Epson AcuLaser CX37DNF – page 7
Manual for Epson AcuLaser CX37DNF

Bezpieczeństwo w zakresie emisji ozonu
Emisja ozonu
Drukarki laserowe wydzielają ozon jako produkt uboczny w procesie drukowania. Ozon
produkowany jest jedynie w czasie drukowania.
Ograniczenie wpływu ozonu na otoczenie
Drukarka laserowa Epson wytwarza mniej niż 3 mg/godzinę podczas ciągłego drukowania.
Ograniczenie zagrożenia
Aby ograniczyć do minimum ryzyko narażenia na wpływ ozonu, należy unikać następujących
sytuacji:
❏
Korzystanie z kilku drukarek laserowych w zamkniętym pomieszczeniu.
❏
Działanie w warunkach wyjątkowo niskiej wilgotności.
❏
Słaba wentylacja pomieszczenia.
❏
Długotrwałe, ciągłe drukowanie w jakiejkolwiek z powyższych sytuacji.
Umiejscowienie drukarki
Drukarka powinna być ustawiona w miejscu, w którym wytwarzane gazy oraz ciepło podlegają
następującym warunkom:
❏
Nie są wydzielane w kierunku twarzy użytkownika.
❏
Są bezpośrednio odprowadzane z pomieszczenia najczęściej jak to możliwe.
Normy i świadectwa
Model europejski:
Dyrektywa o niskim napięciu 2006/95/WE
EN60950-1
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
9

Dyrektywa EMC 2004/108/WE
EN55022 klasa B
EN61000-3-2
EN61000-3-2
EN55024
Dyrektywa RTTE 1999/5/WE
(tylko model Epson Aculaser CX37DNF)
ES203021-1
ES203021-2
ES203021-3
ES201187
EG201120
EN60950-1
❏
Dla użytkowników europejskich (tylko model Epson AcuLaser CX37DNF):
Firma Seiko Epson Corporation niniejszym oświadcza, że model urządzenia L642B spełnia
niezbędne wymagania i inne właściwe przepisy dyrektywy 1999/5/WE.
❏
Do użytku jedynie w następujących krajach (tylko model Epson AcuLaser CX37DNF):
Irlandia, Wielka Brytania, Austria, Niemcy, Liechtenstein, Szwajcaria, Francja, Belgia,
Luksemburg, Holandia, Włochy, Portugalia, Hiszpania, Dania, Finlandia, Norwegia, Szwecja,
Islandia, Cypr, Grecja, Słowenia, Bułgaria, Czechy, Estonia, Węgry, Polska, Rumunia, Słowacja,
Malta.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
10

Instrucţiuni de protecţie
Avertisment, Atenţie şi Notă
w
Avertisment
trebuie respectate cu atenţie, pentru a evita leziunile corporale.
c
Atenţie
trebuie avute în vedere pentru a evita deteriorările echipamentului dumneavoastră.
Notă
conţin informaţii importante şi sugestii utile pentru utilizarea imprimantei dumneavoastră.
Instrucţiuni de protecţie importante
Configurarea imprimantei
❏
Pentru că imprimanta cântăreşte aproximativ 32,5 kg (71,6 lb) cu produsele consumabilele
instalate, aceasta nu va fi ridicată sau transportată de către o singură persoană. Imprimanta trebuie
transportată de două persoane, care să o ridice din poziţiile corecte, aşa cum este arătat mai jos.
❏
Când mutaţi imprimanta, menţineţi-o întotdeauna în poziţie originală.
❏
Dacă nu puteţi introduce fişa de c.a în priza electrică, contactaţi un electrician.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Instrucţiuni de protecţie
2

❏
Cablul de alimentare în c.a. trebuie să corespundă standardelor locale relevante de siguranţă.
Folosiţi numai cablul de alimentare care este ataşat acestui produs. Utilizarea unui alt cablu poate
avea ca rezultat incendii sau electrocutări. Cablul de alimentare al acestui produs este destinat în
exclusivitate utilizării cu acest produs. Utilizarea cablului cu alte echipamente poate avea ca
rezultat incendii sau electrocutări.
❏
Dacă fişa a suferit deteriorări, înlocuiţi cablul sau consultaţi un electrician calificat. Dacă fişa
conţine siguranţe, aveţi grijă să le înlocuiţi cu siguranţe de dimensiunea şi curentul nominal
adecvate.
❏
Folosiţi o priză legată la pământ, corespunzătoare fişei de alimentare a imprimantei. Nu folosiţi o
fişă adaptor.
❏
Evitaţi utilizarea unei prize electrice care este controlată de comutatoare de perete sau de
temporizatoare automate. Căderile accidentale de tensiune pot determina ştergerea unor
informaţii valoroase din memoria calculatorului şi a imprimantei dumneavoastră.
❏
Asiguraţi-vă că pe mufă nu este praf.
❏
Aveţi grijă să introduceţi complet ştecherul în priza de curent.
❏
Nu manipulaţi ştecherul cu mâinile ude.
❏
Deconectaţi această imprimantă de la priza de perete şi încredinţaţi operaţiile de service unui
reprezentant de service autorizat, în următoarele condiţii:
A.
Când cablul de alimentare sau fişa este deteriorat(ă) sau uzat(ă).
B.
Dacă s-a vărsat lichid pe componenta respectivă.
C.
Dacă a fost expus la precipitaţii sau apă.
D.
Dacă nu funcţionează în condiţii normale atunci când se respectă instrucţiunile de
utilizare. Reglaţi numai acele elemente de control care sunt prevăzute în instrucţiunile de
utilizare, deoarece reglarea inadecvată a altor elemente de control poate avea ca rezultat
deteriorări şi va necesita deseori operaţii ample de reparaţii, efectuate de un tehnician
autorizat, pentru readucerea produsului în stare normală de funcţionare.
E.
Dacă a fost lăsat să cadă sau în cazul în care carcasa a suferit deteriorări.
F.
Dacă prezintă modificări vizibile de performanţă, indicând necesitatea executării unor
operaţii de service.
❏
Evitaţi să folosiţi prize în comun cu alte echipamente.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Instrucţiuni de protecţie
3

