Babyliss SL31 Electronic Monitoring Scale – page 4
Manual for Babyliss SL31 Electronic Monitoring Scale

Примечание: когда вы пользуетесь весами в первый
раз, показатель изменения веса (ΔKG) будет отобра-
жен как «0.0».
• Ваш вес автоматически вносится в память аппара
-
та. Звуковой сигнал подтверждает, что запись ус-
пешно состоялась.
• Весы отключаются автоматически несколько се
-
кунд спустя.
ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ДАННЫХ:
а. Изменение веса (∆ Kg)
После каждого применения весы заносят в память
ваш вес. Они автоматически воспроизводят эти
данные для расчета разницы в весе по сравнению
с предыдущим взвешиванием. Результат мгновенно
выводится на экран в килограммах, и показатель из-
менения веса также появляется на экране в форме
цветного индикатора, как указано в приведенной
далее таблице.
Слишком резкое уменьшение или увеличение веса
за короткое время – синоним агрессивного напа-
дения на ваш организм. Регулярное и умеренное
уменьшение веса гораздо более благоприятно для
вашего тела.
Синий З е л е -
Ж е л -
О р а н ж е -
Кра с -
ный
тый
вый
ный
Delta (∆Kg)
∆Kg ≤ -1000g
∆Kg ≥ 1000g
-900g ≤ ∆Kg ≤ -400g
-300g ≤ ∆Kg ≤ 300g
400g ≤ ∆Kg ≤ 900g
б. Индекс массы тела (IMC)
Индекс массы тела позволяет оценить избыток или
недостаток веса. Классификация индекса указыва-
ет на предрасположенность к рискам, связанным с
проблемами веса. Индекс рассчитывается по следу-
ющей формуле: IMC = вес (кг) / рост² (m²). Для более
детальной интерпретации индекса массы тела об-
- 61 -

ратитесь к следующей таблице (таблица также напе-
чатана на отрывной части обложки).
Важный совет: не следует сосредотачиваться на от-
дельно взятом измерении веса: наблюдайте за его
изменениями с течением времени. Краткосрочные
колебания веса – явление нормальное. Не упускай-
те из виду, что только вы сами – самый лучший судья
вашему телу; приведенные выше таблицы служат
лишь ориентиром. Эти показатели ни в коем случае
не заменяют мнение врача! Если у вас есть сомне-
ния относительно вашего здоровья, проконсульти-
руйтесь с врачом.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Запрограммировать напольные весы Monitoring
– просто и быстро. Для этого достаточно ввести
свой рост в память аппарата, и все. При каждом пос-
ледующем пользовании весами они автоматически
воспроизведут в памяти записанные данные, чтобы
рассчитать ваш индекс массы тела.
Примечание: этот аппарат позволяет заносить в па-
мять данные 2 пользователей.
Внимание: каждое новое перепрограммирование
памяти пользователя (№1 или №2) стирает записан
-
ные ранее данные.
• При выключенных напольных весах нажмите и
удерживайте в нажатом положении в течение не-
скольких секунд кнопку, соответствующую тому
номеру пользователя, который вы хотите запрог-
раммировать. Пользователь 1 должен нажать на
- 62 -

кнопку «1», пользователь 2 должен нажать на кноп-
ку «2». Звуковой сигнал подскажет вам, что вы вош
-
ли в режим «Программирование».
• На экране появляется цифра «1». Она указывает на
то, что вы находитесь в сеансе пользователя 1. На
экране также появится и начнет мигать значение
«160 см» - рост по умолчанию (либо ранее записан
-
ное в память значение).
• Нажмите на кнопку «вверх» или «вниз» («1» или
«2»), чтобы выбрать значение, соответствующее
вашему росту. Если вы будете удерживать кнопку
в нажатом положении, цифры будут быстро сме-
няться на экране. Как только вы увидите свой рост,
отпустите кнопку и подождите 3 секунды. Ваш рост
будет записан в память аппарата. Звуковой сигнал
подтвердит, что запись состоялась.
Примечание: напольные весы автоматически от-
ключаются.
На этом запись в памяти ваших персональных дан-
ных закончена.
СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКЕ
На экране весов не появляется обозначение веса:
• Измеряемый вес меньше 11 кг
Сообщение “err” (ошибка) может появиться на ва-
шем экране, если:
• Ваш вес превышает максимально измеряемый вес,
равный 180 кг.
• Изменение веса по сравнению с предыдущим взве
-
шиванием превышает 9,9 кг
• Вы встали на весы до того, как на экране появилось
обозначение “00,0”
На экране может появиться обозначение разряжен-
ной батарейки “Lo”, если:
• Батарейка практически разряжена. В этом случае ее
следует заменить как можно быстрее.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
В ваших напольных весах установлена кнопочная
литиевая батарейка 3V типа: CR2032.
Замена батарейки:
- 63 -

