USRobotics 24-Port 10/100 – page 4
Manual for USRobotics 24-Port 10/100

Installation
Paketets innehåll:
- 24-Port 10/100 Ethernet Switch - Snabbinstallationsguide - Nätsladd
Lampor Åtgärd Funktion
PWR
lyser Enheten är strömansluten
(Ström)
släckt Får ingen ström
10/100 1-24
lyser Lokal nätverksanslutning med 100 Mbps har upprättats
(Varje lampa motsvarar en
släckt Lokal nätverksanslutning med 10 Mbps har upprättats
LAN-port på framsidan.)
LINK/ACT 1-24
lyser Lokal nätverksanslutning med har upprättats
(Varje lampa motsvarar en
Blinkar Skickar och tar emot data på motsvarande LAN-port
LAN-port på framsidan.)
2468 10
12 14 16 18
20 22
24
24 Port 10/100Mbps Switch
U.S. Robotics
24 Port 10/100Mbps Switch
1357
9111315
17 19 21 23
Framsidan
Framsidan Funktion
LAN-port 1 till 24 LAN-portarna används till att ansluta Ethernet-enheter till det lokala nätverket.
57

Innan du börjar
Obs! Om du vill veta mer besöker du supportavdelningen på U.S. Robotics webbplats,
http://www.usr.com/support
Obs! Modellbeteckningen är 7924A. Det är viktigt att du skriver ner serienumret innan du
installerar 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Du hittar serienumret på etiketten på
baksidan av 24-Port 10/100 Ethernet Switch och på förpackningens sida. Om du någon
gång behöver ringa vår avdelning för teknisk support behövs det här numret så att du kan få
hjälp.
Steg 1. Anslut strömadaptern
ON
OFF
100-240VAC
100-240VAC
Steg 2. Anslut 24-Port 10/100 Ethernet Switch till den Ethernet-förberedda
enheten.
2468 10
12 14 16 18
20 22 24
24 Port 10/100Mbps Switch
U.S. Robotics
24 Port 10/100Mbps Switch
1357
9111315
17 19 21 23
Ethernet cable
58

Gratulerar! Installationen av din U.S. Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch är färdig. För
varje anslutning som upprättas till 24-Port 10/100 Ethernet Switch kommer motsvarande lampa
att lysa. Upprepa det här steget vid behov för att lägga till upp till ytterligare tjugo tre enheter.
2468 10
12 14 16 18
U.S. Robotics
24 Port 10/100Mbps Switch
1357
9111315
Det här är en av många möjliga konfigurationer.
Observera! Om du vill veta mer om nätverk läser du dokumentationen för
operativsystemet.
Registrera produkten online på http://www.usr.com/productreg
59
17
1
9
21
2
3
20 22 24
24 Port 10/100Mbps Switch

Felsökning
Min 24-Port 10/100 Ethernet Switch är korrekt ansluten till den
Ethernet-förberedda enheten, men jag kan ändå inte upprätta någon
anslutning.
Möjlig lösning:
Kontrollera att du använder en känd och pålitlig Ethernet-kabel av typen RJ-45, kategori 5. En
gammal eller opålitlig Ethernet-kabel av typen RJ-45, kategori 5 kan störa anslutningen. Du kan
behöva byta ut Ethernet-kabeln av typen RJ-45, kategori 5.
Möjlig lösning:
Kontrollera statuslampan på din 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Om du inte ser några lampor
som blinkar eller lyser kan du behöva byta ut Ethernet-kabeln av typen RJ-45, kategori 5.
Möjlig lösning:
Längden på Ethernet-kabeln mellan 24-Port 10/100 Ethernet Switch och din arbetsstation eller
dator bör inte överstiga 100 meter. Vissa strömkällor med starka elektromagnetiska fält kan
orsaka störningar.
Möjlig lösning:
Det kan bli nödvändigt att konfigurera om nätverksinställningarna för operativsystemet. Ta hjälp
av operativsystemets dokumentation om nätverkskonfiguration.
Min 24-Port 10/100 Ethernet Switch är korrekt ansluten till den
Ethernet-förberedda enheten, men anslutningsenheten är långsam.
Möjlig lösning:
Kontrollera att nätverksadaptern och/eller övriga Ethernet-förberedda enheter stöder
100 Mbps. Det kan vara så att du använder en 10 Mbps-enhet. För en hastighet på 100 Mbps byter
du ut alla 10 Mbps-enheter som du använder mot 100 Mbps-enheter.
Möjlig lösning:
Kontrollera statuslampan på din 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Om du bara ser blinkande
lampor kan du behöva byta ut Ethernet-kabeln av typen RJ-45, kategori 5.
Möjlig lösning:
Kontrollera att du använder en känd och pålitlig Ethernet-kabel av typen RJ-45, kategori 5. En
gammal eller opålitlig Ethernet-kabel av typen RJ-45, kategori 5 kan minska
anslutningskvaliteten. Du kan behöva byta ut Ethernet-kabeln av typen RJ-45, kategori 5.
60