❏
Conectaţi toate echipamentele la prize de alimentare cu o legare la pământ adecvată. Evitaţi să
folosiţi prize situate pe acelaşi circuit cu fotocopiatoare sau sisteme de control al aerisirii, care sunt
pornite şi oprite cu regularitate.
❏
Conectaţi imprimanta la o priză care îndeplineşte cerinţele de alimentare ale acestei imprimante.
Cerinţele de alimentare ale imprimantei dumneavoastră sunt indicate pe o etichetă ataşată la
imprimantă. Dacă nu sunteţi sigur cu privire la specificaţiile legate de sursa de alimentare din zona
dumneavoastră, contactaţi compania locală de electricitate sau consultaţi-vă distribuitorul.
❏
Dacă folosiţi un cablu prelungitor, aveţi grijă ca suma curenţilor nominali înscrişi pe produsele
conectate la cablul prelungitor să nu depăşească valoarea curentului nominal al cablului.
❏
Când conectaţi acest produs la un calculator sau la alt dispozitiv cu ajutorul unui cablu, verificaţi
orientarea adecvată a conectorilor. Fiecare conector are o singură orientare corectă. Introducerea
unui conector folosind o orientare eronată poate deteriora ambele dispozitive conectate prin
intermediul cablului.
❏
Când folosiţi o unitate opţională de casetă pentru hârtie, asiguraţi-vă că aţi instalat în mod corect
ştifturile de poziţionare. Pentru instrucţiuni cu privire la poziţionarea ştifturilor de poziţionare,
consultaţi Printer/Copier/Scanner User’s Guide (Ghidul Utilizatorului pentru Imprimantă /
Copiator / Scanner).
Identificarea locaţiei pentru amplasarea imprimantei
❏
Aşezaţi imprimanta în apropierea unei prize electrice, unde puteţi introduce şi de unde puteţi
extrage cu uşurinţă cablul de alimentare.
❏
Nu aşezaţi imprimanta într-o locaţie unde se poate călca pe cablul de alimentare.
❏
Nu folosiţi imprimanta într-un mediu umed.
❏
Evitaţi locaţiile expuse la lumină solară directă, căldură excesivă, umezeală, vapori de ulei sau
praf.
❏
Nu aşezaţi imprimanta pe o suprafaţă instabilă.
❏
Fantele şi deschiderile din carcasă şi cele amplasate în partea din spate sau la baza imprimantei
sunt prevăzute pentru ventilaţie. Nu le blocaţi şi nu le acoperiţi. Nu aşezaţi imprimanta pe un pat,
pe canapea, pe covor sau pe alte suprafeţe similare sau într-o instalaţie încorporată, dacă nu este
asigurată o aerisire adecvată.
❏
Ţineţi calculatorul şi imprimanta la distanţă de potenţiale surse de interferenţă, precum difuzoare
sau unităţi de bază ale telefoanelor fără fir.
❏
Lăsaţi un spaţiu suficient în jurul imprimantei pentru a permite o ventilaţie suficientă.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Instrucţiuni de protecţie
4

Utilizarea imprimantei
❏
Atenţie să nu atingeţi cuptorul, care poartă marcajul
CAUTION
, şi nici zonele limitrofe acestuia.
Dacă imprimanta a fost utilizată, cuptorul şi zonele limitrofe acestuia pot fi foarte fierbinţi. Dacă
trebuie să atingeţi una din aceste porţiuni, aşteptaţi 40 de minute pentru a permite reducerea
căldurii înainte de a proceda astfel.
*
CAUTION
❏
Nu introduceţi mâna adânc în unitatea cuptor, deoarece unele componente sunt ascuţite şi pot
cauza leziuni.
❏
Nu introduceţi niciodată obiecte, indiferent de genul acestora, în fantele carcasei, deoarece pot
atinge puncte sau piese aflate sub o tensiune periculoasă, ceea ce poate avea ca rezultat un pericol
de incendiu sau de electrocutare.
❏
Nu lăsaţi hârtia să stea sau să atârne pe imprimantă. Nu aşezaţi obiecte grele pe imprimantă.
❏
Nu folosiţi nici un tip de gaze combustibile în sau în jurul imprimantei.
❏
Nu montaţi niciodată forţat componentele imprimantei. Deşi imprimanta este proiectată pentru a
fi robustă, o manipulare brutală o poate deteriora.
❏
Nu lăsaţi hârtia blocată în interiorul imprimantei. Aceasta poate determina supraîncălzirea
imprimantei.
❏
Nu vărsaţi niciodată lichide pe imprimantă, indiferent de natura acestora.
❏
Reglaţi numai acele elemente de control prezentate în instrucţiunile de utilizare. Reglarea
inadecvată a altor elemente de control poate avea ca rezultat deteriorări şi poate necesita
efectuarea de reparaţii de către un reprezentant de service autorizat.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Instrucţiuni de protecţie
5

