Elta 4574 – page 4

Elta
4574

Manual for Elta 4574

background image

5)  Alarm çalmıyor

• 

Alarm işlevi ayarlanmamıştır.

Lütfen alarm işlevi ile ilgili bölüm bakınız.

• 

Alarm konumu ayarlanmamış.

Alarm konumunun ayarlanması ile ilgili bölüme bakınız.

• 

CD konumu alram konumu olarak ayarlı, ancak CD takılmamış.

Bir CD takınız.

5)  Der Weckalarm wird nicht ausgelöst

•  Der Weckalarm ist nicht eingestellt.

Vergl. Abschnitt zur Einstellung des Weckalarms.

•  Der Weckmodus ist nicht gewählt.

Vergl. Abschnitt zur Auswahl des Weckmodus.

•  Keine CD eingelegt, CD ist jedoch als Weckmodus gewählt.

Legen Sie eine CD ein.

DİSKLERİN KULLANILMASI

CD’lerin tutulması

* CD’i kutusundan çıkarınız.

* Yüzeylere dokunmayınız.

* CD’lere etiket yapıştırmayınız veya üzerlerine herhangi bir şey yazmayınız.

* CD´leri bükmeyiniz.

Saklama

* Daima CD´leri kutularında muhafaza ediniz.

* diskleri doğrudan gün ışığına, kir, toz, neme veya ısıya maruz bırakmayınız.

CD’lerin temizlenmesi

* CD´leri yumuşak bir bezle siliniz.

* CD´leri ortalarından kenarlaına doğru siliniz. 

* Benzen, tiner, gramofon plak temizleyicileri veya antistatik spreyler kullanmayınız. 

* İçeri toz girmemesi için CD sürücü kapağını kapatınız.

* Okuyucu merceğe kesinlikle dokunmayınız.

ÖZELLIKLER

Frekans Aralığı: 

UKW (FM) 87,5MHz - 108MHz

MW (AM) 525kHz - 1615kHz

Hoparlörler: 

2.25 Inç, 8Ω

Güç Kaynağı: 

AC 230V~50Hz

Saat hafıza yedeği: 

1 x DC 9V         pil (F22 / E-Blok)

Pil dayanma süresi: 

yaklaşık 9 saat (saat ve alarm için)

Boyutlar: 

yaklaşık . 208.6 x 164.5 x 103.6 mm

Ağırlık: 

yaklaşık . 1.2 kg (pil olmadan)

Önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.

ORTADAN KENARLARA DOĞRU

DOĞRU

YANLIŞ

121.  120.

background image

123.  122.

Trojúhelník se symbolem 

blesku upozorňuje uživatele 

na neizolované „nebezpečné 

napětí“ uvnitř přístroje, které 

je dostatečně vysoké, aby 

mohlo znamenat nebezpečí 

zásahu elektrickým 

proudem.

Trojúhelník se symbolem 

vykřičníku upozorňuje uživatele 

na důležité instrukce k 

používání a údržbě spolu s 

návodem, který je třeba 

prostudovat.

VAROVÁNÍ

NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM 

PROUDEM

NEOTEVÍRAT

UPOZORNĚNÍ: KE SNÍŽENÍ RIZIKA 

ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM 

NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ 

ČÁST) UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ 

UŽIVATELEM VYMĚNITELNÉ 

SOUČÁSTKY S OPRAVOU SE OBRAŤTE 

NA KVALIFIKOVANÉHO TECHNIKA.

MODEL 4574

STEREO RÁDIO BUDÍK S PŘEHRÁVAČEM DISKŮ CD/MP3 A PORTEM USB

Použijte spotřebič pouze k účelu k jakému je určen.

Přístroj je určen výhradně pro použití v obytných a obchodních oblastech.

Prosíme, uschovejte si pečlivě tento návod k obsluze pro pozdější upotřebení.

Upozornění k ochraně životního prostředí

Tento výrobek se nesmí po ukončení své životnosti likvidovat s normálním domovním 

odpadem, ale musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a 

elektronických přístrojů. Symbol na výrobku, návodu k použití či obalu na to upozorňuje.

Materiály jsou recyklovatelné podle svých označení. Recyklací, využitím materiálů nebo 

jinou formou zužitkování starých přístrojů důležitým způsobem přispíváte k ochraně 

našeho životního prostředí.

Zeptejte se prosím obecní správy na příslušné likvidační místo.

Nenechte NIKDY osoby, zvláště děti, strkat předměty do dírek, zdířek, nebo jiných otvorů 

na přístroji.

Může to vést ke smrtelnému zranění elektrickým proudem. Pouzdro přístroje smí otevřít 

jedině odborník.

Pozor na malé díly a baterie. Spolknutí těchto předmětů může vést k vážnému zranění, 

nebo udušení.

Hlavně dbejte na to, aby malé díly a baterie nebyly v dosahu dětí.

Důležitá rada týkající se ochrany sluchu

Upozornění

Máme starost o váš sluch tak jako vy.

Proto používejte tento spotřebič s rozvahou.

Naše doporučeni: 

Nepoužívejte vysoké hlasitosti

.

V případě, že je spotřebič používán dětmi, přesvědčte se, že není hlasitost příliš vysoká.

Upozornění!

Vysoká hlasitost může způsobit nenapravitelnou ztrátu dětského sluchu.

NÁVOD PRO OBSLUHU

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

1.  ČTĚTE POKYNY - před započetím manipulování se zařízením je nutné pročíst veškeré 

bezpečnostní pokyny a návod k použití.

2.  UCHOVEJTE POKYNY - návod k použití a bezpečnostní pokyny musí být uchovány pro další 

použití.

3.  VĚNUJTE POZORNOST VAROVÁNÍM - musí být dodržována veškerá varování a návod k 

použití.

4.  DODRŽUJTE POKYNY - veškeré provozní pokyny musí být dodržovány.

5.  VODA A VLHKOST - zařízení se nesmí používat v blízkosti vody, např. poblíž vany, umyvadla, 

dřezu, prádelní kádě, ve vlhkém sklepení či v blízkosti plaveckého bazénu.

6.  VĚTRÁNÍ - otvory v zařízení slouží pro správné odvětrání a jsou nezbytné pro provoz a 

zabraňují přehřátí.  Zařízení by mělo být umístěné tak, aby díky svému umístění či poloze 

nebylo zabráněno správné ventilaci. Nepokládejte na postel, pohovku, koberec či podobné 

plochy, které mohou ucpat ventilační otvory. Nevkládejte do knihoven či vestavěných skříní, 

které mohou zabraňovat proudění vzduchu ventilačními otvory. 

7.  TEPLO - zařízení by mělo být umístěno v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů, jako jsou 

radiátory, kamna či jiná zařízení (včetně zesilovačů), které produkují teplo.

8.  ZDROJ ENERGIE - zařízení musí být zapojeno do takového typu síťového napájení, jenž je 

uvedeno v provozních pokynech nebo označeno na zařízení.

9.  OCHRANA PŘÍVODNÍHO KABELU - přívodní kabely by měly být vedeny tak, aby se na ně 

nešlapalo, aby nebyly stlačovány předměty nad nebo vedle nich.

10. NEPOUŽÍVÁNÍ - pokud se zařízení delší dobu nepoužívá, odpojte jej prosím od sítě a antény.

11.  VNIKNUTÍ PŘEDMĚTU či KAPALINY - je nutné dávat pozor, aby žádné předměty a jakékoli jiné 

kapaliny nevnikly skrze otvory do zařízení. 

12. POŠKOZENÍ VYŽADUJÍCÍ SERVIS - zařízení musí opravit kvalifikovaný servisní technik v 

následujících případech:

a.  přívodní kabel či zástrčka je poškozená.

b   do zařízení vnikly předměty či natekla kapalina.

c.  zařízení bylo vystaveno na dešti či ve vodě.

d.  Zařízení spadlo na zem nebo je poškozený kryt. Používejte pouze ovládací a regulační 

prvky dle pokynů v příručce.

Neblokujte větrání přístroje tím, že jej např. přikryjete látkou, novinami, nebo jiným 

kusem nábytku. Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné.

Přehřátí může způsobit poškození a zkrátit životnost přístroje.

Teplo a horko

Nevystavujte spotřebič přímému slunečnímu záření. Přesvědčte se, že spotřebič není 

vystaven přímému zdroji tepla jako jsou topná tělesa nebo přímý plamen. Přesvědčte se, 

že ventilační štěrbiny u spotřebiče nejsou zakryty.

Vlhkost a čištění

Tento spotřebič není vodotěsný! Neponořte spotřebič do vody. Nenechte spotřebič přijít 

do kontaktu s vodou. Vodavniknoucí do spotřebiče může tento spotřebič vážně poškodit.

K čistění nepoužívejte čistící prostředky, které obsahují alkohol, čpavek, benzín nebo 

hrubé předměty protože bypoškodily spotřebič. Jako čisticí prostředek použijte 

navlhčený jemný kus látky.

Sběr odpadu

Baterie a obalový materiál nepatří do domácího odpadu. Baterie musí být vráceny do 

speciální sběrny pro použité baterie. Oddělení obalového materiálu je z ekologického a 

ekonomického hlediska výhodné.

background image

125.  124.

e.  Zdá se, že přístroj nepracuje normálně.

f.  zařízení prokazuje patrnou změnu ve svém výkonu. 

13. SERVIS - uživatel nesmí provádět údržbu jiným způsobem, než který je uveden v návodu k 

použití. Veškeré opravy musí provádět kvalifikovaný servisní technik.

14. ČIŠTĚNÍ - před čištěním vypojte zařízení z el. sítě. Nepoužívejte tekuté čističe, používejte 

pouze vlhký hadřík. Dodržujte instrukce pro údržbu a péči, uvedené v této příručce. 

15. BOUŘKA - zařízení vypojte ze sítě a od antény při bouřce a pokud se zařízení delší dobu 

nepoužívá.

16. BEZPEČNOSTNÍ KONTROLA - pro provedení opravy požádejte zákaznický servis o provedení 

bezpečnostní kontroly.

17. PŘETÍŽENÍ - aby nedošlo ke vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem, nepřetěžujte el. 

zásuvky a zabudované zdířky.

18. ELEKTROSTATICKÝ VÝBOJ - zařízení vypojte z el. zásuvky a vyjměte baterie v případě 

poruchy na zařízení. Po krátké době opět připojte.

UPOZORNĚNÍ

TENTO CD PŘEHRÁVAČ OBSAHUJE LAZER TŘÍDY I. TENTO CD PŘEHRÁVAČ VŠAK POUŽÍVÁ 

VIDITELNÝ/NEVIDITELNÝ LASEROVÝ PAPRSEK, KTERÝ BY MOHL PŘI PŘÍMÉM ZASAŽENÍ 

ZPŮSOBIT NEBEZPEČNOU EXPOZICI ŮČINKŮM ZÁŘENÍ. VŽDY POUŽÍVEJTE TENTO CD 

PŘEHRÁVAČ V SOULADU S POKYNY.

VYHNĚTE SE PŘÍMÉMU POHLEDU DO OTEVŘENÉ CD MECHANIKY NEBO JINÝCH OTVORŮ, 

JE-LI PŘIPOJEN DO ELETRICKÉ SÍTĚ.

POUŽITÍ OVLÁDACÍCH NEBO REGULAČNÍCH PRVKŮ NEBO PROVEDENÍ POSTUPŮ JINÝM 

ZPŮSOBEM, NEŽ JE ZDE UVEDENO, MŮŽE VÉST K VYSTAVENÍ SE NEBEZPEČNÝM 

ÚČINKŮM ZÁŘENÍ.

PRO SNÍŽENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM A RUŠENÍ 

POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.

OVLÁDACÍ PRVKY A DISPLEJE

1)  PŘEDNÍ POHLED

1.  VYPÍNAČ POWER (ZAP / VYP)

Zapnutí / vypnutí zařízení (pohotovostní režim)

2.        Tlačítko PŘEHRÁT / PAUZA 

Spuštění / pozastavení přehrávání disku CD

3.      Tlačítko STOP(ZASTAVIT)

Zastavení přehrávání disku CD

4.  Tlačítko SNOOZE (SPÁNEK)

Spánek na 6 minut

5.        PŘEJÍT +

Přejít na další stopu

Nastavení hodin a buzení

6.        PŘEJÍT –

Přejít na předchozí stopu

Nastavení hodin a buzení

7.  Tlačítko DISPLAY

Zobrazení informací o stopách disku CD či rádio stanicích

8.  Světelné čidlo 

Automatické ovládání jasu displeje

9.  ALARM1 / ALARM2

Nastavení buzení 1 a 2

10. Tlačítko CLOCK

Nastavení hodin

11.  LCD DISPLEJ

Zobrazení hodin / doby buzení či informací o disku CD / rádiu.

