Samsung WB152F – страница 7
Инструкция к Цифровому Фотоаппарату Samsung WB152F

Настройки
Описание возможностей настройки фотокамеры.
Меню настроек
…………………………………………… 121
Переход в меню настроек
…………………………… 121
Звук
…………………………………………………… 122
Дисплей
……………………………………………… 122
Подключение
………………………………………… 123
Общие
………………………………………………… 124

Меню настроек
Описание возможностей настройки камеры.
Переход в меню настроек
3
Выберите элемент.
Звук
1
Установите диск выбора режима на
n
.
Громкость
Средняя
2
Выберите меню.
Звук. Сигн
Вкл.
Настройки
Звук затвора
Звук 1
Звук при включении
Выкл.
Звук
Звук автофокусировки
Вкл.
Дисплей
Назад Выбрать
Подключение
Общее
4
Выберите нужный параметр.
Громкость
Параметр Описание
Выкл.
Звук: настройка звуков камеры и их громкости
Низкая
U
(стр. 122).
Средняя
Дисплей: настройка параметров дисплея
Y
Высокая
(стр. 122).
Подключение: настройка параметров
Назад Выбрать
подключения (стр. 123).
Общее: изменение системных настроек камеры,
таких как формат памяти и имя файла по
5
Нажмите кнопку [
b
] для перехода к предыдущему
умолчанию (стр. 124).
экрану.
Настройки
121

Меню настроек
Звук
Дисплей
* По умолчанию
* По умолчанию
Пункт Описание
Пункт Описание
Настройка громкости любого звукового сигнала
Выбор заставки, которая будет отображаться
Громкость
(Выкл., Низкая, Средняя*, Высокая).
при включении камеры.
Настройка звуковых сигналов, подаваемых при
•
Выкл.*: не отображать заставку.
Звук. Сигн
нажатии кнопок или переключении режимов
•
Логотип: отображать заставку по
(Выкл., Вкл.*).
умолчанию, хранящуюся во встроенной
памяти.
Настройка звукового сигнала, подаваемого при
Звук затвора
нажатии кнопки затвора
•
Установленное пользователем: выберите
(Выкл., Звук 1*, Звук 2, Звук 3).
пользовательское изображение из файлов,
Заставка
сохраненных в памяти.
Настройка звукового сигнала, подаваемого при
Звук при
включении камеры
•
Во внутренней памяти может храниться
включении
(Выкл.*, Полет, Лазерное шоу, Облако).
только одно установленное пользователем
изображение.
Звук
Настройка звукового сигнала, подаваемого при
•
Если выбрать новый снимок в качестве
автофокусировки
легком нажатии кнопки затвора (Выкл., Вкл.*).
пользовательского изображения или
сбросить настройки камеры, текущее
изображение будет удалено.
Выбор вспомогательной сетки для компоновки
Линия
кадра (Выкл.*, 3 X 3, 2 X 2, Перекрестный,
визирования
Диагональный).
Отображение
Настройка отображения даты и времени на
времени/даты
дисплее камеры (Выкл.*, Вкл.).
Отображение
Вывод краткого описания параметра или
справки
пункта меню (Выкл., Вкл.*)
Настройки
122

Меню настроек
* По умолчанию
Подключение
Пункт Описание
* По умолчанию
Регулировка яркости дисплея
Пункт Описание
(Авто*, Темнее, Норма, Светлее).
Яркость дисплея
Настройка выхода видеосигнала для вашего
В режиме просмотра используется значение
региона.
Норма, даже если выбрано Авто.
•
NTSC: США, Канада, Япония, Корея,
Включение или выключение показа
Тайвань, Мексика.
Быстрый
сделанного снимка перед возвращением
просмотр
•
PAL (поддерживается только BDGHI):
Видеовыход
камеры в режим съемки (Выкл., Вкл.*).
Австралия, Австрия, Бельгия, Китай, Дания,
Если в течение 30 секунд с камерой
Англия, Финляндия, Франция, Германия,
не выполняется никаких действий, она
Италия, Кувейт, Малайзия, Нидерланды,
автоматически переключается в режим
Новая Зеландия, Норвегия, Сингапур,
энергосбережения (Выкл.*, Вкл.).
Испания, Швеция, Швейцария, Таиланд.
•
Чтобы выйти из режима энергосбережения
Выбор режима, который будет активироваться
и продолжить использование камеры,
Энегросбережене
при подключении камеры к компьютеру или
нажмите любую кнопку (кроме кнопки
принтеру с помощью USB-кабеля.
питания [POWER]).
•
Компьютер*: подключение камеры к
•
Даже если режим энергосбережения не
USB
компьютеру для передачи файлов.
включен, через 30 секунд после последней
операции экран погаснет в целях экономии
•
Принтер: подключение к принтеру для
заряда аккумуляторной батареи.
печати файлов.
•
Выберите режим: выбор режима USB
вручную при подключении.
Автоматический запуск ПО Intelli-studio при
ПО для
подключении камеры к компьютеру
подключения ПК
(Выкл, Вкл*).
Настройки
123

