no se

expulsa después de presionar el botón de expulsión [2] de

película.

R: Por favor comprueba lo siguiente:

Asegúrese de que haya película instalada en la cámara.

Compruebe la ventana del contador de películas [8] para ver

si su película ha llegado a su n.

Asegúrate de que LomoGraok no esté en “Apagado”.

Compruebe la carga de la batería comprobando la luz de la

batería dentro de la ventana del contador de películas [8].

29

Si no está encendido, signica que su cámara se está quedan-

do sin batería. Debe insertar pilas nuevas.

P: Me enfoqué bien en el vidrio esmerilado pero la foto está

desenfocada.

R: Asegúrese de que el accesorio de máscara y calibración del

plano de película [13] esté instalado correctamente mientras

enfoca y que la LomoGraok esté instalada correctamente en

la cámara durante la lmación.

P: La película no se desarrolla normalmente a temperaturas muy

bajas (<5 ° C).

R: Use su mano para mantener la película caliente después

de que haya sido expulsada, tenga cuidado de no presionar ni

doblar la película.

P: Aparecen puntos brillantes en la foto y se encuentran en la

misma posición en diferentes fotos.

R: Abra la puerta trasera [9] de su LomoGraok y revise el rodillo

ubicado cerca de la ranura de expulsión de película [7] para

30

asegurarse de que esté limpio y libre de polvo y suciedad.

Limpie suavemente el rodillo si es necesario.

P: El encuadre de la foto es diferente de cómo aparece en el

vidrio esmerilado.

R: Verique si el Accesorio de Máscara y Calibración del Plano de

Película [13] está instalado correctamente, asegúrese de que el

lado correcto esté mirando hacia el vidrio esmerilado.

P: La película se atasca durante la expulsión.

R: Asegúrese de que su LomoGraok esté desconectada de la

cámara mientras expulsa la película y que la ranura de

expulsión de la película [7] no esté bloqueada.

PRECAUCIONES

1. No presione el área de la platina oscura después de que esté

instalada en la LomoGraok.

2. Excepto cuando tomes una foto, siempre mantén la platina os-

cura instalada en la LomoGraok.

31

3. Asegúrese de que la ranura de expulsión de película no esté

bloqueada mientras expulsa la película.

4. Siempre mantén la LomoGraok apagada mientras viajas para

evitar que la película se salga accidentalmente.

5. Mantenga la platina oscura recta.

PREGUNTAS FRECUENTES

P: ¿Qué ISO se debe establecer al disparar con la LomoGraok?

R: ISO 800 para Fujilm Instax Film.

P: ¿Qué cámaras son compatibles con LomoGraok?

R: La LomoGraok está diseñada para todas las cámaras 4×5 con

mecanismo Graok. También cabe dentro de los soportes

estándar para películas de 4×5 hojas con respaldos de resorte

que se abren 50 mm o más.

CUIDADOS Y GARANTÍA

Tu LomoGraok tiene una garantía de 2 años contra cualquier defec-

to del fabricante. En caso de un defecto, la Sociedad Lomográca

32

reparará o reemplazará el artículo a nuestra discreción. Para el

servicio de garantía, comuníquese con su Ocina Lomográca más

cercana o envíenos un correo electrónico a help@lomography.com.

33

Français

Entre les ingénieux bricolages faits par les

membres de la communauté argentique et le

succès du Dos Instantané de notre appareil Belair,

nous avons remarqué un véritable intérêt pour

la photographie instantanée et la photographie

grand format. Depuis la disparition des pellicules

instantanées 4×5 peel-apart, les artistes qui

pratiquent la photographie à la chambre ont

des difcultés à mettre la main sur des packs

de lms instantanés périmés alors nous avons

décidé d’inventer un dos pour les chambres 4×5

compatible avec les pellicules Fujilm Instax Wide.

Ce lm abordable se trouve facilement dans le

monde entier, il est facile à utiliser et il est parfait

pour tester et expérimenter ! La photographie

grand format devient plus facile, moins chère et

plus accessible avec le LomoGraok !