12. Tlačítko PROG

Přednastavení přehrávání disku CD

13. Tlačítko SHUF / REP 

Výběr režimu přehrávání disku CD

14. Tlačítko SLEEP

Nastavení časovače usínání

7

6

5

4

3

2

1

11

12

13

14

8

9

10

9

background image

127.  126.

3)  PRAVÝ BOČNÍ POHLED

2)  LEVÝ BOČNÍ POHLED

1.  VOLUME 

Ovládání hlasitosti

2.  VOLIČ FUNKCÍ

CD / MP3 / RADIO / BUZZER / USB

3.  LEVÝ REPRODUKTOR

4.  Dvířka jednotky CD

1

2

5

4

3

3

4

2

1

1.  TUNING 

Vyhledávání stanic 

2.  Přepínač pásma BAND

FM ST. / FM / AM

3.  Vstupní zdířka AUX

4.  Port USB  

5.  PRAVÝ REPRODUKTOR

VÍCE-FUNKČNÍ DISPLEJ (PODSVÍCENÍ) 

4

2

3

5

1

6

16

7

15

14

12

11

10

13

9

8

9.  Symbol Alarm2

10. Symbol ST. 

11.  Symbol REPEAT/REPEAT ALL

12. Symbol PROG

13. Symbol SNOOZE

14. Symbol SLEEP

15. Symbol SHUFFLE

16. 16. Symbol frekvenčního pásma (AM / FM)

1.  Displej Hodiny / Hodiny buzení / Rádio 

frekvence

2.  Symbol PM (odpoledne)

3.  Symbol CD

4.  Symbol WMA

5.  Symbol MP3

6.  Symbol USB

7.  Symbol TUNER

8.  Symbol Alarm1

VLOŽENÍ / VÝMĚNA ZÁLOŽNÍ BATERIE

1. Baterii vložte do spodní části jednotky pro udržení paměti hodin.

2. Zástrčku zapojte do elektrické zásuvky. Baterii měňte jednou za rok.

•  V případě výpadku elektrického proudu s jednotka zcela vypne. Po obnovení dodávky 

elektrického proudu se na jednotce zobrazí čas 12:00 a je třeba jej nastavit znovu. 

•  Vložte 9V baterii (není součástí) do přihrádky pro baterie pro udržení paměti hodin a 

nastavení buzení v případě výpadků dodávky elektřiny. Tímto způsobem je nastavení 

hodin zálohováno. 

•  Při provozu na baterii není čas zobrazován a režimy buzení rádiem či CD jsou také 

vypnuté. Všechny funkce včetně displeje se obnoví po obnovení dodávky elektřiny. 

Napájení:

1.  Před připojením k elektrickému proudu se ujistěte, že se domovní napětí shoduje se 

specifikacemi na štítku jmenovitých hodnot (230V~50Hz), který je umístěný na spodní části 

jednotky.

2.  Zástrčku zapojte do elektrické zásuvky a na displeji se zobrazí čas 12:00. Bude nutné nastavit 

správný čas. 

3.  Pro úplné vypnutí jednotky vypojte prosím zástrčku ze zásuvky.

background image

129.  128.

PROGRAMOVÁNÍ STOP

Je možné naprogramovat až 20 stop v libovolném pořadí. Jednu stopu je možné naprogramovat 

víckrát.

1.  Během režimu stop stlačte tlačítko PROG a na displeji se zobrazí nápis PROG a P01.

2.  Pro zvolení požadované stopy použijte tlačítko       či       .

3.  Pro uložení stopy použijte tlačítko PROG. Na displeji se zobrazí nápis 002 a nyní je možné 

uložit druhou stopu. 

4.  Opakujte kroky 2 a 3 pro zvolení a uložení požadovaných stop. Můžete uložit až 20 stop. 

5.  Pro spuštění naprogramovaného přehrávání stlačte tlačítko       a na displeji se zobrazí nápis 

PROG.

VYMAZÁNÍ PŘEDNASTAVENÝCH STOP

Během režimu stop stlačte tlačítko PROG pro vyvolání všech přednastavených stop, nebo stlačte 

tlačítko    , nebo otevřete mechaniku CD, nebo stlačte tlačítko POWER, nebo nastavte PŘEPÍNAČ 

FUNKCÍ do polohy RADIO, USB či BUZZER

VÝBĚR RŮZNÝCH REŽIMŮ PŘEHRÁVÁNÍ: OPAKOVÁNÍ A NÁHODNÉ PŘEHRÁVÁNÍ 

Během přehrávání či před spuštěním přehrávání je možné zvolit režim přehrávání. Je možné 

kombinovat opakování a programové funkce. 

SHUFFLE: Přehrát všechny stopy v libovolném pořadí.

REPEAT: Opakovat aktuální stopy.

REPEAT ALL: Opakovat celý disk.

SHUFFLE REPEAT ALL: Opakovat všechny stopy na disku v náhodném pořadí.

FUNKCE STÁLÉ OPAKOVÁNÍ A NÁHODNÉ OPAKOVÁNÍ

1.  Pro zvolení režimu přehrávání stlačte jednou či opakovaně tlačítko SHUF / REP. Různé režimy 

přehrávání se v pořadí zobrazí na displeji. 

2.  Pro spuštění přehrávání stlačte během režimu stop tlačítko       . Po několika vteřinách se 

během náhodného režimu automaticky spustí přehrávání. 

3.  Pro návrat do běžného přehrávání opakovaně stlačte tlačítko SHUF/REP dokud režimy 

přehrávání nezmizí z displeje. Stlačením tlačítka     je také možné se vrátit do běžného 

přehrávání.

POZNÁMKA:

Jestliže jste během přehrávání zvolili náhodný režim, nebude tento aktivovaný, dokud se nepřehraje 

aktuální stopa. Náhodný režim není k dispozici při programovém přehrávání.

PŘIPOJENÍ PŘÍDAVNÝCH ZAŘÍZENÍ

Můžete také připojit přídavná zařízení pro přehrávání audia z reproduktorů rádia s budíkem. 

1.  Jednotku zapněte stlačením tlačítka POWER. Displej se vysvítí.

2.  Zapojte dodávaný kabel line-in do vstupní zdířky AUX rádia s budíkem a do zdířky výstupu 

audia či výstupu na sluchátka přídavného zařízení (přehrávač CD, videorekordér atd.). 

Na displeji se zobrazí nápis AUX.

Režim AUX zastoupí aktivovaný režim CD či rádio.

PŘEHRÁVÁNÍ MP3 Z ODPOJITELNÉHO DISKU USB

1.  Jednotku zapněte stlačením tlačítka POWER. Displej se vysvítí.

2.  Nastavte PŘEPÍNAČ FUNKCÍ do polohy USB. Na přehrávači se zobrazí nápis USB a poté se 

opět zobrazí čas.

3.  Do portu USB připojte zařízení USB a na displeji se zobrazí nápis USB a WMA či MP3 a to v 

závislosti na formátu. 

4.  Ujistěte se, že je vaše zařízení obsahuje hudební soubory MP3 ve formátu MP3 či WMA.

5.  Přehrávač dekóduje první soubor a přehrávání se automaticky spustí. Jestliže se přehrávání 

automaticky nespustí, stlačte prosím tlačítko       .

NASTAVENÍ HODIN

Čas je zobrazován ve 24-hodinovém formátu.

1.  Stlačte a přidržte tlačítko CLOCK dokud nezačnou na displeji blikat čísla hodin. Displej se vrátí 

zpět do běžného režimu, pokud není během 5 sekund provedena žádná změna. 

2.  Pro nastavení hodin stlačte tlačítko               (nebo stlačte a přidržte pro rychlé nastavení). 

3.  Pro potvrzení nastavení hodin stlačte tlačítko CLOCK. Nyní se na displeji rozblikají číslice 

minut.

4.  Pro nastavení minut stlačte tlačítko               (nebo stlačte a přidržte pro rychlé nastavení).

5.  Pro potvrzení nastavení stlačte tlačítko CLOCK.

PŘÍJEM RÁDIA

1.  Jednotku zapněte stlačením tlačítka POWER. Displej se vysvítí.

2.  PŘEPÍNAČ FUNKCÍ nastavte do polohy RADIO a na displeji se zobrazí nápis TUNER.

3.  Nastavte přepínač BAND na FM ST., FM či AM.

4.  Pomocí knoflíku TUNING vyhledejte požadovanou stanici.

5.  Pomocí knoflíku VOLUME nastavte hlasitost.

6.  Pro zobrazení informací o rádiové stanici stlačte tlačítko DISPLAY dvakrát. Na displeji se na 

několik vteřin zobrazí frekvenční rozsah a poté se displej vrátí zpět na zobrazení času. 

7.  Jednotku vypněte (pohotovostní režim) stlačením tlačítka POWER. Podsvícení displeje se 

vypne. 

ZLEPŠENÍ RÁDIOVÉHO PŘÍJMU

FM: Pro nejlepší příjem zcela vysuňte prutovou anténu. 

AM: Jednotka používá vestavěnou feritovou anténu. Pro nejlepší příjem přehrávač nasměrujte. 

PŘEHRÁVÁNÍ DISKU CD

1.  Jednotku zapněte stlačením tlačítka POWER. Displej se vysvítí.

2.  PŘEPÍNAČ FUNKCÍ nastavte do polohy CD a na displeji se zobrazí nápis Cd.

3.  Otevřete dvířka mechaniky CD.

4.  Disk vložte potištěnou stranou nahoru a uzavřete dvířka mechaniky CD.  Přehrávač nakrátko 

zobrazí nápis CD a poté se automaticky spustí přehrávání. 

5.  Jestliže se přehrávání automaticky nespustí, stlačte prosím tlačítko       pro spuštění přehrávání. 

6.  Pro zobrazení informací o stopě disku CD stlačte tlačítko DISPLAY dvakrát. Po několika 

sekundách se přehrávač vrátí na zobrazování času. 

7.  Pomocí knoflíku VOLUME nastavte hlasitost.

8.  Pro dočasné pozastavení přehrávání (pauza) stlačte tlačítko       . Pro obnovení přehrávání ze 

stejného místa stlačte opět tlačítko       . Číslo stopy bliká na displeji. 

9.  Pro úplné zastavení přehrávání stlačte tlačítko    . Na displeji se zobrazí celkový počet stop.

10. Pro vypnutí přehrávání disku CD (pohotovostní režim) stlačte tlačítko POWER. Podsvícení 

displeje se vypne. 

Přeskočení na určitou stopu

•  Pro přeskočení na předchozí či následující stopu použijte tlačítko             . Na displeji se zobrazí 

čísla.

•  Během režimu stop stlačte tlačítko               pro zvolení stopy a poté stlačte tlačítko        pro 

spuštění přehrávání. 

Vyhledání určitého místa ve stopě

1.  Během přehrávání stlačte a přidržte tlačítko       či       . Disk CD se bude rychle přetáčet 

směrem vpřed či vzad při velké rychlosti a snížené hlasitosti.

2.  Pokud tlačítka       či       uvolníte, přehrávač se vrátí na běžné přehrávání.

background image

131.  130.

Funkce dřímání

Buzení se opakuje v 6 minutových intervalech.

1.  Je-li buzení zapnuto, stlačte tlačítko SNOOZE, buzení se pozastaví s jednotka zobrazí čas. 

Displej stále zobrazuje nápis ALARM1 či ALARM2 (blikající).

2.  Jestliže chcete zcela vypnout funkci buzení, stlačte tlačítko ALARM1 a / nebo ALARM2, dokud 

se nápis ALARM1 a/nebo ALARM2 z displeje neztratí.

FUNKCE SPÁNEK

Rádio s budíkem má integrovaný časovač spánku, který jednotku vypne po určitém nastaveném 

čase.

Nastavení časovače spánku

1.  Jednotku vypněte (pohotovostní režim) stlačením tlačítka POWER.

2.  Opakovaně stlačte tlačítko SLEEP pro nastavení časovače spánku, dokud se na displeji 

nezobrazí požadovaný čas. 

