Xoro HTC 1525D – page 9

Manual for Xoro HTC 1525D

FONCTIONNEMENT DVD

Configuration Système

Appuyez sur la touche DVD SETUP pour accéder au menu des réglages

du lecteur. Le menu des réglages permet à l’utilisateur d’ajuster

facilement des réglages précis du lecteur. Pour plus de détails

concernant le menu des réglages, voir la partie "MENU DES

RÉGLAGES” de ce mode d’emploi.

De nombreuses caractéristiques peuvent être réglées dans le menu

Configuration.

1. Appuyez sur la touche DVD SETUP pour afficher le menu Configuration

2. Appuyez sur les touches Haut / Bas pour sélectionner le menu désiré

En mode STOP, appuyez sur la touche DVD SETUP pour sélectionner le sous-menu

CONFIGURATION SYSTEME. Appuyez sur la touche HAUT/BAS pour sélectionner les sous-

titre. Appuyez sur la touche ENTER et le sous-menu sera affiché à l’écran.

Appuyez sur les touche HAUT / BAS pour

sélectionner le temps voulu.

Appuyez sur ENTER pour confirmer le point

Français

que vous avez sélectionné.

Système TV

Trois modes sont disponibles : NTSC/PAL /

PAL60 / AUTO. Choisissez un de ces modes

en fonction de votre téléviseur.

Si le mode TV ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’écran clignotera et sera sans

couleur.

Le réglage par défaut est : PAL

Type TV

1. 4:3 (Pan Scan): il convient aux téléviseurs de taille normale. Lors de la lecture, l’image

sera coupée de sorte que l’image remplit l’écran du téléviseur.

2. 4:3 (LB): lorsque le lecteur est relié à un téléviseur de taille normale, veuillez

sélectionner ce type. Des bordures noires apparaîtront alors en haut et bas de l’écran.

3. 16:9 (Écran large): Lorsque le lecteur est connecté à un écran large, choisissez plutôt ce

format.

Format par défaut : 4:3 (Pan Scan).

33

FONCTIONNEMENT DVD

Configuration système

Mot de passe

Déplacez le curseur vers MOT DE PASSE et appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.

Entrez le code secret “8357” (uniquement la 1ère fois). Après avoir confirmé, vous devrez

entrer un nouveau mot de passe et appuyer sur ENTER pour confirmer.

Attention : Prenez soin de retenir ce nouveau mot de passe ou vous ne pourrez plus

changer les paramètres du contrôle parental. Merci de contacter votre revendeur si vous

avez oublié ce mot de passe.

Il existe 8 niveaux de contrôle parental :

1. Enfants

2. G

3. PG

4. PG13

5. PG-R

6. R

7. NC-17

8. Adultes

Les disques du premier niveau sont accessibles à tout le monde et les huit niveaux suivants

sont accessibles aux adultes. Si vous voulez modifier les paramètres du contrôle parental,

entrer l’âge des utilisateurs puis entrez le mot de passe à quatre chiffres. Le code secret par

Français

défaut est le 8357 (si vous utilisez ce lecteur pour la 1ère fois, entrez simplement ce code).

Si le code d’entrée a été confirmé, le menu de réglage du niveau apparaîtra. Déplacez le

curseur pour sélectionner le niveau désiré et appuyez sur la touche ENTER pour confirmer

et mémoriser.

Reprise

Cette fonction n'est pas disponible même si elle apparaît dans le menu

Défaut

Ce sont les réglages d’usine par défaut. Si vous sélectionnez RESTAURER, les réglages

effectués au préalable par l’utilisateur seront supprimés et le lecteur sera réinitialisé.

34

FONCTIONNEMENT DVD

Configuration langue

En mode STOP, appuyez sur la touche DVD

SETUP pour sélectionner le menu LANGUE.

Appuyez sur la touche BAS/HAUT

Appuyez sur la touche ENTER,

l’écran affiche le sous-menu.

Appuyez sur la touche HAUT/BAS

pour sélectionner la langue désirée.

Appuyez sur ENTER pour confirmer

votre sélection.

Appuyez sur la touche SETUP pour

quitter.

Langue MPEG-4

Choisir la région avant de sélectionner la langue désirée

Europe Centrale: Suédois etc.