Меню настроек
* По умолчанию
Общие
Пункт Описание
* По умолчанию
Выбор способа именования файлов.
Пункт Описание
•
Сброс: при вставке новой карты памяти,
Информация об
при форматировании или удалении
устройстве
Просмотр адреса Mac и серийного номера
всех файлов нумерация файлов будет
(только модели
вашей камеры.
начинаться с 0001.
WB150F/WB151F и
•
Серия*: при вставке новой карты памяти,
WB152F)
при форматировании или удалении всех
Выбор языка отображаемого на дисплее
Language
файлов файлам будут присваиваться
текста.
номера, следующие за ранее
Выбор часового пояса. При поездке в другую
присвоенными.
страну выберите пункт В гостях, а затем
Часовой пояс
•
Имя по умолчанию для первой папки
выберите соответствующий часовой пояс
— 100PHOTO, имя по умолчанию для
(Дома*, В гостях).
первого файла — SAM_0001.
Установка даты/
№ файла
•
Номер каждого файла будет на единицу
Установка даты и времени.
времени
больше номера предыдущего файла,
Выбор формата даты (ГГГГ/ММ/ДД,
начиная с SAM_0001 и заканчивая
SAM_9999.
ММ/ДД/ГГГГ, ДД/ММ/ГГГГ).
Формат даты
•
Номер каждой папки будет на единицу
Формат даты по умолчанию зависит от
больше номера предыдущей папки,
выбранного языка.
начиная с 100PHOTO и заканчивая
999PHOTO.
•
В каждой папке может храниться не более
9999 файлов.
•
Имена файлов определяются камерой в
соответствии со стандартом DCF. Если
изменить имя файла вручную, он может
стать недоступным для просмотра на
камере.
Настройки
124

Меню настроек
* По умолчанию
* По умолчанию
Пункт Описание
Пункт Описание
Настройка отображения даты и времени на
Автоматическое включение света при слабом
Подсветка
сделанных снимках
освещении для более точной фокусировки
автофокуса
(Выкл.*, Дата, Дата и время).
(Выкл., Вкл.*).
•
Дата и время будут расположены в правом
Форматирование встроенной памяти и карты
нижнем углу снимка.
памяти. При форматировании будут удалены
•
На принтерах некоторых моделей печать
все файлы, в том числе защищенные
даты и времени может не поддерживаться
(Да, Нет).
или выполняться некорректно.
Если карта памяти отформатирована в
Впечатывание
•
На снимке не будут отображаться дата и
камере другой модели, в устройстве чтения
время в следующих ситуациях.
Форматиpование
карт памяти или на компьютере, то при
- в режиме
s
выбран пункт Текст;
ее использовании в этой камере могут
- выбран сюжет Живая панорама в
возникать ошибки. Прежде чем использовать
режиме
g
(только модели
карту памяти для сохранения снимков, ее
WB150F/WB151F и WB152F);
необходимо отформатировать в данной камере
- выбран режим
R
(только модели
Samsung.
WB150/WB151).
- выбран сюжет Картинка в картинке в
Сброс параметров меню и съемки. Дата,
режиме
g
Сброс
время, язык и параметры видеовыхода не
Камера будет отключаться автоматически,
сбрасываются (Да, Нет).
если в течение заданного интервала времени
с ней не выполнялось никаких действий
(Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин).
•
При замене аккумуляторной батареи
Автоматическое
пользовательские настройки камеры не
отключение
меняются.
•
Камера не выключается автоматически,
если она подключена к компьютеру,
принтеру или сети WLAN, а также если
вы просматриваете слайд-шоу или
видеозапись.
Настройки
125