Jednotka automaticky zapne režim CD či RÁDIO a na displeji se zobrazí SLEEP. 

Časovač je možné nastavit v krocích po 10 minutách na 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 a 10 

minut.

3.  Je-li dosaženo nastaveného času, jednotka se automaticky vypne.

4.  Chcete-li vypnout časovač spánku, stlačte opět tlačítko SLEEP či POWER.

Jestliže funkci spánku vypnete, nápis SLEEP se již na displeji nezobrazuje.

POZNÁMKA:

Funkce spánku nemá vliv na nastavení buzení.

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

•  Jestliže se u této jednotky projeví nějaké problémy, pročtete prosím návrhy v seznamu níže 

před tím, než budete kontaktovat naše zákaznické středisko. 

•  Pokud nemůžete napravit poruchy podle pokynů v seznamu, kontaktujte prosím vašeho 

místního prodejce či náš zákaznický servis. 

Varování:

Neotevírejte jednotku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. 

Výhradně se obraťte na autorizované servisní středisko. Nekompetentní zásahy ruší veškeré 

záruční nároky. 

1)  Žádný Zvuk

•  Hlasitost příliš slabá.

Zvyšte hlasitost pomocí knoflíku VOLUME.

2)  Nelze přehrát disk CD

•  Disk CD je poškrábaný či znečištěný

Vyměňte či vyčistěte disk CD.

•  Na čočkách vzniklá kondenzace.

Sečkejte, dokud se jednotka nepřizpůsobí pokojové teplotě.

•  Laserové čočky jsou znečištěné

Vyčistěte laserové čočky čistící soupravou CD.

•  Disk CD-R nebyl uzavřen.

Používejte pouze uzavřené disky CD-R.

3)  Během příjmu FM hluk na pozadí či špatný signál

Zcela vytáhněte prutovou anténu.

6.  Pro přeskočení na předchozí či následující stopu použijte tlačítko       či       , pro spuštění či 

pozastavení přehrávání stlačte tlačítko       , pro zastavení přehrávání stlačte tlačítko    .

7.  Během režimu pauza bliká na displeji číslo souboru.

PŘEHRÁVÁNÍ MP3 Z PŘEHRÁVAČE MP3

1.  Do portu USB zapojte váš přehrávač MP3 použitím kabelu USB (baterie či přehrávač MP3 

nebude nabíjen). 

2.  Pomocí ovládacích tlačítek na rádiu s budíkem je možné ovládat přehrávání (popsáno výše).

FUNKCE BUZENÍ

Použití funkce buzení

Toto rádio s budíkem umožňuje nastavit dva různé druhy buzení (ALARM1 a ALARM2), které jsou k 

dispozici během přehrávání režimu CD, RADIO, USB či BUZZER. Je samozřejmě nutné nejdříve 

nastavit čas.

Nastavení času buzení

1.  Stlačte a přidržte tlačítko ALARM1 či ALARM2 dokud nezačnou na displeji blikat čísla hodin.

V pořadí se zobrazí nápisy ALARM1 či ALARM2 , které blikají.

Pokud není stlačeno žádné tlačítko během 5 sekund, jednotka se automaticky vrátí na 

zobrazování času. 

2.  Nastavte hodiny buzení pomocí tlačítka               .

3.  Pro potvrzení nastavení hodin stlačte tlačítko ALARM1 či ALARM2 (v závislosti na provedeném 

nastavení).

Číslice minut blikají.

4.  Nastavte minuty buzení pomocí tlačítka               .

5.  Pro potvrzení nastavení minut stlačte tlačítko ALARM1 či ALARM2 (v závislosti na provedeném 

nastavení

Nastavte PŘEPÍNAČ FUNKCÍ do polohy CD. Displej vás požádá o zvolení čísla stopy. Stopu 

zvolte pomocí tlačítka               . 

Jestliže chcete nastavit druhé buzení, opakujte prosím výše uvedené kroky.

Aktivujte buzení stlačením tlačítka ALARM1 a/nebo ALARM2 a na displeji se zobrazí 

příslušné informace.

Zvolení režimu buzení

1.  Jednotku zapněte (pohotovostní režim) stlačením tlačítka POWER.

2.  Režim buzení zvolte nastavením PŘEPÍNAČE FUNKCÍ do polohy CD, RADIO či Buzzer.

Je-li buzení aktivováno, na displeji se zobrazí ALARM1 a/nebo ALARM2.

Je-li dosažen nastavený čas buzení, jednotka vás začne budit diskem CD, rádiem či bzučákem. 

Poznámka:

•  Když je dosaženo času buzení a je vložen disk CD a PŘEPÍNAČ FUNKCÍ nastaven do polohy 

CD, jednotka začne přehrávat disk CD od první stopy či od stopy, kterou jste naprogramovali při 

nastavování buzení. Jednotka automaticky aktivuje bzučák jako režim buzení, pokud není 

vložen žádný disk CD. 

•  Ujistěte se, že je hlasitost nastavena správně, pokud jste zvolili rádio či disk CD jako režim 

buzení. 

Vypnutí buzení

Buzení je možné vypnout třmi způsoby. Funkce resetování denního buzení se aktivuje, pokud jste 

zcela nevypnuli funkci buzení. 

1.  Pokud je buzení zapnuté, stlačte tlačítko ALARM1 či ALARM2 či POWER.

Displej stále zobrazuje nápis ALARM1 či ALARM2.

background image

4)  Stálé praskání a šumění během příjmu MW 

• 

Vliv televizorů, počítačů, fluorescenčních lamp atd.

Umístěte jednotku od těchto zdrojů ovlivňování.

5)  Buzení se nespouští

• 

 Funkce buzení není nastavena.

Viz. kapitola ohledně nastavování funkce buzení.

• 

Způsob buzení není nastaven.

Viz. kapitola ohledně nastavování režimu buzení.

• 

Režim CD je nastaven jako režim buzení, ale není vložen disk CD.

Vložte disk CD.

MANIPULACE A PÉČE O DISKY

Manipulace s disky

* Vyjměte disk CD z krytu.

* Nedotýkejte se ploch.

* Nelepte na disky CD nálepky a nepište po nich.

* Disky CD neohýbejte.

Skladování

* Disky CD vždy ukládejte do svých obalů.

* Nevystavujte disky přímému slunci, nečistotám, prašným a vlhkým prostorám či teplu.

Čištění disků CD

* Disky CD čistěte měkkým hadříkem.

* Disky CD čistěte od středu k okraji. 

* Nepoužívejte chemikálie, jako je benzín, ředidlo, čističe gramofonových desek či antistatické 

spreje. 

* Uzavírejte dvířka mechaniky CD, aby nedocházelo k pronikání prachu.

* Nedotýkejte se čtecí čočky.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Frekvenční rozsah: 

UKW (FM) 87,5MHz - 108MHz

MW (AM) 525kHz - 1615kHz

Reproduktory: 

2,25 palce, 8Ω

Napájení: 

AC 230V~50Hz

Záloha paměti hodin: 

1 x baterie DC 9V         (F22 / E-Blok)

Životnost baterie: 

přibližně 9 hodin (pro hodiny a buzení)

Rozměry: 

přibližně 208,6 x 164,5 x 103,6 mm

Hmotnost: 

přibližně 1,2 kg (bez baterie)

Podléhá změnám bez předchozího upozornění.

OD STŘEDU KE KRAJI

SPRÁVNĚ

NESPRÁVNĚ

133.  132.

background image

135.  134.

Triunghiul cu simbolul 

fulgerului atrage atentia 

utilizatorului asupra 

existentei “voltajului 

periculos”, a carui valoare 

ridicata poate produce 

electrocutari. 

Triunghiul cu semnul 

exclamarii atrage atentia 

utilizatorului asupra 

instructiunilor importante de 

folosire si intretinere din 

manualul aferent, care 

trebuiesc studiate atent.

ATENTIE

RISC DE ELECTROCUTARE

NU DESCHIDETI

ATENTIE: IN VEDEREA REDUCERII 

RISCULUI DE ELECTROCUTARE, VA 

RUGAM SA NU SCOATETI CAPACUL 

(SAU CARCASA DORSALA). NU EXISTA 

PARTI SCHIMBABILE IN INTERIOR. 

PENTRU REPARATII, ADRESATI-VA 

PERSONALULUI DE SPECIALITATE 

AUTORIZAT.

MODEL 4574

RADIO STEREO CU CEAS, CD/MP3 PLAYER ŞI PORT USB

Folositi aparatul numai in scopul proiectat initial.

Acest aparat trebuie utilizat numai in spatii inchise: apartamente, birouri.

Va rugam sa pastrati acest manual cu instructiuni in vederea consultarilor ulterioare.

Instructiuni de protectie a mediului

La sfarsitul duratei de viata a produsului, nu-l aruncati in gunoiul obisnuit de acasa; va 

rugam sa il trimiteti la un punct de colectare pentru reciclarea dispozitivelor electrice si 

electronice. Acest simbol aflat pe produs, impreuna cu instructiunile de utilizare si de 

ambalare ofera informatii legate de metoda de aruncare.

Materialele sunt reciclabile, conform marcajelor. Prin reciclarea materialelor sau alte 

metode de re-utilizare a dispozitivelor vechi, aduceti o contributie importanta in 

protejarea mediului.

Va rugam sa apelati la serviciile de administratie publica pentru aflarea adreselor de 

depozitare autorizata.

Nu lasati NICIODATA persoane, in special copiii, sa introduca obiecte in orificiile 

prevazute, fante sau deschideri ale acestui aparat. In caz contrar, socul electric poate 

produce moartea persoanei respective. Aparatul trebuie deschis doar de catre 

personalul calificat. 

Aveti grija de componentele de dimensiuni mici si baterii, nu le inghititi. Ele pot fi extrem 

de periculoase putand afectand grav sanatatea si sufocandu-va. Va rugam sa pastrati 

aceste componente si bateriile departe de accesul copiilor.

Recomandare importanta pentru protectia auditiva

Atentie:

Simturile sunt importante pentru Dvs. dar si pentru noi.

Va rugam sa folositi cu grija acest aparat.

Va recomandam: 

Evitati volumul foarte inalt al sunetului.

Copiii trebuiesc supravegheati in timpul utilizarii castilor; verificati daca aparatul nu este 

fixat la un volum prea ridicat.

Atentie!

Volumul inalt de sunet poate afecta auzul copiilor.

MANUAL CU INSTRUCTIUNI

INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA

INFORMATII SUPLIMENTARE

INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA

1.  CITITI INSTRUCTIUNILE - Toate recomandarile de siguranta si functionare trebuie citite cu 

atentie inainte de prima utilizare.

2.  PASTRATI INSTRUCTIUNILE - Instructiunile de siguranta si functionare trebuie pastrate in 

vederea consultarilor ulterioare.

3.  URMARITI ATENTIONARILE - Toate atentionarile si recomandarile marcate pe produs si in 

acest manual trebuie urmarite intocmai.

4.  URMARITI INSTRUCTIUNILE - Toate instructiunile de functionare si utilizare trebuie urmarite 

intocmai.

5.  APA SI UMEZEALA - Aparatul nu trebuie folosit aproape de o sursa de apa, cum ar fi cada din 

baie, chiuvetele din baie sau bucatarie, recipientii de spalat rufe, subsol umed, piscine etc.

6.  AERISIRE - Orificiile realizate in aparat sunt proiectate in scopul realizarii unei aerisiri 

corespunzatoare, fiind necesare functionarii corecte si prevenind supraincalzirea aparatului. 

Sistemul trebuie asezat astfel incat pozitia lui sa nu ii afecteze negativ aerisirea. Nu pozitionati 

aparatul in pat, pe canapea, pe covor sau suprafete similare care pot bloca orificiile de aerisire, 

aflate in dispozitivele incorporate, cum este cazul rafturilor de carti sau dulapurilor.

7.  CALDURA - Aparatul trebuie asezat departe de surse de caldura, cum este cazul radiatoarelor, 

caloriferelor, aragazelor sau altor tipuri similare de surse (inclusiv amplificatoarele) care emit 

caldura.

8.  SURSE DE PUTERE - Produsul trebuie utilizat numai cu tipul de sursa de putere indicat in 

instructiunile de utilizare sau cel marcat direct pe produs. 