❏
Nu opriţi imprimanta:
-După pornirea imprimantei, aşteptaţi până când indicatorul Ready apare pe panoul cu cristale
lichide.
-În timp ce imprimaţi sau pe parcursul altor operaţiuni, cum ar fi scrierea de date pe dispozitive
externe.
❏
Evitaţi atingerea componentelor din interiorul imprimantei, cu excepţia situaţiilor în care în
manualul de faţă vi se indică să procedaţi astfel.
❏
Urmaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe imprimantă.
❏
Cu excepţia situaţiilor clar explicate în documentaţia imprimantei, nu încercaţi să reparaţi
personal acest produs.
❏
Periodic, deconectaţi ştecherul din priza electrică şi curăţaţi picioruşele.
❏
Nu deconectaţi ştecherul dacă imprimanta este pornită.
❏
Dacă nu veţi utiliza imprimanta o perioadă îndelungată, scoateţi ştecherul din priză.
❏
Decuplaţi această imprimantă de la priza de perete înainte de a o curăţa.
❏
Folosiţi o lavetă bine stoarsă pentru curăţare şi nu utilizaţi soluţii de curăţare lichide sau pe bază de
aerosoli.
❏
Când mutaţi imprimanta, menţineţi-o întotdeauna în poziţie originală.
❏
Nu extrageţi hârtia blocată cu forţa. Hârtia ruptă poate fi dificil de extras şi poate cauza alte blocaje
ale hârtiei. Trageţi cu atenţie şi uniform de hârtie pentru a nu o rupe, pentru a nu cădea şi pentru a
nu vă accidenta.
❏
Nu trageţi de cablul de alimentare când scoateţi ştecărul din priză. Întotdeauna prindeţi ştecărul
când scoateţi cablul din priză.
❏
Nu lăsaţi marginea hârtiei să alunece de-a lungul pielii dumneavoastră, vă puteţi tăia cu marginea
hârtiei.
❏
Când transportaţi imprimanta, opriţi-o mai întâi şi decuplaţi cablul de alimentare de la priza
electrică. Nu uitaţi să decuplaţi toate cablurile.
Manipularea consumabilelor
❏
Nu ardeţi consumabilele, deoarece acestea pot exploda şi pot răni pe cineva. Debarasaţi-vă de
acestea în conformitate cu reglementările locale.
❏
Aveţi grijă să nu lăsaţi componentele consumabile la îndemâna copiilor.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Instrucţiuni de protecţie
6

❏
Când manipulaţi un cartuş pentru imagini, aşezaţi-l întotdeauna pe o suprafaţă curată şi
uniformă.
❏
Nu încercaţi să modificaţi sau să demontaţi un cartuş pentru imagini.
❏
Nu atingeţi tonerul. Feriţi-vă ochii de toner. Dacă tonerul ajunge pe piele sau pe haine,
îndepărtaţi-l imediat prin spălare cu apă şi săpun.
❏
În cazul vărsării de toner, folosiţi pentru curăţare o mătură şi un făraş sau o lavetă umedă, cu apă şi
săpun. Deoarece particulele fine pot provoca incendii sau explozii dacă intră în contact cu o
scânteie, nu folosiţi aspiratorul.
❏
Aşteptaţi cel puţin o oră înainte de a folosi un cartuş pentru imagini după mutarea acestuia
dintr-un mediu rece într-un mediu cald, pentru a preveni pagubele produse în urma condensului.
❏
Pentru a obţine o calitate optimă a imprimării, nu depozitaţi cartuşul pentru imagini într-o zonă
aflată sub acţiunea directă a luminii solare, prafului, aerului sărat sau gazelor corozive (precum
amoniacul). Evitaţi locaţiile supuse la modificări drastice sau rapide de temperatură sau umiditate.
❏
Când demontaţi cartuşul pentru imagini, nu îl expuneţi deloc la lumina solară şi evitaţi expunerea
acestuia la lumina artificială pentru mai mult de cinci minute. Cartuşul pentru imagini conţine un
tambur sensibil la lumină. Expunerea la lumină poate deteriora tamburul, determinând apariţia
de porţiuni luminoase sau întunecate pe pagina imprimată şi reducând durata de utilizare a
tamburului. Dacă trebuie să lăsaţi un timp îndelungat cartuşul pentru imagini în afara
imprimantei, acoperiţi-l cu o lavetă opacă.
❏
Aveţi grijă să nu zgâriaţi suprafaţa tamburului. Când extrageţi cartuşul pentru imagini din
imprimantă, aşezaţi-l întotdeauna pe o suprafaţă curată şi uniformă. Evitaţi atingerea tamburului,
deoarece uleiul din pielea dumneavoastră poate deteriora iremediabil suprafaţa acestuia şi afecta
calitatea imprimării.
❏
Nu lăsaţi marginea hârtiei să alunece de-a lungul pielii dumneavoastră, vă puteţi tăia cu marginea
hârtiei.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Instrucţiuni de protecţie
7