Приложения
В этом разделе приводятся сведения о технических
характеристиках камеры, ее обслуживании и сообщениях об
ошибках.
Сообщения об ошибках
………………………………… 127
Обслуживание камеры
…………………………………… 129
Очистка камеры
……………………………………… 129
Использование и хранение камеры
………………… 130
Сведения о картах памяти
…………………………… 131
Сведения об аккумуляторной батарее
……………… 134
Действия перед обращением в сервисный центр
…… 138
Технические характеристики камеры
…………………… 141
Глоссарий
…………………………………………………… 145
Заявление на официальных языках
…………………… 151
Указатель
…………………………………………………… 153

Сообщения об ошибках
Ниже приводятся некоторые сообщения об ошибках, которые могут отображаться на дисплее камеры, и действия, которые следует
выполнить при появлении каждого из таких сообщений.
Сообщение об
Сообщение об
Рекомендуемые действия
Рекомендуемые действия
ошибке
ошибке
•
Выключите и снова включите камеру.
Имена файлов не соответствуют стандарту
Ошибка кар
ты
•
Извлеките карту памяти и снова вставьте
DCF. Скопируйте файлы с карты памяти на
пaмяти
ее.
DCF Full Error
компьютер и отформатируйте карту. Затем
откройте меню настроек и выберите пункт
•
Отформатируйте карту памяти.
№ файла Сброс (стр. 124).
Камера позволяет заблокировать карты
Во время передачи файлов произошло
памяти SD, SDHC или SDXC чтобы
Устройство
отключение от сети. Выберите устройство с
предотвратить удаление файлов. Во время
отсоединено.
поддержкой TV Link еще раз.
съемки защита должна быть отключена.
Удалите поврежденный файл или обратитесь
Карта защищена
Ошибка файла
в сервисный центр.
Файловая структура FAT установленной карты
Файловая
памяти не поддерживается данной камерой.
система не
Перед началом использования карты памяти
поддерживается.
отформатируйте ее в данной камере.
Установленная карта памяти не
Карта памяти не
•
Включите устройства с поддержкой TV Link.
поддерживается данной камерой. Вставьте
поддерживается.
Сбой
карту памяти SD, SDHC или SDXC.
•
Камере не удалось обнаружить устройство
инициализации.
с поддержкой TV Link.
•
Не удается подключить камеру к сети
с помощью выбранной точки доступа.
Введен неправильный пароль для передачи
Неправильный
Выберите другую точку доступа и
файлов на другую камеру. Введите
Сбой соединения.
пароль.
повторите попытку.
правильный пароль.
•
Камере не удалось подключиться к другой
Вставьте заряженную батарею или зарядите
Батарея разряжена
камере. Повторите попытку.
батарею.
Приложения
127

Сообщения об ошибках
Сообщение об
Рекомендуемые действия
ошибке
Удалите ненужные файлы или вставьте
Нет ме
ста
другую карту памяти.
Сделайте снимки или вставьте карту памяти,
Нет изображений
на которой сохранены какие-либо снимки.
Во время передачи файлов произошло
Ошибка передачи
отключение от сети. Включите функцию
фото.
поддержки TV Link еще раз.
Не удается принять снимок с отправляющей
Ошибка приема
камеры. Попросите отправителя передать
фото.
файл еще раз.
•
Камере не удалось передать снимок другой
камере. Повторите попытку отправки.
•
Камере не удалось отправить электронное
Сбой передачи.
письмо или передать снимок на устройство
с поддержкой TV Link. Проверьте
подключение к сети и повторите попытку.
Приложения
128

Обслуживание камеры
Корпус камеры
Очистка камеры
Аккуратно протрите корпус сухой мягкой тканью.
Объектив и дисплей камеры
Уберите пыль специальной грушей с кисточкой и аккуратно
протрите объектив мягкой тканью. Если устранена не вся
пыль, очистите объектив специальной чистящей салфеткой,
смоченной жидкостью для чистки объективов.
•
Не используйте для очистки камеры бензол, растворители
и спирт: они могут повредить камеру или стать причиной
неполадок.
•
Не нажимайте на крышку объектива и не используйте грушу с
кисточкой для очистки этой крышки.
Приложения
129