9.  PROTEJAREA CABLULUI DE ALIMENTARE - Cablurile de alimentare trebuie directionate 

astfel incat sa nu fie miscate sau modificate de obiectele aflate deasupra lor sau rezemate de 

ele.

10. PERIOADELE CAND NU UTILIZATI APARATUL - Atunci cand nu folositi aparatul pentru o 

perioada lunga de timp, va rugam sa decuplati cablul de la sursa de putere si antena.

11.  INTRODUCEREA OBIECTELOR sau LICHIDELOR - Aveti grija sa nu intre niciun obiect sau 

lichid in interiorul aparatului.

12. DEFECTIUNI CE NECESITA REPARATII - Va rugam sa apelati numai la personalul autorizat 

calificat atunci cand:

a.  cablul de alimentare sau stecherul sunt stricate;

b.  ati introdus lichid sau obiecte in interiorul aparatului;

Nu blocati aerisirea aparatului. Verificati sa nu existe perdele, reviste, mobila sau alte 

obiecte care sa blocheze sistemul de ventilatie al aparatului. Sistemul de ventilatie 

trebuie sa fie departe de alte obiecte! Supraincalzirea aparatului poate produce 

defectiuni grave, poate reduce performanta acestuia si durata de viata.

Supraincalzire si incalzire

Nu expuneti aparatul in lumina directa a soarelui. Verificati daca aparatul nu este asezat 

langa surse directe de caldura, cum sunt caloriferele sau focul. Asigurati-va ca fantele de 

aerisire ale aparatului nu sunt acoperite.

Umezeala si curatare

Acest dispozitiv nu este impermeabil! Nu introduceti aparatul in apa. Nu lasati aparatul 

sa vina in contact cu apa. In caz contrar, aparatul se poate defecta iremediabil. Nu 

folositi agenti de curatare care contin alcool, amoniac, benzen sau solutii abrazive care 

pot distruge aparatul. Pentru curatare, folositi o carpa moale si usor umezita.

Reciclare profesionala

Bateriile si ambalajul nu trebuie aruncate la gunoiul menajer. Bateriile trebuie trimise 

unui punct special de colectare a baterii vechi. Va rugams a protejati mediul inconjurator 

separand pe tipuri de ambalaje.

background image

137.  136.

c.  aparatul a fost expus in ploaie sau a fost udat;

d.  Ati scapat din mana aparatul sau ati deteriorat continutul lui. Folositi tastele de control si 

reglaj specificate in manual.

e.  Unitatea nu functioneaza normal.

f.  aparatul prezinta disfunctii in timpul operarii.

13. SERVICII - Utilizatorul nu trebuie sa incerce sa repare acest produs in afara indicatiilor 

amanuntite din instrcutiunile de utilizare. Toate reparatiile trebuie realizate de catre personalul 

calificat autorizat.

14. CURATARE - Inainte de curatare, va rugam sa decuplati de la priza de perete. Nu folositi 

substante lichide de curatare sau spray. Folositi doar o carpa umeda. Urmariti instructiunile de 

intretinere si mentenanta din acest manual.

15. FULGERE - In timpul furtunilor cu fulgere, sau cand lasati aparatul singur pentru o durata mai 

lunga de timp in care nu il folositi, va rugam sa il decuplati de la sursa de putere si sa deconec-

tati antena.

16. VERIFICARE DE SIGURANTA - Dupa efectuarea reparatiilor, rugati tehnicianul sa verifice daca 

aparatul functioneaza in conditii de siguranta.

17. SUPRAINCARCARE - Nu incarcati excesiv prizele de perete sau prizele multiple casnice. In 

caz contrar riscati declansarea unui incendiu sau electrocutarii. 

18. DESCARCARI ELECTROSTATICE - In cazul in care observati dereglari ale aparatului, va 

rugam sa decuplati de la sursa de putere si sa scoateti bateriile. Reconectati dupa un timp 

scurt. 

ATENTIE

ACEST CD PLAYER REPREZINTA UN PRODUS CU LASER DE CLASA I. IN ACELASI TIMP 

INSA, EL POATE EMITE FASCICULE DE RAZE LASER VIZIBILE / INVIZIBILE, CE POT 

DETERMINA O EXPUNERE RISCANTA LA RADIATIE ATUNCI CAND RAZELE SUNT ORIENTATE 

DIRECT. VERIFICATI DACA UTILIZAREA DVD-ULUI URMARESTE INSTRUCTIUNILE 

PREVAZUTE.

ATUNCI CAND SUNTETI CONECTAT LA SURSA DE PUTERE, EVITATI SA VA UITATI DIRECT IN 

SPATIUL DESCHIS PENTRU CD SAU IN ALTE ORIFICII.

UTILIZAREA BUTOANELOR DE CONTROL, DE REGLAJ SAU DE PERFORMANTA, CONTRAR 

PROCEDURILOR PREZENTATE AICI, POATE DETERMINA O EXPUNERE RISCANTA LA 

RADIATII.

IN VEDEREA REDUCERII RISCULUI DE APARITIE A INCENDIILOR, ELECTROCUTARE SI 

INTERFERENTE NEPLACUTE, VA RUGAM SA FOLOSITI DOAR ACCESORIILE RECOMANDATE 

DE PRODUCATOR. 

COMENZI ŞI AFIŞAJE

1)  VEDERE DIN FAŢĂ

1.  POWER (PORNIRE / OPRIRE)

Pornire / Oprire aparat (mod “în aşteptare”)

2.        Buton REDARE / PAUZĂ 

Pornirea / Întreruperea redării CD-ului 

3.      Buton OPRIRE

Oprirea redării CD-ului 

4.  Buton SNOOZE 

Aţipire timp de 6 minute

5.        SĂRIRE ÎNAINTE

Trecere la secvenţa următoare

Fixare ceas şi alarmă

6.         SĂRIRE ÎNAPOI

Trecere la secvenţa precedentă

Potrivire ceas şi alarmă

7.  Buton DISPLAY 

Afişare informaţii privind conţinutul CD-ului sau posturile de radio

8.  Senzor de lumină 

Ajustare automată a luminozităţii ecranului

9.  ALARM1 / ALARM2

Setare alarmă 1 şi 2

10. Buton CLOCK 

Potrivire ceas

11.  ECRAN LCD

Afişarea timpului pentru ceas/alarmă sau a informaţiilor  referitoare la CD / Radio

12. Buton PROG 

Programarea redării CD-ului

13. Buton SHUF / REP 

Selectarea modului de redare a CD-ului

14. Buton SLEEP 

Setare cronometru pentru somn 

7

6

5

4

3

2

1

11

12

13

14

8

9

10

9

background image

139.  138.

3)  VEDERE LATERALĂ DREAPTA

2)  VEDERE LARTERALĂ STÂNGA 

1.  VOLUME 

Ajustare volum

2.  Selectare Funcţiune 

CD / MP3 / RADIO / BUZZER / USB

3.  DIFUZOR STÂNGA

4.  Uşa unităţii CD

1

2

5

4

3

3

4

2

1

1.  TUNING 

Căutare posturi de radio

2.  Comutator schimbare bandă BAND 

FM ST. / FM / AM

3.  Mufă intrare AUX 

4.  Port USB       

5.  Difuzor Dreapta

ECRAN MULTIFUNCŢIONAL (CU LUMINĂ DE FUNDAL)

4

2

3

5

1

6

16

7

15

14

12

11

10

13

9

8

9.  Simbol Alarm2 

10. Simbol ST. 

11.  Simbol REPEAT / REPEAT ALL

12. Simbol PROG 

13. Simbol SNOOZE

14. Simbol SLEEP 

15. Simbol SHUFFLE 

16. Simbol bandă de frecvenţă (AM / FM) 

1.  Afişare Ceas / Ceas alarmă / Frecvenţă radio 

2.  Simbol PM (după amiază)

3.  Simbol CD 

4.  Simbol WMA 

5.  Simbol MP3 

6.  Simbol USB  

7.  Simbol TUNER 

8.  Simbol Alarm1 

INTRODUCEREA / INLOCUIREA BATERIEI DE SIGURANŢĂ

1.  Introduceţi bateria în locaşul de la baza aparatului pentru a păstra memoria ceasului.

2.  Conectaţi ştecărul cablului de alimentare la o priză de perete. Înlocuiţi bateria o dată pe an. 

•  În cazul unei întreruperi a alimentării cu curent de la priză, aparatul se va opri complet. 

După realimentare, aparatul va afişa ora 12:00 şi va trebui setat din nou. 

•  Introduceţi o baterie de 9V (neinclusă în pachet) în compartimentul pentru baterie pentru a 

păstra memoria ceasului şi setările alarmei, în cazul întreruperii alimentării cu curent de la 

priză. În acest fel setările ceasului rămân neschimbate. 

•  Pe durata funcţionării pe baterie timpul nu este afişat, iar alarma în modurile radio şi CD 

este dezactivată. Toate funcţiile care necesită afişare se vor reactiva va reveni.

Sursa de curent

1.  Înainte de a băga aparatul în priză asiguraţi-vă ca voltajul acesteia este conform cu 

specificaţiile de pe eticheta aparatului (230V~50Hz), localizată la baza unităţii.

2.  Conectaţi aparatul la priza de perete; ecranul afişează 12:00. Trebuie să potriviţi timpul corect. 

3.  Pentru a opri complet aparatul, vă rugăm să-l scoateţi din priză.

background image

141.  140.

REDAREA PROGRAMATĂ

Puteţi programa până la 20 de înregistrari în ordinea dorită. Este posibilă programarea unei 

înregistrări de mai multe ori. 

1.  Când aparatul este in modul ”redare oprită” (stop), apăsaţi PROG; ecranul va afişa PROG şi 

P01.

2.  Pentru a selecta înregistrarea dorită folosiţi       sau       .

3.  Apăsaţi PROG pentru a memora înregistarea. Pe ecran apare 002; acum puteţi memora a doua 

înregistrare. 

4.  Repetaţi paşii 2 şi 3 pentru a selecta şi memora înregistrările dorite. Puteţi programa până la 20 

de înregistrări. 

5.  Pentru a începe redarea programului, apăsaţi       ; pe ecran apare PROG.

ŞTERGEREA ÎNREGISTRĂRILOR PROGRAMATE

Când aparatul este in modul ”redare oprită” (stop), pentru a anula toate înregistrările programate, 

apăsaţi PROG, sau apăsaţi     , sau deschideţi uşa unităţii CD, sau apăsaţi POWER, sau fixaţi 

SELECTORUL DE FUNCŢIUNI în poziţia RADIO, USB ori BUZZER.

SELECTAREA DIFERITELOR MODURI DE REDARE: “REPETARE” ŞI “ALEATORIU”

Puteţi selecta un mod de redare înainte sau în timpul redării. Puteţi combina funcţiile “Repetare” şi 

“Programare”. 

SHUFFLE: Redarea tuturor înregistrărilor într-o ordine aleatorie.

REPEAT: Repetarea înregistrării curente.

REPEAT ALL: Repetarea întregului disc.

SHUFFLE REPEAT ALL: Repetarea tuturor înregistrărilor de pe disc într-o ordine aleatorie.

REPETAREA CONTINUĂ ŞI FUNCŢIA DE REPETARE ÎN MOD ALEATORIU

1.  Pentru a selecta un mod de redare, apăsaţi o dată sau de mai multe ori SHUF/REP. Pe ecran 

vor apărea modurile de redare corespunzătoare. 

2.  Aparatul este in modul ”redare oprită” (stop); apăsaţi       pentru a porni redarea. În modul 

“aleatoriu” (shuffle) redarea va incepe automat după câteva secunde. 

3.  Pentru a vă întoarce la redarea normală, apăsaţi de mai multe ori SHUF/REP până când 

modurile de redare vor dispărea de pe ecran. Mai puteţi de asemenea reveni la redarea 

normală apăsând     .

Notă:

Când selectaţi modul “aleatoriu” (shuffle) în timpul redării, acesta nu va fi activat până când redarea 

înregistrării curente nu va ajunge la final. Modul “aleatoriu” nu este disponibil în timpul redării 

programate.

CONECTAREA DISPOZITIVELOR AUXILIARE

Můžete také připojit přídavná zařízení pro přehrávání audia z reproduktorů rádia s budíkem. 

Puteţi conecta dispozitive auxiliare pentru redarea sunetului folosind difuzoarele aparatului. 

