USRobotics 24-Port 10/100 – page 3

USRobotics
24-Port 10/100

Manual for USRobotics 24-Port 10/100

Mogelijke oplossingen:

De Ethernet-kabel tussen uw 24-Port 10/100 Ethernet Switch en uw werkstation of computer mag

niet langer zijn dan 95,6 m. Het is mogelijk dat bepaalde krachtbronnen met sterke

elektromagnetische velden storingen veroorzaken.

Welk type kabel is het beste?

Mogelijke oplossingen:

U kunt de 24-Port 10/100 Ethernet Switch gebruiken met een RJ-45 Category 5 Ethernet-kabel.

Waar is de uplink-poort?

Mogelijke oplossingen:

U kunt iedere poort gebruiken als uplink-poort, aangezien alle poorten automatische crossover

ondersteunen. Dit houdt in dat elke poort op de 24-Port 10/100 Ethernet Switch automatisch in

staat is met behulp van een RJ-45 Categorie 5 Ethernet-kabel aangesloten te worden op

aanvullende hubs, schakelaars of routers.

Nog steeds problemen?

1. Ga naar het gedeelte Support (Ondersteuning) van de website van U.S Robotics op

www.usr.com

De meest voorkomende problemen waar gebruikers mee te maken krijgen, worden besproken in

de gedeelten Veelvoorkomende Vragen en Problemen oplossen voor uw product. Het

modelnummer voor de 24-Port 10/100 Ethernet Switch is 7924A. Dat is handig om te weten als u

naar informatie zoekt op de website van U.S. Robotics.

2. Contact opnemen met de Technische Ondersteuning van U.S. Robotics

Technische vragen over producten van U.S. Robotics kunnen tevens beantwoord worden door de

specialisten van de Technische ondersteuning.

Land Telefoonnummer Online Openingstijden

GB 0870 844 4546 http://www.usr.com/emailsupport/uk 08:45 17:45 uur, m-v

Nederland 0900 20 25 857 emea_modemsupport@usr.com 09:00 18:00 uur, m-v

Informatie over actuele contactgegevens vindt u op de website: http://www.usr.com

Reglementaire goedkeuring

FCC-overeenkomstverklaring

U.S. Robotics Corporation

935 National Parkway

Schaumburg, Illinois, 60173

V.S .

verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de door de FCC vastgelegde specificaties:

Deel 15, Klasse B:

De werking voldoet aan twee voorwaarden:

1. dit apparaat mag geen schadelijke elektromagnetische storing veroorzaken.

2. dit apparaat moet alle ontvangen storingen accepteren, inclusief storingen die ongewenste werkingen kunnen veroorzaken.

Deze apparatuur maakt gebruik van de volgende USOC-aansluitingen: RJ-45.

37

Storing voor radio en televisie:

Door deze apparatuur wordt radiofrequentie-energie gegenereerd, gebruikt en mogelijk uitgestraald. De apparatuur dient volgens

de aanwijzingen van de fabrikant geïnstalleerd en gebruikt te worden, anders zou deze storing kunnen veroorzaken voor radio- en

televisiecommunicatie. De 24-Port 10/100 Ethernet Switch, model 7924A, is getest en voldoet aan de limieten voor

computerapparatuur van de Klasse B in overeenkomst met de specificaties in deel 15 van de FCC-regels, die zijn ontworpen om

een redelijke bescherming te bieden tegen dergelijke storingen bij het gebruik in woongebieden.

Waarschuwing voor de gebruiker:

De gebruiker wordt gewaarschuwd dat veranderingen of aanpassingen aan de apparatuur die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd

door de partij die verantwoordelijk is voor overeenstemming met de specificaties, kunnen betekenen dat de gebruiker de

apparatuur niet meer mag gebruiken.

UL Listing/CUL Listing

Deze informatietechnologische apparatuur is voorzien van een UL-notering en een CUL-notering of een CSA-certificaat voor de

gebruiken die beschreven worden in de Beknopte Installatiegids.

Verklaring voor Canadese industrie

Dit digitale apparaat blijft binnen de grenswaarden klasse B voor radiostoring van digitale apparaten, zoals uiteengezet in de

norm voor storing veroorzakende apparatuur, namelijk Digital Apparatus ICES-003 van Industry Canada.