Обслуживание камеры
Длительное хранение
Использование и хранение камеры
•
Для длительного хранения поместите камеру в герметичный
контейнер с абсорбентом, таким как силикагель.
Места, не подходящие для использования и хранения камеры
•
Если камера не будет использоваться в течение
•
Следите, чтобы камера не подвергалась воздействию очень
продолжительного времени, необходимо вынуть
низких или очень высоких температур.
аккумуляторные батареи. Если этого не сделать, со
•
Не используйте камеру в местах повышенной влажности, а
временем они могут протечь или подвергнуться коррозии,
также в местах, где влажность может резко меняться.
вызвав серьезное повреждение камеры.
•
Не допускайте воздействия на камеру прямого солнечного
•
Если полностью заряженный аккумулятор не использовать,
света, не храните ее в местах с высокой температурой и
он со временем ра
зряжается.
плохо проветриваемых местах, например в машине ле
том.
•
Текущую дату и время можно заново установить, включив
•
Предохраняйте камеру и дисплей от ударов, небрежного
камеру, после того, как батарея была отключена от камеры
обращения и чрезмерной вибрации во избежание серьезных
на протяжении свыше 40 часов.
повреждений.
•
Чтобы защитить движущиеся и внутренние детали камеры
от повреждения, не используйте и не храните камеру в
Меры предосторожности при использовании камеры в
пыльном, грязном, влажном или плохо проветриваемом
местах с повышенной влажностью
месте.
Если внести камеру с холода в теплое помещение, на
•
Нельзя использовать камеру вблизи топливных материалов,
горючих или огнеопасных веществ. Не храните и не носите
объективе и внутренних компонентах камеры может
камеру и ее аксессуары рядом с легковоспламеняющимися
образоваться конденсат. В таких случаях необходимо
жидкостями, газами и взрывоопасными материалами.
отключить камеру и подождать не менее часа. Если конденсат
•
Не храните камеру в местах, где есть нафталиновые шарики.
образовался на карте памяти, необходимо извлечь ее из
камеры, подождать, пока вся влага не испарится, и лишь
после этого установить на место.
На пляже или на берегу водоема
•
На пляжах и в пыльных местах берегите камеру от
Прочие меры предосторожности
попадания песка и пыли.
•
Не раскачивайте камеру на ремешке, при этом можно нанести
•
Данная камера не является водонепроницаемой. Не
травмы окружающим или повредить камеру.
прикасайтесь к аккумуляторной батарее, сетевому адаптеру
и карте памяти мокрыми руками. Если работать с камерой
•
Не окрашивайте камеру: краска может помешать надлежащей
мокрыми руками, могут возникнуть неполадки.
работе подвижных частей камеры.
•
Когда камера не используется, выключайте ее.
Приложения
130

Обслуживание камеры
•
В камере содержатся чувствительные детали. Нельзя допускать
•
Камера имеет окрашенную металлическую поверхность. У людей
сильных ударов камеры.
с чувствительной кожей при контакте с ней могут возникнуть
аллергические реакции, кожный зуд, экзема или припухлость. Если
•
В целях предохранения дисплея от повреждений храните ка
меру
у вас наблюдаются какие-либо из этих симптомов, немедленно
в чехле, когда она не используется. Берегите камеру от царапин,
прекратите пользоваться камерой и обратитесь к врачу.
которые могут оставить песок, острые предметы и монеты.
•
Не помещайте посторонние предметы внутрь отсеков или
•
Не используйте камеру, если на ее дисплее есть трещины или
разъемов камеры или в ее то
чку доступа. На повреждения
он разбит. Разбитое стекло или акриловая краска могут повлечь
камеры, вызванные неправильным использованием, гарантия не
травмы рук и лица. Отнесите камеру в сервисный центр Samsung
распространяется.
для ремонта.
•
Не позволяйте обслуживать камеру лицам, не имеющим
•
Не
льзя помещать камеру, аккумуляторную батарею, зарядное
соответствующей квалификации, и не пытайтесь ремонтировать
устройство и прочие аксессуары на поверхность или внутрь
ее самостоятельно. На повреждения, возникшие в результате
нагревательных приборов, таких как микроволновые печи,
неквалифицированного вмешательства, гарантия не
кухонные плиты и радиаторы, а также рядом с ними. Это может
распространяется.
привести к деформации устройств, перегреву, возгоранию или
взрыву.
Сведения о картах памяти
•
Следите за тем, чтобы в объектив не попадали прямые
Поддерживаемые карты памяти
солнечные лучи: их воз
действие может нарушить цветопередачу
Данное устройство поддерживает карты памяти
матрицы или вызвать иные неполадки.
SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity),
•
Не допускайте, чтобы на объективе оставались отпечатки
SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD, microSDHC
пальцев и царапины. Для очистки объектива пользуйтесь мягкой
и microSDXC.
чистой тканью без ворсинок.
При ударе или сотрясении камера может выключиться. Это
Контакты
•
сделано для защиты карты памяти. Включите камеру, чтобы
продолжить ее использование.
Переключатель
защиты от записи
•
Во время использования камера может нагреваться. Это
нормальное явление, которое никак не сказывается на сроке
Наклейка (передняя
службы и производительности камеры.
сторона)
•
При очень низкой температуре камера может включаться
С помощью переключателя защиты от записи на карте
медленнее. Кроме того, может нарушаться цветопередача
SD, SDHC или SDXC можно запретить удаление файлов.
и появляться остаточные изображения на дисплее. Это не
Переместите переключатель вниз, чтобы установить защиту,
является неисправностью, и все характеристики работы камеры
или вверх, чтобы снять ее. Во время фото- и видеосъемки
восстановятся после возвращения в нормальные т
емпературные
защита должна быть отключена.
условия.
Приложения
131