1.  Pentru a porni unitatea apăsaţi POWER. Lumina de fundal a ecranului se va aprinde.

2.  Conectaţi cablul prevăzut în pachet la mufa de intrare AUX a aparatului radio cu ceas şi la mufa 

de ieşire audio sau pentru căşti a dispozitivului auxiliar (CD player, videocasetofon, etc.) 

Pe ecran apare AUX.

Modul “Auxiliar” se activează automat în locul modurilor CD sau RADIO aflate în funcţiune.

REDAREA FIŞIERELOR MP3 DE PE DISPOZITIVE DE STOCARE PORTABILE USB

1.  Pentru a porni unitatea apăsaţi POWER. Lumina de fundal a ecranului se aprinde.

2.  Fixaţi SELECTORUL DE FUNCŢIUNI în poziţia USB; aparatul va afişa USB pentru un scurt 

timp şi apoi va reveni la afişarea timpului.

3.  Conectaţi dispozitivul USB la portul USB al aparatului. Ecranul va afişa USB şi WMA sau MP3, 

în funcţie de format.

POTRIVIREA CEASULUI

Timpul este afişat în formatul 24 h.

1.  Apăsaţi şi ţineţi apăsat CLOCK până când cifrele care indică ora sunt afişate intermitent pe 

ecran. Dacă nici o operaţie nu este efectuată în 5 secunde, ecranul va reveni la modul normal 

de funcţionare. 

2.  Pentru a ajusta ora, apăsaţi               (ţineţi apăsat pentru ajustare rapidă). 

3.  Pentru a confirma oral selectată, apăsaţi CLOCK. Acum cifrele pentru minute sunt afişate 

intermitent pe ecran.

4.  Pentru a ajusta minutele, apăsaţi               (ţineţi apăsat pentru ajustare rapidă).

5.  Apăsaţi CLOCK pentru a confirma timpul selectat.

RECEPTAREA RADIO

1.  Pentru a porni unitatea apăsaţi POWER. Lumina de fundal a ecranului se va aprinde.

2.  Fixaţi SELECTORUL DE FUNCŢIUNI în poziţia RADIO; ecranul va afişa TUNER.

3.  Fixaţi comutatorul BAND în una din poziţiile: FM ST., FM sau AM.

4.  Căutaţi postul de radio dorit folosind butonul TUNING.

5.  Ajustaţi volumul cu ajutorul butonului VOLUME.

6.  Pentru a afişa informaţiile privitoare la postul de radio apăsaţi de două ori DISPLAY. Pentru 

câteva secunde pe ecran vor fi afişate banda de frecvenţă şi frecvenţa. 

7.  Pentru a opri (mod “în aşteptare”) aparatul apăsaţi POWER. Lumina de fundal se va stinge. 

ÎMBUNĂTĂŢIREA RECEPŢIEI RADIO

FM: Pentru o recepţie optimă extindeţii complet firul antenei. 

AM: Aparatul foloseşte o antenă încorporată, din ferită. Orientaţi aparatul pentru o recepţie cât mai 

bună. 

REDAREA CD-ULUI

1.  Pentru a porni unitatea apăsaţi POWER. Lumina de fundal a ecranului se va aprinde.

2.  Fixaţi SELECTORUL DE FUNCŢIUNI în poziţia CD; ecranul va afişa Cd.

3.  Deschideţi uşa unităţii CD. 

4.  Introduceţi un disc cu faţa imprimată orientată în sus şi închideţi uşa unităţii CD. Aparatul va 

afişa CD pentru un scurt timp şi apoi va începe redarea automat. 

5.  Dacă redarea nu începe automat, vă rugăm apăsaţi       . 

6.  Pentru a afişa informaţiile privitoare la înregistrarea de pe CD, apăsaţi de două ori DISPLAY . 

După câteva secunde aparatul va reveni la afişarea timpului.

7.  Ajustaţi volumul cu ajutorul butonului VOLUME.

8.  Pentru a întrerupe temporar redarea (pauză), apăsaţi       . Apăsaţi din nou       pentru a relua 

redarea din aceeaşi poziţie. Numărul înregistrării va fi afişat intermitent pe ecran. 

9.  Pentru a opri complet redarea, apăsaţi   . Ecranul va afişa numărul total de înregistrări.

10. Apăsaţi POWER pentru a opri redara CD-ului (mod “în aşteptare”). Lumina de fundal se va 

stinge. 

Sărirea la o anumită înregistrare

•  Pentru a trece la înregistrarea precedentă sau la cea următoare, folosiţi               ; ecranul va 

afişa numerele.

•  Când redarea este oprită, apăsaţi               pentru a selecta o înregistrare şi apoi apăsaţi   

pentru a porni redarea

Căutarea unei anumite poziţii în interiorul unei înregistrări

1.  În timpul redării apăsaţi şi ţineţi apăsat       sau       . CD-ul se va derula înapoi sau înainte, la o 

viteză mai mare şi cu volum redus.

2.  Aparatul va relua redarea normală imediat ce încetaţi să apăsaţi       sau       .

background image

143.  142.

Oprirea alarmei

Puteţi opri alarma în trei feluri. Funcţia de reactivare zilnică a alarmei operează atât timp cât nu 

opriţi complet funcţia “alarmă”.

1.  În timp ce alarma sună, apăsaţi ALARM1 sau ALARM2 sau POWER.

Ecranul va afişa în continuare ALARM1 sau ALARM2.

Funcţia pentru aţipire

Alarma va suna la intervale de 6 minute.

1.  În timp ce alarma sună, apăsaţi SNOOZE; alarma se va întrerupe iar ecranul va afişa timpul. 

Ecranul afişează în continuare (intermitent) ALARM1 sau ALARM2 .

2.  Pentru a opri complet funcţia “alarmă”, apăsaţi ALARM1 şi/sau ALARM2, până când ALARM1 

şi/sau ALARM2 vor dispărea de pe ecran.

FUNCŢIA PENTRU SOMN

Radioul cu ceas are un cronometru integrat pentru somn, care opreşte aparatul după un anumit 

timp fixat dinainte. 

Setarea cronometrului pentru somn

1.  Apăsaţi POWER pentru a opri (mod “în aşteptare”) aparatul.

2.  Apăsaţi repetat SLEEP pentru a ajusta cronometrul pentru somn până când ecranul afişează 

timpul dorit.

Aparatul va porni automat în unul din modurile CD sau RADIO şi va afişa SLEEP pe ecran. 

Cronometrul poate fi setat în trepte de 10 minute pentru 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 şi 10 

minute.

3.  Când timpul selectat a trecut, aparatul se va opri automat.

4.  Pentru a dezactiva cronometrul pentru somn, apăsaţi din nou SLEEP sau POWER .

Când dezactivaţi funcţia pentru somn SLEEP va dispărea de pe ecran.

Notă:

Funcţia pentru somn nu se interferează cu setările alarmei.

DEPANARE

•  Dacă aveţi probleme cu aparatul, vă rugăm consultaţi sugestiile din lista de mai jos înainte de a 

vă adresa serviciului nostru de relaţii cu clienţii. 

•  Dacă nu puteţi remedia deficienţele cu ajutorul acestei liste, vă rugăm contactaţi distribuitorul 

local sau serviciul de relaţii cu clienţii. 

Avertisment:

Nu deschideţi carcasa aparatului. Pericol de electrocutare. 

Adresaţi-va numai unui centru de depanare autorizat. Modificări neautorizate vor duce la pierderea 

garanţiei produsului. 

1)  Lipsa Sunetului

•  Volum prea mic.

Măriţi volumul cu ajutorul butonului VOLUME.

2)  Lipsa redării Cd-ului

•  CD-ul este zgâriat sau murdar.

Înlocuiţi/curăţaţi CD-ul.

•  Condens pe lentilele LASER.

Aşteptaţi până când aparatul va ajunge la temperatura camerei.

•  Lentilele LASER sunt murdare.

Curăţaţi lentilele cu o ustensilă pentru curăţat CD-uri.

4.  Asiguraţi-vă ca dispozitivul dumneavoastră USB conţine fişiere în format MP3 sau WMA .

5.  Aparatul decodează primul fişier şi începe redarea automat. Dacă redarea nu începe automat, 

vă rugăm apăsaţi       .

6.  Pentru a trece la fişierul anterior sau următor, apăsaţi       sau       ; pentru a porni sau întrerupe 

(pauză) redarea, apăsaţi       ; pentru a opri redarea apăsaţi    .

7.  Pe durata în care redarea este întreruptă numărul fisierului este afişat intermitent pe ecran.

REDAREA FIŞIERELOR MP3 DE PE UN MP3 PLAYER

1.  Conectaţi playerul MP3 la portul USB folosind cablul USB (bateria MP3 playerului nu se va 

încărca). 

2.  Puteţi controla redarea folosind comenzile aparatului radio cu ceas (conform instrucţiunilor de 

mai sus).

FUNCŢIA “ALARMĂ”

Folosirea funcţiei “alarmă”

Acest aparat radio cu ceas permite setarea a două alarme diferite (ALARM1 şi ALARM2), care sunt 

disponibile în timp ce aparatul este în modul CD, RADIO, USB sau BUZZER. Prima dată va trebui 

să potriviţi timpul corect.

Selectarea timpului alarmei

1.  Apăsaţi şi ţineţi apăsat ALARM1 sau ALARM2 până când cifrele care indică ora vor fi afişate 

intermitent pe ecran.

ALARM1 sau ALARM2 va fi afişat intermitent, corespunzător.

Dacă nici o operaţie nu este efectuată în 5 secunde, ecranul va reveni la afişarea timpului.

2.  Ajustaţi ora alarmei folosind               .

3.  Pentru a confirma ora selectată, apăsaţi ALARM1 sau ALARM2 (în funcţie de setările 

dumneavoastră).

Cifrele care indică minutele sunt afişate intermitent pe ecran.

4.  Ajustaţi minutele alarmei folosind               .

5.  Pentru a confirma numărul de minut selectat, apăsaţi ALARM1 sau ALARM2 (în funcţie de 

setările dumneavoastră).

Fixaţi SELECTORUL DE FUNCŢIUNI în poziţia CD; afişajul vă va solicita să selectaţi numărul 

unei înregistrări de pe CD. Pentru a selecta înregistarea dorită folosiţi               . 

Dacă doriţi să fixaţi a doua alarmă, vă rugăm repetaţi paşii de mai sus. 

Activaţi alarma apăsând ALARM1 şi/sau ALARM2; ecranul afişează informaţia 

corespunzătoare.

Selectarea modului alarmei

1.  Apăsaţi POWER pentru a porni aparatul (mod “în aşteptare”).

2.  Selectaţi modul alarmei fixând SELECTORUL DE FUNCŢIUNI în poziţia CD, RADIO sau 

Buzzer.

Când alarma este activată ecranul va afişa ALARM1 şi/sau ALARM2.

La ora selectată pentru alarmă, aparatul vă va trezi cu o înregistrare de pe CD, radio sau 

sonerie. 

Notă:

• 

La ora selectată pentru alarmă, un CD se află în unitatea CD şi SELECTOTUL DE FUNCŢII 

este fixat în poziţia CD, aparatul va începe redarea CD-ului de la prima înregistrare sau de la 

înregistrarea programată când aţi configurat alarma. Dacă în unitatea CD nu se află nici un disc, 

aparatul va activa automat soneria. 

• 

Asiguraţi-vă ca aţi fixat volumul la nivelul dorit când selectaţi alarma în modul CD sau RADIO. 

background image

• 

Scrierea CD-ului inscripţionat nu a fost finalizată.

Folosiţi numai CD-uri inscripţionate finalizate.

3)  Zgomot de fond în timpul recepţiei FM sau semnal slab.l

Extindeţi complet antena.

4)  Zgomot de fond puternic în timpul recepţiei undelor medii

• 

Interferenţe cu televizoare, calculatoare, lămpi fluorescente, etc.

Îndepărtaţi aparatul de posibilele surse de interferenţe.

5)  Alarma nu se declanşează

• 

Alarma nu este setată.

Vă rugăm consultaţi secţiunea referitoare la configurarea alarmei.

• 

Nu este selectat nici un mod al alarmei.

Vă rugăm consultaţi secţiunea referitoare la selectarea modului alarmei.

• 

Este selectat modul CD dar în unitatea CD nu se află nici un disc.

Introduceţi un CD.

UTILIZAREA ŞI ÎNTREŢINEREA DISCURILOR

Utilizarea CD-urilor

* Scoateţi CD-ul din carcasă.

