Graco AquaMax-E 3050: 3 Devreye almadan önce
3 Devreye almadan önce: Graco AquaMax-E 3050
224
1)
Özel aksesuarlar model varyantlarý
Orijinal Kullan
ı
m K
ı
lavuzu’nun çevirisi
Türkçe
Yüksek bas
ı
nç hortumunun
ba
ğ
lanmas
ı
Hortum makaras
ı
olmayan cihaz-
lar.
Hortum makaras
ı
olan cihazlar.
3 Devreye almadan önce
Temizlik maddesi deposunun
doldurulmasý
1)
1. Temizlik maddesi deposuna
GRACO temizlik maddesi
doldurunuz.
2. Temizlik maddesi filtresini
tutma düzeninden çýkartýnýz
ve temizlik maddesi deposu
üzerine kapaðý vidalayýnýz.
Kurulmasý
1. Ýlk iþletmeye almadan
önce cihazý daima titiz bir
þekilde kusurlar ve hasarlar
yönünden kontrol ediniz.
2. Hasar durumunda derhal
GRACO satýcýnýza baþvu-
runuz.
3. Kapa
ğ
ı
kald
ı
rarak ya
ğ
se-
viyesini kontrol edin. Düz
bir zeminde ya
ğ
ı
n görünür
olmas
ı
gerekmektedir.
225
1)
Özel aksesuarlar model varyantlarý
Orijinal Kullan
ı
m K
ı
lavuzu’nun çevirisi
Türkçe
Montaj k
ı
lavuzu
c c
BA valfi
(a)
Di
ş
i ba
ğ
lant
ı
parças
ı
BA
valfi
(b)Erkek
ba
ğ
lant
ı
parças
ı
Bak
ı
m
1. Bir erkek ba
ğ
lant
ı
parças
ı
n
ı
su muslu
ğ
una tak
ı
n.
2. BA valfi üzerindeki (a) parças
ı
n
ı
, su muslu
ğ
una ba
ğ
lay
ı
n.
3. Bir
di
ş
i ba
ğ
lant
ı
parças
ı
n
ı
su giri
ş
hortumuna tak
ı
n.
4. BA valfi üzerindeki (b) parças
ı
n
ı
, su giri
ş
i hortumuna ba
ğ
lay
ı
n.
5. Su
giri
ş
hortumunu, yüksek bas
ı
nçl
ı
y
ı
kama makinesine ba
ğ
lay
ı
n.
6. Suyu
aç
ı
n ve makineyi ba
ş
lat
ı
n.
En az y
ı
lda bir kere a
ş
a
ğ
ı
daki i
ş
levleri kontrol edin:
1. Çal
ı
ş
madan sonra yüksek bas
ı
nçl
ı
temizleyiciyi kapat
ı
n.
2. Su
muslu
ğ
u valfini kapat
ı
n.
3. Püskürtme
tabancas
ı
n
ı
n teti
ğ
ini çekerek su besleme hortumundaki
bas
ı
nc
ı
bo
ş
alt
ı
n.
4. Geri tepme önleyiciyi sökün. Kullan
ı
labilir suyun ayr
ı
ld
ı
ğ
ı
ndan emin
olmak için bo
ş
altma aç
ı
kl
ı
ğ
ı
ndan (c) su gelmelidir (maks. 100ml).
5. Su gelmezse, BA valfini temizlemeyi deneyin ya da GRACO temsil-
cinizle görü
ş
ün.
D
İ
KKAT
•
Geri tepme önleyici, dikey ya da yatay olarak tak
ı
labilir ve
bo
ş
altma aç
ı
kl
ı
ğ
ı
(c) a
ş
a
ğ
ı
dönük olarak tak
ı
lmal
ı
d
ı
r.
• Bo
ş
altma aç
ı
kl
ı
ğ
ı
ndan akan suyun (c) serbest biçimde akabilmesi
gerekmektedir.
• Giri
ş
suyu içinde akar durumda kum taneleri bulunmas
ı
riski
varsa (örne
ğ
in kuyunuzdan gelen), su muslu
ğ
u ile geri tepme
önleyicisi aras
ı
na ek bir filtre tak
ı
lmal
ı
d
ı
r.
•
Geri tepme önleyici ve yüksek bas
ı
nçl
ı
y
ı
kama makinesi
aras
ı
ndaki hortum (en az 3/4 inç çapta), olas
ı
bas
ı
nç yükselme-
lerini emebilmesi için en az qw metre olmal
ı
d
ı
r.