• Когда батарейка отработала, ее следует выбросить
в специально предназначенном центре перера-
ботки подобных отходов, это предохранит окружа-
ющую среду. Если батарейка течет, постарайтесь не
притрагиваться к ней.
• Вставьте новую батарейку того же типа. Сторона,
помеченная знаком «+», должна находиться вверху.
СОВЕТЫ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Возможен определенный разброс в показаниях из-
мерения веса на разных весах; поэтому мы совету-
ем вам пользоваться только вашими напольными
весами Monitoring фирмы BaByliss
• Лучше всего взвешиваться каждый день в одно и
то же время, избегая первых 3 часов после подъ
-
ема, приема пищи, ванной или интенсивных физи-
ческих упражнений.
• На колебании веса сказываются самые разнообраз
-
ные факторы. Чтобы эффективно контролировать
ваш вес, рекомендуется принимать во внимание
результаты взвешивания за достаточно продолжи-
тельный период.
Уход за аппаратом: весы не требуют никакого осо-
бенного ухода. Протирайте их влажной тряпочкой,
не применяя средств бытовой химии. Проследите за
тем, чтобы вода не попадала внутрь аппарата.
• Не храните аппарат в вертикальном положении и
ничего не кладите на весы.
• Не ставьте весы на влажную и скользкую поверхность.
• Аппарат предназначен для домашнего пользова
-
ния. Не может использоваться для профессиональ-
ных медицинских целей.
• Этот аппарат не должен применяться взрослыми
или детьми, которые не обладают достаточным
опытом, не имеют соответствующих навыков или
являются инвалидами, если они не получили соот-
ветствующей подготовки или за ними не обеспече-
но адекватное наблюдение.
• Не оставляйте детей без присмотра, они недолжны
иметь возможности использовать данный аппарат
как игрушку.
• Проследите, чтобы дети не играли с аппаратом.
• Храните аппарат в местах, не доступных для детей.
- 64 -

• Не роняйте аппарат. Не разбирайте его и не пытай-
тесь отремонтировать самостоятельно. В случае
проблем руководствуйтесь указаниями, содержа-
щимися в гарантийном талоне.
• Данный аппарат соответствует основным требо
-
ваниям директив 04/108/CEE (Электромагнитная
совместимость), измененных и дополненных ди-
рективой 93/68/CEE (маркировка ЕС).
- 65 -

TÜRKÇE
MONITORING ELEKTRONİK TARTI
SL31E
Tebrikler! BaByliss’in monitoring elektronik tartısını sa-
tın aldınız. Bu teknoloji mücevheri formunuzun ideal
dostu olacak ve banyonuza ahenkli bir şekilde uyum
sağlayacaktır. Ağırlığınızla ilgili basit göstergeler saye-
sinde kendinizi iyi hissetme hedeerinize ulaşmanıza
yardımcı olacaktır. Renkli göstergeli XXL ekranı, göster-
diğiniz gelişmeleri anında okumanızı ve yorumlamanızı
sağlayacaktır.
KILO VE KENDINI IYI HISSETMEK
Yaşam ritmi durmadan artan, stresin her zaman artan
bir payı olduğu ve insanın kendi görüntüsünün her ge-
çen gün daha önemli olduğu bir toplumda kendini iyi
hissetmek öncelikli amaç haline gelmiştir.
Bu kendini iyi hissetmek yarışında, kilonuz sağlığınız
için dikkate alınması gereken ilk bilgidir: fazla kilolar
genellikle daha zor ziksel efor gerçekleştirmek anlamı-
na gelmektedir. Vücut daha yavaş topluyor ve günlük
hayatta daha hızlı elverişsiz hale geliyor. Bir kilo yeter-
sizliği durumunda, vücut tam olarak işleyebilmek için
yeterli enerji desteğini bulamama riski taşımaktadır.
Çok daha hızlı yorulur ve bataryalarını artık aynı ritimde
şarj edemez. Her iki durumda da, bu hareketlilik eksik-
liğinin sonuçları morali doğrudan etkileyerek psikolojik
düzeyde kendisini hissettirmektedir.
Teknolojik uzmanlığı sayesinde BaByliss, elektronik mo-
nitörlü tartı ile ağırlığınızı takip etme ihtiyacına uygun
bir çözüm getiriyor. Bu tartı ağırlığınızı yorumlamanıza
yardımcı olacak ve takip edilmesini kolaylaştıracak fark-
lı gereçler içermektedir.
- Bir önceki tartılmaya oranla ağırlık farkı
Ağırlığınızın ilk göstergesi sadece zaman içerisindeki
değişimidir. Hafızanızı hiç zorlamadan, tartınızı oto-
- 66 -