«AVIS : Cet appareil numérique respecte les limites de bruits ´radioélectriques applicables aux appareils numériques de classe B

´prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur :

"Appareils Numériques", NMB-003 édictée par Industrie Canada. Centre de guarantie et de service apresvente:

U.S. Robotics

Richmond, B.C. Canada V6V 2G9

Overeenkomstverklaring voor het CE-merk

Bij deze verklaart de U.S. Robotics Corporation, gevestigd te 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, VS, er

algeheel verantwoordelijk voor te zijn dat de U.S. Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch, model 7924A, waarop deze verklaring

betrekking heeft, conform de volgende standaarden en andere normatieve documenten is:

EN60950

EN55022

EN55024

EN61000-3-2

EN61000-3-3

Bij deze verklaren we dat dit product voldoet aan alle essentiële vereisten van Richtlijn 1999/5/EC. De procedure voor het

beoordelen van de conformiteit die vermeld wordt in Artikel 10 (3) en uitgebreid beschreven wordt in Bijlage II van Richtlijn 1999/

5/EC is uitgevoerd.

Afwijzingsverklaring van de fabrikant

De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden veranderd en vormt op geen enkele wijze een

toezegging door de fabrikant. Er wordt geen enkele garantie geboden of uitspraak gedaan, ofwel expliciet ofwel impliciet, met

betrekking tot de kwaliteit, de nauwkeurigheid of de geschiktheid voor een bepaald doel van dit document. De fabrikant behoudt

zich het recht voor om de inhoud van dit document en/of de ermee verwante producten op een willekeurig tijdstip te veranderen

zonder verplichting om wie dan ook en welke organisatie dan ook van dergelijke veranderingen op de hoogte te stellen. In geen

geval is de fabrikant aansprakelijk voor directe, indirecte, speciale of incidentele schade of gevolgschade die voortkomt uit het

gebruik of het niet in staat zijn te gebruiken van dit product of de documentatie, zelfs als de fabrikant van de mogelijkheid van

dergelijke schade op de hoogte is gesteld.

Beperkte Garantie van U.S. Robotics Corporation

HARDWARE: U.S. Robotics garandeert de eindgebruiker (oftewel “de klant”) dat dit hardwareproduct bij normaal gebruik geen

fabricagefouten en materiaaldefecten zal vertonen gedurende de volgende periode vanaf de datum van aankoop bij U.S. Robotics

of een erkende leverancier:

twee (2) jaar

De enige verplichting die U.S. Robotics onder deze uitdrukkelijke garantie heeft, is het defecte product of onderdeel naar

goeddunken en op kosten van U.S. Robotics te repareren, of een equivalent product of onderdeel te leveren ter vervanging van

het defecte product of onderdeel. Indien geen van beide voorgenoemde opties naar redelijkheid beschikbaar is, kan U.S. Robotics

naar eigen goedvinden besluiten het aankoopbedrag dat voor

het defecte product werd betaald, te vergoeden. Alle vervangen producten worden het eigendom van U.S. Robotics. Vervangende

producten zijn nieuw of gereconditioneerd. U.S. Robotics garandeert alle vervangen of herstelde producten of onderdelen

gedurende negentig (90) dagen vanaf de datum van verzending of de resterende tijd van de oorspronkelijke garantieperiode,

indien deze periode langer is.

SOFTWARE: U.S. Robotics garandeert de klant dat ieder softwareprogramma dat onder licentie wordt verstrekt, in grote lijnen zal

werken volgens de programmaspecificaties gedurende een periode van negentig (90) dagen vanaf de datum van aankoop bij U.S.

38

Robotics of bij een erkende leverancier van U.S. Robotics. U.S. Robotics garandeert dat de media waarop de software zich

bevindt, gedurende de garantieperiode vrij zal zijn van defecten. Updates worden niet verstrekt. Krachtens deze uitdrukkelijke

garantie is U.S. Robotics uitsluitend verplicht tot het op kosten van U.S. Robotics en naar eigen goeddunken de aankoopsom voor

defecte softwareproducten terug te betalen of tot het vervangen van defecte media door software die grotendeels overeenkomt

met de corresponderende specificaties die door U.S. Robotics zijn gepubliceerd. De klant is verantwoordelijk voor de selectie van

de juiste toepassingen en het bijbehorende referentiemateriaal. U.S. Robotics garandeert noch beweert dat haar

softwareproducten voldoen aan de eisen die door de klant worden gesteld of zullen werken met hardware en/of applicaties van

derden, dat de softwareproducten ononderbroken en foutloos zullen functioneren of dat alle gebreken in de softwareproducten

zullen worden verholpen. Voor alle producten van derden waarvan in de productdocumentatie of in de specificaties van de U.S.

