HEIDENHAIN MSE 1320 – page 3
Manual for HEIDENHAIN MSE 1320

Messaggi riportati nelle presenti istruzioni
I seguenti esempi mostrano come i messaggi di sicurezza, pericolo e avvertimento
generale sono riportati nelle presenti istruzioni. Leggere attentamente e comprendere
bene questi tipi di messaggi prima di proseguire al fine di prevenire lesioni a persone o
danni a cose.
Messaggi su altre avvertenze di sicurezza. Queste direttive supplementari
non indicano rischi specifici, ma forniscono informazioni atte a incrementare la
consapevolezza e l'uso di avvertenze di sicurezza specifiche.
Attenzione!
Messaggi che forniscono informazioni sulla natura della situazione di pericolo, le
possibili conseguenze se non si evita tale situazione e i metodi per prevenirla.
Avvertenza
Messaggi che forniscono informazioni principalmente riguardo situazioni che
possono comportare danni a cose, possibili conseguenze per non avere evitato
determinate situazioni o metodi per prevenirle e messaggi di avvertimento
generale.
Font utilizzati nelle presenti istruzioni
Argomenti o concetti di particolare interesse per l'operatore sono riportati in grassetto.
41

2. Informazioni sul modello
9
La presente guida si applica per prodotti multipli. Per quanto possibile, è utilizzato il
nome del prodotto riportato sulla copertina. Qualora una caratteristica sia riservata a una
specifica variante del prodotto, sono indicati il nome specifico o il nome del prodotto
Nome prodotto ID
e il numero ID. In alcuni casi è riportata una "x" nel nome del prodotto a indicare che la
Etichetta ID
caratteristica descritta è disponibile su più varianti e modelli.
La presente guida si riferisce a specifiche, montaggio e installazione dei seguenti modelli:
Nome prodotto ID
MSE 1114 747499-01
MSE 1314 747503-01
MSE 1318 747504-01
Avvertenza
13
Verificare che le presenti Istruzioni di installazione siano valide controllando la
corrispondenza dell'indice sull'etichetta
13
con l'indice riportato all'indirizzo
www.heidenhain.it. Se queste istruzioni non sono valide, scaricare le Istruzioni
Indice analitico
di installazione applicabili all'indirizzo www.heidenhain.it.
Etichetta indice
Un indice può non essere presente su tutti i prodotti.
42

3. Sicurezza
I seguenti messaggi forniscono avvertenze sulla sicurezza per prevenire lesioni a persone
o danni al prodotto.
Leggere attentamente e comprendere bene le presenti istruzioni prima dell'uso
per evitare la possibilità di lesioni personali o letali.
Parti pericolose sotto tensione se si apre l'unità. Non aprire l'unità. I componenti
interni sono esenti da manutenzione.
La protezione fornita dall'apparecchiatura può essere compromessa se non
utilizzata in modo appropriato. Non impiegare questo prodotto in modo diverso
dall'uso previsto.
Avvertenza
Conservare questo documento come riferimento in futuro per sicurezza,
funzionamento e gestione dell'unità. Il presente documento deve essere
conservato in prossimità del prodotto.
43

4. Specifiche
La sofisticata interfaccia modulare MSE 1000 è indicata per l'esecuzione di misurazioni
integrate nella produzione a livelli elevati di precisione e accuratezza. I moduli descritti
nelle presenti istruzioni sono concepiti soltanto per uso in interni. I componenti dell'unità
MSE 1000 devono essere installati soltanto come descritto nelle presenti istruzioni. Le
operazioni di montaggio, installazione e manutenzione devono essere eseguite soltanto
da personale qualificato.
MSE 1114
MSE 1314
MSE 1318
ID 747499-01
ID 747503-01
ID 747504-01
1)
Consumo
3,5 W 3,3 W 4,4 W
Trasferimento dati
Standard Ethernet, IEEE 802.3
Indirizzamento
indirizzo IP fisso o DHCP
Temperatura di lavoro
0 °C ... 45 °C
Temperatura di immagazzinaggio
-20 °C ... 70 °C
Umidità relativa
80%
Altitudine
2000 m
Grado di protezione
IP65
Categoria di sovratensione
II, apparecchiatura destinata ad essere alimentata
da cavi in edifici
Grado di inquinamento
2
Peso
620 g 480 g 740 g
1)
Requisiti di alimentazione del modulo. Devono essere inoltre considerati i tastatori e
gli encoder collegati.
Avvertenza
Consultare la Scheda tecnica MSE 1000 (ID 736907-xx) per esempi di calcolo dei
consumi.
44