Möjlig lösning:
Längden på Ethernet-kabeln mellan 24-Port 10/100 Ethernet Switch och din arbetsstation eller
dator bör inte överstiga 100 meter. Vissa strömkällor med starka elektromagnetiska fält kan
orsaka störningar.
Vilken typ av kablar ska jag använda?
Möjlig lösning:
24-Port 10/100 Ethernet Switch kan användas tillsammans med en Ethernet-kabel av typen RJ-45,
kategori 5.
Var är uppströmsporten?
Möjlig lösning:
Alla portar kan användas som uppströmsportar, eftersom alla har funktioner för automatisk
korsning. Det betyder att varje port på 24-Port 10/100 Ethernet Switch direkt kan anslutas till
ytterligare hubbar, switchar eller routrar med Ethernet-kablar av typen RJ-45, kategori 5.
Har du fortfarande problem?
1. Besök supportsidan på U.S. Robotics webbplats www.usr.com
Det hittar lösningar på många av de mest vanliga svårigheter som användare stöter på vad gäller
den produkt du har köpt på webbsidorna för vanliga frågor och felsökning. Modellnumret för
24-Port 10/100 Ethernet Switch är 7924A. Du kan behöva känna till det för att få information på
U.S. Robotics webbplats.
2. Kontakta avdelningen för teknisk support hos U.S. Robotics
Tekniska frågor om U.S. Robotics-produkter kan även besvaras av specialister på teknisk support.
Land Telefon Online Supporttider
Storbritannien 0870 844 4546 http://www.usr.com/emailsupport/uk 08.45 - 17.45, m-f
Sverige +46 (0) 77 128 1020 emea_modemsupport@usr.com 08.00 - 17.00, m-f
Aktuell kontaktinformation för support finns på följande webbplats: http://www.usr.com
Bestämmelser
FCC-deklaration om överensstämmelse:
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, Il 60173
USA
intygar att den här produkten följer FCC:s specifikationer:
Del 15, Klass B:
Användning lyder under följande villkor:
1. Enheten får inte orsaka skadliga elektromagnetiska störningar.
2. Enheten måste klara av alla störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskade effekter.
Den här utrustningen använder följande USOC-uttag: RJ-45
Radio- och TV-störningar:
Den här utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi. Om den här utrustningen inte installeras och
används i enlighet med instruktionerna, kan den orsaka skadliga störningar på radio- och tv-kommunikationer. 24-Port 10/100
Ethernet Switch, modell 7924A, har testats och funnits uppfylla gränserna för en datorenhet av klass B enligt del 15 av FCC-
61

reglerna, som utformats att ge ett rimligt skydd mot störningar i bostadsområden.
Varning till användaren:
Användaren bör observera att ändringar som inte uttryckligen är godkända av den part som ansvarar för att reglerna efterföljs kan
göra att han eller hon förlorar sitt tillstånd att använda utrustningen.
UL-listning/CUL-listning
Denna informationsteknikutrustning är UL-listad och CUL-listad för de användningsområden som beskrivs i
installationshandboken.
Deklaration för Industry Canada
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the
interference-causing equipment standard entitled Digital Apparatus, ICES-003 of Industry Canada.
«AVIS :Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de classe B
prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par l ’Industrie Canada. Centre de guarantie et de service après-vente:
U.S. Robotics
Unit-100 13751 Mayfield Pl.
Richmond, B.C.Canada V6V 2G9
EG:s deklaration om överensstämmelse:
Vi, U.S. Robotics Corporation, 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA, förklarar under eget ansvar att U.S.
Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch, modell 7924A, till vilket den här deklarationen hör, efterlever följande standarder och/
eller andra normgivande dokument:
EN60950
EN55022
EN55024
EN61000-3-2
EN61000-3-3
Vi förklarar härmed att den här produkten efterlever alla viktiga krav i direktivet 1999/5/EC. Proceduren för bedömning av
överensstämmelse som hänvisas till i Article 10(3) och mer detaljerat i Annex II i direktivet 1999/5/EC har följts.
Tillverkarens ansvarsfriskrivning
Informationen i det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande och utgör inte ett åtagande från leverantörens sida.
Inga garantier eller utfästelser, vare sig uttryckliga eller underförstådda, görs avseende kvaliteten, riktigheten eller lämplighet för
ett särskilt ändamål i detta dokument. Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst göra ändringar i innehållet i detta
dokument och/eller tillhörande produkter utan någon förpliktelse att meddela dessa ändringar. Tillverkaren ansvarar inte under
några omständigheter för direkta, indirekta, speciella eller tillfälliga skador eller följdskador som uppstår till följd av användning
av eller svårighet att använda denna produkt eller dokumentation, även om tillverkaren har informerats om att sådana skador kan
uppstå.
U.S. Robotics Corporation, begränsad garanti
MASKINVARA: U.S. Robotics garanterar slutanvändaren ("Kunden") att den här maskinvaruprodukten kommer att vara felfri med
avseende på tillverkning och material, under normal användning under följande tidsperiod från datum för inköp från U.S. Robotics
eller auktoriserad återförsäljare:
Två (2) år
U.S. Robotics åtar sig endast att under garantitiden på U.S. Robotics bekostnad och efter U.S. Robotics gottfinnande, att reparera
den defekta produkten eller delen, tillhandahålla Kunden en likvärdig produkt eller del som ersättning, eller – om inget av de två
ovannämnda alternativen är skäligt – kan U.S. Robotics, efter eget gottfinnande, ersätta Kunden för den summa som lagts ut
för den felaktiga produkten. Alla produkter som byts ut blir U.S. Robotics egendom. Utbytesprodukter kan vara nya eller
reparerade. U.S. Robotics lämnar en garanti för den utbytta eller reparerade produkten eller delen under nittio (90) dagar från
leverans, eller återstoden av den ursprungliga garantiperioden, beroende på vilken som är längst.
PROGRAMVARA: U.S. Robotics garanterar Kunden att varje licensierad programvara väsentligen efterlever
programspecifikationerna för den, under en period av nittio (90) dagar från inköpsdatumet från U.S. Robotics eller dess
auktoriserade återförsäljare. U.S. Robotics garanterar under garantiperioden, att de media som innehåller programvaran inte är
felaktiga. Inga uppdateringar ingår. U.S. Robotics åtar sig endast att under garantitiden på U.S. Robotics bekostnad och efter U.S.
Robotics gottfinnande återbetala inköpspriset som erlagts av Kunden för ev. defekta produkter, eller att ersätta ev. defekta media
med programvara som i allt väsentligt överensstämmer med U.S. Robotics publicerade specifikationer. Kunden ansvarar för valet
av lämplig programvara och tillhörande referensmaterial. U.S. Robotics garanterar inte att dess programvara uppfyller Kundens
krav eller fungerar i kombination med maskin- eller programvaruprodukter som tillhandahålls av andra leverantörer, att
programvaran fungerar felfritt eller att alla defekter i programvaruprodukterna kommer att korrigeras. För alla produkter från
andra tillverkare som upptas i U.S. Robotics produktdokumentation eller specifikationer som kompatibla, kommer U.S. Robotics
att göra rimliga ansträngningar för att ge kompatibilitet, utom där icke-kompatibiliteten orsakas av en "bugg" eller skada i
produkten från andra tillverkare, eller pga att produkten inte brukats i enlighet med U.S. Robotics publicerade specifikationer
eller användarhandbok.
DENNA PRODUKT FRÅN U.S. ROBOTICS KAN INNEHÅLLA ELLER VARA KOMBINERAD MED PROGRAMVARA FRÅN ANDRA
62