Informaţii de protecţie
Etichete de siguranţă pentru utilizarea laserului
w
Avertisment:
Efectuarea de proceduri şi reglaje altele decât cele specificate în documentaţia imprimantei pot
avea ca rezultat o expunere periculoasă la radiaţii. Imprimanta dumneavoastră este un produs
laser din Clasa 1, conform definiţiei din specificaţiile IEC60825. O etichetă asemănătoare cu cea
prezentată mai jos este ataşată la partea din spate a imprimantei, în ţările unde acest lucru este
necesar.
Radiaţii laser interne
Acesta este un ansamblu cu diodă laser de clasă III b, iar în interiorul unităţii capului de imprimare este
inclusă o rază laser invizibilă. Unitatea capului de imprimare NU ESTE UN ARTICOL DE SERVICE,
motiv pentru care unitatea capului de imprimare nu trebuie deschisă în nicio situaţie. O etichetă
suplimentare de avertizare laser este aplicată pe partea interioară a imprimantei.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Instrucţiuni de protecţie
8

Protecţia stratului de ozon
Emisii de ozon
Ozonul gazos este generat de imprimantele laser ca un produs secundar al procesului de imprimare.
Ozonul este generat numai când imprimanta este în proces de imprimare.
Limită de expunere la ozon
Imprimanta cu laser Epson generează mai puţin de 3 mg/h în imprimare continuă.
Minimizarea riscului
Pentru a reduce la minimum riscul de expunere la ozon, trebuie să evitaţi următoarele situaţii:
❏
Utilizarea mai multor imprimante laser într-o zonă închisă
❏
Exploatarea în condiţii de umiditate extrem de redusă
❏
Aerisire redusă a camerei
❏
Imprimare prelungită şi continuă, în oricare dintre condiţiile de mai sus
Amplasarea imprimantei
Imprimanta trebuie astfel amplasată încât gazele de evacuare şi căldura generată:
❏
Să nu fie expulzate direct în faţa utilizatorului
❏
Să fie evacuate direct în afara clădirii, ori de câte ori este posibil
Standarde şi aprobări
Model european:
Directiva privind joasa tensiune 2006/95/CE
EN60950-1
Directiva EMC 2004/108/CE
EN55022 Clasa B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN55024
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Instrucţiuni de protecţie
9

Directiva R&TTE 1999/5/CE
(numai Epson AcuLaser CX37DNF)
ES203021-1
ES203021-2
ES203021-3
ES201187
EG201120
EN60950-1
❏
Pentru utilizare în Europa (numai Epson AcuLaser CX37DNF):
Seiko Epson Corporation declară prin prezenta că echipamentul model L642B este în
conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale directivei 1999/5/CE.
❏
Numai pentru utilizare în (numai Epson AcuLaser CX37DNF):
Irlanda, Marea Britanie, Austria, Germania, Liechtenstein, Elveţia, Franţa, Belgia, Luxemburg,
Olanda, Italia, Portugalia, Spania, Danemarca, Finlanda, Norvegia, Suedia, Islanda, Cipru, Grecia,
Slovenia, Bulgaria, Cehia, Estonia, Ungaria, Polonia, România, Slovacia, Malta.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Instrucţiuni de protecţie
10

Οδηγίες για την ασφάλεια
Προειδοποίηση, Προσοχή και Σημείωση
w
Προειδοποίηση
πρέπει να τηρούνται με προσοχή για την αποφυγή τραυματισμών.
c
Προσοχή
πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για την αποφυγή βλαβών στον εξοπλισμό σας.
Σημείωση
περιέχουν σημαντικές πληροφορίες και χρήσιμες συμβουλές σχετικά με τη λειτουργία του εκτυπωτή.
Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
❏
Καθώς ο εκτυπωτής ζυγίζει περίπου 32,5 kg (71,6 lb) με εγκατεστημένα τα αναλώσιμα προϊόντα,
δεν πρέπει να τον σηκώνει ή να τον μεταφέρει μόνο ένα άτομο. Ο εκτυπωτής πρέπει να
μεταφέρεται από δύο άτομα που θα τον κρατούν από τα κατάλληλα σημεία, όπως φαίνεται στην
εικόνα.
❏
Όταν μετακινείτε τον εκτυπωτή, να τον κρατάτε πάντα οριζόντια.
❏
Αν έχετε προβλήματα με τη σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος
(AC) στην πρίζα, απευθυνθείτε σε κάποιον ηλεκτρολόγο.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Οδηγίες για την ασφάλεια
2