Обслуживание камеры
Формат Наилучшее Отличное Хорошее
624 1065 1404
адаптер карты памяти
846 1373 1993
1817 2809 3433
Карта памяти
Чтобы считать данные с помощью данного устройства,
Видео
компьютера или устройства чтения карт памяти, вставьте
карту памяти в адаптер.
Формат 30 к/с 15 к/с
Прибл.
Прибл.
1280 X 720
15' 20"
29' 42"
Емкость карты памяти
Вместимость карты памяти зависит от сюжетов и условий
Прибл.
Прибл.
съемки. Ниже приведены характеристики для карты памяти
640 X 480
35' 54"
67' 30"
SD емкостью 1 Гб.
Прибл.
Прибл.
320 X 240
138' 19"
237' 41"
Снимок
Формат Наилучшее Отличное Хорошее
Для передачи
Прибл.
Прибл.
144 259 381
(только модели
138' 19"
237' 41"
162 287 423
WB150F/WB151F и
WB152F)
190 343 498
* Данные приведены при отключенном зуме. При использовании
201 353 519
зума доступное время съемки может отличаться от указанного.
Для определения максимального времени видеосъемки было
246 435 630
последовательно сделано несколько видеозаписей.
386 686 950
Приложения
132

Обслуживание камеры
Правила использования карт памяти
•
Предохраняйте карту памяти от контакта с жидкостями и
любыми посторонними веществами, а также от загрязнения.
•
Не подвергайте карту памяти воздействию очень низких и
В случае загрязнения карты памяти протрите ее мягкой
очень высоких температур (ниже 0° C/32° F и выше
тканью, прежде чем вставлять в камеру.
40° C/104° F). Это может привести к возникновению
неполадок в работе карты памяти.
•
Следите за тем, чтобы на карту памяти или в разъем для
нее не попадали жидкости, грязь и какие-либо посторонние
•
Вставляйте карту памяти правильно. Неправильная
вещества: эт
о может привести к неисправности карты
установка карты памяти может привести к повреждению
памяти или камеры.
камеры или самой карты памяти.
•
Чтобы защитить карту памяти от электростатических
•
Если карта памяти была отформатирована в другой
разрядов, носите ее в чехле.
камере или на к
омпьютере, то перед ее использованием
переформатируйте карту памяти в своей камере.
•
Переносите все важные данные на другой носитель,
например жесткий диск, CD- или DVD-диск.
•
Перед установкой и извлечением карты памяти выключайте
камеру.
•
При длительном использовании камеры карта памяти
может нагреваться. Это нормальное явление, не
•
Не извлекайте карту памяти и не выключайте камеру, если
свидетельствующее о неисправности.
индикатор мигает. Это может привести к повреждению
данных на карте памяти.
•
По истечении срока службы карты памяти хранить на ней
Изготовитель не несет ответственности за потерю данных.
снимки не
льзя. Используйте новую карту памяти.
•
Карты памяти нельзя сгибать, ронять, подвергать сильным
ударам и давлению.
•
Нельзя использовать или хранить карты памяти вблизи
сильных магнитных полей.
•
Нельзя использовать или хранить карты памяти в местах
с высокой температурой, высокой влажностью или
коррозионно-активными веществами.
Приложения
133