LEVERANTÖRER, VARS ANVÄNDNING REGLERAS AV ETT SEPARAT LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE. DENNA GARANTI FRÅN
U.S. ROBOTICS GÄLLER INTE SÅDAN PROGRAMVARA FRÅN ANDRA LEVERANTÖRER. FÖR RÄTT GARANTI, SE DET LICENSAVTAL FÖR
SLUTANVÄNDARE SOM AVSER ANVÄNDANDET AV SÅDAN PROGRAMVARA.
ERHÅLLA GARANTISERVICE: Kunden måste kontakta ett U.S. Robotics Corporate Service Centre eller ett auktoriserad U.S.
Robotics Service Centre inom gällande garantiperiod för att erhålla auktorisation för garantiservice. Daterat inköpsbevis från U.S.
Robotics eller dess auktoriserade återförsäljare kan komma att krävas. Produkter som returneras till U.S. Robotics Corporate
Service Centre måste först godkännas av U.S. Robotics och märkas med ett SRO-nummer (Service Repair Order) på utsidan av
paketet och skickas förbetalt och korrekt paketerat för säker transport. Vi rekommenderar att paketet försäkras eller skickas på
ett sätt som möjliggör att det går att spåra. Den reparerade eller utbytta produkten skickas till Kunden för U.S. Robotics räkning,
senast trettio (30) dagar efter att U.S. Robotics har mottagit den skadade produkten. Returnera produkten till:
I Kanada: I Europa: I USA:
U.S.Robotics FRS Europe BV. FRS Europe BV
Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 528 Spanish Lane
Richmond,B.C.Canada V6V 2G9 1332 AC Almere Walnut,CA 91789
Nederländerna
U.S. Robotics ansvarar inte för någon programvara eller inbyggd programvara, information eller minnesdata för Kunden som finns
i, lagras på eller är integrerat med några produkter som returneras till U.S. Robotics för reparation, vare sig under gällande garanti
eller inte.
SÄRSKILD GARANTI: OM EN PRODUKT FRÅN U.S. ROBOTICS INTE FUNGERAR ENLIGT GARANTIERNA OVAN, SKA KUNDENS ENDA
GOTTGÖRELSE VID GARANTIBROTT VARA REPARATION, UTBYTE ELLER ÅTERBETALNING AV INKÖPSPRISET, EFTER U.S. ROBOTICS
GOTTFINNANDE. I DEN MÅN GÄLLANDE LAG TILLÅTER ÄR OVANNÄMNDA GARANTIER OCH GOTTGÖRELSER EXKLUSIVA OCH
ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER OCH VILLKOR, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA ANTINGEN GENOM TILLÄMPANDE AV
GÄLLANDE LAGSTIFTNING ELLER ANNORLEDES, INKLUSIVE GARANTIER AVSEENDE PRODUKTENS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET ELLER
LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET, ÖVERENSSTÄMMANDE MED BESKRIVNINGEN OCH
FRÅNVARO AV INTRÅNG. U.S. ROBOTICS FRISKRIVER SIG FRÅN ALLT GARANTIANSVAR. U.S. ROBOTICS VARKEN ANTAR ELLER
MEDGER ANNAN PERSON ATT ANTA ÅT SIG ANSVAR I SAMBAND MED FÖRSÄLJNING AV, INSTALLATION, UNDERHÅLL ELLER
ANVÄNDNING AV DESS PRODUKTER. U.S. ROBOTICS SKALL INTE ANSVARA I ENLIGHET MED DENNA GARANTI OM TESTNING OCH
UNDERSÖKNING AVSLÖJAR ATT DEN FÖRMENTA DEFEKTEN ELLER FELET I PRODUKTEN INTE EXISTERAR ELLER ORSAKADES AV
KUNDENS ELLER ANNAN TREDJE PERSONS FELAKTIGA ANVÄNDNING, VANSKÖTSEL, INKORREKT INSTALLATION ELLER TESTNING,
ICKE AUKTORISERADE FÖRSÖK ATT ÖPPNA, REPARERA ELLER MODIFIERA PRODUKTEN, ELLER NÅGON ANNAN ORSAK UTÖVER
AVSEDD ANVÄNDNING, ELLER GENOM OLYCKA, ELDSVÅDA, ÅSKA, ANDRA TILLBUD ELLER FORCE MAJEURE.
ANSVARSBEGRÄNSNING: MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TVINGANDE LAG , FRISKRIVER SIG U.S. ROBOTICS OCH DESS
LEVERANTÖRER FRÅN ALLT GARANTIANSVAR, OAVSETT OM DET BASERAS PÅ AVTAL, KRÄNKNING (INKLUSIVE FÖRSUMMELSE),
FÖR SPECIELL, OFÖRUTSÄGBAR, INDIREKT ELLER STRAFFBAR SKADA AV NÅGOT SLAG, ELLER FÖR FÖRLUST AV INTÄKT ELLER
VINST, UTEBLIVNA AFFÄRER, FÖRLUST AV INFORMATION ELLER DATA, ELLER ANNAN EKONOMISK FÖRLUST SOM ORSAKATS AV
ELLER I SAMBAND MED FÖRSÄLJNINGEN, INSTALLATION, UNDERHÅLL, ANVÄNDNING, PRESTANDA, FEL, ELLER DRIFTAVBROTT,
ÄVEN OM U.S. ROBOTICS ELLER DESS AUKTORISERADE ÅTERFÖRSÄLJARE HAR INFORMERATS OM RISKEN FÖR SÅDAN FÖRLUST
ELLER SÅDANA SKADOR, SAMT BEGRÄNSAR SITT ANSVAR TILL ATT GÄLLA REPARATION, UTBYTE ELLER ÅTERBETALNING AV
INKÖPSSUMMAN, EFTER U.S. ROBOTICS GOTTFINNANDE. DENNA ANSVARSFRISKRIVNING FÖR SKADOR PÅVERKAS INTE OM
NÅGON ÅTGÄRD SOM ANGES HÄRI SKULLE MISSLYCKAS I DET HUVUDSAKLIGA SYFTET.
ANSVARSFRISKRIVNING: Eftersom det i vissa länder, stater och områden inte är tillåtet att utesluta eller begränsa underförstådda
garantier, eller att begränsa tillfälliga eller sekundära skador för vissa produkter, eller begränsa ansvar för personskada, är det
möjligt att ovanstående uteslutanden eller begränsningar inte gäller just dig. Där de underförstådda garantierna inte får uteslutas
helt och hållet, kommer de endast att gälla så länge den skriftliga garantin gäller. Den här garantin ger dig vissa juridiska
rättigheter som kan variera enligt lokala lagar.
GÄLLANDE LAG: Den här begränsade garantin ska styras av lagarna för State of Illinois, USA, med undantag för de principer som
berör lagkonflikter och med undantag för Förenta Nationernas konvention angående avtal om internationella köp av varor.
63