❏
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας AC ικανοποιεί τα σχετικά τοπικά πρότυπα ασφαλείας.
Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται μαζί με τη συσκευή. Η χρήση
διαφορετικού καλωδίου μπορεί να προκαλέσει φωτιά ή ηλεκτροπληξία. Το καλώδιο τροφοδοσίας
της συσκευής αυτής προορίζεται για χρήση μόνο με τη συγκεκριμένη συσκευή. Η χρήση του με
άλλον εξοπλισμό μπορεί να προκαλέσει φωτιά ή ηλεκτροπληξία.
❏
Εάν προκληθεί ζημιά στην πρίζα, αντικαταστήστε το καλώδιο ή απευθυνθείτε σε κάποιον
ηλεκτρολόγο. Εάν η πρίζα διαθέτει ασφάλειας, βεβαιωθείτε ότι τις αντικαταστήσατε με
ασφάλειες σωστού μεγέθους και ορίου.
❏
Χρησιμοποιήστε γειωμένη πρίζα που να ταιριάζει με το βύσμα τροφοδοσίας του εκτυπωτή. Μην
χρησιμοποιείτε βύσμα προσαρμογέα.
❏
Μην χρησιμοποιείτε πρίζες που ελέγχονται από διακόπτες ή αυτόματους χρονοδιακόπτες. Η
διακοπή της τροφοδοσίας κατά λάθος μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη διαγραφή πολύτιμων
πληροφοριών από τη μνήμη του υπολογιστή και του εκτυπωτή σας.
❏
Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα δεν έχει σκόνη.
❏
Συνδέστε καλά το βύσμα στην πρίζα.
❏
Μην αγγίζετε το βύσμα με βρεγμένα χέρια.
❏
Αποσυνδέστε τον εκτυπωτή από την πρίζα και απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτημένο τεχνικό
αντιπρόσωπο εάν συμβαίνουν τα παρακάτω:
A.
Το καλώδιο τροφοδοσίας ή το βύσμα έχουν υποστεί ζημιά ή έχουν φθαρεί.
B.
Έχει χυθεί υγρό μέσα στον εκτυπωτή.
C.
Έχει εκτεθεί σε νερό ή βροχή.
D.
Δεν λειτουργεί κανονικά ενώ ακολουθούνται οι οδηγίες χειρισμού του. Ρυθμίζετε μόνο
τα στοιχεία ελέγχου που καλύπτονται από τις οδηγίες χρήσης, δεδομένου ότι η μη σωστή
ρύθμιση άλλων στοιχείων ελέγχου μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την πρόκληση ζημιάς
και συνήθως απαιτεί εκτεταμένη εργασία από εξουσιοδοτημένο τεχνικό για την
αποκατάσταση της κανονικής λειτουργίας του προϊόντος.
E.
Σε περίπτωση που η συσκευή πέσει κάτω ή προκληθεί ζημιά στο περίβλημα.
F.
Εάν παρουσιάζει αισθητή διαφορά στην απόδοση, υποδεικνύοντας έτσι ότι απαιτείται
συντήρηση.
❏
Μην χρησιμοποιείτε πρίζες στις οποίες είναι συνδεδεμένες και άλλες συσκευές.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Οδηγίες για την ασφάλεια
3