* Nu atingeţi suprafeţele discului.

* Nu lipiţi etichete şi nu scrieţi pe CD-uri.

* Nu indoiţi CD-urile.

Depozitare

* Pastraţi CD-urile întotdeauna în carcasele prevăzute la cumpărare.

* Nu lăsaţi discurile în lumina directă a soarelui, temperaturi ridicate, în zone umede sau praf.

Curăţare CD-urile

* Curăţaţi CD-urile cu o cârpă moale.

* Curăţaţi CD-urile dinspre centru spre margine.

* Nu folosiţi substanţe ca benzen, tiner, soluţii de curăţat discuri de vinil sau sprayuri antistatice.

* Închideţi întotdeauna uşa unităţii CD în vedere prevenirii pătrunderii prafului.

* Nu atingeţi lentilele laser.

SPECIFICAŢII

Gama de frecvenţă: 

UKW (FM) 87,5MHz - 108MHz

MW (AM) 525kHz - 1615kHz

Difuzoare: 

2.25 Inch, 8Ω

Alimentare cu curent: 

AC 230V~50Hz

Salvarea memoriei ceasului: 

1 x Baterie DC 9V        (F22 / E-Block)

Durata de viaţă a bateriei: 

aprox. 9 ore (pentru ceas şi alarmă).

Dimensiuni: 

aprox. 208.6 x 164.5 x 103.6 mm

Greutate : 

aprox. 1.2 kg (fără baterie)

Specificaţiie pot fi modificate de către producător fără o înştiinţare prealabilă.

145.  144.

DIN CENTRU SPRE MARGINE

CORECT

INCORECT

background image

147.  146.

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

1.  ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИИ - все указания по технике безопасности и 

руководство по эксплуатации должны быть прочитаны до начала использования 

устройства.

2.  СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИИ - указания по технике безопасности и руководство по 

эксплуатации должны быть сохранены для справки в будущем.

3.  ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ НА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - все предупреждения на корпусе 

устройства и в руководстве по эксплуатации должны быть приняты во внимание.

4.  СЛЕДУЙТЕ ИНСТРУКЦИЯМ - выполняйте все написанные инструкции по эксплуатации.

5.  ВОДА И ВЛАГА - устройство не должно использоваться возле воды, например, возле 

ванны, раковины умывальника, кухонной раковины, емкости с водой, плавательного 

бассейна или в сыром подвале.

6.  ВЕНТИЛЯЦИЯ - отверстия в корпусе устройства служат для вентиляции; они необходимы 

для нормальной работы устройства, так как предотвращают его перегрев. Устройство 

должно быть расположено таким образом, чтобы его местоположение не препятствовало 

его нормальной вентиляции. Не располагайте устройство на кровати, диване, ковре или 

других подобных поверхностях, или в таких местах как книжная полка или шкаф, где поток 

воздуха через отверстия вентиляции будет затруднен. 

7.  ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА - устройство должно располагаться вдали от источников тепла, 

таких как радиаторы отопления, кухонные плиты, или других устройств (включая 

усилители), которые производят большое количество тепла.

8.  ИСТОЧНИК ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ - устройство должно быть подключено только к такому 

источнику питания, тип которого описан в руководстве по эксплуатации, либо указан на 

корпусе устройства.

9.  ШНУР ПИТАНИЯ - шнур электропитания должен пролегать таким образом, чтобы его не 

задевали ногами, и не пережимали предметами, поставленными на него или рядом.

10. ПЕРЕРЫВЫ В РАБОТЕ - если устройство не используется длительное время, следует 

отключить его от источника питания и антенны.

без изоляции в корпусе, 

которое может быть 

достаточно высоким, 

чтобы повлечь риск 

электрического удара.

Треугольник с 

восклицательным знаком 

обращает внимание 

пользователя на важные для 

пользования инструкции и 

обслуживание в прилагаемом 

руководстве, которые должны 

быть изучены.

ВНИМАНИЕ

РИСК ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ШОКА

НЕ ОТКРЫВАТЬ

ВНИМАНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА 

ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ НЕ СНИМАТЬ 

КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТОРОНУ).

ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, 

ОБСЛУЖИВАЕМЫХ 

ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.

ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ 

ОБРАЩАЙТЕСЬ К 

КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ 

СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ.

МОДЕЛЬ 4574

СТЕРЕО РАДИОПРИЕМНИК-ЧАСЫ С CD/MP3-ПЛЕЕРОМ И USB ПОРТОМ

Не препятствуйте вентиляции прибора. Убедитесь, что систему вентиляции 

прибора не закрывают занавеси, газеты, мебель или предметы любого другого типа

. Система вентиляции постоянно должна быть свободной! Перегрев может 

привести к серьезным повреждениям прибора и снизить его производительность и 

срок службы.

Пожалуйста, сохраните эту инструкцию для дальнейшего использования в 

качестве справочника.

Инструкции по защите окружающей среды

Не утилизируйте данный прибор в конце срока службы вместе с обычными 

бытовыми отходами; передайте его в пункт сбора для переработки электрических 

или электронных устройств. Символ на продукте, инструкции по использованию 

или упаковка содержат информацию о способе утилизации.

Материалы подлежат переработке, как указано на маркировке. Благодаря 

переработке, вторичному использованию материалов или иным способам 

утилизации старых приборов вы осуществляете важный вклад в защиту 

окружающей среды.

Пожалуйста, узнайте в городской администрации расположение 

санкционированных пунктов утилизации.

Тепло и влажность

Не подвергайте прибор воздействию прямых солнечных лучей. Убедитесь, что 

прибор не подвергается воздействию источников тепла, например, обогревателей 

или открытого огня. Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия прибора не 

закрыты.

Влага и очистка

Данный прибор не водонепроницаемый! Не погружайте плеер в воду. Не 

допускайте контакта плеера с водой. Если вода попадет внутрь плеера, это может 

повлечь серьезные повреждения. Не используйте моющие средства, содержащие 

алкоголь, аммиак, бензол или абразивные вещества, поскольку они могут 

повредить плеер. Для очистки пользуйтесь мягкой, увлажненной тканью.

НИКОГДА не позволяйте никому, особенно детям, вставлять предметы в отверстия 

или щели этого прибора. Это может привести к смерти вследствие поражения 

электрическим током. Открывать прибор может только квалифицированный 

помощник.

Остерегайтесь небольших деталей и батарей, не глотайте их. Это может быть 

опасно для вашего здоровья и повлечь удушье. Пожалуйста, примите меры, чтобы 

маленькие приборы и батареи хранились в недоступном для детей месте.

Важные рекомендации относительно защиты слуха

Внимание:

Вы бережете свой слух, мы тоже.

Поэтому будьте осторожны при пользовании данным прибором.

Наша рекомендация: 

Избегайте большой громкости

.

Дети должны находиться под присмотром при использовании наушников; 

убедитесь, что устройство не установлено на высокий уровень громкости.

Внимание!

Большая громкость может причинить непоправимый ущерб слуху детей.

Используйте этот прибор только по предназначению.

Этот прибор может использоваться только в бытовых или офисных помещениях.

Профессиональная переработка

Батареи и упаковка не должны утилизироваться вместе с отходами. Батареи 

должны передаваться в центр сбора использованных батарей. Отделение 

одноразовых упаковочных материалов является безвредным для окружающей 

среды.

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ДАЛЬНЕЙШАЯ ИНФОРМАЦИЯ

background image

149.  148.

11.  ПРЕДМЕТЫ И ЖИДКОСТИ - следует позаботиться о том, чтобы на устройство не падали 

различные предметы, а в его отверстия не проливались жидкости. 

12. РЕМОНТ ПОВРЕЖДЕНИЙ - устройство подлежит ремонту, выполняемым 

квалифицированным персоналом, если:

a.  Повреждены шнур или вилка электропитания.

b.  Внутрь корпуса устройства попали предметы или жидкость.

c.  Устройство подверглось воздействию дождя или влаги.

d.  Устройство было уронено, либо был поврежден его корпус. Используйте только те 

настройки и регулировки, которые были указаны в данном руководстве. 

e.  e Устройство не функционирует нормально.

f.  Устройство демонстрирует значительные изменения в своей производительности.

13. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ - пользователь не должен пытаться обслуживать данное 

устройство свыше того, что указано в настоящем руководстве по эксплуатации. Все 

другие виды обслуживания должны выполняться квалифицированным персоналом. 

14. ЧИСТКА - перед тем, как чистить устройство, отсоедините его от источника питания. Не 

используйте для чистки жидкие или аэрозольные моющие средства, используйте для 

этого только влажную ветошь. Следуйте соответствующим указаниям, изложенным в 

данном руководстве.

15. ГРОЗА - во время грозы, а также в периоды длительного перерыва в эксплуатации 

устройства, следует отключать его от источника электропитания и антенны.  

16. ПРОВЕРКА БЕЗОПАСНОСТИ УСТРОЙСТВА - после ремонта/обслуживания устройства, 

попросите службу работы с покупателями проверить безопасность устройства.

17. ПЕРЕГРУЗКА - во избежание опасности пожара или поражения электротоком, не 

перегружайте домашнюю сеть электропитания.  

18. ЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКИЙ РАЗРЯД - если устройство не функционирует нормально, 

отсоедините устройство от источника питания и извлеките батарейки. Через небольшой 

промежуток времени подключите электропитание снова.  

ВНИМАНИЕ

ДАННЫЙ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ ЯВЛЯЕТСЯ ЛАЗЕРНЫМ УСТРОЙСТВОМ 

КЛАССА I. ОДНАКО, УСТРОЙСТВО ИСПОЛЬЗУЕТ ВИДИМЫЙ/НЕВИДИМЫЙ ЛАЗЕРНЫФ ЛУЧ

, КОТОРЫЙ МОЖЕТ БЫТЬ ВРЕДНЫМ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ ПРИ ПРЯМОМ ВОЗДЕЙСТВИИ. 

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ТОЛЬКО ТАК, КАК УКАЗАНО В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ.

СТАРАЙТЕСЬ НЕ ЗАГЛЯДЫВАТЬ В ОТКРЫТЫЙ ПРИВОД КОМПАКТ-ДИСКОВ ИЛИ В ДРУГИЕ 

ОТВЕРСТИЯ ИЛИ ЩЕЛИ, КОГДА ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ПОДКЛЮЧЕН К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ.

ЕСЛИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ НАСТРОЙКИ И РЕГУЛИРОВКИ СПОСОБОМ, ОТЛИЧНЫМ ОТ 

УКАЗАННОГО В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, МОЖНО ПОПАСТЬ ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕ 

ЛАЗЕРНОГО ЛУЧА.

ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ 

ЭЛЕКТРОТОКОМ, А ТАКЖЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫХ ПОМЕХ, ИСПОЛЬЗУЙТЕ 

ТОЛЬКО РЕКОМЕНДОВАННЫЕ АКСЕССУАРЫ.

КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ И ИНДИКАТОРЫ

1)  ВИД СПЕРЕДИ

1.  POWER (ВКЛ / ВЫКЛ)

Включение / выключение устройства (режим ожидания)

2.        Кнопка ВОСПР/ПАУЗА 

Начать воспроизведение компакт-диска / сделать паузу

3.      Кнопка СТОП

Остановить воспроизведение компакт-диска

4.  Кнопка SNOOZE

Повтор сигнала через 6 минут

5.        ПЕРЕХОД +

Переход к следующей дорожке

Установка часов и будильника

6.        ПЕРЕХОД –

Переход к предыдущей дорожке

Установка часов и будильника

7.  Кнопка DISPLAY

Отображение информации о радиостанции или дорожках диска 

8.  Светочувствительный элемент 

Автоматический контроль яркости дисплея

9.  ALARM1/ALARM2

Установка звонка будильника 1 и звонка будильника 2

10. Кнопка CLOCK

Установка часовk

11.  LCD ДИСПЛЕЙ

Показывает время/время будильника или информацию о диске / радио

12. Кнопка PROG

Программирование воспроизведения

13. Кнопка SHUF / REP

Выбор режима воспроизведения

14. Кнопка SLEEP

Установка таймера отключения

7

6

5

4

3

2

1

11

12

13

14

8

9

10

9

background image

151.  150.