64

Устано вка
Комплект поставки:
-
24-Port 10/100 Ethernet Switch
- Кратк ое руково дство по установке -
кабель питания
Индикаторы Операция Функция
PWR Горит Питание подается
Не горит Питание не подается
10/100 1-24
Горит Скорость соединения локальной сети 100 Мбит/с
(Каждый индикатор
Не горит Скорость соединения локальной сети 10 Мбит/с
соответствует сетевому
порту на спереди панели.)
LINK/ACT 1-24
Горит Скорость соединения локальной сети
(Каждый индикатор
Мигает Прием и передача данных через соответствующий сетевой порт
соответствует сетевому
порту на спереди панели.)
2468 10
12 14 16 18
20 22
24
24 Port 10/100Mbps Switch
U.S. Robotics
24 Port 10/100Mbps Switch
1357
9111315
17 19 21 23
Вид спереди
спереди Функция
Сетевые порты с 1 по 24 Сетевые порты используются для подключения устройств Ethernet к локальной сети.
65

Перед началом установки
Примечание. Для получения дополнительной информации перейдите в раздел Support
(Поддержка) web-сайта U.S. Robotics по адресу: http://www.usr.com/support
Примечание. Номер Вашей модели - 7924A. Перед установкой 24-Port 10/100 Ethernet
Switch обязательно запишите серийный номер. Серийный номер указан на этикетке,
расположенной на нижней панели 24-Port 10/100 Ethernet Switch, и на боковой стороне
упаковочной коробки. При обращении в отдел технической поддержки необходимо будет
указать этот номер.
Шаг 1. Подключите источник питания
ON
OFF
100-240VAC
100-240VAC
Шаг 2. Подключите 24-Port 10/100 Ethernet Switch к Ethernet-
совместимому устройству
2468 10
12 14 16 18
20 22 24
24 Port 10/100Mbps Switch
U.S. Robotics
24 Port 10/100Mbps Switch
1357
9111315
17 19 21 23
Ethernet cable
66