❏
Συνδέστε όλο τον εξοπλισμό σε σωστά γειωμένες πρίζες. Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε πρίζες
που βρίσκονται στο ίδιο κύκλωμα με φωτοτυπικά ή με συστήματα αερισμού που ενεργοποιούνται
και απενεργοποιούνται τακτικά.
❏
Συνδέστε τον εκτυπωτή σε πρίζα που πληροί τις προδιαγραφές τροφοδοσίας αυτού του
εκτυπωτή. Οι προδιαγραφές τροφοδοσίας του εκτυπωτή αναγράφονται στην ετικέτα πάνω στον
εκτυπωτή. Αν δεν είστε σίγουροι για τις προδιαγραφές τροφοδοσίας που ισχύουν στην περιοχή
σας, συμβουλευθείτε τον προμηθευτή σας ή την εταιρεία παροχής ηλεκτρισμού.
❏
Εάν χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης, βεβαιωθείτε ότι η συνολική τάση σε αμπέρ των
προϊόντων που είναι συνδεδεμένα στο καλώδιο επέκτασης δεν υπερβαίνει το όριο για το καλώδιο
επέκτασης.
❏
Όταν συνδέετε αυτό το προϊόν σε υπολογιστή ή άλλη συσκευή με καλώδιο, βεβαιωθείτε για τον
σωστό προσανατολισμό των συνδέσμων. Κάθε βύσμα διαθέτει μόνο ένα σωστό προσανατολισμό.
Η τοποθέτηση ενός βύσματος με εσφαλμένο προσανατολισμό μπορεί να προκαλέσει ζημιά και
στις δύο συσκευές που συνδέονται με το καλώδιο.
❏
Όταν χρησιμοποιείτε πρόσθετες μονάδες κασέτας χαρτιού, πρέπει να τοποθετεί τε τους πείρους
τοποθέτησης σωστά. Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση των πείρων τοποθέτησης,
ανατρέξτε στις Printer/Copier/Scanner User’s Guide (Οδηγίες χρήσης εκτυπωτή /
φωτοαντιγραφικού / σαρωτή).
Η κατάλληλη θέση για τον εκτυπωτή
❏
Φροντίστε να είναι κοντά σε πρίζα όπου θα μπορείτε εύκολα να συνδέσετε και να αποσυνδέσετε
το καλώδιο τροφοδοσίας.
❏
Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε σημείο όπου μπορεί να πατηθεί το καλώδιο τροφοδοσίας.
❏
Μην χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή σε περιβάλλον με υγρασία.
❏
Αποφύγετε σημεία που είναι εκτεθειμένα άμεσα στο φως του ήλιου, σε υπερβολική ζέστη,
υγρασία, ατμούς λαδιού ή σκόνη.
❏
Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε ασταθή επιφάνεια.
❏
Οι υποδοχές και τα ανοίγματα στο περίβλημα καθώς και στο πίσω μέρος ή τη βάση του εκτυπωτή
παρέχονται για εξαερισμό. Μην τα φράσσετε, ούτε να τα καλύπτετε. Μην τοποθετείτε τον
εκτυπωτή σε κρεβάτι, καναπέ, χαλάκι ή άλλη παρόμοια επιφάνεια ή σε εντοιχισμένη
εγκατάσταση, εκτός εάν παρέχεται επαρκής εξαερισμός.
❏
Φροντίστε ολόκληρο το σύστημα υπολογιστή και εκτυπωτή να βρίσκεται μακριά από πιθανές
πηγές παρεμβολών, όπως ηχεία ή συσκευές βάσης ασύρματων τηλεφώνων.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Οδηγίες για την ασφάλεια
4

❏
Αφήστε αρκετό χώρο γύρω από τον εκτυπωτή ώστε να επιτυγχάνεται ο επαρκής αερισμός του.
Χρήση του εκτυπωτή
❏
Προσέξτε να μην αγγίξετε τη μονάδα τήξης, που φέρει την ένδειξη
CAUTION
, ή τις περιοχές γύρω
από αυτή. Εάν ο εκτυπωτής έχει χρησιμοποιηθεί πρόσφατα, η θερμοκρασία της μονάδας τήξης και
των γύρω περιοχών μπορεί να είναι εξαιρετικά υψηλή. Εάν πρέπει να αγγίξετε ένα από αυτά τα
μέρη, περιμένετε 40 λεπτά μέχρι να υποχωρήσει η θερμότητα.
*
CAUTION
❏
Μην τοποθετείτε το χέρι σας μέσα στη μονάδα τήξης καθώς ορισμένα εξαρτήματα είναι αιχμηρά
και ίσως προκαλέσουν τραυματισμό.
❏
Ποτέ μην ωθείτε αντικείμενα οποιουδήποτε είδους μέσα από τις υποδοχές του περιβλήματος
διότι μπορεί να αγγίξουν σημεία με τάση ή να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα σε εξαρτήματα, με
ενδεχόμενο αποτέλεσμα την πρόκληση φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας.
❏
Μην κάθεστε ή ακουμπάτε πάνω στον εκτυπωτή. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στον
εκτυπωτή.
❏
Μη χρησιμοποιείτε εύφλεκτα αέρια κοντά στον εκτυπωτή.
❏
Ποτέ μην ασκείτε υπερβολική δύναμη για να τοποθετήσετε τα εξαρτήματα του εκτυπωτή στη
θέση τους. Παρόλο που ο εκτυπωτής έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να είναι ανθεκτικός, ενδέχεται να
προκληθούν ζημιές εξαιτίας τυχόν μη προσεκτικής μεταχείρισης.
❏
Εάν προκληθεί εμπλοκή χαρτιού, μην αφήσετε το χαρτί μέσα στον εκτυπωτή. Ενδέχεται να
προκληθεί υπερθέρμανση.
❏
Ποτέ μην χύνετε υγρό οποιουδήποτε είδους πάνω στον εκτυπωτή.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Οδηγίες για την ασφάλεια
5