Обслуживание камеры
Срок службы батареи
Сведения об аккумуляторной батарее
Используйте только аккумуляторные батареи, одобренные
Среднее время съемки/
Условия съемки (при полностью
компанией Samsung.
количество снимков
заряженной батарее)
Ресурс аккумуляторной батареи
Технические характеристики батареи
измерялся в следующих условиях:
в режиме
p
, в темноте, при
Технические характеристики Описание
разрешении
, с качеством
Модель
SLB-10A
Отличное, функция OIS включена.
Тип
Литий-ионная батарея
1. После установки режима вспышки
Емкость
1030 мА•ч
Заполняющая вспышка сделан
один снимок, затем изображение
Напряжение
3,7 В
Прибл.
в видоискателе увеличивается
Время зарядки*
150 мин./
или уменьшается.
Прибл. 240 мин.
Снимки
(при отключенной камере)
прибл.
2. Установите режим вспышки
300 снимков
Выкл, сделайте один снимок,
* При зарядке от компьютера может потребоваться больше времени.
увеличьте или уменьшите
масштаб.
3. Выполните шаги 1 и 2 с
30-секундным интервалом между
ними. Повторяйте процедуру в
течение 5 минут, затем выключите
камеру на 1 минуту.
4. Действия 1, 2 и 3 повторяются.
Прибл.
Запись видео с разрешением
и
Видеозаписи
120 мин.
скоростью 30 кадр/с.
•
Данные, указанные выше, были получены согласно стандартам компании
Samsung и могут отличаться в зависимости от условий эксплуатации.
•
Для определения максимального времени видеосъемки было
последовательно сделано несколько видеозаписей.
•
При использовании функций, требующих подключения к Интернету,
аккумулятор разряжается быстрее.
Приложения
134

Обслуживание камеры
Сообщение о разрядке аккумуляторной батареи
Правила использования аккумуляторной батареи
Когда аккумуляторная батарея полностью разряжена, значок
Берегите аккумуляторную батарею, зарядное устройство
батареи станет красным и появится сообщение «Батарея
и карту памяти от повреждений.
разряжена».
Не допускайте соприкосновения батарей с металлическими
предметами. Если между полюсами батареи возникнет
электрический контакт, она может временно прекратить
Памятка по использованию аккумуляторной батареи
работать или выйти из строя. Кроме того, существует
опасность пожара или поражения электрическим током.
•
Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию очень
низких и очень высоких температур (ниже 0° C/32° F и выше
40° C/104° F). Слишком высокая или низкая температура
Памятка по зарядке аккумуляторной батареи
уменьшает емкость батареи.
•
При длительном использовании камеры область вокруг
•
Если индикатор состояния не горит, убедитесь, что
отсека аккумуляторной батареи может нагреваться. Это
аккумуляторная батарея установлена правильно.
нормальное явление, не влияющее на работоспособность
•
Если во время зарядки камера включена, аккумуляторная
камеры.
батарея может зарядиться не полностью. Выключайте
•
Нельзя тянуть за кабель питания, чтобы вынуть вилку из
камеру перед зарядкой аккумуляторной батареи.
розетки, поскольку это может привести к возникновению
•
Не пользуйтесь камерой во время зарядки аккумуляторной
пожара или к поражению электрическим током.
батареи. Несоблюдение этого требования может привести
•
При температуре ниже 0° C/32° F возможно уменьшение
к возникновению пожара или к поражению электрическим
емкости аккумуляторной батареи и времени работы камеры
током.
от батареи.
•
Нельзя тянуть за кабель питания, чтобы вынуть вилку из
•
Емкость аккумуляторной батареи может снизиться при
розетки, поскольку это может привести к возникновению
низких температурах, но восстановится при нормальной
пожара или к поражению электрическим током.
температуре.
•
После того как зарядка завершена, необходимо подождать
не менее 10 минут, прежде чем включать камеру.
•
Если аккумуляторная батарея разряжена и вы
подключили камеру к внешнему источнику питания,
использование некоторых энергоемких функций может
привести к самопроизвольному выключению камеры.
Чтобы продолжить использование камеры, зарядите
аккумуляторную батарею.
Приложения
135