Поздравляем! Устан о в ка 24-Port 10/100 Ethernet Switch U.S. Robotics завершена. При
установк е соединения с помощью 24-Port 10/100 Ethernet Switch загорятся соответствующие
индикаторы. При необходимости повторите этот шаг для Без перевода дополнительных
устройств.
2468 10
12 14 16 18
U.S. Robotics
24 Port 10/100Mbps Switch
1357
9111315
Это одна из многих возможных конфигураций.
Примечание. Сведения о сети см. в документации по операционной системе.
Зарегистрируйте свое устройство по адресу: http://www.usr.com/productreg
67
17
1
9
21
2
3
20 22 24
24 Port 10/100Mbps Switch

Поиск и устранение неисправностей
24-Port 10/100 Ethernet Switch правильно подключен к
Ethernet-совместимому устройству , но соединение установить не
удается.
Возможный способ устранения:
Проверьте, что используется надежный и известный кабель RJ-45 Category 5 Ethernet. Старый
или ненадежный кабель RJ-45 Category Ethernet может приводить к разрыву связи. Возможно,
потребуется заменить кабель RJ-45 Category 5 Ethernet.
Возможный способ устранения:
Проверьте индикаторы состояния на 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Если не горит и не мигает
ни один индикатор, возможно, необходимо заменить кабель RJ-45 Category 5 Ethernet.
Возможный способ устранения:
Длина кабеля Ethernet, соединяющего 24-Port 10/100 Ethernet Switch и рабочую станцию или
компьютер, не должна превышать 100 м. Некоторые источники питания с сильными
электромагнитными полями могут вызывать помехи.
Возможный способ устранения:
Возможно, потребуется изменить сетевые настройки Вашей операц ионной системы. Сведения
о сетевой конфигурации см. в документации по операционной системе.
24-Port 10/100 Ethernet Switch правильно подключен к
Ethernet-совместимому устройству , но скорость соединения низкая.
Возможный способ устранения:
Проверьте, поддерживает ли сетевой адаптер и/или дополнительное Ethernet-совместимое
устройство скорость 100 Мбит/с. Возможно, используется устройство 10 Мбит/с. Чтобы
получить соединение со скоростью передачи 100 Мбит/с, замените используемые устройства
10 Мбит/с на устройства 100 Мбит/с.
Возможный способ устранения:
Проверьте индикаторы состояния на 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Если видны только
мигающие индикаторы, возможно, необходимо заменить кабель RJ-45 Category 5 Ethernet.
Возможный способ устранения:
Проверьте, что используется надежный и известный кабель RJ-45 Category 5 Ethernet. Старый
или ненадежный кабель RJ-45 Category Ethernet может приводить к ухудшению ка чества связи.
68

Возможно, потребуется заменить кабель RJ-45 Category 5 Ethernet.
Возможный способ устранения:
Длина кабеля Ethernet, соединяющего 24-портовый коммутатор 10/100 Ethernet и рабочую
станцию или компьютер, не должна превышать 100 м. Некоторые источники питания с
сильными электромагнитными полями могут вызывать помехи.
Кабели какого типа необходимо использовать?
Возможный способ устранения:
24-портовый коммутатор 10/100 Ethernet можно использовать с кабелем RJ-45 Category 5
Ethernet.
Где находится порт uplink?
Возможный способ устранения:
Все порты могут использоваться как порт uplink, так как все они поддерживают
автоматический "кроссовер". Это значит, что каждый порт 24-Port 10/100 Ethernet Switch
автоматически поддерживает подключение дополнительных концентраторов, коммутаторов
или маршрутизаторов с помощью кабеля RJ-45 Category 5 Ethernet.
Остались нерешенные проблемы?
1. Перейдите в раздел Support (Поддержка) web-сайта U.S Robotics по адресу: www.usr.com
Большинство наиболее распространенных проб лем, с которыми сталкиваются пользователи,
работая с определенными продуктами, описаны на web-страницах ЧаВо и Поиск и устранение
неисправностей. Номер модели 24-Port 10/100 Ethernet Switch - 7924A. Возможно, Вам
потребуется знать это при получении информации на web-сайте U.S. Robotics.
2. Обратитесь в отдел технической поддержки U.S. Robotics
Ответы на технические вопросы, касающиеся устройств U.S. Robotics, также могут дать
специалисты по технической поддержке.
Страна Телефон Электронная почта Расписание
Россия 8 800 200 200 1 usrsupport@usrobotics.ru 10:00 - 18:00, понедельник - пятница
Для получения контактной информации по вопросам текущей поддержки посетите web-сайт
по следующему адресу: http://www.usr.com
Одобрен агентствами по стандартизации
Заявление FCC о соответствии стандартам
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, Il 60173
США
Изготовитель гарантирует, что данный продукт отвечает техническим требованиям FCC:
Часть 15, Класс B:
Работа устройства должна отвечать следующим условиям:
1. Данное устройство не может являться источник ом электромагнитных помех.
69