❏
Ρυθμίστε μόνο τα στοιχεία ελέγχου που αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης. Η λανθασμένη
ρύθμιση άλλων στοιχείων ελέγχου μπορεί να προκαλέσει βλάβη και να απαιτείται επισκευή από
κάποιον εξουσιοδοτημένο τεχνικό αντιπρόσωπο.
❏
Μην απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή:
-Αφού ενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή, περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη Ready στην
οθόνη LCD.
-Κατά την εκτύπωση ή κατά τη διάρκεια άλλων λειτουργιών, όπως η εγγραφ ή δεδομένων σε
εξωτερικές συσκευές.
❏
Μην αγγίζετε τα εξαρτήματα που βρίσκονται στο εσωτερικό του εκτυπωτή εκτός αν σας δίνονται
σχετικές οδηγίες στον οδηγό αυτό.
❏
Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που αναγράφονται στον εκτυπωτή.
❏
Εκτός εάν αναφέρεται ρητά στην τεκμηρίωση του εκτυπωτή, μην επιχειρείτε να συντηρήσετε
μόνοι σας το προϊόν.
❏
Ανά τακτά διαστήματα αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα και καθαρίζετε τα πτερύγια.
❏
Μην αποσυνδέετε το βύσμα όταν ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος.
❏
Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή για μεγάλο χρονικό διάστημα,
αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα.
❏
Πριν τον καθαρίσετε, αποσυνδέστε τον εκτυπωτή από την πρίζα.
❏
Χρησιμοποιήστε ένα καλά στραγγισμένο πανί καθαρισμού και μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά
υγρά ή σπρέι.
❏
Όταν μετακινείτε τον εκτυπωτή, να τον κρατάτε πάντα οριζόντια.
❏
Μη χρησιμοποιείτε υπερβολική δύναμη όταν αφαιρείτε το μπλοκαρισμένο χαρτί. Το σκισμένο
χαρτί αφαιρείται δύσκολα και ενδέχεται να προκαλέσει και άλλη εμπλοκή χαρτιού. Τραβήξτε
απαλά και σταθερά το χαρτί για να μη σκιστεί ή πέσει κάτω και προσέξτε μην τραυματιστείτε.
❏
Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας κατά την αποσύνδεση του βύσματος. Φροντίστε πάντα
να κρατάτε το βύσμα κατά την αποσύνδεσή του.
❏
Μην πιάνετε απότομα τις άκρες των χαρτιών γιατί μπορεί να κοπείτε.
❏
Κατά τη μεταφορά του εκτυπωτή, απενεργοποιήστε τον και αποσυνδέστε το καλώδιο
τροφοδοσίας από την πρίζα. Φροντίστε να αποσυνδέσετε όλα τα καλώδια.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Οδηγίες για την ασφάλεια
6

Χρήση των αναλώσιμων
❏
Μην καίτε τα χρησιμοποιημένα αναλώσιμα γιατί ενδέχεται να εκραγούν και να προκαλέσουν
τραυματισμό. Η απόρριψή τους πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους τοπικούς
κανονισμούς.
❏
Φροντίστε να φυλάσσετε τα αναλώσιμα μακριά από τα παιδιά.
❏
Κατά το χειρισμό της κασέτας τόνερ, τοποθετήστε την πάνω σε μια καθαρή, λεία επιφάνεια.
❏
Μην προσπαθήσετε να τροποποιήσετε ή να αποσυναρμολογήσετε την κασέτα τόνερ.
❏
Μην αγγίζετε το τόνερ. Κρατάτε πάντα το τόνερ σε απόσταση από τα μάτια σας. Εάν το τόνερ
πέσει στο δέρμα ή στα ρούχα σας, ξεπλύνετε αμέσως με σαπούνι και νερό.
❏
Εάν το τόνερ χυθεί, σκουπίστε το με σκούπα και φαράσι ή καθαρίστε το με πανί, σαπούνι και νερό.
Καθώς τα λεπτά σωματίδια μπορούν να προκαλέσουν φωτιά ή έκρηξη αν έρθουν σε επαφή με
σπινθήρα, μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρική σκούπα.
❏
Περιμένετε τουλάχιστον μία ώρα πριν χρησιμοποιήσετε μια κασέτα τόνερ που έχετε μεταφέρει
από κρύο σε θερμό περιβάλλον, προκειμένου να αποφευχθεί η πρόκληση βλαβών λόγω
συμπύκνωσης υγρασίας.
❏
Για βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης, μην αποθηκεύετε την κασέτα τόνερ σε περιοχές που
εκτίθενται άμεσα στο φως του ηλίου, σε σκόνη, θαλασσινό αέρα ή διαβρωτικά αέρια (όπως
αμμωνία). Αποφύγετε επίσης χώρους όπου σημειώνονται απότομες ή ακραίες αλλαγές
θερμοκρασίας ή υγρασίας.
❏
Κατά την αφαίρεση μιας κασέτας τόνερ, μην την εκθέτετε στο φως του ήλιου και αποφύγετε την
έκθεση σε φως δωματίου για περισσότερο από πέντε λεπτά. Η κασέτα τόνερ περιέχει ένα
φωτοευαίσθητο τύμπανο. Η έκθεση στο φως μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο τύμπανο, με
αποτέλεσμα την εμφάνιση σκουρόχρωμων ή ανοιχτόχρωμων περιοχών στις εκτυπώσεις σας
καθώς και την ελάττωση της διάρκειας ζωής του τύμπανου. Εάν χρειάζεται να παραμείνει η
κασέτα τόνερ εκτός του εκτυπωτή για μεγάλο χρονικό διάστημα, καλύψτε τη με ένα αδιαφανές
ύφασμα.
❏
Προσέξτε να μη γρατσουνίσετε την επιφάνεια του τύμπανου. Όταν αφαιρείτε την κασέτα τόνερ
από τον εκτυπωτή, τοποθετείτε την πάντα σε μια καθαρή, λεία επιφάνεια. Αποφύγετε την επαφή
με το τύμπανο, γιατί η λιπαρότητα του δέρματος μπορεί να προκαλέσει μόνιμη ζημιά στην
επιφάνειά του επηρεάζοντας την ποιότητα εκτύπωσης.
❏
Μην πιάνετε απότομα τις άκρες των χαρτιών γιατί μπορεί να κοπείτε.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Οδηγίες για την ασφάλεια
7