Обслуживание камеры
•
Если батарея полностью заряжена и был повторно
Обращайтесь с аккумуляторной батареей и зарядным устройством
подключен кабель питания, индикатор состояния загорится
осторожно, соблюдайте правила их утилизации
и будет включен примерно 30 минут.
•
Никогда не сжигайте использованные батареи. При
•
При видеосъемке или использовании вспышки
утилизации использованных батарей соблюдайте
аккумуляторная батарея разряжается быстрее. Заряжать
требования местного законодательства.
батарею следует до тех пор, пока не выключится красный
•
Нельзя помещать камеру или аккумуляторную батарею на
индикатор состояния.
поверхность или внутрь нагревательных приборов, таких
•
Если индикатор состояния мигает красным светом,
как микроволновые печи, кухонные плиты и радиаторы. При
переподключите кабель или извлеките и снов
а вставьте
сильном нагревании батарея может взорваться.
аккумуляторную батарею.
•
Если при зарядке кабель перегрелся или температура
окружающей среды слишком высокая, индикатор состояния
может мигать красным светом. Как только батарея остынет,
зарядка продолжится.
•
Чрезмерно длительная зарядка может сократить время
работы от аккумуляторной батареи. По завершении зарядки
сразу отключайте кабель питания от камеры.
•
Запрещается перегибать шнур пит
ания, а также ставить
на него тяжелые предметы. Это может привести к его
повреждению.
Памятка по зарядке с помощью подключения к ПК
•
Используйте только прилагаемый USB-кабель.
•
Аккумуляторная батарея может не заряжаться в следующих
случаях:
-
используется концентратор USB;
-
к компьютеру подключены другие устройства USB;
-
кабель подключен к порту на передней панели компьютера;
-
USB-порт компьютера не поддерживает требуемый стандарт
выходной мощности (5 В, 500 мА).
Приложения
136

Обслуживание камеры
Небрежное или ненадлежащее обращение с
•
Не разбирайте аккумуляторную батарею и не
аккумуляторной батареей может привести к травмам или
прокалывайте ее острыми предметами.
летальному исходу. В целях безопасности соблюдайте
•
Следите за тем, чтобы аккумуляторная батарея не
следующие меры предосторожности.
оказывалась под высоким давлением.
•
Ненадлежащее обращение с аккумуляторной батареей
•
Берегите аккумуляторную батарею от сильных ударов, в
может привести к ее возгоранию или взрыву. Если
частности от падения с большой высоты.
вы заметили, что батарея деформировалась, на ней
•
Берегите аккумуляторы от воздействия температур свыше
появились трещины или другие физические повреждения,
60° C (140° F).
немедленно прекратите ее использование и обратитесь в
•
Не допускайте попадания влаги и жидкостей на
сервисный центр.
аккумуляторную батарею.
•
Используйте только подлинные, рекомендованные
•
Берегите аккумуляторную батарею от воздействия
производителем зарядные устройства и сетевые адаптеры.
интенсивных источников тепла, таких как солнечные лучи,
При зарядке аккумуляторной батареи соблюдайте все
огонь и т. п.
инструкции, изложенные в настоящем руководстве.
•
Не оставляйте аккумуляторную батарею вблизи
Инструкции по утилизации
нагревательных приборов и в высокотемпературной среде
•
Соблюдайте осторожность при утилизации
(например, в запертом автомобиле в жаркую погоду).
аккумуляторной батареи.
•
Не помещайте батарею в микроволновую печь.
•
Никогда не сжигайте использованные батареи.
•
Не храните и не используйте батарею в местах с высокой
•
Требования к утилизации могут зависеть от страны
температурой и влажностью, таких как спа-салоны и
или региона. При утилизации аккумуляторных батарей
душевые кабины.
соблюдайте все требования местного и национального
•
Не оставляйте устройство на легковоспламеняющихся
законодательства и нормативных актов.
поверхностях, таких как постельные принадлежности,
ковры или электроодеяла.
Инструкции по зарядке аккумуляторной батареи
•
Когда устройство включено, не оставляйте его надолго в
При зарядке аккумуляторной батареи соблюдайте
закрытом пространстве.
инструкции, приведенные в настоящем руководстве.
•
Следите за тем, чтобы контакты аккумуляторной
Ненадлежащая зарядка аккумуляторной батареи может
батареи не соприкасались с металлическими объектами:
привести к ее возгоранию или взрыву.
цепочками, монетами, ключами, часами и т. п.
•
Используйте только подлинные, рекомендованные
производителем запасные литий-ионные аккумуляторные
батареи.
Приложения
137