19" / 483 mm
5. Montaggio
I moduli MSE 1000 sono concepiti per essere montati su una guida standard da 35 mm a
norma DIN EN 50022 in un quadro elettrico o su un supporto di montaggio (accessorio).
I singoli moduli sono inseriti uno sull'altro e fissati insieme con un fermo creando una
Size 3 Size 2 Size 1
catena di moduli.
Nella sua configurazione base, l'unità MSE 1000 consiste di un modulo di alimentazione
elettrica e un modulo base. Il modulo base fornisce connessioni di interfaccia dati per il
controllo di interruttori a pedale e comunicazioni di rete oltre a connessioni di encoder.
L'unità MSE 1000 può essere ampliata con altri moduli secondo le singole esigenze.
È possibile configurare nel complesso fino a 250 assi o canali.
Dimensioni
modulo Dimensione 1 Dimensione 2 Dimensione 3
Larghezza
53 mm 106 mm 159 mm
Montaggio del quadro elettrico da 19"
Supporto di montaggio (accessorio)
45

Montaggio di un modulo
Per montare un modulo:
Verificare che l'alimentazione sia assente da tutti i moduli di alimentazione della catena
Allineare il bordo inferiore della guida DIN al canale inferiore
12
del modulo
Applicare con cautela pressione verso l'alto, abbassando la molla della guida DIN
11
e
inserendo la guida DIN nel canale inferiore
12
del modulo
Mantenendo la pressione verso l'alto ruotare la parte superiore del modulo verso la
guida DIN fino ad allineare il canale superiore
10
del modulo sopra la guida DIN
Montaggio di un modulo
Rilasciare con cautela la pressione verso l'alto bloccando il modulo sulla guida DIN
Collegamento dei moduli
Avvertenza
Questo prodotto contiene componenti che possono essere danneggiati
da scariche elettrostatiche (ESD). Osservare le precauzioni previste per
la gestione di apparecchiature sensibili a ESD e non toccare mai i pin dei
Attenersi alle precauzioni ESD
connettori se non adeguatamente messi a terra.
Per collegare i moduli:
Verificare che l'alimentazione sia assente da tutti i moduli di alimentazione della catena
Spingere il modulo destro verso sinistra affinché il fermo
3
del modulo sinistro si
incastri nella relativa apertura
8
del modulo destro
Collegamento dei moduli
46

Installazione della copertura terminale destra
I kit delle coperture terminali destra e sinistra vengono forniti a corredo di ciascun modulo
di alimentazione per coprire le estremità aperte dei moduli. La copertura terminale sinistra
è montata sul primo modulo di alimentazione della catena.
Per installare la copertura terminale destra:
Installazione della copertura terminale
Inserire la copertura terminale destra nel lato destro dell'ultimo modulo di alimentazione
destra
della catena
Inserire le viti attraverso i fori di montaggio della copertura e nei fori
14
del modulo
Stringere le viti utilizzando un cacciavite a croce
Installazione dell'hardware di montaggio del cavo
Il kit dell'hardware di montaggio del cavo viene fornito a corredo di ciascun modulo per
passaggio cavi. Ogni kit contiene due set di hardware di montaggio.
Inserire il dado esagonale M3 nella scanalatura di montaggio
16
sulla parte inferiore del
modulo
Inserire la vite M3 attraverso il portacavo e fissare al dado esagonale M3 utilizzando un
cacciavite a croce
Inserire il fermacavo attraverso il portacavo e fissare i cavi
47

Sbloccaggio di un modulo
Verificare che l'alimentazione sia assente da tutti i moduli di alimentazione della catena
Premere con un cacciavite a bordo piatto nell'incastro del fermo
8
aprendolo sulla
parte superiore sinistra del modulo destro e premere sul fermo
3
del modulo sinistro
per sbloccare il modulo
Applicare con cautela pressione verso l'alto, abbassando la molla della guida DIN
11
Mantenendo la pressione verso l'alto, ruotare la parte superiore del modulo
allontanandola dalla guida DIN
Rilasciare con cautela la pressione verso l'alto sbloccando il modulo dalla guida DIN
Sbloccaggio di un modulo
48