matik olarak bir önceki tartılışınızdan bu yana aldığınız
veya kaybettiğiniz kiloyu hesaplamaktadır ve ışıklı bir
gösterge bu değişimin miktarını belirtmektedir.
- Vücut kütlesi göstergesi (IMC)
IMC, ağırlık ve boy arasındaki bağlantı ile ilgilenen bes-
lenme uzmanları tarafından kullanılan bir katsayıdır. Bi-
reylerin bilim dünyasında bilenen ağırlık kategorilerine
yerleştirilmelerini sağlar. Ölçülmesi ağırlığın ölçülmesi-
ne ilavedir.
KULLANIM
Bu tartı 2 farklı kullanım şekli için öngörülmüştür:
• “Misar” modu: Sadece ağırlığınızı öğrenmek istiyorsa
-
nız bu mod tercih edilecektir.
• “Kullanıcı” modu: Bu modda, her kullanıcının kendi
oturumu bulunmaktadır. Bu durumda tartı, vücut küt-
le göstergenizi ve bir önceki tartılmaya göre kilo farkı-
nızı hesaplamak için hafızaya alınan kişisel verilerden
faydalanmaktadır.
Dikkat: Tartıyı ilk defa kullanmadan önce el kitabının
tamamının okunması önemlidir.
Kullanım önerileri:
Mümkün olduğunca güvenilir sonuçlar elde etmek için
aşağıdaki unsurlara dikkat ediniz:
• ayaklarınızı tartı üzerinde her zaman aynı yere koymaya
• kıyafetsiz ve çıplak ayakla tartılmaya,
• ağırlığınız hesaplanırken hareketsiz durmaya.
• çok sık tartılmamaya. Haftada sadece bir kere tartılma
-
nız ve daha sonra her tartılmada aynı aralığı koruma-
nız önerilmektedir.
• ağırlığınızın ölçümünü her zaman günün aynı saa
-
tinde yapmaya. Gerçekten de, aynı bir gün içerisinde
ağırlığınız farklılıklar gösterebilir. Bu değişiklik genel-
likle kalktığınızda, yemeklerden sonra, banyo sonra-
sında, yoğun bir ziksel egzersiz sonrasında veya bazı
ürünlerin emilmesi sonrasında olur.
Misar modu:
• Tartıyı düz, sert ve yatay bir zemin üzerine koyun
• Dijital göstergeyi aktif hale getirmek amacı ile ayağını
-
- 67 -