Cyrillique: Russe, Serbe etc.

Europe de l’Ouest: Allemand, Français etc...

Europe de l’Est: Polonais, Slovène etc.

Français

Configuration haut-parleurs

En mode STOP, appuyez sur la touche DVD

SETUP, sélectionnez CONFIG. AUDIO.

Appuyez sur ENTER pour accéder au sous-

menu.

Downmix

Ce réglage convient aux films. Si vous

n’avez besoin que de 2 canaux pour écouter

la musique, sélectionnez la deuxième

option, Stéréo. L’option VSS offre un son

surround virtuel..LT/RT divise les canaux.

Dual Mono

Les options sont ici : Stéréo, Mono L, Mono R et Mixe Mono.

Si votre amplificateur/décodeur a une sortie Dolby Digital, vous pouvez sélectionner le son

gauche, droite, et mixe correspondant.

35

FONCTIONNEMENT DVD

Fonctionnement

En suivant les étapes ci-dessous, vous pouvez activer le lecteur de MPEG-1, MPEG-2 ou

MPEG-4 :

1. Allumer l’appareil

2. Appuyer sur la touche AV/TV plusieurs fois, jusqu’à ce que “DVD” s’affiche dans le

coin supérieur gauche de l’écran.

Insérez un disc et le lecteur recherchera automatiquement les répertoires contenant des

fichiers Musique et JPEG. Une fois la recherche terminée, il ira directement au premier

répertoire contenant de la musique et lira le premier morceau du répertoire (pour les

supports contenants des fichiers musique et JPEG). Pour les supports contenants un seul

type de fichiers, il ira automatiquement au premier répertoire. Un menu comme celui ci-

dessous sera affiché à l’écran :

Nom du réper-

toire en cours

Nom du fichier MP3/JPEG en cours.

Si vous lisez un fichier JPEG, le nom

devrait être *. jpg

La barre de defilement

se déplacera en même

temps que les fichiers

Français

Zone de commuta-

tion de fichier: af-

fiche le type de

fichier en lecture et

Le fichier est un morceau de

en commutation

musique

Le fichier lu

est une

Le fichier lu est une photo JPEG

vidéo

Note :

Avec la flèche de droite, vous pouvez passer de la fenêtre catalogue, à la fenêtre

pistes et morceaux et au format du fichier. Les formats fichiers sont dans l’ordre :

musique (note), photos (appareil photo) et vidéo (flèche).

Le lecteur débute toujours par la lecture des fichiers musique

36

FONCTIONNEMENT DVD

Fonctionnement

1. Utilisez les touches fléchées pour accéder aux répertoires et sélectionner celui que

vous voulez. Ensuite, le lecteur lira la première piste du répertoire sélectionné. Vous

pouvez aussi utiliser les touches fléchées pour sélectionner le fichier que vous voulez

lire.

Notes :

En appuyant sur les flèches gauche et droite vous pouvez afficher les

répertoires, les fichiers et le changement de fichier.

Le répertoire ou le fichier sélectionné est affiché en surbrillance.

Dans la zone de changement des fichiers, vous pouvez appuyer sur les

flèches droite et gauche pour changer de sélection, puis appuyez sur Enter;

les symboles et seront affichés comme sur la page précédente .

Par exemple, si vous lancez un disque contenant des fichiers MP3 et JPEG

mais sans fichiers vidéo, alors les symboles et seront blancs et le

symbole “ ” sera noir. Lorsqu’un fichier MP3 sera lu, le symbole

passera au rouge.

Français

Lors de la lecture de photos JPEG depuis un disque contenant des fichiers

WMA, MP3 et JPEG, appuyez sur la touche Return pour retourner à la liste

des photos JPEG.

Vous pouvez utiliser le pavé numérique pour sélectionner le fichier que vous

voulez lire. Par exemple, si vous voulez lire la 15ème piste , appuyez sur la

touche “10+”, puis sur la touche “5”, et la lecture de la piste 15 commence.

Notes :

Si vous lisez un disque contenant des fichiers MP3, vous ne pouvez pas lire

de vidéo en même temps.

Vous pouvez appuyer sur la touche PREVIEW pour obtenir de l’aide.