Robotics-software wordt vermeld dat ze compatibel zijn, zal U.S. Robotics doen wat redelijkerwijs mogelijk is om deze

compatibiliteit te leveren, tenzij de incompatibiliteit het gevolg is van een "bug", een defect in het product van derden of gebruik

van het softwareproduct in strijd met de door U.S. Robotics gepubliceerde specificaties of de handleiding.

DIT PRODUCT VAN U.S. ROBOTICS MAG SOFTWARE VAN DERDEN BEVATTEN OF DAAR BIJ INBEGREPEN WORDEN. HET GEBRUIK

HIERVAN IS ONDERHEVIG AAN EEN AFZONDERLIJKE LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS. DEZE GARANTIE VAN

U.S. ROBOTICS IS NIET VAN TOEPASSING OP DERGELIJKE SOFTWARE VAN DERDEN. ZIE DE LICENTIEOVEREENKOMST VOOR

EINDGEBRUIKERS VOOR DE GARANTIE DIE OP HET GEBRUIK VAN ZULKE SOFTWARE VAN TOEPASSING IS.

AANSPRAAK DOEN OP DE GARANTIE: De klant dient gedurende de betreffende garantieperiode contact op te nemen met een U.S.

Robotics Corporate Service Centre of een geautoriseerd U.S. Robotics Service Centre voor toestemming om gebruik te maken van

de garantie. Mogelijk wordt verzocht om een aankoopbewijs van U.S. Robotics of van een erkende leverancier van U.S. Robotics

met vermelding van de aankoopdatum. Producten die worden teruggezonden naar het Corporate Service Center van U.S. Robotics

moeten aan de buitenkant van het pakket worden voorzien van een door U.S. Robotics opgegeven nummer waarmee

toestemming voor de terugzending wordt verleend (Service Repair Order (SRO)-nummer) en voldoende gefrankeerd en veilig

verpakt worden verzonden. Het is raadzaam de zending te verzekeren of te verzenden volgens een methode waarbij het pakket

kan worden getraceerd. Het herstelde of vervangen artikel wordt op kosten van U.S. Robotics uiterlijk dertig (30) dagen na

ontvangst van het defecte product door U.S. Robotics teruggezonden naar de klant. Retourneer het product aan:

In Canada: In Europa: In de Verenigde Staten:

U.S. Robotics FRS Europe BV. USR-Walnut

Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 528 Spanish Lane

Richmond, B.C. Canada V6V 2G9 1332 AC Almere Walnut, CA 91789

Nederland

U.S. Robotics is niet verantwoordelijk voor programmatuur, firmware, informatie of geheugengegevens van de klant die zich

bevinden in, zijn opgeslagen op, of zijn geïntegreerd in producten die ter reparatie zijn teruggezonden naar U.S. Robotics,

ongeacht de geldende garantie.

EXCLUSIEVE GARANTIE: WANNEER EEN PRODUCT VAN U.S. ROBOTICS NIET FUNCTIONEERT ZOALS HIERBOVEN GEGARANDEERD,

BLIJFT DE AANSPRAKELIJKHEID VAN U.S. ROBOTICS UITSLUITEND BEPERKT TOT HET NAAR EIGEN GOEDDUNKEN HERSTELLEN OF

VERVANGEN VAN HET PRODUCT OF HET TERUGBETALEN VAN DE AANKOOPPRIJS. VOOR ZOVER WETTELIJK IS TOEGESTAAN

SLUITEN DE VOORGAANDE GARANTIES EN REDRESSEN ANDERE GARANTIES, RECHTEN EN VOORWAARDEN UIT, HETZIJ EXPLICIET

OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN GARANTIES OF VOORWAARDEN MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID

VOOR EEN BEPAALD DOEL, TOEREIKENDE KWALITEIT, CONFORMITEIT MET OMSCHRIJVINGEN EN INTEGRITEIT, EN KOMEN ZE

HIERVOOR IN DE PLAATS. U.S. ROBOTICS IS NIET AANSPRAKELIJK EN STAAT ANDERE PARTIJEN NIET TOE NAMENS HAAR DE

AANSPRAKELIJKHEID OP ZICH TE NEMEN IN VERBAND MET DE VERKOOP, DE INSTALLATIE, HET ONDERHOUD OF HET GEBRUIK

VAN HAAR PRODUCTEN. DE AANSPRAKELIJKHEID VAN U.S. ROBOTICS VOLGENS DEZE GARANTIE VERVALT INDIEN NA TESTEN EN

ONDERZOEK BLIJKT DAT HET DEFECT OF HET NIET CORRECT FUNCTIONEREN VAN HET PRODUCT NIET BESTAAT OF DOOR DE

KLANT OF EEN ANDERE PERSOON WERD VEROORZAAKT TEN GEVOLGE VAN ONJUIST GEBRUIK, ONACHTZAAMHEID, ONJUISTE

INSTALLATIE EN TESTS, NIET TOEGESTANE POGINGEN OM HET PRODUCT TE OPENEN, TE REPAREREN OF TE WIJZIGEN OF ENIGE

ANDERE OORZAAK BUITEN HET KADER VAN BEDOELD GEBRUIK, OF TEN GEVOLGE VAN EEN ONGELUK, BRAND, BLIKSEM OF

ANDERE UITZONDERLIJKE OMSTANDIGHEDEN OF OVERMACHT.

BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID: VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN SLUITEN U.S. ROBOTICS EN DE ERKENDE

LEVERANCIERS VAN U.S. ROBOTICS ELKE AANSPRAKELIJKHEID UIT, OP GROND VAN WANPRESTATIE ALSMEDE ONRECHTMATIGE

DAAD (ONACHTZAAMHEID INCLUIS), VOOR INCIDENTELE SCHADE DAN WEL GEVOLGSCHADE, INDIRECTE OF SPECIALE SCHADE,

SCHADE DOOR UITBETALING VAN SCHADEVERGOEDING, OF VOOR OMZET- EN WINSTDERVING, BEDRIJFSVERLIES, VERLIES VAN

INFORMATIE OF GEGEVENS OF ANDERE FINANCIËLE VERLIEZEN DIE VOORTKOMEN UIT OF BETREKKING HEBBEN OP DE VERKOOP,

DE INSTALLATIE, HET ONDERHOUD, HET GEBRUIK, DE PRESTATIES, DE STORING OF DE ONDERBROKEN WERKING VAN HAAR

PRODUCTEN, ZELFS ALS U.S. ROBOTICS OF HAAR LEVERANCIER VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE

IS GESTELD, EN BLIJFT DE AANSPRAKELIJKHEID BEPERKT TOT DE REPARATIE, DE VERVANGING OF DE TERUGBETALING VAN DE

AANKOOPPRIJS VAN HET PRODUCT, NAAR KEUZE VAN U.S. ROBOTICS. DEZE AFWIJZING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR SCHADE

WORDT NIET BEÏNVLOED WANNEER AANSPRAAK OP GARANTIE NIET HET BEOOGDE RESULTAAT OPLEVERT.

39

AFWIJZING: In sommige landen, staten of provincies zijn uitsluitingen of beperkingen van impliciete garanties of de beperking van

incidentele of gevolgschade voor bepaalde producten die aan klanten worden verstrekt, of beperkingen inzake de

aansprakelijkheid bij persoonlijk letsel, niet toegestaan waardoor de bovenstaande beperkingen en uitsluitingen mogelijk niet op

uw situatie van toepassing zijn. Als impliciete garanties niet in hun geheel mogen worden uitgesloten, dan zijn zij beperkt tot de

duur van de geldende schriftelijke garantie. Deze garantie geeft u bepaalde rechten die, afhankelijk van de plaatselijke wetgeving,

kunnen variëren.

JURISDICTIE: Deze beperkte garantie is onderhevig aan de wetgeving van de staat Illinois in de Verenigde Staten, voor zover deze

niet in conflict is met wettelijke principes en met het VN-verdrag inzake het recht dat van toepassing is op internationale

koopovereenkomsten betreffende roerende zaken.

40

Instalación

Contenido de la caja:

- 24-Port 10/100 Ethernet Switch Guía breve de instalación Cable de alimentación

LED estado Función

PWR

encendido Recepción de señal

(Alimentación)

apagado Sin recepción de señal

10/100 (Conexión/

encendido Conexión LAN a 100 Mbps

Actividad) 1-24

(A cada LED le

apagado Conexión LAN a 10 Mbps

corresponde uno de los

puertos LAN situados

en la parte frontal.)