3)  ВИД СПРАВА

2)  ВИД СЛЕВА

1.  VOLUME 

Регулировка громкости

2.  ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ

CD / MP3 / RADIO / BUZZER / USB

3.  Левый Громкоговоритель

4.  Крышка Привода Компакт-диска

1

2

5

4

3

3

4

2

1

1.  TUNING 

Настройка радио 

2.  Переключатель диапазонов BAND 

FM ST. / FM / AM

3.  Гнездо AUX

4.  Порт USB   

5.  Правый Громкоговоритель

МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ДИСПЛЕЙ (С ПОДСВЕТКОЙ) 

4

2

3

5

1

6

16

7

15

14

12

11

10

13

9

8

9.  Значок Alarm2

10. Значок ST. 

11.  Значок REPEAT / REPEAT ALL

12. Значок PROG

13. Значок SNOOZE

14. Значок SLEEP

15. Значок SHUFFLE

16. Значок частотного диапазона (AM / FM)

1.  Часы / Будильник / Шкала радиочастот

2.  Значок PM (после полудня)

3.  Значок CD 

4.  Значок WMA 

5.  Значок MP3 

6.  Значок USB 

7.  ЗначокTUNER 

8.  Значок Alarm1 

ВСТАВКА / ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ РЕЗЕРВНОГО ПИТАНИЯ

1.  Вставьте батарейку (в нижней части устройства), для сохранения настроек часов.

2.  Вставьте вилку шнура электропитания в розетку. Меняйте батарейку раз в год. 

•  В случае пропадания электропитания, устройство выключается полностью. После 

восстановления электропитания, часы устройства будут показывать 12:00, поэтому 

время нужно будет установить заново. 

•  Вставьте 9-вольтовую батарейку (не входит в комплект) в отсек для батарейки, чтобы 

сохранить настройки часов и будильника, если пропадет электропитание. Таким 

образом, настройки часов будут сохранены в памяти. 

•  Когда устройство питается от батарейки, время на дисплее не отображается, режимы 

будильника, радио и проигрывателя компакт-дисков также отключены. Все функции 

активируются снова, как только восстанавливается электропитание от сети. 

Электропитание

1.  Перед тем, как включать вилку в розетку, убедитесь, что напряжение в сети 

соответствует параметрам, указанным на табличке (230V~50Hz), расположенной на 

нижней панели устройства. 

2.  Вставьте вилку шнура электропитания в розетку, на дисплее будет показано 12:00. Вам 

нужно будет установить правильное время. 

3.  Чтобы полностью выключить устройство, выньте вилку шнура электропитания из 

розетки. 

background image

153.  152.

Переход к определенной дорожке

•  Чтобы перейти к следующей или предыдущей дорожке, используйте кнопки           , 

номера дорожек будут показаны на дисплее.

•  В режиме остановки используйте кнопки               , чтобы выбрать дороку, после чего 

нажмите       , чтобы начать воспроизведение. 

ПОИСК ОПРЕДЕЛЕННОЙ ТОЧКИ В ПРЕДЕЛАХ ОДНОЙ ДОРОЖКИ

1.  Во время воспроизведения нажмите с удержанием кнопку       или       . Начнется «

перемотка» компакт-диска вперед или назад с повышенной скоростью и пониженным 

уровнем звука.

2.  Устройство возобновит нормальное воспроизведение, когда Вы отпустите кнопку       или

      .

ПРОГРАММИРОВАНИЕ СПИСКА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

Вы можете запрограммировать до 20 дорожек в произвольном порядке. Можно несколько раз 

запрограммировать одну и ту же дорожку.

1.  Во время воспроизведения, нажмите кнопку PROG; на дисплее высветится PROG и P01.

2.  С помощью кнопок       и       выберите желаемую дорожку.

3.  Нажмите копку PROG, чтобы внести дорожку в память.Теперь на дисплее появится значок 

002, и вы можете выбрать и внести в память вторую дорожку. 

4.  Повторите шаги, указанные в пунктах 2 и 3, чтобы выбрать и внести в память другие 

дорожки. Вы можете внести в память до 20 дорожек. 

5.  Нажмите кнопку       , чтобы начать запрограммированное воспроизведение; на дисплее 

высветится  PROG.

УДАЛЕНИЕ ЗАПРОГРАММИРОВАННОГО СПИСКА ДОРОЖЕК ДЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

В режиме остановки, нажмите кнопку PROG, чтобы отменить запрограммированное 

воспроизведение, или нажмите кнопку    , или откройте привод компакт-дисков, или нажмите 

POWER, или переключите ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ в положение RADIO, USB 

или BUZZER.

ВЫБОР РАЗЛИЧНЫХ РЕЖИМОВ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ПОВТОР И ПЕРЕТАСОВКА

Вы можете выбрать режим воспроизведения во время или перед началом воспроизведения. 

Вы можете совмещать функцию повтора с функцией программирования воспроизведения. 

SHUFFLE: воспроизведение всех дорожек в произвольном порядке.

REPEAT: повтор текущей дорожки.

REPEAT ALL: повтор всего диска.

SHUFFLE REPEAT ALL: повтор всех дорожек диска в произвольном порядке.

ФУНКЦИЯ ПОСТОЯННОГО ПОВТОРА И ПОВТОРА В ПРОИЗВОЛЬНОМ ПОРЯДКЕ

1. Нажмите кнопку SHUF/REP один или два раза, чтобы выбрать режим воспроизведения. На 

дисплее будут высвечиваться соответствующие режимы. 

2. В режиме остановки, нажмите кнопку       , чтобы начать воспроизведение. В режиме 

перетасовки, воспроизведение начнется автоматически, через несколько секунд. 

3. Чтобы вернуться к нормальному режиму воспроизведения, нажимайте кнопку SHUF/REP, 

пока с дисплея не исчезнут значки режимов. Вы также можете вернуться в режим 

нормального воспроизведения, нажав кнопку     .

Приечание:

Если вы включаете режим перетасовки во время воспроизведения, он не будет активирован, 

пока не закончится воспроизведение текущей дорожки. Режим перетасовки недоступен во 

время запрограммированного воспроизведения.

УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ

Врмя отображается на дисплее в 24-часовом формате.

1.  Нажмите кнопку CLOCK, и удерживайте ее, пока цифры, обозначающие час, не начнут 

мигать. Дисплей вернется в нормальный режим работы, если в течение 5 секунд не 

нажата ни одна кнопка. 

2.  Нажимайте кнопку               , чтобы откорректировать час, (или нажмите ее с удержанием 

для быстрой корректировки). 

3.  Нажмите кнопку CLOCK, чтобы подтвердить значение часа; теперь начнут мигать цифры, 

показывающие значение текущей минуты.

4.  Нажимайте кнопку               , чтобы откорректировать минуту, (или нажмите ее с 

удержанием для быстрой корректировки).

5.  Нажмите кнопку CLOCK, чтобы подтвердить изменения.

РАДИОПРИЕМНИК

1.  Нажмите кнопку POWER, чтобы включить устройство; загорится подсветка дисплея.

2.  Установите ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ в положение RADIO; на дисплее 

высветится TUNER.

3.  Установите переключатель диапазонов BAND в положение FM ST., FM или AM.

4.  Найдите желаемую радиостанцию с помощью ручки настройки TUNING.

5.  Чтобы отрегулировать громкость, используйте ручку VOLUME.

6.  Нажмите кнопку DISPLAY два раза, чтобы на дисплее была показана информация о 

радиостанции. Дисплей высветит на несколько секунд частотный диапазон и частоту, 

после чего снова будет показывать время. 

7.  Нажмите кнопку POWER, чтобы выключить устройство (перевести его в ждущий режим). 

Подсветка дисплея погаснет. 

УЛУЧШЕНИЕ ПРИЕМА РАДИОСИГНАЛОВ

FM: для улучшения приема полностью распрямите проволочную антенну. 

AM: устройство использует встроенную ферритовую антенну. Сориентируйте само устройство 

таким образом, чтобы качество приема было наилучшим.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПАКТ-ДИСКОВ

1.  Нажмите кнопку POWER, чтобы включить устройство; загорится подсветка дисплея.

2.  Установите ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ в положение CD; на дисплее 

высветится Cd.

3.  Откройте крышку привода компакт-дисков.

4.  Вставьте диск этикеткой вверх и закройте крышку привода компакт-дисков. На дисплее на 

несколько секунд высветится значок CD, после чего автоматически начнется 

воспроизведение компакт-диска. 

5.  Если воспроизведение не начинается автоматически, нажмите кнопку       . 

6.  Нажмите копку DISPLAY два раза, чтобы на дисплее отобразилась информация о компакт

-диске. Через несколько секунд дисплей снова будет показывать текущее время. 

7.  Чтобы отрегулировать громкость, используйте ручку VOLUME.

8.  Чтобы сделать паузу в воспроизведении, нажмите       . Чтобы возобновить 

воспроизведение с этого же места, нажмите кнопку       еще раз. На дисплее будет мигать 

номер дорожки. 

9.  Чтобы полностью остановить воспроизведение, нажмите кнопку     . На дисплее будет 

показано общее количество дорожек.

10. Нажмите кнопку POWER, чтобы выключить устройство (перевести его в ждущий режим). 

Подсветка дисплея погаснет. 

background image

155.  154.

высветится запрос на выбор номера дорожки. Выберите дорожку с помощью кнопок

               . 

Если Вы хотите установить время второго сигнала будильника, повторите все 

вышеуказанные шаги. 

Активируйте функцию будильника нажатием на кнопку ALARM1 и/или ALARM2; на 

дисплей будет выведена соответствующая информация. 

Выбор режима звучания будильника

1.  Нажмите кнопку POWER, чтобы включить устройство (в ждущий режим).

2.  Выберите режим звучания будильника, установив ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ 

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ в положение CD, RADIO или Buzzer.

Когда функция будильника активирована, на дисплее будет значок ALARM1 и/или 

ALARM2.

Когда наступит установленное время, устройство разбудит Вас с помощью 

воспроизведения компакт-диска, включения радио или просто звонком. 

Примечание:

• 

Если ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ установлен в положение CD, и в 

устройство вставлен компакт-диск, то при наступлении времени, установленного для 

будильника, устройство начнет воспроизведение компакт-диска с первой дорожки, или 

с дорожки, которая была запрограммирована во время настройки будильника. Если 

же в устройстве нет компакт-диска, то автоматически активируется звонок. 

• 

Убедитесь в том, что Вы выставили желаемый уровень громкости, если в качестве 

будильника выбрано радио или воспроизведение компакт-диска. 

выключение будильника

Есть три способа выключить будильник. Функция ежедневной переустановки будильника 

активируется каждый раз, когда Вы не отключили функцию будильника полностью.

1.  Кода зазвучит будильник, нажмите ALARM1 или ALARM2, или POWER.

На дисплее все еще будет гореть ALARM1 или ALARM2.

Функция повторного сигнала будильника

Сигнал будильника будет повторяться с интервалом 6 минут.

1.  Когда зазвучит будильник, нажмите кнопку SNOOZE; будильник сделает паузу, а на 

дисплее отобразится время. 

На дисплее будет мигать ALARM1 или ALARM2.

2.  Чтобы полностью отключить функцию будильника, нажимайте на кнопку ALARM1 и/или 

ALARM2, пока надпись ALARM1 и/или ALARM2 не исчезнет с дисплея.

ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ

Часы-радио имеют встроенный таймер автоматического выключения , который выключает 

устройство в установленное время.

Установка таймера автоматического выключения

1.  Нажмите кнопку POWER чтобы выключить устройство (перевести его в ждущий режим).

2.  Нажимайте кнопку SLEEP, корректируя время выключения, пока вы не увидите на 

дисплее желаемое время. 

Устройство автоматически включит режим радио или воспроизведения компакт-дисков, а 

на дисплее высветится SLEEP. 

Время таймера можно изменять интервалами по 10 минут: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 и 

10 минут.

3.  Кода наступит установленное время, устройство автоматически выключится.

4.  Чтобы отключить таймер автоматического выключения, еще раз нажмите кнопку SLEEP 

или POWER. 

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ

Вы можете подключать вспомогательные устройства к громкоговорителям часов-радио для 

воспроизведения аудио. 

1.  Нажмите POWER, чтобы выключить устройство. Подсветка дисплея погаснет.

2.  Подключите соединительный кабель (есть в комплекте) в входному гнезду AUX 

часов-радио, и к выходному аудио гнезду вспомогательного устройства (CD плеер, 

видеомагнитофон, т.п.). 

На дисплее появится значок AUX.