CoMPosants

[1] [2]

[3]

[12]

[12]

[8]

[10]

[5]

[11]

[7]

[4]

[9]

[6]

35

[1] Bouton On/Off / Verrou du volet

protecteur

[13]

[2] Bouton d’éjection du lm

[3] Poignée du volet protecteur

[4] Volet protecteur

[5] Monture pour trépied

[6] Compartiment pour piles

[7] Fente d’éjection de la pellicule

[8] Compteur de vues / Voyant de

l’état des piles

[9] Porte arrière

[10] Repère jaune pour la cartouche

Instax

[11] Verrou de la porte arrière

[12] Fente Graok

[13] Masque de mise au point et

châssis

36

CaRaCtéRistiqUes teChniqUes

Type de film : Pellicule Fujilm Instax Wide

Zone d’exposition : 99 mm × 62 mm

Type de monture : Dos Graok 4×5 standard

Éjection du film : Motorisée

Piles : 4 × AA (4 × 1.5 V)

Châssis masque de mise au point : Avec cadre pour la

composition

Plan focal : Environ 19.4 mm, compensé par le masque de mise

au point

Dimensions : 186 mm (hauteur) × 120 mm (largeur) × 50 mm

(profondeur)

Poids : Environ 500 grammes

37

Mode d’eMPLoi

INSTALLER LES PILES

Le LomoGraok fonctionne avec 4 piles AA (4 × 1.5 V).

1. Ouvrez le compartiment pour piles [6] en glissant la porte

du compartiment vers l’extérieur.

2. Insérez les 4 piles AA en suivant les indications sur la porte

du compartiment [6].

3. Refermez le compartiment à piles [6].

INSTALLER LE FILM

Utilisez uniquement des pellicules Fujilm Instax Wide avec

le LomoGraok.

1. Ouvrez la porte arrière [9] en soulevant le verrou de la porte

arrière [11].

2. Faites correspondre le repère jaune de la cartouche de Fujlm

Instax Wide avec la repère jaune [10] dans le compartiment

pour lm et installez la cartouche.

38

3. Fermez la porte arrière [9].

4. Allumez le LomoGraok avec le Bouton On/Off [1].

5. Appuyez sur le bouton d’éjection du lm [2] an d’éjecter

la carte noire de protection de la cartouche.

6. Votre LomoGraok est maintenant prêt à être utilisé.

UTILISER LE LOMOGRAFLOK 4×5 INSTANT BACK

1. Glissez le châssis masque de mise au point [13] entre le verre

dépoli de votre chambre 4×5 et le corps de votre appareil (la

fente pour insérer le châssis portre-lm standard 4×5).

2. Ouvrez l’obturateur de l’objectif/appareil, ajustez le soufet

jusqu’à voir une image se former sur le verre dépoli et faites

la mise au point précise sur votre sujet.

3. Fermez l’obturateur de l’objectif/appareil.

4. Enlevez le châssis masque de mise au point [13].

5. Installez le LomoGraok sur le dos Graok de votre chambre 4×5.

Si vous avez un système “spring back” 50 mm ou plus, vous pouvez

simplement glisser le LomoGraok pour prendre des photos.

6. Allumez le LomoGraok avec le Bouton On/Off [1].

7. Enlevez le Volet protecteur [4] du dos.

39

8. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.

9. Remettez le Volet protecteur [4] du dos.

10. Retirez le LomoGraok de l’appareil.

11. Appuyez sur le Bouton d’éjection du lm [2] pour éjecter la photo.

PROBLÈMES DE PRISES DE VUE

Q: Le LomoGraok fonctionne mais le lm ne s’éjecte pas quand

j’appuie sur le bouton d’éjection du lm [2].

R: Vériez les choses suivantes :

Vériez qu’il y ait bien une pellicule dans l’appareil.

Vériez le compteur de vues [8] an de voir si votre cartouche

est terminée.

Assurez-vous que le LomoGraok ne soit pas sur “Off”.

Vériez l’état des piles en regardant le voyant des piles dans la

fenêtre du compteur de vues [8]. Si le voyant n’est pas allumé,

votre appareil n’a plus de piles. Veuillez les remplacer par des

piles neuves.

Q: J’ai fais la mise au point sur le verre dépoli mais ma photo

est oue.

40