Πληροφορίες για την ασφάλεια
Ετικέτες ασφάλειας για τη χρήση λέιζερ
w
Προειδοποίηση:
Η εκτέλεση διαδικασιών και ρυθμίσεων που δεν ορίζονται στην τεκμηρίωση του εκτυπωτή
ενδέχεται να οδηγήσει σε έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία. Ο εκτυπωτής σας αποτελεί προϊόν
λέιζερ Κλάσης 1, σύμφωνα με τις προδιαγραφές του προτύπου IEC60825. Μια ετικέτα όπως αυτή
που εμφανίζεται παρακάτω είναι τοποθετημένη στο πίσω μέρος του εκτυπωτή, στις χώρες όπου
απαιτείται.
Εσωτερική ακτινοβολία λέιζερ
Υπάρχει ένα συγκρότημα διόδου λέιζερ Κλάσης III b με αόρατη ακτίνα λέιζερ στη μονάδα κεφαλής
του εκτυπωτή. Η μονάδα κεφαλής του εκτυπωτή ΔΕΝ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ,
συνεπώς, δεν πρέπει να ανοίγεται υπό οποιεσδήποτε συνθήκες. Μια πρόσθετη ετικέτα
προειδοποίησης είναι τοποθετημένη στο εσωτερικό του εκτυπωτή.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Οδηγίες για την ασφάλεια
8

Προστασία από το όζον
Εκπομπή όζοντος
Το αέριο όζον παράγεται από τους εκτυπωτές λέιζερ ως παραπροϊόν της διαδικασίας εκτύπωσης. Το
όζον παράγεται μόνον όταν ο εκτυπωτής εκτυπώνει.
Όριο έκθεσης στο όζον
Ο εκτυπωτής λέιζερ της Epson παράγει λιγότερο από 3 mg/h συνεχούς εκτύπωσης.
Ελαχιστοποίηση του κινδύνου
Για να ελαχιστοποιήσετε τον κίνδυνο έκθεσης στο όζον, πρέπει να αποφεύγετε τα ακόλουθα:
❏
Χρήση πολλών εκτυπωτών λέιζερ σε περιορισμένο χώρο
❏
Λειτουργία σε συνθήκες υπερβολικά υψηλής υγρασίας
❏
Κακές συνθήκες εξαερισμού
❏
Συνεχής, μεγάλης διάρκειας εκτύπωση σε συνδυασμό με οποιαδήποτε από τις παραπάνω
συνθήκες
Θέση του εκτυπωτή
Η θέση του εκτυπωτή πρέπει να επιλέγεται κατά τρόπον ώστε τα αέρια εξαγωγής και η θερμότητα που
παράγονται να:
❏
Μην εξάγονται απευθείας στο πρόσωπο του χρήστη
❏
Απομακρύνονται, ει δυνατόν, μέσω εξαερισμού εκτός κτιρίου
Πρότυπα και εγκρίσεις
Ευρωπαϊκό μοντέλο:
Οδηγία 2006/95/EΚ για τη χαμηλή τάση
EN60950-1
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Οδηγίες για την ασφάλεια
9

Οδηγία EMC 2004/108/EΚ
EN55022 Κλάσης B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN55024
Οδηγία 1999/5/EΚ για το ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπι‐
κοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό
(Epson AcuLaser CX37DNF μόνο)
ES203021-1
ES203021-2
ES203021-3
ES201187
EG201120
EN60950-1
❏
Για χρήστες Ευρώπης (Epson AcuLaser CX37DNF μόνο):
Η Seiko Epson Corporation δηλώνει με το παρόν ότι ο εξοπλισμός Μοντέλο L642B
συμμορφώνεται προς τις απαραίτητες προϋποθέσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας
1999/5/EΚ.
❏
Για χρήση μόνο στις παρακάτω χώρες (Epson AcuLaser CX37DNF μόνο):
Ιρλανδία, Ηνωμένο Βασίλειο, Αυστρία, Γερμανία, Λιχτενστάιν, Ελβετία, Γαλλία, Βέλγιο,
Λουξεμβούργο, Ολλανδία, Ιταλία, Πορτογαλία, Ισπανία, Δανία, Φινλανδία, Νορβηγία, Σουηδία,
Ισλανδία, Κύπρος, Ελλάδα, Σλοβενία, Βουλγαρία, Τσεχία, Εσθονία, Ουγγαρία, Πολωνία,
Ρουμανία, Σλοβακία, Μάλτα.
Epson AcuLaser CX37 Series Safety Information Guide
Οδηγίες για την ασφάλεια
10