Si vous lisez une photo JPEG, appuyez sur la touche PROGRAM pour

sélectionner le mode de transition des images. 17 modes sont disponibles;

Appuyez plusieurs fois sur PROGRAM pour activer et sélectionner le mode de

transition désiré: balayage de haut gauche vers bas, balayage de bas vers

gauche, balayage de gauche à droite, balayage de droite à gauche, balayage

de haut gauche vers bas droit, balayage de haut droit vers bas gauche,

balayage de bas gauche vers haut droit, balayage de bas droit vers haut

gauche, balayage du centre vers haut/bas, pli de haut/bas vers centre, pli de

gauche/droite vers centre, fermeture horizontale, fermeture verticale, pli des

coins vers le centre, et lecture normale et sans transition.

37

DÉPANNAGE GÉNÉRAL

Veuillez consulter ce tableau pour détecter la cause probable d’un problème avant de

contacter un réparateur.

Support technique Xoro/MAS:

Tél.: 0825 889441

Internet: www.xoro.fr/Service.aspx

Email : supportfrance@mas.de

problème Solution

- Pas de disque > lancez un disque

- Le disque a été placé du mauvais côté > Mettez le disque avec la face

étiquettée vers le haut.

- La zone du disque ne correspond pas à celui du lecteur.

Ne fonctionne

- Le niveau de contrôle du disque est plus élevé que celui du contrôle

pas

parental du lecteur

- Le lecteur ne peut lire ce type de disque.

- Le disque est abîmé

- Il peut y avoir de l’humidité à l’intérieur du lecteur. Enlevez le disque et

attendez 1 ou 2 heures.

- Vérifiez les branchements.

Pas d’image

- Vérifiez que les câbles de branchement ne soient pas abîmés.

- Nettoyez le disque.

Français

Image ou bruit

Le disque est sale ou abîmé. Nettoyez le ou essayez un autre disque.

déformé

- Sélectionnez le format de l’écran depuis le menu des réglages du

L’image ne

lecteur.

remplit pas

- Consultez la partie « RÉGLAGES » de ce manuel

l’écran

- Sélectionnez le format d’écran depuis le menu du disque DVD.

Le message suivant s’affichera en cas de problème avec le disque :

1. ZONE DE DISQUE INCORRECTE

: le code de zone du disque ne

correspond pas à celui du lecteur.

L’écran affiche

2. MAUVAIS MOT DE PASSE

: le lecteur refuse de lire un disque dont

un message

le niveau de contrôle est plus élevé que le niveau du contrôle

indiquant un

parental du lecteur.

problème

3. DISQUE INCORRECT

: le lecteur est équipé d’un logiciel de détection

automatique de la qualité des disques. Lorsque le lecteur détecte un

disque ayant un problème ou qu’un disque est abîmé, le lecteur peut

continuer de lire le disque avec une qualité médiocre ou arrêter la

lecture, selon le niveau de détérioration du disque.

38

DÉPANNAGE GÉNÉRAL

Problèmes Solutions

Impossible de

Certains disques sont programmés de sorte que l’utilisateur n’est

SAUTER des

pas autorisé à SAUTER ou RECHERCHER certaines sections, et

pistes ou

notamment au début de la partie d’avertissement.

RECHERCHER

Les disques ne contenant qu’un chapitre ne sont pas compatible

avec la fonction SKIP

La télécommande

Enlevez les obstacles entre la télécommande et le lecteur.

ne fonctionne pas

Dirigez la télécommande vers le capteur du lecteur.

Vérifiez si les piles de la télécommande sont bien placées selon la

polarité indiquée.

Remplacez les piles de la télécommande.

Français

Macrovision

U.S. Patens Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 and 6,516,132

"This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents

and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be

authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only

unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohib-

ited."