LINK/ACT (Conexión/

encendido Conexión LAN

Actividad) 1-24

(A cada LED le

parpadea Envío y recepción de datos al puerto LAN correspondiente

corresponde uno de los

puertos LAN situados

en la parte frontal.)

2468 10

12 14 16 18

20 22

24

24 Port 10/100Mbps Switch

U.S. Robotics

24 Port 10/100Mbps Switch

1357

9111315

17 19 21 23

Vista frontal

Frontal Función

Puertos LAN del 1 al 24 Los puertos LAN se utilizan para conectar los dispositivos da la Ethernet a la LAN.

41

Antes de empezar

Nota: Para más información consulte la sección de soporte técnico del sitio Web de U.S.

Robotics en http://www.usr.com/support

Nota: El número de su modelo es 7924A. Es importante que lo anote antes de instalar el

24-Port 10/100 Ethernet Switch. Encontrará el número de serie en la etiqueta de la parte

posterior del 24-Port 10/100 Ethernet Switch y en el lateral de la caja. Si alguna vez tiene que

llamar a nuestro servicio de asistencia técnica, necesitará este número para que le atiendan.

Paso 1. Conecte la unidad de alimentación.

ON

OFF

100-240VAC

100-240VAC

Paso 2. Conecte su 24-Port 10/100 Ethernet Switch a su dispositivo de

Ethernet.

2468 10

12 14 16 18

20 22 24

24 Port 10/100Mbps Switch

U.S. Robotics

24 Port 10/100Mbps Switch

1357

9111315

17 19 21 23

Ethernet cable

42

¡Enhorabuena! La instalación del switch ha concluido. Conforme se vayan estableciendo las

conexiones con el switch, se irán encendiendo los LED correspondientes. Repita este paso tantas

veces como sea necesario. Podrá conectar hasta veinte y tres dispositivos adicionales.

2468 10

12 14 16 18

U.S. Robotics

24 Port 10/100Mbps Switch

1357

9111315

Esta es una de las muchas configuraciones posibles.

Nota: Si desea obtener información relacionada con la red, consulte la documentación de

su sistema operativo.

Registre su producto en línea en http://www.usr.com/productreg

43

17

1

9

21

2

3

20 22 24

24 Port 10/100Mbps Switch

Solución de problemas

El 24-Port 10/100 Ethernet Switch está bien conectado a mi

dispositivo de Ethernet, pero aun así no se establece la conexión.

Solución posible:

Compruebe que de verdad está usando un cable Ethernet RJ-45 Categoría 5 que es fiable. Si no

utiliza el cable adecuado, puede resultar imposible realizar la conexión. Puede que deba cambiar

su cable Ethernet RJ-45 Categoría 5.

Solución posible:

Compruebe la luz del LED en su 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Si ninguna de las luces del LED

se enciende o parpadea, puede que tenga que reemplazar su cable Ethernet RJ-45 Categoría 5.

Solución posible:

La longitud del cable Ethernet entre su switch y su estación de trabajo o ordenador no debe ser

de más de 100 metros. Alguna fuente de energía con campos electromagnéticos fuertes puede

estar causando interferencias.

Solución posible:

Puede que tenga que volver a configurar los parámetros del sistema operativo de su red.

Consulte la información de su sistema operativo relativa a las condiciones de configuración para

la red.

El 24-Port 10/100 Ethernet Switch está bien conectado a mi

dispositivo para Ethernet pero la velocidad de conexión es bastante baja.

Solución posible:

Compruebe que su adaptador de red y su dispositivo para Ethernet son compatibles con la

velocidad

100 Mbps. Puede que el dispositivo que esté utilizando vaya a 10 Mbps. Si es así, cámbielo por

otro de 100 Mbps y alcanzará la velocidad de transferencia deseada.

Solución posible:

Compruebe la luz del LED en su 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Si las luces del LED solo

parpadean, puede que tenga que reemplazar su cable Ethernet RJ-45 Categoría 5.

44

Solución posible:

Compruebe si está usando un cable Ethernet RJ-45 Categoría 5 conocido y fiable. Si no utiliza el

cable adecuado, la calidad de su conexión podría verse afectada. Puede que deba cambiar su

cable Ethernet RJ-45 Categoría 5.