zı terazi tablasının ortasına hızlıca ve kararlı bir şekilde
dokundurunuz.
• Ekranda “00,0KG” ibaresinin görüntülenmesini bekleyin.
• Tartı kullanıma hazırdır.
• Üzerine çıkın
• “000” yanıp söner
• Ağırlığınız ekranda görüntülenir ve birkaç saniye bo
-
yunca kalır.
• Terazi, birkaç saniye içinde kendiliğinden kapanacaktır.
Kullanıcı modu:
• İlk kullanımdan önce tartının kullanıcı tarafından
programlanması gerekmektedir (bakınız PROGRAM-
LAMA bölümü).
• Tartıyı düz, sert ve yatay bir zemin üzerine koyun
• Ayağınızla kullanıcı numaranızı taşıyan düğmeye basın
• Ekranda kullanıcı numaranız görüntülenir ve “00,0KG”
ibaresi belirir.
• Tartı kullanıma hazırdır.
• Üzerine çıkın
• “000” yanıp söner
• Ağırlığınız, IMC’niz, bir önceki tartılmaya oranla ağırlık
farkınız (“∆ Kg” işareti ile belirtilir) ve bu fark ile ilgili
renkli gösterge bir kaç saniye boyunca hemen görün-
tülenir.
Not: terazinin ilk kullanımında, ağırlık değişimi ( ΔKG)
“0.0» değerini gösterecektir.
• Ağırlığınız otomatik olarak tartının hafızasına kaydedi
-
lir. Verilerin kaydedildiğine dair sesli bir işaret duyulur.
• Terazi, birkaç saniye içinde kendiliğinden kapanacaktır.
VERILERIN YORUMLANMASI:
a. Ağırlık farkı (∆ Kg)
Tartı, ağırlığınızı her kullanımdan sonra kaydeder. O an-
daki tartılma ile bir önceki tartılma arasında meydana
gelen ağırlık farkını hesaplamak için bu veriyi otomatik
olarak hatırlar. Bu fark anında kilogram birimi ile ekran-
da görüntülenir ve bu farkın miktarı aşağıdaki tabloya
göre renkli bir gösterge şeklinde görüntülenir.
Kısa bir süre içerisindeki çok fazla kilo kaybı veya kilo
alımı vücudunuzun hırpalanması anlamına gelmekte-
dir. Düzenli ve ölçülü kilo kaybı vücudunuz için daha
uygun olacaktır.
- 68 -

Mavi Yeşil Sarı Turuncu Kırmızı
Delta (∆Kg)
∆Kg ≤ -1000g
∆Kg ≥ 1000g
-900g ≤ ∆Kg ≤ -400g
-300g ≤ ∆Kg ≤ 300g
400g ≤ ∆Kg ≤ 900g
b. Vücut kütle göstergesi (IMC)
Vücut kütle göstergesi ağırlığın yetersiz veya fazla ol-
masının tahmin edilmesini sağlar. Sınıandırılması ağır-
lığa bağlı risklerin oluşumunu belirtir. Aşağıdaki formül
ile hesaplanır: IMC = ağırlık (Kg) / Boy ² (m²). IMC’nin
daha detaylı bir şekilde yorumlanması için, aşağıdaki
tabloya bakınız (aynı zamanda kapağın çıkarılabilir bö-
lümü üzerinde de mevcuttur):
Önemli öneri: Noktasal bir ölçü üzerine odaklanma-
mak, zaman içerisindeki gelişmeyi izlemek gerekir. Kısa
vadedeki oynamalar normaldir. Vücudunuzu en iyi ta-
nıyanın kendiniz olduğunu unutmayın; yukarıdaki tab-
lolar sadece bilgi amaçlı verilmiştir. Bu ibareler hiç bir
şekilde tıbbi bir görüş oluşturmamaktadır! Sağlığınız
için şüphe duymanız halinde, bir doktora danışın.
PROGRAMLAMA
Monitoring tartının programlanması çok kolay ve çok
çabuk gerçekleştirilir. Bunun için boyunuzu cihazın ha-
fızasına girmeniz yeterlidir! İlerideki her kullanım esna-
sında, tartı bu veriyi vücut kütle göstergenizi hesapla-
mak için otomatik olarak hatırlayacaktır.
- 69 -