39

SPÉCIFICATIONS

HTC 1525D HTC 1925 HTC 2225D

Screen Size 39 cm (15,4 pouses) 48 cm (19 pouces) 56 cm (22 pouces)

Display Type TFT LCD

Resolution 1280 x 800 1440 x 900 1680 x 1050

Aspect Ratio 16:10

2

2

2

Brightness 200 cd/m

300 cd/m

400 cd/m

Contrast 300:1 1000:1 1000:1

Response Time 25 ms 6,5 ms 5 ms

Viewing Angle 90 ° 160 ° 160 °

TV System PAL BG / DK / I

SECAM BG / DK / L / L‘

Stereo NICAM / A2

Interface

Français

CVBS Video 1,0 V p-p 75 Ohm

S-Video Y: 1,0 V p-p +/- 3 dB

C: 0,3 V p-p +/- 3 dB

Scart CVBS: 1,0 V p-p 75 Ohm

RGB: 1,0 V p-p 75 Ohm

PC VGA 640 x 480 bei 60 Hz / 800 x 600 bei 60 Hz / 1024 x 768 bei 60 Hz

Antenna RF Antennenanschluss, 75 Ohm

Speaker 2 x 3 Watt 2 x 3 Watt 2 x 5 Watt

Video System PAL / NTSC

AC / DC Adapter AC: 110—260 V 50 / 60 Hz

DC: 12 V bei max. 5 A

Comsumption

60 W / Standby 3 W

Dimension

385 x 175 x 336 mm 465 x 210 x 410 mm 540 x 210 x 460 mm

(LxTxH)

Weight 5,5 kg 6,5 kg 7,0 kg

40

Français

41

Información de Seguridad

Para asegurar la confiabilidad y una operación segura del equipo, por favor lea

detalladamente todo el manual de instrucciones, en especial el segmento de seguridad

indicado a continuación.

Cuidado eléctrico

El equipo de TV solo debe ser conectado únicamente a una fuente de energía que

sea idéntica a la indicada en el adaptador suministrado.

Para evitar una sobrecarga, no enchufe más elementos al mismo tomacorriente que

el LCD-TV.

Tener cuidado en colocar el cable de alimentación principal lejos de las áreas donde

la gente puede tropezar con él.

Asegúrese de desconectar el cable de alimentación principal y el cable de la antena

si es que no utilizará el equipo en un largo período de tiempo

Tener cuidado de no exponer el equipo o el control remoto al agua o humedad.

Desconecte el cable de alimentación principal y busque ayuda profesional si:

- el cable de alimentación principal o de la antena se encuentran dañados

- cae algún liquido dentro del equipo, o si accidentalmente es expuesto a agua o a

humedad

- algún elemento accidentalmente ingresa al sistema de ventilación

- el equipo no responde correctamente o deja de funcionar.

No destape o remueva la cubierta, no existe ninguna pieza de reemplazo en el

interior del equipo.

Permita solo a personal calificado y experto reparar el equipo.

Español

Para evitar derrame de las baterías, retírelas del control remoto cuando:

- las baterías estén agotadas

- si no va a utilizar el control remoto en período largo .

Coloque las baterías en posición correcta y no las exponga al fuego.

Cuidado material / físico

Tenga en cuenta de colocar el equipo a 5cm (2 pulgadas) del muro o ventana.

Nunca sacuda o golpee el equipo.

Tenga cuidado de no dejar caer o sentarse encima del control remoto.

Limpie el equipo usando únicamente un paño suave, limpio y seco. No use

disolventes

1

CONTENIDO

Información de seguridad

Cuidado eléctrico ...................................................................................................1

Cuidado material / físico......................................................................................... 1

Contenido de la caja......................................................................................................... 3

Características .................................................................................................................3

Conexión

Panel traser de conexíon........................................................................................ 4

Botones del plana recta..........................................................................................4

El control remoto

Uso del control remoto ........................................................................................... 5

Botons del control remote....................................................................................... 6

Los Menús

Usando el menú ..................................................................................................... 9

El menú de video ................................................................................................10

El menú PC ......................................................................................................... 10

El menú HDMI...................................................................................................... 11

El menú audio ...................................................................................................... 12

El menú TV .......................................................................................................... 12

El menú general ................................................................................................... 14

Problemas ............................................................................................................ 15

FUNCIONAMIENTO BÁSICO TVT

Acceder al menú principal.............................................................................................. 16

Español

Channel Setting.............................................................................................................. 16

Lista de canales ............................................................................................................. 17

Lista de Menu favoritos .................................................................................................. 19

System Setting ............................................................................................................... 19

EPG................................................................................................................................22

Teletexto ......................................................................................................................... 23

Otras Operaciones ......................................................................................................... 23

Problemas ......................................................................................................................24