Режим AUX перекрывает режим воспроизведения компакт-дисков или радио (если они 

были активированы).

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ MP3 С ВНЕШНЕГО USB УСТРОЙСТВА

1.  Нажмите кнопку POWER, чтобы включить устройство; загорится подсветка дисплея.

2.  Установите ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ в положение USB; на дисплее на 

несколько секунд высветится USB, после чего дисплей снова начнет показывать время.

3.  Подключите внешнее USB устройство к порту USB; дисплей покажет значок USB или 

WMA или MP3, в зависимости от формата файлов. 

4.  Убедитесь, что на внешнем USB устройстве содержаться музыкальные файлы в формате 

MP3 или WMA.

5.  Устройство распознает первый файл и начнет его воспроизведение автоматически. Если 

воспроизведение не начинается автоматически, нажмите копку       .

6.  Чтобы вернуться к предыдущему или перейти к следующему файлу, используйте кнопки

       и        ; чтобы сделать паузу в воспроизведении, и снова возобновить 

воспроизведение, используйте кнопку       ; чтобы остановить воспроизведение, нажмите 

    .

7.  В ежимее паузы на дисплее будет мигать номер текущего файла.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ MP3 С MP3 ПЛЕЕРА

1.  Подсоедините свой MP3 плеер к USB порту устройства (батарейки MP3 плеера не будут 

перезаряжаться). 

2.  Вы можете контролировать процесс воспроизведения, используя кнопки управления 

часов-радио, так же, как было описано выше.

ФУНКЦИЯ БУДИЛЬНИКА

Использование функции будильника

Данные часы-радио позволяют установить два сигнала будильника (ALARM1 и ALARM2), 

которые доступны в режимах CD, RADIO, USB и BUZZER. Но сначала, конечно, нужно 

установить правильное время. 

Установка времени будильника

1.  Нажмите на кнопку ALARM1 или ALARM2, и удерживайте ее до тех пор, пока на дисплее 

не начнут мигать цифры, показывающие час.

На дисплее будет мигать значок ALARM1 или ALARM2 соответственно.

Если в течение 5 секунд не нажимается ни одна из кнопок, дисплей устройства 

автоматически возвращается в режим показа времени. 

2.  Откорректируйте час сигнала будильника кнопками               .

3.  Нажмите ALARM1 или ALARM2 (в соответствии с Вашей настройкой), чтобы подтвердить 

установленное значение часа.

Теперь будут мигать цифры, показывающие значение минуты.

4.  Откорректируйте минуту сигнала будильника кнопками               .

5.  Нажмите ALARM1 или ALARM2 (в соответствии с Вашей настройкой), чтобы подтвердить 

установленное значение минуты.

Поверните ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ в положение CD; на дисплее 

background image

ОТ ЦЕНТРА К КРАЮ

CORRECT

НЕПРАВИЛЬНО

Когда вы отключите функцию автоматического выключения, надпись SLEEP исчезнет с 

дисплея.

Примечание:

функция автоматического выключения не влияет на настройки будильника.

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

•  Если возникли какие-либо технические проблемы с устройством, то перед тем, как 

обращаться в нашу службу работы с покупателями, просмотрите список, приведенный 

ниже. 

•  Если вы не можете устранить проблему самостоятельно, с помощью приведенного ниже 

списка, обращайтесь к своему дилеру или в нашу службу работы с покупателями. 

Предупреждение:

Не вскрывайте устройство; существует риск поражения электротоком. 

Обращайтесь только в авторизованный сервис центр. Несанкционированные изменения в 

устройстве аннулируют все гарантии. 

1)  Нет Звука

•  Слишком низкий уровень звука.

Увеличьте громкость, используя регулятор VOLUME.

2)  Не воспроизводится компакт-диск

•  Компакт-диск загрязнен или поцарапан.

Замените / почистите диск.

•  Конденсация влаги на лазерных линзах .

Подождите, пока устройство не нагреется до комнатной температуры.

•  Загрязнены лазерные линзы.

Прочистите линзы, используя комплект для чистки компакт-дисков.

•  CD-R не был закрыт (finalized).

Используйте только закрытые CD-R диски.

3)  Фоновые шумы при приеме FM радиоволн или слишком слабый сигнал

Полностью распрямите проволочную антенну.

4)  Постоянное потрескивание и шипение при приеме радиоволн метрового диапазона

•  Влияние помех от телевизора, компьютера, флуоресцентных ламп и т.п.

Разместите устройство вдали от источников помех.

5)  Не срабатывает будильник

•  Не активирована функция будильника.

См. раздел об активации функции будильника.

•  Не установлен режим звучания будильника.

См. раздел об установке режима звучания будильника

•  В качестве режима звучания будильника установлен режим воспроизведения 

компакт-дисков, но в устройство не вставлен компакт-диск.

Вставьте компакт-диск.

ОБРАЩЕНИЕ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ

Обращение с компакт-дисками

* Извлеките компакт-диск из футляра.

* Не прикасайтесь к поверхностям.

* Не приклеивайте на компакт-диски этикетки, и не пишите на них.

* Не сгибайте компакт-диски.

Хранение

* Всегда храните диски в их футлярах.

* Не подвергайте диски прямому воздействию солнечных лучей, не держите их в грязи, пыли, 

или в местах с высокой температурой или высоким уровнем влажности.

Чистка компакт-дисков

* Протирайте компакт-диски мягкой ветошью.

* Протирайте диски от центра к краю. 

* Не используйте химические вещества, такие как бензин, растворители, жидкости для чистки 

грампластинок, или антистатический спрэй. 

* Закрывайте крышку привода компакт-дисков, чтобы туда не проникала пыль.

* Не прикасайтесь к линзе.

СПЕЦИФИКАЦИЯ

Частотный диапазон: 

УКВ (FM) 87,5 МГц – 108 МГц

МВ (AM) 525 кГц – 1615 кГц

Громкоговорители: 

2,25 дюйма, 8Ω

Электропитание:  

230 В ~ 50 Гц

Резервное питание для часов: 

9-вольтовая батарейка         (F22/E-Block)

Продолжительность работы батарейки: 

примерно 9 часов (работа часов и будильника)

Размеры: 

примерно. 208,6 x 164,5 x 103,6 мм

Вес: 

примерно 1,2 кг (без батарейки)

Спецификация может быть изменена без предварительного уведомления.

157.  156.

background image

159.  158.

Триъгълник със символ 

светкавица  обръща 

внимание на „опасен 

волтаж” без изолация в 

кабинета, който може да е 

достатъчно висок, за да 

причини електрически удар.

Триъгилник с удивителен 

знак обръща внимание на 

важни инструкции за 

употреба и поддръжка в 

придружаващото 

ръководство, които 

трябва да се запомнят.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

РИСК ОТ ЕЛЕКТРОУДАР

НЕ ОТВАРЯЙТЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗА 

НАМАЛЯВАНЕ НА РИСКА ОТ 

ЕЛЕКТРОУДАР, НЕ ОТСТРАНЯВАЙТЕ 

КАПАКА ( ИЛИ ЗАДНАТА ЧАСТ).

ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ ПОДДАВАЩИ 

СЕ НА ПОПРАВКА ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ

. ОТНАСЯЙТЕ СЕ ЗА ПОПРАВКА КЪМ 

КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ.

МОДЕЛ 4574

СТЕРЕО РАДИОЧАСОВНИК СЪС CD/MP-3 ПЛЕЪР И ВХОД ЗА USB

Пазете това ръководство за бъдеща употреба.

Инструкции за опазване на околната среда

Не изхвърляйте продукта в обикновените домашни отпадъцислед края на жизнения 

му цикъл; предайте го в събирателен пункт за рециклиране на електрически и 

електронни уреди. Символа на продукта, инструкциите за употреба или опаковката 

ще информират за методите на изхвърляне.

Материалите са годни за рециклиране, както е споменато в маркировката. Чрез 

рециклиране или други форми на повторна употреба на стари уреди, вие 

допринасяте за защита на природната среда.

Моля запитайте местната управа за оторизирано място за изхвърляне.

НИКОГА не позволявайте на никого, особено на деца, да поставят предмети в 

отвори, цепнатини или входове на този уред. Това може да доведе до смърт от 

електроудар. Уреда трябва да се отваря само от квалифициран пресонал. 

Внимавайте за малки части и батерии, не ги гълтайте. Може да се окаже опасно за 

здравето ви и да доведе до задушаване. Моля пазете малки уреди и батерии извън 

обсега на деца.

Важен съвет отнасящ се до защита на слуха

Предупреждение:

Вие се грижите за вашия слух, ние също.

Затова бъдете внимателни, когато използвате този уред.

Нашата препоръка: 

Избягвайте висок звук.

Децата трябва да се наблюдават, когато използват слушалки; уверете се че уреда 

не е настроен на силен звук.

Предупреждение!

Високия звук може да причини непоправима вреда на детския слух.

Използвайте уреда само за предназначената употреба.

Този уред може да се използва само ж дома или офиса.

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ

УПЪТВАНЕ ЗА БЕЗОПАСТНОСТ

1.  ПРОЧЕТЕТЕ УПЪТВАНЕТО - Всички инструкции за безопастност и употреба трябва да 

бъдат прочетени преди да се работи с уреда.

2.  ЗАПАЗЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ - Инструкциите за безопастност и употреба трябва да бъдат 

съхранени за бъдеща справка.

3.  СПЕЦИАЛНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - Трябва да се спазват всички предупреждения 

изписани върху уреда и тези в упътването за употреба.

4.  СЛЕДВАЙТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ - Трябва да се спазват всички инструкции за употреба.

5.  ВОДА И ВЛАГА - Уреда не би трябвало да се използва близо до вода, например близо до 

душкабина, умивалник, кухненска мивка, открита пералня, плувен басейн или мокро 

антре.

6.  ВЕНТИЛАЦИЯ - Отворите в уреда са направени за негова надеждна вентилация. Те са 

необходими за да предпазват уреда от прегряване. Уреда трябва да е поставен така, че 

неговото местонахождение или положение да не пречи за свободното му вентилиране (

охлаждане). Не поставяйте уреда върху легло, диван, одеало или подобна повърхност, 

която би могла да закрие вентилационните му отвори, както и в затворени пространства 

като библиотека или шкаф, които спират свободния приток на въздух през 

вентилационните отвори.

7.  ТОПЛИНА - Уреда трябва да е разположен далече от източници на топлина като 

радиатори, печки или друга техника, (включително усилвател), които могат да излъчват 

топлина.

8.  ИЗТОЧНИК НА ЕНЕРГИЯ - Уреда трябва да се свърже към източник на енергия само от 

типа, посочен в упътването за употреба или както е отбелязано върху него.

9.  ЗАЩИТА НА ЗАХРАНВАЩИЯТ КАБЕЛ - Захранващите кабели трябва да бъдат 

инсталирани по такъв начин, че да не се настъпват при ходене или пробиват от неща 

сложени върху или до тях.

10. НЕУПОТРЕБА - По време на дълги периоди на неупотреба на уреда, моля изключете го от 

електрозахранването и антената.

11.  ПРЕДПАЗВАНЕ ОТ ЗАМЪРСЯВАНИЯ И ТЕЧНОСТИ - Трябва да се внимава през 

отворите на уреда да не навлизат външни предмети или течности.

Не препречвайте вентилацията на уреда. Уверете се че пердета, вестници, мебели 

или други предмети не блокират вентилационната система на апарата. 

Вентилационната система трябва да може да функционира по всяко време! 

Прегряването може да доведе до сериозна повреда на уреда и да намали неговото 

функциониране и живот.

Горещина и топлина

Не излагайте уреда на пряка слънчева светлина. Уверете се, че уреда не е 

изложен на директни топлинни източници като радиатори или огън. Уверете се, че 

вентилационните отвори на уреда на са закрити.

Влага и почистване

Този уред не е непромокаем! Не потапяйте във вода. Не пзоволявайте контакт с 

вода. Ако влезе вода в уреда, това може да причини сериозна вреда. Не 

използвайте почистващи материали, които съдържат алкохол, амоняк, бензин или 

разграждащи съставки тъй като те могат да повредят уреда. За почистване 

използвайте меко, влажно парче.

Професионално рециклиране

Батерии и опаковки не трябва да се изхвърлят в общите отпадъци. Батерии трябва 

да се предават в събирателен пункт за използвани батерии. Отделяне на 

еднократни опаковки е добре за екологичната среда.

Table of contents