Not: Bu cihaz 2 kullanıcının verilerinin kaydedilmesini
sağlar.
Dikkat: Kullanıcı hafızasının her yeni programlanması
(n°1 veya n°2) daha önce hafızaya alınan verilerin yerini
alacaktır.
• Tartı kapalı iken, programlamak istediğiniz kullanıcı
numarasına ait düğme üzerine birkaç saniye boyunca
basın. Kullanıcı 1, “1“ düğmesi üzerine basacaktır, kul
-
lanıcı 2, ”2” düğmesi üzerine basacaktır. Bir bip sesi «
Programlama » modunda olduğunuzu haber verecek-
tir.
• “1” sayısı ekran üzerinde görüntülenir. Bu size kullanıcı
1 oturumunda olduğunuzu belirtmektedir. Varsayılan
olarak girilen 160 cm boy da (veya daha önce girilen
değer) görüntülenir ve yanıp söner.
• Boyunuzu seçmek için “üst” veya “alt” (“1” veya “2”) tuş
-
larına basın. Eğer düğmeyi basılı tutarsanız rakamlar
hızlı bir şekilde geçecektir. Boy seçildiğinde, 3 saniye
boyunca düğmeyi bırakın. Böylece boyunuz kaydedil-
miştir. Bunu onaylamak için bir bip sesi duyulur.
• Tartı kullanıcı numaranızı belirtir ve “00,0 Kg” ibaresini
görüntüler. Kullanıma hazırdır.
Not: Terazi, birkaç saniye içinde kendiliğinden kapana-
caktır.
Kişisel verilerinizi kaydetme işlemini tamamladınız.
HATA MESAJLARI
Tartı ağırlığı görüntülemiyor:
• Ölçülebilir minimum ağırlık 11 kg’dur.
Aşağıdaki durumlarda ekranınız üzerinde “err” mesajı
görüntülenebilir:
• Ağırlığınız, azami tartılabilir ağırlık olan 180kg’yi
aşmaktadır.
• son tartılmanıza oranla aradaki ağırlık farkı 9,9 Kg’dan
fazla olduğunda
• “00,0” ibaresi belirmeden tartının üzerine çıktığınızda.
Aşağıdaki durumda zayıf batarya “Lo” mesajı görüntü-
lenebilir:
• Batarya neredeyse boş olduğunda. Bu durumda he
-
men bataryayı değiştirin.
- 70 -

PİLİN DEĞİŞTİRİLMESİ
Tartınız CR2032 tipinde 3V lityum yuvarlak pil ile çalışır.
Pili değiştirmek için:
• Pil bittiğinde, çevre güvenliği için bir geri dönüşüm
merkezi aracılığı ile imha edilmelidir. Eğer pilde sızıntı
varsa, dokunmayın ve bir geri dönüşüm merkezine atın.
• Aynı tipte yeni bir pil takın. Pili, “+” işaretli yüzü yukarı
gelecek şekilde yerleştirin.
TAVSİYELER VE TEDBİRLER
• Her tartıda sonuçlar değişebileceğinden sadece elek-
tronik BaByliss Monitoring tartınızı kullanmanızı öne-
riyoruz
• En iyisi, her gün aynı saatte tartılmaktır; ama kalkışı,
yemekleri, banyoyu veya yoğun bir ziksel egzersizi
takip eden ilk 3 saatte tartılmaktan kaçınınız.
• Çok sayıda etken ağırlığınızı günden güne değiştire
-
bilir. Ağırlığınızı etkili bir şekilde kontrol etmek için,
daha uzun süreli bir dönem üzerindeki sonuçları dik-
kate almanız gerekir.
• Cihazın bakımı: bu tartı hiçbir özel bakım gerektirme
-
mektedir. Temizlemek için, bakım ürünü kullanmadan
nemli bir bez kullanın. Cihazın içerisine su girmemesi-
ne dikkat edin.
• Cihazı dikey bir pozisyonda kaldırmayın ve tablası
üzerine hiçbir şey koymayın.
• Bu ürünü nemli ve kaygan bir zemin üzerinde kullan
-
mayın.
• Bu cihaz ev içi kullanıma yöneliktir. Tıbbi bir ortamda
profesyonel kullanım için uygun değildir.
• Tartıyı suya veya başka herhangi bir sıvıya batırmayın.
• Bu cihaz, ziksel, duyumsal veya zihinsel kapasiteleri
zayıf olan, ya da bilgi ve deneyimden yoksun kişiler
tarafından (çocuklar da dahil), ancak güvenliklerinden
sorumlu bir kişinin gözetimi altında ve cihazın kullanı-
mı hakkında önceden bilgilendirilerek kullanılmalıdır.
• Cihazla oynamadıklarından emin olmak için, çocukla
-
rın gözetim altında tutulması tavsiye edilir.
• Cihazı çocukların ulaşamayacağı bir yere kaldırın.
• Cihazı düşürmemeye özen gösterin. Cihazı açmayın ve
asla kendiniz tamir etmeye çalışmayın. Problem olma-
sı halinde garanti belgesindeki talimatlara uyunuz.
- 71 -

• Bu cihaz, 93/68/C.E.E. (CE markalama) yönetmeliği
tarafından değiştirilmiş 04/108/CEE (elektro manyetik
uyum) yönetmeliklerine uygundur.
- 72 -