Reproductor de DVD

OPERACIÓN DEL DVD ................................................................................................. 25

OPERACION DEL MPEG-1, MPEG-2 Y MPEG-4 VIDEO.............................................30

SETUP DEL DVD........................................................................................................... 32

PROBLEMAS ................................................................................................................. 35

Especificaciones .......................................................................................................... 37

2

Contenido del paquete

Abra el paquete de este reproductor de DVD , este seguro que los siguientes accesorios

estan ahí:

SET de TV HTC 1525D/HTC1925D/HTC2225D

Control remoto

Baterías del control remoto

Manual de usuario

Adaptador principal

Cable de suministro

Tarjeta de garantía

Si alguno de los accesorios, arriba mencionados, falta tome contacto con su proveedor o

vendedor lo antes posible.

Guarde el empaquetado original en caso que tenga que regresar el equipo al proveedor o

vendedor.

Características

Formato 16:10

Interfaz HDMI (Solo en el HTC 1925d y HTC 2225d)

Sintonizador TDT con EGP y teletexto

Español

Sintonizador analógico con teletexto

Interfaz VGA – Utilización como monitor PC posible

Interfaces video: Euroconector, S-video, CSB, VGA y HDMI

Interfaces audio: entrada estereo (RCA), entrada audio PC y auricular

Reproductor integrado de DVD-MEPG4 .

Instrucciones :

El HTC 1525d no tiene entrada HDMI.

3

CONEXÍON

Panel trasero de conexíón

Nombre

Descripción

DC In

Entrada de alimentación de corriente

Entrada de HDMI (solo en el HTC 1925d y HTC

HDMI

2225d)

VGA

Entrada de señal VGA (ordenador)

SCART

Terminal de conexión SCART

S-video

Entrada de Super-Vídeo (S-video)

CVBS

Entrada de señal de vídeo

AUDIO IN L/R

Entrada de señal de audio para AV

PC AUDIO

Entrada de señal de audio (ordenador)

PHONE Auricular

R F

Conexión por medio de cable o antena

Instrucciones :

El HTC 1525D no tiene entrada HDMI .

Español

Panel plana recta

Botón Función

Abrir o Cerrar la bandeja

Detener

>|| Reproducir/ Pausa

DVD Bandeja entrada

4

CONEXÍON

Tasten der oberen Seite

Botón de Power (POWER)

Menú

Ajuste de Volumen (V+ y V-)

Canal programa (P+ y P-)

SOURCE: FUENTE (TV, Scart,AV, S-Video, PC, HDMI, DVB-T y DVD)

1. Conecte la antena aérea o fuente de señal apropiada en su conector correspondiente

del panel trasero.

2. Conecte el enchufe pequeño de forma circular del adaptador principal en la parte

trasera del equipo.

3. Conecte los cables de suministro entre el adaptador de principal y el tomacorriente.

4. Presione el botón POWER para encender el equipo, o utilice el control remoto, se

prendera una luz verde.

5. Use el botón SOURCE en el panel frontal o en el control remoto para seleccionar el tipo

de señal que desee utilizar: TV, PC-RGB, AV, S-video, Scart, DVD, DVB-T.

Español

Se puede utilizar el panel frontal del equipo para ajustar el volumen o seleccionar una

emisora, o emplear el control remoto como se muestra más adelante.

A. Sintonizador análogo de TV ( p.ejem: Cable de red ) :

Encienda el equipo y presione varias veces el botón SOURCE , hasta que en la

parte superior derecha aparezca TV. El equipo HTC xx25D esta en modo TV.

B. Reproductor de DVD :

Encienda el equipo y presione varias veces el botón SOURCE , hasta que en la

parte superior derecha aparezca DVD. El equipo HTC xx25D esta en modo DVD .

Modo C. DVB-T :

Encienda el equipo y presione varias veces el botón SOURCE , hasta que en la

parte superior derecha aparezca DVB. El equipo HTC xx25D esta en modo DVB-T.

6. Para apagar el equipo por un período corto, presione el botón POWER, el equipo se

tornará en estado de alerta y una luz roja se prendera. Si no se utilizará el equipo en un

largo período entonces se recomienda desconectar el equipo totalmente: presionar el

botón de poder y desconectar del suministro de corriente.