6. Installazione
Interfacce
LED di accensione
La sicurezza di qualsiasi sistema che includa l'impiego di questo prodotto è di
1
responsabilità dell'assemblatore o dell'installatore del sistema.
LED di rete
2
Avvertenza
Collegamento interruttore a
4
Tutti i collegamenti elettrici devono essere connessi/disconnessi solo ad
pedale
apparecchio spento. Pericolo di danneggiamento dei componenti interni.
RJ-45 per collegamento di rete
5
Collegamenti dell'interfaccia dati
Ingressi encoder: assi X11 ...
6
X18 per encoder lineari e angolari
Collegamento dell'interruttore a pedale (MSE 1114)
con interfaccia EnDat. Il numero
Questo prodotto può essere utilizzato con l'interruttore a pedale HEIDENHAIN
di assi varia a seconda del
ID 681041 03.
modulo.
Per collegare l'interruttore a pedale:
Connettori moduli
7
15
Verificare che l'alimentazione sia assente da tutti i moduli di alimentazione della catena
Collegare il connettore del cavo dell'interruttore a pedale alla relativa presa
4
sul
modulo e stringere a fondo le viti del connettore
4
Connettore interruttore a pedale
49

Collegamento del cavo di rete (MSE 1114)
5
I moduli MSE comunicano con un PC tramite una connessione RJ-45
5
situata sul
modulo base. Utilizzare un cavo diritto per il collegamento a un hub oppure un cavo
incrociato per il collegamento diretto a un PC.
Per collegare il cavo di rete:
Connettore RJ-45
Verificare che l'alimentazione sia assente da tutti i moduli di alimentazione della catena
Con il fermo del connettore del cavo rivolto verso l'alto, inserire il connettore del cavo
nella presa RJ-45
5
sul modulo fino a bloccare in sede il fermo
Collegamento di un encoder
6
Questo prodotto può essere impiegato in combinazione con tastatori di misura, encoder
lineari e angolari HEIDENHAIN in grado di fornire segnali EnDat. Il cavo di collegamento
non deve presentare una lunghezza maggiore di 100 m.
Per collegare un encoder:
Connettori encoder
Verificare che l'alimentazione sia assente da tutti i moduli di alimentazione della catena
Allineare l'intaglio del connettore del cavo dell'encoder all'intaglio di collegamento
encoder del modulo
Inserire il connettore del cavo nella presa dell'encoder
6
e stringere a fondo il
connettore girandolo in senso orario
50

7. Manutenzione
Le procedure di manutenzione descritte nelle presenti istruzioni possono essere richieste
durante l'installazione del prodotto. Per maggiori informazioni sulla manutenzione,
consultare le Istruzioni per l'uso (ID 1066850-xx).
Pulizia
Attenzione! Pericolo di scosse elettriche!
Durante la pulizia sono possibili scosse elettriche da componenti pericolosi
sotto tensione se penetra liquido nel prodotto.
Per evitare il rischio, disinserire sempre il prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e non utilizzare mai un panno troppo imbevuto d'acqua.
Avvertenza
Non utilizzare mai detergenti abrasivi, forti o solventi per evitare di danneggiare
il prodotto.
Per la pulizia:
Verificare che l'alimentazione sia assente da tutti i moduli di alimentazione della catena
Passare sulle superfici esterne un panno inumidito con acqua e detergente delicato
51

Español
MSE 1110, MSE 1310
Instrucciones de instalación
Las instrucciones de funcionamiento están disponibles en www.heidenhain.de
1. Utilización de estas instrucciones
Contenido
Las instrucciones de instalación contenidas en este documento proporcionan
Utilización de estas instrucciones ............52
la información necesaria para la instalación de este producto. Dicha información
Información del modelo ............................54
únicamente es parte de la información disponible en las Instrucciones de
Seguridad ..................................................55
Funcionamiento (ID 1066850-xx). Las instrucciones de funcionamiento se pueden
Especificaciones .......................................56
descargar en www.heidenhain.de.
Montaje ..................................................... 57
Estas instrucciones están concebidas para la instalación y mantenimiento por parte de
Instalación .................................................61
personal cualificado del HEIDENHAIN MSE 1000.
Mantenimiento .........................................63
Una persona cualificada es una persona cuya formación técnica, conocimiento y
experiencia, así como el conocimiento de las reglas relevantes, le habilita para evaluar la
tarea encargada y para detectar riesgos eventuales.
52