2. Данное устройство должно работать в условиях помех, включая те, что могут вызывать сбои в работе.
В этом устройстве используются следующие гнезда USOC: RJ-45
Помехи теле- и радиоприема:
Данное изделие генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в радиодиапазоне. Данное изделие,
будучи установленным и используемым с отклонением от требований инструкции производителя, может стать источником
сильных помех для теле- и радиоприема. 24-Port 10/100 Ethernet Switch, модели 7924A, проверен и признан соответствующим
требованиям, предъявляемым к компьютерным устройствам класса B, согласно Части 15 Правил FCC, которые выработаны с
целью обеспечения приемлемой защиты от помех бытовых приборов.
Предупреждение для пользователя:
Пользователь ставится в известность, что изменения или модификации, не одобренные прямо стороной, ответственной за
соответствие техническим условиям, могут привести к лишению пользователя прав на эксплуатацию данного оборудования.
Регистрация UL/Регистрация CUL
Данное оборудование информационной технологии является зарегистрированным UL и CUL для использования, описанного
в настоящем руководстве по установке.
Заявление относительно стандарта Industry Canada
Данный цифровой аппарат не превышает установленные пределы для оборудования Класса B по уровню излучения
радиопомех от цифровых устройств, указанные в стандарте для оборудования, вызывающего радиопомехи, - Digital Apparatus,
ICES-003 - канадский промышленный стандарт.
«AVIS :Cet appareil numйrique respecte les limites de bruits radioйlectriques applicables aux appareils numйriques de classe B pre-
scrites dans la norme sur le matйriel brouilleur:
“Appareils Numйriques”, NMB-003 йdictйe par Industrie Canada. Centre de guarantie et de service aprиs-vente:
U.S. Robotics
Unit-100 13751 Mayfield Pl.
Richmond, B.C.Canada V6V 2G9
Заявление CE о соответствии стандартам
Корпорация U.S. Robotics, адрес которой: 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA, с полной
ответственностью заявляет, что устройство U.S. Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch, модели 7924A, в отношении которого
действительно настоящее заявление, полностью соответствует перечисленным стандартам и/или нормативным документам:
EN60950
EN55022
EN55024
EN61000-3-2
EN61000-3-3
Настоящим мы заявляем, что данное изделие удовлетворяет всем основным требованиям и другим соответствующим
положениям Директивы 1999/5/EC. Выполнены пункты процедуры проверки на соответствие, которая упоминается в Статье
10(3) и детально описана в Приложении II Директивы 1999/5/EC.
Заявление изготовителя об отказе от обязательств
Сведения, изложенные в настоящем документе, могут изменяться без предварительного уведомле ния, и не представляют
собой обязательства со стороны продавца. Не даются никакие гарантии или заявления, как явно выраженные, так и
подразумеваемые, в отношении качества, точности или пригодности настоящего документа для какой-либо цели.
Изготовитель сохраняет за собой право изменять содержание настоящего документа и/или связанной с ним продукции в
любое время, не принимая на себя обязательств уведомлять какое-либо лицо или организацию о таких изменениях. Ни при
каких обстоятельствах изготовитель не несет ответственности за прямые, косвенные, особые, случайные или являющиеся
закономерным следствием убытки, возникшие в резуль тате использования или неспособности использования настоящего
продукта или документации, даже если он был предупрежден о вероятности возникновения таких убытков.
Ограниченная гарантия корпорации U.S. Robotics
АППАРАТНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. U.S. Robotics гарантирует конечному пользователю ("Покупателю") отсутствие дефектов,
связанных с материалами и производством настоящего аппаратного обеспечения, при обычных условиях эксплуатации и
обеспечивает обслуживание изделия в течение указанного ниже периода времени с момента покупки у U.S. Robotics или ее
уполномоченного представителя:
Два (2) года
Исключительным обязательством U.S. Robotics в рамках данной гарантии является обязательство, по усмотрению и за счет
U.S. Robotics, отремонтироват ь неисправное изделие или деталь, доставить Покупателю эквивалентное изделие или деталь
для замены неисправной или, если ни один из вышеописанных вариантов выполнить невозможно, корпорация U.S. Robotics
может, исключительно по своему усмотрению, возместить Покупателю стоимость приобретения неисправного изделия. Все
заменяемые изделия становятся собственностью корпорации U.S. Robotics. Предоставляемые для замены изделия могут быть
новыми или отремонтированными. U.S. Robotics предоставляет гарантию на все замененные или отремонтированные изделия
или детали на срок девяносто (90) дней с мо мента доставки или на оставшийся гарантийный срок, в зависимости от того,
какой срок истекает позже.
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. U.S. Robotics гарантирует Покупателю, что любое полученное от нее по лицензии
программное обеспечение бу дет работать в соответствии с техническими требованиями на это программное обеспечение в
течение девяноста (90) дней с даты покупки у U.S. Robotics или ее уполномоченного представителя. U.S. Robotics гарантирует
отсутствие сбоев носителей, на которых поставляется программное обеспечение, в течение гарантийного срока. Обновления
не предоставляются. Исключительным обязательством U.S. Robotics в рамках данной гарантии является обязательство, по
усмотрению и за счет U.S. Robotics, возместить Покупателю стоимость приобретения неисправного программного продукта
или заменить неисправный носитель с программным обеспечением, которое полностью отвечает соответствующим изданным
спецификациям U.S. Robotics. Покупатель несет ответственность за выбор подходящего программного обеспечения и
70