5

CONECTAR

Conexion de energia

Conecte el adaptador AC/DC con la television HTC en

la entrada „DC IN“ y luego el enchufe en el tomacor-

riente En la parte delantera se encendera un bombillo

rojo. El televisor se encontrara en modo Stand-By

Presione el boton „POWER“ en el control remoto o en

la parte superior del aparato. La bombilla roja pasara

de color rojo a color verde.

Antena

La television HTC posee un sintonizador analogo y

una digital. Para recobir TV analoga conecte el cable

de antena con la antena de techo VHF/UHF o con la

concexion de cable analoga.

Para recibir television digital terrestre (TDT) conecte la televisi-

on en la antena de techo (para el mejor recibimiento TDT ) o a

una antena de cuarto DVB-T .

Con el boton SOURCE cambie a „TV“ para recibir señal ana-

loga o a „DVB-T“ para recibir señal digital terrestre.

Instrucciones :

El mejor recibimiento de señalpara un DVB-T lo tiene con una

antena de techo. Si solo puede usar una antena de techo ,

tome en cuenta la posicion de la antena y use en todo caso

una antena de cuarto.

Entrada EUROCONECTOR

Español

Señales de Audio– y Video podran ser pasadas por usted de

dena grabadora de video o de un Setopbox mediante el eruoco-

nector. Conecte el equipo con un cable euroconector a la entrada

del euroconector de la television HTC .

Cambie con el boton de SOURCE a SCART.

Entrada CVBS y entrada de audio Stereo

Si quiere conectar varios equipos y los espacios correspondientes

de los euroconectores ya estan ocupados (SCART, S-VIDEO o

HDMI) o su equipo no ofrece otra posibilidad que una conexion

AV mediante con cable componente , entonces conecte el equipo

con el cable amarillo de un cable tripolar de Audio y Video y la

entrada de VIDEO de su televison HTC . Para pasar el Tono

debera establecer una conexion para tono.

6

CONECTAR

Conecte para esto el cable marcado con blanco y rojo con la entrada correspodiente de

audio „L“ y „R“ en la television HTC .

Cambie con el boton SOURCE a „AV“.

Entrada de video S-Video y entrada de Audio

Si quiere conectar varios equipos y los espacios correspondientes de los euroconectores ya

estan ocupados (SCART, S-VIDEO o HDMI) o su equipo no ofrece otra posibilidad que una

conexion AV mediante con cable componente , entonces conecte el equipo con el cable

amarillo de un cable tripolar de Audio y Video y la entrada de VIDEO de su televison HTC .

Para pasar el Tono debera establecer una conexion para tono.

Conecte para esto el cable marcado con blanco y rojo con la entrada correspodiente de

audio „L“ y „R“ en la television HTC .

Cambie con el boton SOURCE a „S-Video“.

HDMI

Si quiere usar un equipo con HDMI, como por ejemplo

un equipo de juego PS3 , en al television HTC , conecte

el televisor HTC con un cable HDMI en la entrada HDMI

y la salida HDMI del equipo .

Cambie con el boton SOURCE a „HDMI“.

Español

VGA

Usted puede usar el televisor HTC como monitor de

PC . Conecte su computador (PC) con un cable VGA a la entrada VGA del televisor HTC .

Cambie con el boton SOURCE a „PC-VGA“.

Instrucciones:

1. Antes de establecer la conexion , cambie la resolucion del computador a una de las

siguientes : 640 x 480, 800 x 600 o 1024 x 768.

2. Conecte ambos equipos y active la entrada PC-VGA del televisor HTC .

3. Usted puede configurar la resolucion optimal de la television en su computador .

HTC 1525d —> 1280 x 800 Pixel

HTC 1925d —> 1440 x 900 Pixel

HTC 2225d —> 1680 x 1050 Pixel

7

CONTROL REMOTE

Inserte las baterias

Inserte las baterias en el control remoto:

1. Abra la cubierta.

2. Inserte las baterias. Asegurese que cuadre + y –.

3. Cierre la cubierta

Notas de las baterias:

La mala utilización de las baterías puede llevar a la fuga de

sustancias químicas. Por favor siga las siguientes instrucciones:

Al momento de colocar las pilas fíjese en la polaridad

correcta: (+) y (-).