•
BA valfinden su akmaya ba
ş
lar ba
ş
lamaz, bu su art
ı
k içilebilir
olarak kabul edilmez.
•
Geri tepme önleyiciyi donmaya kar
ş
ı
koruyun.
•
Geri tepme önleyiciyi, temiz ve pisliklerden uzak tutun.
Bu yüksek bas
ı
nçl
ı
y
ı
kama makinesinin/temizleyicinin, yaln
ı
zca
EN 1717’ye uygun BA tipi bir geri tepme önleyici tak
ı
ld
ı
ğ
ı
nda
içme suyu
ş
ebekesine ba
ğ
lanmas
ı
na izin verilmektedir.
BA valfi, bu sipari
ş
numaralar
ı
yla sipari
ş
edilebilir:
• GARDENA
ba
ğ
lant
ı
parçalar
ı
yla birlikte BA valfi: 106411177
• NITO
ba
ğ
lant
ı
parçalar
ı
yla birlikte BA valfi: 106411178
• GEKA
ba
ğ
lant
ı
parçalar
ı
yla birlikte BA valfi: 106411179
• Ba
ğ
lant
ı
parças
ı
olmadan BA valfi: 106411184
Ba
ğ
lant
ı
parçalar
ı
, bu sipari
ş
numaralar
ı
yla sipari
ş
edilebilir:
•
3/4” GARDENA (a): 32541
•
3/4” GARDENA (b): 1608629
•
3/4” NITO (a): 1602945
•
3/4” NITO (b): 1600659
•
1/2” NITO (b): 1604669
•
3/4” GEKA (a): 1718
•
3/4” GEKA (b): 1311
226
1)
Özel aksesuarlar model varyantlarý
Orijinal Kullan
ı
m K
ı
lavuzu’nun çevirisi
Türkçe
Su hortumunun ba
ğ
lanmas
ı
1. Su hortumunun içinden, kum
ve ba
ş
ka pislik parçac
ı
klar
ı
n
ı
n
cihaza girememesi için,
cihaza ba
ğ
lamadan önce
k
ı
saca su geçiriniz.
2. Çabuk
kavramal
ı
su hor-
tumunu su ba
ğ
lant
ı
yerine
ba
ğ
lay
ı
n
ı
z.
3. Su
muslu
ğ
unu aç
ı
n
ı
z.
Elektrik ba
ğ
lant
ı
s
ı
Farkl
ı
gerilimlere ayarlanabilen cihazlarda, elektrik fi
ş
ini prize takmadan
önce mutlaka cihazda do
ğ
ru
ş
ebeke geriliminin ayarlanm
ı
ş
olmas
ı
na
dikkat ediniz. Aksi halde cihaz
ı
n elektrikli yap
ı
parçalar
ı
hasar görebilir.
D
İ
KKAT
•
Su kalitesinin kötü olmas
ı
nda (alüvyonlu kum vs.) su giri
ş
ine bir
ince su filtresi monte ediniz.
• Cihaza
ba
ğ
lamak için nominal çap
ı
3/4” (19 mm) olan dokuma ile
sa
ğ
lamla
ş
t
ı
r
ı
lm
ı
ş
bir su hortumu kullan
ı
n
ı
z.
D
İ
KKAT
•
Makineyi mutlaka toprak ba
ğ
lant
ı
s
ı
olan bir tesisata ba
ğ
lay
ı
n.
• Elektrik
tesisat
ı
uygun ehliyete sahip bir elektrikçi taraf
ı
ndan
yap
ı
lmal
ı
d
ı
r.
•
IEC- 60364-1’e göre bu makineye ba
ğ
lanan elektrik kayna
ğ
ı
nda
bir art
ı
k ak
ı
m cihaz
ı
n
ı
n (GFCI) bulunmas
ı
önemle tavsiye edilir.
•
Elektrik þebekesi baðlantý hattýna zarar vermeyiniz (örneðin her
hangi bir taþýtla üzerinden geçerek, çekerek, sýkýþtýrarak).
•
Elektrik þebekesi baðlantý kablosunu prizden çýkarýrken sadece
fiþi tutarak çekiniz (kablodan tutup çekmeyiniz).