Mensajes utilizados en estas instrucciones
Los ejemplos siguientes muestran como se utilizan los mensajes de seguridad, daños
en bienes y generales en estas instrucciones. Antes de continuar, es preciso leer y
comprender estos tipos de mensajes para evitar lesiones o daños en bienes.
Mensajes sobre otros mensajes de seguridad. Estas directivas adicionales no
se refieren directamente a riesgos específicos, sino que contienen información
que fomenta la atención y el uso de los mensajes de seguridad específicos.
¡Atención!
Mensajes que proporcionan información sobre la naturaleza de una situación
peligrosa, las consecuencias en caso de no evitarla, y los métodos para evitarla.
Aviso
Mensajes que principalmente proporcionan información sobre situaciones que
pueden provocar daños en bienes, las consecuencias potenciales en caso de no
evitar estas situaciones, y mensajes de consejos generales.
Fuentes utilizadas en este manual
Elementos de interés especial o conceptos que se resaltan para el usuario se muestran
en negrita.
53

2. Información del modelo
9
La presente guía cubre muchos productos. Siempre que sea posible, se emplea el
nombre del producto mostrado en la página de portada. Si una característica pertenece
a una variante específica del producto, se muestran el nombre de producto específico o
Nombre de
ID
bien el nombre del producto y el ID. En algunos casos, se muestra una "x" en el nombre
producto
del producto para representar la característica descrita y está disponible en múltiples tipos
Etiqueta ID
y variantes del producto.
Esta guía cubre las especificaciones, el montaje y la instalación de los modelos
siguientes:
Nombre de
ID
producto
MSE 1114 747499-01
MSE 1314 747503-01
MSE 1318 747504-01
Aviso
13
Verifique que estas instrucciones de instalación son válidas comprobando
que el índice en la etiqueta
13
concuerda con el índice que aparece en la lista
en www.heidenhain.de. Si estas instrucciones no son válidas, descargue las
Indice
instrucciones de instalación aplicables desde www.heidenhain.de.
Indice etiqueta
Un índice puede no estar presente en todos los productos.
54

3. Seguridad
Los mensajes siguientes proporcionan información de seguridad para evitar lesiones y
daños en el producto:
Antes de la utilización hay que leer y comprender estas instrucciones para
evitar lesiones incluso mortales.
Al abrir la unidad, podrían quedar accesibles piezas en tensión que representan
un peligro. No abrir la unidad. En su interior no se encuentran componentes
que requieren mantenimiento.
La protección proporcionada por el equipo puede resultar ineficaz si no se
utiliza de una manera predefinida. Utilice el producto únicamente para su uso
previsto.
Aviso
Guardar este documento para referencias futuras respecto a seguridad,
funcionamiento y manejo de esta unidad. Es preciso guardar el presente
documento cerca del producto.
55

4. Especificaciones
El MSE 1000 es un sistema avanzado para realizar mediciones integradas en la producción
con un nivel muy elevado de precisión y exactitud. Los módulos descritos en las
presentes instrucciones se han desarrollado únicamente para su utilización en interiores.
Los componentes del MSE 1000 solo se deben instalar según la descripción en las
presentes instrucciones. Solo personal cualificado debe realizar el montaje, la instalación y
el mantenimiento.
MSE 1114
MSE 1314
MSE 1318
ID 747499-01
ID 747503-01
ID 747504-01
1)
Consumo de potencia
3.5 W 3.3 W 4.4 W
Transferencia de datos
Ethernet estándar, IEEE 802.3
Direccionamiento
Dirección de IP fija o DHCP
Temperatura de funcionamiento
0 °C ... 45 °C
Temperatura de almacenamiento
-20 °C ... 70 °C
Humedad relativa
80%
Altitud
2000 m
Grado de protección
IP65
Clase de sobretensión
II, alimentación prevista desde la red del edificio
Grado de contaminación
2
Peso
620 g 480 g 740 g
1)
Requisitos de potencia del módulo. Es preciso considerar los calibradores de longitud
y encóders adicionalmente.
Aviso
Véase la información de producto del MSE 1000 (ID 736907-xx) para ejemplos
de cálculo de consumo de potencia.
56