связанных с ним справочных материалов. U.S. Robotics не предоставляет никаких гарантий и не принимает никаких
претензий относительно того, что ее программные продукты не отвечают требованиям Покупателя, а также относительно их
работы в сочетании с другими аппаратными или программными продуктами, предоставленными сторонними компаниями,
что работа программных продуктов бу дет безошибочной и бесперебойной, и все ошибки в программных продуктах бу дут
исправлены. Для всех продуктов сторонних компаний, обозначенны х в документации или спецификациях на программный
продукт U.S. Robotics как совместимые, корпорация U.S. Robotics приложит соответствующие усилия для обеспечения
совместимости за исключением случаев, когда несовместимость вызвана ошибкой или дефектом в продукте сторонней
фирмы или его использованием не в соответствии с опубликованными техническими характеристиками или рук оводством
пользователя U.S. Robotics.
ДАННЫЙ ПРОДУКТ U.S. ROBOTICS МОЖЕТ ВКЛЮЧАТЬ В СЕБЯ ИЛИ ПОСТАВЛЯТЬСЯ В КОМПЛЕКТЕ С
ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ ТРЕТЬИХ ФИРМ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОТОРОГО РЕГУЛИРУЕТСЯ ОТДЕЛЬНЫМ
ЛИЦЕНЗИОННЫМ СОГЛАШЕНИЕМ ДЛЯ КОНЕЧНОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. ДЕЙСТВИЕ ДАННОЙ ГАРАНТИИ U.S.
ROBOTICS НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ТАКОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ТРЕТЬИХ ФИРМ. ДЛЯ
ПОЛУЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ О ДЕЙСТВУЮЩЕЙ ГАРАНТИИ ОБРАТИТЕСЬ К ЛИЦЕНЗИОННОМУ СОГЛАШЕНИЮ
ДЛЯ КОНЕЧНОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, РЕГУЛИРУЮЩЕМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
ПОЛУЧЕНИЕ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ. Покупатель должен обратиться в сервисный центр корпорации U.S.
Robotics или уполномоченный сервисный центр U.S. Robotics в течение гарантийного срока для получения согласия на
гарантийное обслуживание. Мо жет потребоваться доку мент, подтверждающий дату покупки у U.S. Robotics или ее
уполномоченного представителя. Возвращаемые в Сервисный центр корпорации U.S. Robotics продукты должны содержать
документ согласия U.S. Robotics на выполнение гарантийного обслуживания с указанием номера заказа на ремонт (SRO)
снаружи упаковки, отправляться с оплатой пересылки и правильно упаковываться для безопасной транспортировки. Также
рекомендуется страховать продукт перед отправкой и отправлять его таким образом, чтобы можно было проследить его
пересылку. Исправленный продукт или продукт для замены будет доставлен Покупателю за счет U.S. Robotics в течение не
более тридцати (30) дней с момента получения корпорацией U.S. Robotics неисправного изделия. Возвращаемый продукт
отправляйте по адресу:
В Канаде: В Европе: В Соединенных Штатах Америки:
U.S.Robotics FRS Europe BV. USR-Walnut
Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 528 Spanish Lane
Richmond,B.C.Canada V6V 2G9 1332 AC Almere Walnut,CA 91789
The Netherlands
U.S. Robotics не несет ответственности за любое программное обеспечение, встроенные программы, информацию или данные
Покупателя, содержащиеся в памяти, находящиеся, хранящиеся или интегрированные во все продукты, которые
возвращаются в U.S. Robotics для ремонта, независимо от того, являются они гарантийными или нет.
ОГРАНИЧЕННЫЕ ГАРАНТИИ. ЕСЛИ ПРОДУКТ U.S. ROBOTICS НЕ РАБО ТА Е Т В ГАРАНТИРОВАННОМ РЕЖИМЕ, ТО
В СЛУЧАЕ НАРУШЕНИЯ ГАРАНТИИ ПОКУПАТЕЛЬ МОЖЕТ ПРЕТЕНДОВАТЬ ТОЛЬКО НА ТАКИЕ СРЕДСТВА
ВОЗМЕЩЕНИЯ, КАК РЕМОНТ, ЗАМЕНА ИЛИ ВОЗВРАТ ПОЛНОЙ СТОИМОСТИ ПОКУПКИ, ПО УСМОТРЕНИЮ
КОРПОРАЦИИ U.S. ROBOTICS. ПОЛНОСТЬЮ В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ, НИЖЕПРИВЕДЕННЫЕ ГАРАНТИИ И
ОТКАЗЫ ЯВ ЛЯЮ ТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ И ЗАМЕНЯЮТ ВСЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ И УСЛОВИЯ, ЗАЯВЛЕННЫЕ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ЯВНЫЕ ИЛИ ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ ЗАКОНОМ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ И УСЛОВИЯ
КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ В КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ, ГАРАНТИИ
КАЧЕСТВА, СООТВЕТСТВИЯ ОПИСАНИЮ И ОТСУТСТВИЯ НАРУШЕНИЯ АВТОРСКОГО ПРАВА, КАЖДАЯ ИЗ
КОТОРЫХ ПОДЛЕЖИТ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОМУ ОТКАЗУ. U.S. ROBOTICS НЕ ПРИНИМАЕТ НА СЕБЯ И НЕ
УПОЛНОМОЧИВАЕТ НИКАКИХ ДРУГИХ ЛИЦ ПРИНИМАТЬ НА СЕБЯ КАКИЕ-ЛИБО ДРУГИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА,
СВ ЯЗАННЫЕ С ПРОДАЖЕЙ, УСТАНОВКОЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕМ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СВОИХ ПРОДУКТОВ.
U.S. ROBOTICS НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В РА МК А Х ДАННОЙ ГА РАН ТИ И В СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ПРИ ПРОВЕРКЕ
И ОСМОТРЕ ОКАЗЫВАЕТСЯ, ЧТО ПРЕДПОЛАГАЕМЫЙ ДЕФЕКТ ИЛИ НЕИСПРАВНОСТЬ ПРОДУКТА НЕ
СУЩЕСТВ УЮТ, ИЛИ ОНИ ВЫЗВАНЫ НЕПРАВИЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ПРОДУКТА ПОКУПАТЕЛЕМ ИЛИ
ЛЮБЫМ ТРЕТЬИМ ЛИЦОМ, НЕБРЕЖНОСТЬЮ, НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКОЙ ИЛИ ТЕСТИРОВАНИЕМ,
НЕСАНКЦИОНИРОВАННЫМИ ПОПЫТКАМИ ВСКРЫТИЯ, РЕМОНТА ИЛИ ИЗМЕНЕНИЯ ПРОДУКТА, ИЛИ
ЛЮБЫМИ ДРУГИМИ ДЕЙСТВИЯМИ, ВЫХОДЯЩИМИ ЗА РА М К И НАЗНАЧЕНИЯ ПРОДУКТА, А ТАКЖЕ
ВЫЗВАННЫЕ НЕСЧАСТНЫМ СЛУЧАЕМ, ПОЖАРОМ, МОЛНИЕЙ, ДРУГИМИ СТИХИЙНЫМИ БЕДСТВИЯМИ ИЛИ
ФОРС-МАЖОРНЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. КРОМЕ ТОГО, В ПОЛНОМ СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ, U.S. ROBOTICS
СНИМАЕТ С СЕБЯ И СВОИХ ПОСТАВЩИКОВ ЛЮБЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ КОНТРАКТОВ ИЛИ
ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ГРАЖДАНСКИХ ПРАВОНАРУШЕНИЙ (В ТОМ ЧИСЛЕ ПРИ НЕБРЕЖНОЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ), ПО ВОЗМЕЩЕНИЮ ЛЮБЫХ СЛУЧАЙНЫХ, КОСВЕННЫХ, ПОБОЧНЫХ, ОСОБЫХ ИЛИ
ОБРАЗОВАВШИХСЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ НАЛОЖЕНИЯ ШТРАФОВ УБЫТКОВ, В СЛУЧАЕ ПОТЕРИ ДОХОДОВ ИЛИ
ПРИБЫЛИ, УТРАТЫ ИЛИ ЛИКВИДАЦИИ КОМПАНИИ, ПОТЕРИ ИНФОРМАЦИИ ИЛИ ДАННЫХ ИЛИ В СЛУЧАЕ
ДРУГИХ ФИНАНСОВЫХ УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ПРОДАЖЕЙ, УСТАНОВКОЙ,
ОБСЛУЖИВАНИЕМ, ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ, РА Б О ТОЙ, СБОЕМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ОБОРУДОВАНИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ
КОРПОРАЦИЯ U.S. ROBOTICS ИЛИ ЕЕ УПОЛНОМОЧЕННЫЕ ПРЕДСТАВИТЕЛИ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О
ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ, И ОГРАНИЧИВАЕТ СВОИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ТОЛЬКО РЕМОНТОМ, ЗАМЕНОЙ
ИЛИ ВОЗВРАТОМ ПОЛНОЙ СТОИМОСТИ ПОКУПКИ, ПО УСМОТРЕНИЮ КОРПОРАЦИИ U.S. ROBOTICS. ДАННЫЙ
ОТКАЗ ОТ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО ОТНОШЕНИЮ К ПОВРЕЖДЕНИЯМ НЕ БУ ДЕТ ИМЕТЬ СИЛЫ, ЕСЛИ ЛЮБЫЕ
УКАЗЫВАЕМЫЕ ЗДЕСЬ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ПРАВА ПРОТИВОРЕЧАТ СВОЕМУ НЕПОСРЕДСТВЕННОМУ
НАЗНАЧЕНИЮ.
ОТКАЗ. В некоторых странах не допускаются исключения или ограничения действия подразум еваемой гарантии, или
ограничения случайных или обусловленных повреждений для определенных продуктов, предоставленных потребителям, или
ограничение ответственности за травмы персонала, поэтому указанные выше ограничения могут к Вам не относиться. Когда
обязательные гарантии не могут выполняться в полном объеме, они ограничиваются до периода соответствующей
письменной гарантии. Данная гарантия предоставляет владельцу определенные юридические права, которые могут меняться
71

в зависимости от положений местного законодательства.
ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО. Данная ограниченная гарантия регулируется законами штата Иллинойс, США за
исключением случаев, когда оно противоречит юридическим нормам и Конвенции Организации Объединенных Наций о
контрактах на международную торговлю товарами.
72