No use baterías nuevas y usadas al mismo tiempo ni

tampoco de tipos diferentes.

Si es que el control remoto no se va a usar por un

tiempo largo, retire las baterías de la caja del control

remoto.

Si en algún momento las baterías no funcionan correctamente o el alcance es bajo,

cambie las baterías por nuevas..

Si una sustancia liquida , limpie el lugar con un paño y coloque baterías nuevas.

Las baterías no van a la basura de la casa. Entregue las baterías viejas en lugares

de recogimiento autorizados.

Distancia et Angulo

Español

Apunte el control al IR:

Máxima distancia : 5 metros

Angulo : No menos de 30 grados en ambas direcciones.

Notas:

No exponga el IR del equipo a una fuente de luz fuerte o luz solar.

Inserte las baterias en el control remoto

Dirija el control remoto al sensor del reproductor DVD .

No tire el contro remoto.

NO lo moje o humedesca.

No desarme el control remoto.

8

CONTROL REMOTE

Botones del control remoto :

20.

ATV: Sintonizador analogo deTV

1.

21.

DVB-T: Sintonizador digital de TV

DVD: Reproductor DVD

2.

22.

1. Boton encender/Apagar (POWER)

3.

23.

2. Modo de pantalla (PMODE)

3. Modo de tono (SMODE)

4. Botones de numeros (0—9)

4.

24.

5. Configuracion LCD (LCD MENU)

6. Configuracion DVD (DVD SETUP)

7. Flechas de navegacion

25.

8. Confirmar (ENTER)

9. Control remoto (Vol- / Vol+)

10. ATV: Boton rojo teletexto ; DVB-T:

5.

26.

Boton rojo teletexto y subtitulos ;

6.

27.

DVD: boton de subtitulos

11. ATV: Boton verde de Teletexto y

NICAM; DVB-T: Boton verde de

7.

Teletexto y boton de Audio ; DVD:

Boton de Audio

8.

12. ATV: Boton de index de Teletexto;

DVD: Reproducir / Pausa

13. ATV: Boton parte inferior Teletexto ;

DVD: Parar

28.

Español

14. DVD: Abrir/Cerrar

15. DVD: Agrandar

9.

29.

16. DVD: Menu de Video DVD

10.

17. DVD: Menu titulo Video DVD

30.

18. DVB-T: Programa favorito ; DVD:

11.

Angulo de camara

31.

19. DVB-T: Favorito; DVD: Reproducir

12.

segmento A-B

13.

32.

20. Silencio (MUTE)

14.

21. Fuente (SOURCE)

33.

22. Relacion de lados 4:3 / 16:9

15.

34.

23. Entrada de fuente

24. Cambio de canal de un numero a

16.

35.

unod de dos (-/—)

17.

36.

25. Ultimo canal (RECALL)

26. Teletexto en ATV y DVB-T

18.

37.

27. Configuracion DVB-T(DVB MENU)

19.

Mas descripciones en la pagina siguien-

te!

9

CONTROL REMOTE

Botones del control remoto :

20.

ATV: Sintonizador analogo deTV

1.

21.

DVB-T: Sintonizador digital de TV

DVD: Reproductor DVD

2.

22.

28. Cambio de canal ATV y DVB-T

3.

23.

(CH- / CH+)

29. ATV: Boton de teletexto amarillo ;

DVB-T: EPG y boton de teletexto

4.

24.

amarillo

30. ATV: Boton de teletexto azul ; DVB-

T: informacion y boton de teletexto

25.

azul ; DVD: Informacion

31. ATV: Muestra mezclada de Teletex-

to DVD: capitulo anterior

5.

26.

32. ATV: acabar Teletexto ; DVD: Capi-

6.

27.

tulo siguiente

33. DVD: Retroceso o avance rapido

(<< / >>)

7.

34. DVD: Ir a (GOTO)

35. DVB-T: acabar config. DVB-T

8.

36. DVB-T: cambiar entre TV y canales

de radio

37. DVB-T: Programas favoritos +;

DVD: Programa

28.

9.

Español

29.

10.

30.

11.

31.

12.

13.

32.

14.

33.

15.

34.

16.

35.

17.

36.

18.

37.

19.

10