Действия перед обращением в сервисный центр
Если в работе камеры обнаружились неполадки, перед обращением в сервисный центр попробуйте устранить их самостоятельно,
следуя приведенным ниже рекомендациям. Если устранить неполадку не удалось, обратитесь к продавцу или в сервисный центр.
При сдаче камеры в сервисный центр приложите к ней прочие аксессуары, которые также могут быть неисправны, например карту памяти и аккумуляторную
батарею.
Неполадка Рекомендуемые действия
Неполадка Рекомендуемые действия
•
Проверьте, установлена ли аккумуляторная
•
На карте памяти нет свободного места.
батарея.
Удалите ненужные файлы или вставьте
Не удается включить
•
Проверьте, правильно ли установлена
другую карту памяти.
камеру.
аккумуляторная батарея (стр. 19).
•
Отформатируйте карту памяти.
•
Зарядите аккумуляторную батарею.
Не удается сделать
•
Карта памяти неисправна. Приобретите
Зарядите аккумуляторную батарею.
снимок.
новую карту памяти.
•
•
Проверьте, не находится ли камера в режиме
•
Убедитесь, что камера включена.
Камера
автоматического отключения (стр. 125).
•
Зарядите аккумуляторную батарею.
самопроизвольно
•
Камера может самопроизвольно отключаться
•
Проверьте правильность установки
отключается.
при ударе или сотрясении, чтобы
аккумуляторной батареи.
предотвратить повреждение карты памяти.
Камера не реагирует
Извлеките аккумуляторную батарею и вставьте
Попробуйте включить камеру еще раз.
на нажатия.
ее снова.
•
Батарея может разряжаться быстрее при
Во время использования камера может
низких температурах (ниже 0° C/32° F).
нагреваться. Это нормальное явление, которое
Чтобы не переохлаждать батарею, можно
Камера нагревается.
никак не сказывается на сроке службы и
носить ее в кармане.
производительности камеры.
•
При видеосъемке или использовании
•
Возможно, для режима вспышки выбрано
вспышки аккумуляторная батарея
Аккумуляторная
Вспышка не
значение Выкл. (стр. 57).
разряжается быстрее. При необходимости
батарея разряжается
работает.
•
В некоторых режимах съемки использование
зарядите батарею.
слишком быстро.
вспышки не предусмотрено.
•
Аккумуляторные батареи относятся к
расходным материалам, периодически их
необходимо заменять. Если время работы
камеры без подзарядки значительно
сократилось, следует приобрести новую
батарею.
Приложения
138

Действия перед обращением в сервисный центр
Неполадка Рекомендуемые действия
Неполадка Рекомендуемые действия
Вспышка
Вспышка может срабатывать из-за
•
Убедитесь, что используемый режим
срабатыв
ает
статического электричества. Это не означает,
фокусировки подходит для съемки с
самопроизвольно.
что камера неисправна.
близкого расстояния (стр. 60).
Дата и время
Снимки получаются
•
Убедитесь, что объектив камеры не
Установите значения даты и времени в
отображаются
размытыми.
загрязнен. При необходимости очистите
параметрах дисплея (стр. 124).
неправильно.
объектив (стр. 129).
•
Убедитесь, что объект съемки попадает в
Дисплей или кнопки
Извлеките аккумуляторную батарею и вставьте
область действия вспышки (стр. 142).
не работают.
ее снова.
Цвета могут выглядеть неестественно,
Работа камеры при очень низкой температуре
если неправильно настроен баланс белого.
может приводить к неполадкам в работе
Цвета на снимке
Выберите настройки баланса белого,
Плохо работает
дисплея и нарушению цветопередачи. Чтобы
неестественные.
соответствующие условиям освещения
дисплей камеры.
дисплей работал надлежащим образом,
(стр. 71).
пользуйтесь камерой при умеренной
температуре.
Снимок переэкспонирован.
•
Выключите вспышку (стр. 57).
•
Выключите и снова включите камеру.
Снимок слишком
•
Измените значение светочувствительности
•
Извлеките карту памяти и снова вставьте ее.
светлый.
ISO (стр. 59).
Ошибка карты
•
Отформатируйте карту памяти.
памяти.
•
Отрегулируйте экспозицию (стр. 69).
Дополнительные сведения см. в разделе
«Правила использования карт памяти»
Снимок недоэкспонирован.
(стр. 133).
•
Включите вспышку (стр. 57).
Снимок слишком
•
Измените значение светочувствительности
Если изменить имя файла вручную, могут
темный.
ISO (стр. 59).
возникать проблемы с его просмотром на
Не удается
камере (имя файла должно соответствовать
•
Отрегулируйте экспозицию (стр. 69).
просмотреть файлы.
стандарту DCF). В этом случае файлы
необходимо просматривать на компьютере.
Приложения
139