D
İ
KKAT
•
Kablo makarasý kullanýldýðýnda: Aþýrý ýsýnma ve yangýn
tehlikesinden dolayý baðlantý kablosunu daima tamamýyla
çýkartýnýz.
• Kablo
ba
ğ
lant
ı
lar
ı
kuru halde ve zeminden yukar
ı
bir seviyede
tutulmal
ı
d
ı
r.
Uzatma kablolar
ı
Uzatma kablosu olarak sadece üretici taraf
ı
ndan belirtilmi
ş
veya daha
kaliteli modelleri kullan
ı
n
ı
z.
Bir uzatma kablosunun kullanýlmasý halinde, kablonun asgari kesitine
dikkat edilmelidir:
Kablo uzunluðum
Kesit
< 16 A
< 25 A
20’ye kadar
1.5 mm
2
2.5 mm
2
20 - 50 arasý
2.5 mm
2
4.0 mm
2
Table of contents
- Contents
- 1 Important safety instructions
- 2 Introduction
- 3 Before starting the cleaner
- 4 Control / Operation
- 5 Applications and methods
- 6 After using the cleaner
- 7 Maintenance
- 8 Troubleshooting
- 9 Further information
- Inhalt
- 1 Wichtige Sicherheitshinweise
- 2 Beschreibung
- 3 Vor der Inbetriebnahme
- 4 Bedienung / Betrieb
- 5 Anwendungsgebiete und Arbeitsmeth- oden
- 6 Nach der Arbeit
- 7 Wartung
- 8 Behebung von Störungen
- 9 Sonstiges
- Sommaire
- 1 Consignes de sécurité importantes
- 2 Description
- 3 Avant la mise en service
- 4 Commande / Service
- 5 Domaines d‘utilisation et méthodes de travail
- 6 Après le travail
- 7 Maintenance
- 8 Suppression de dérangements
- 9 Divers
- Inhoudsopgave
- 1 Belangrijke veiligheidsinstrukties
- 2 Beschrijving
- 3 Vóór de inbedrijfstelling
- 4 Bediening / Bedrijf
- 5 Toepassingsgebieden en arbeidsmeth- oden
- 6 Na de arbeid
- 7 Onderhoud
- 8 Eliminatie van storingen
- 9 Varia
- Indice
- 1 Avvertenze importanti per la sicurezza
- 2 Descrizione
- 3 Prima della messa in funzione
- 4 Comandi/Funzionamento
- 5 Settori di impiego e metodi di lavoro
- 6 Dopo il lavoro
- 7 Manutenzione
- 8 Eliminazione di disfunzioni
- 9 Altre indicazioni
- Innhold
- 1 Viktige sikkerhetsinstrukser
- 2 Beskrivelse
- 3 Før idriftsettelse
- 4 Betjening / drift
- 5 Bruksområder og arbeidsmetoder
- 6 Etter arbeidet
- 7 Vedlikehold
- 8 Utbedring av feil
- 9 Annet
- Innehåll
- 1 Viktiga säkerhetsanvisningar
- 2 Beskrivning
- 3 Before starting the cleaner
- 4 Manövrering/drift
- 5 Användningsområden och arbetsmetoder
- 6 Efter arbetet
- 7 Service
- 8 Avhjälpande av störningar
- 9 Övrigt
- Indhold
- 1 Vigtige sikkerhedshenvisninger
- 2 Beskrivelse
- 3 Før idriftsættelse
- 4 Betjening / drift
- 5 Anvendelsesområder og arbejdsmetoder
- 6 Efter arbejdet
- 7 Service
- 8 Afhjælpning af fejl
- 9 Andet
- Sisällys
- 1 Tärkeitä turvallisuusohjeitas
- 2 Laitteen kuvaus
- 3 Ennen käyttöönottoa
- 4 Käyttö / ohjaus
- 5 Käyttöalueet ja työskentelytavat
- 6 Työn jälkeen
- 7 Huolto
- 8 Häiriöiden poisto
- 9 Muuta
- Contenido
- 1 Avisos de seguridad importantes
- 2 Descripción
- 3 Antes de la puesta en servicio
- 4 Manejo / Servicio
- 5 Usos programados y métodos de tra- bajo
- 6 Después del trabajo
- 7 Mantenimiento
- 8 Subsanación de fallos