19” / 483 mm
5. Montaje
Los módulos MSE 1000 están concebidos para el montaje en un raíl estándar de 35 mm,
DIN EN 50022, en un armario eléctrico o en un soporte de montaje (accesorio). Los
distintos módulos se interconectan entre sí y se fijan entre sí con un bloqueo, creándose
Size 3 Size 2 Size 1
una cadena de módulos.
En su configuración básica, el MSE 1000 comprende un módulo de fuente de
alimentación y un módulo base. El módulo base proporciona conexiones de interfaz
de datos para el control de conmutador de pedal y comunicaciones de red, además de
conexiones de encóder. El MSE 1000 se puede ampliar con módulos adicionales, según
se requiera. En total, se pueden configurar un máximo de 250 ejes o canales.
Tamaños de
módulo Tamaño 1 Tamaño 2 Tamaño 3
Ancho
53 mm 106 mm 159 mm
Montaje de armario eléctrico de 19"
Soporte de montaje (accesorio)
57

Montaje de un módulo
Para el montaje de un módulo:
Verifique que todos los módulos de fuente de alimentación de la cadena no suministren
tensión.
Alinee el borde inferior del raíl DIN con el canal inferior
12
del módulo
Aplique presión con cuidado hacia arriba, soltando el muelle del raíl DIN
11
e insertando
el raíl DIN en el canal inferior
12
del módulo
Mientras se mantiene la presión hacia arriba, gire la parte superior del módulo hacia el
raíl DIN hasta que el canal superior
10
del módulo quede alineado sobre el raíl DIN.
Montaje de un módulo
Reduzca con cuidado la presión ejercida hacia arriba, bloqueando el módulo en el raíl
DIN
Módulos de conexión
Aviso
Este producto contiene componentes que pueden quedar dañados por
descargas electrostáticas (ESD). Observe las precauciones para el manejo de
aparatos sensibles a ESD y tocar los contactos de conector solo después de
Observe la precauciones sobre el
asegurar una toma de tierra adecuada.
manejo ESD
Para conectar módulos:
Verifique que todos los módulos de fuente de alimentación de la cadena no suministren
tensión.
Deslice el módulo de la derecha hacia la izquierda hasta que la aleta de freno
3
del
módulo de la izquierda encaje con el receptor de la aleta de freno
8
del módulo de la
derecha
Módulos de conexión
58

Instalación de la tapa del extremo derecho
Con el módulo de fuente de alimentación se suministra un kit de tapas de los extremos
izquierdo y derecho, a fin de poder cubrir los extremos abiertos de dicho módulo. La tapa
del extremo izquierdo está montada en el primer módulo de fuente de alimentación de la
cadena.
Instalación de la tapa del extremo
Para instalar la tapa del extremo derecho:
derecho
Inserte la tapa del extremo derecho en el lado derecho del último módulo de la cadena.
Pase tornillos a través de los orificios de montaje de la tapa del extremo y enrósquelos
en los orificios roscados de la tapa del extremo
14
del módulo
Utilizando un destornillador de estrella, apriete los tornillos
Instalación de hardware de montaje de cables
Para guiar los cables, junto con el módulo se suministra un kit de hardware de montaje de
cables. Dicho kit contiene dos juegos de hardware de montaje.
Inserte la tuerca hexagonal M3 en la ranura de montaje de cables
16
en la parte inferior
del módulo
Inserte el tornillo M3 a través del soporte de abrazadera de cables y fijarlo a la tuerca
hexagonal M3 con un destornillador de estrella
Inserte la abrazadera de cables a través del soporte de abrazadera de cables y sujete los
cables con dicha abrazadera
59

Extracción de un módulo
Verifique que todos los módulos de fuente de alimentación de la cadena no suministren
tensión.
Ejerza presión con un destornillador plano en la apertura del receptor de la aleta de
freno
8
por la parte superior izquierda del módulo de la derecha y empuje hacia abajo
en la aleta de freno
3
del módulo de la izquierda para extraer el módulo.
Aplique presión con cuidado hacia arriba, soltando el muelle del raíl DIN
11
Mientras se mantiene la presión hacia arriba, gire la parte superior del módulo
separándolo del raíl DIN
Extracción de un módulo
Reduzca con cuidado la presión ejercida hacia arriba, extrayendo el módulo del raíl DIN
60