- 9 Otros
- Conteúdo
- 1 Avisos de segurança importantes
- 2 Descrição
- 3 Antes da colocação em funcionamento
- 4 Comando / Funcionamento
- 5 Áreas de emprego e métodos de trabalho
- 6 Depois do trabalho pronto
- 7 Manutenção
- 8 Eliminar falhas
- 9 Outros
- Περιεχόμενα
- 1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας
- 2 Περιγραφή
- 3 Πριν από τη θέση σε λειτουργία
- 4 Χειρισμός / λειτουργία
- 5 Τομείς εφαρμογής και μέθοδοι εργασίας
- 6 Μετά την εργασία
- 7 Συντήρηση
- 8 Αρση βλαβών
- 9 ∆ιάφορα
- Ýçindekiler
- 1 Önemli güvenlik bilgileri
- 2 Tarifi
- 3 Devreye almadan önce
- 4 Kullanýmý / Çalýþtýrýlmasý
- 5 Kullaným alanlarý ve çalýþma metotlarý
- 6 İş bittikten sonra
- 7 Bakým
- 8 Ar ı zalar ı n giderilmesi
- 9 Diðer hususlar
- Obsah
- 1 D ů ležitá bezpe č nostní upozorn ě ní
- 2 Popis
- 3 P ř ed uvedením do provozu
- 4 Obsluha / Provoz
- 5 Oblasti aplikace a metody práce
- 6 Po skon č ení práce
- 7 Údržba
- 8 Odstra ň ování poruch
- 9 Ostatní
- Spis tre ś ci
- 1 Wa ż ne wskazówki bezpiecze ń stwa
- 2 Opis
- 3 Przed pierwszym uruchomieniem
- 4 Obs ł uga / u ż ytkowanie
- 5 Dziedziny zastosowania i metody pracy
- 6 Po zako ń czeniu pracy
- 7 Konserwacja urz ą dzenia
- 8 Usuwanie usterek
- 9 Informacje dodatkowe
- Tartalom
- 1 Fontos biztonsági útmutatások
- 2 Leírás
- 3 Az üzembevétel el ő tt
- 4 Kezelés / Üzemeltetés
- 5 Felhasználási területek és munkamódszerek
- 6 A munka után
- 7 Karbantartás
- 8 Zavarok kiküszöbölése
- 9 Egyebek
- Cuprins
- 1 Instruc ţ iuni de securitate importante
- 2 Descriere
- 3 Înainte de prima utilizare
- 4 Comand ă / func ţ ionare
- 5 Domenii ş i metode de utilizare
- 6 Dup ă utilizare
- 7 Între ţ inere
- 8 Depanare
- 9 Informa ţ ii suplimentare
- Содержание
- 1 Ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè
- 2 Описание
- 3 Подготовка к работе
- 4 Èñïîëüçîâàíèå ìîéêè
- 5 Ìåòîäû ïðèìåíåíèÿ
- 6 Техническое обслуживание
- 7 Устранение неполадок
- 8 Äîïîëíèòåëüíàÿ èíôîðìàöèÿ
- Sisukord
- 1 Olulised ohutusjuhised
- 2 Kirjeldus
- 3 Enne pesuri käivitamist
- 4 Juhtimine/käitamine
- 5 Rakendusalad ja -meetodid
- 6 Pärast pesuri kasutamist
- 7 Hooldus
- 8 Tõrkeotsing
- 9 Lisateave
- Satura r ā d ī t ā js
- 1 Droš ī bas tehnika
- 2 Apraksts
- 3 Pirms t ī r ī t ā ja iesl ē gšanas
- 4 Darb ī bas vad ī šana/lietošana
- 5 Izmantošanas veidi un metodes
- 6 P ē c t ī r ī t ā ja lietošanas
- 7 Apkope
- 8 Trauc ē jummekl ē šana
- 9 Papildinform ā cija
- Turinys
- 1 Svarb ū s saugumo nurodymai
- 2 Aprašymas
- 3 Prieš paleidžiant plovimo į rengin į
- 4 Valdymas / darbas
- 5 Paskirtis ir naudojimo b ū dai
- 6 Po valymo į renginio naudojimo
- 7 Technin ė prieži ū ra
- 8 Gedim ų lokalizavimas ir šalinimas
- 9 Papildoma informacija
- 目次
- 1 安全にお使いいただくために
- 2 概要
- 3 本製品をお使いいただく前に
- 4 制御/操作
- 5 用途と方法
- 6 お使いいただいた後に
- 7 お手入れ
- 8 トラブルシューティング
- 9 その他の情報