Solución posible:

La longitud del cable Ethernet entre su switch y su estación de trabajo u ordenador no debe ser

de más de 100 metros. Alguna fuente de energía con campos electromagnéticos fuertes puede

estar causando interferencias.

¿Qué tipo de cables debería utilizar?

Solución posible:

El 24-Port 10/100 Ethernet Switch se puede utilizar con un cable Ethernet RJ-45 Categoría 5.

¿Dónde está el puerto de conexión ascendente?

Solución posible:

Todos los puertos pueden usarse como puertos de conexión ascendente ya que cada uno de ellos

detecta automáticamente el tipo de dispositivo (crossover automático). Esto significa que cada

puerto del switch le permite automáticamente conectar más concentradores, switchs o routers

con un cable Ethernet RJ-45 categoría 5.

Si sigue teniendo problemas:

1. Consulte la sección de soporte del sitio Web de U.S Robotics www.usr.com

La mayoría de los problemas que experimentan los usuarios aparecen en las páginas de

preguntas más habituales y resolución de problemas del producto correspondiente. Su 24-Port

10/100 Ethernet Switch es el modelo número 7924A. Si alguna vez necesita obtener información

del sitio Web de U.S. Robotics, se le pedirá este número.

2. Llame al servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics.

Los informáticos de nuestro servicio podrán atender las consultas técnicas sobre los productos

de U.S. Robotics.

País Teléfono Internet Horario de asistencia

Estados Unidos (801) 401-1143 http://www.usr.com/emailsupport 9:00 - 17:00 CST Lunes - Viernes

Canadá (801) 401-1143 http://www.usr.com/emailsupport 9:00 - 17:00 CST Lunes - Viernes

España 902 117 964 http://www.usr.com/emailsupport/es 9:00 - 17:00, Lunes - Viernes

Portugal +351 (0)21 415 4034 http://www.usr.com/emailsupport/pt 9:00 - 17:00, Lunes - Viernes

Reino Unido 0870 844 4546 http://www.usr.com/emailsupport/uk 8:45 - 17:45, Lunes - Viernes

Si desea recibir información actualizada sobre los servicios de asistencia, visite el sitio Web:

http://www.usr.com

45

Adecuación a las normas del sector

Declaración de conformidad FCC del fabricante

U.S. Robotics Corporation

935 National Parkway

Schaumburg, IL 60173

EE.UU.

declara que este producto es conforme a las normas de la FCC:

Apartado 15, Clase B:

Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

1.Este dispositivo no causa interferencias electromagnéticas perjudiciales.

2.Este dispositivo tolera cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no

deseado.

Este equipo hace uso de las siguientes clavijas USOC: RJ-45

Interferencia con la radio y la televisión:

Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el

manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. Este 24-Port

10/100 Ethernet Switch, modelo 7924A, se ha sometido a pruebas que verifican su conformidad con los límites para dispositivos

informáticos de Clase B de acuerdo con las especificaciones del Apartado 15 del estándar de la FCC, diseñado para ofrecer una

protección razonable frente a este tipo de interferencias en instalaciones de áreas residenciales.

Aviso al usuario:

Se comunica al usuario que cualquier cambio o modificaciones que no hayan recibido la aprobación expresa del órgano

responsable de certificar la adecuación del aparato desautorizará al usuario para manejarlo.

Listado UL/listado CUL

Este equipo informático está registrado en UL y CUL a los efectos descritos en la guía del usuario.

Declaración de Industry Canada

Este aparato digital no excede los límites de la Clase B para emisiones de radio procedentes de aparatos digitales establecidos en

la norma para equipos generadores de interferencias bajo el título: Digital Apparatus, ICES-003 de Industry Canada.

«AVIS :Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de classe B

prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:

“Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par Industrie Canada. Centre de guarantie et de service après-vente:

U.S. Robotics

Unit-100 13751 Mayfield Pl.

Richmond, B.C.Canada V6V 2G9

Declaración de conformidad CE

U.S. Robotics Corporation, sita en el 935 de National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su

entera y exclusiva responsabilidad que el 24-Port 10/100 Ethernet Switch de U.S. Robotics, modelo 7924A, al que hace referencia

la presente documentación, cumple las siguientes normas y disposiciones:

EN60950

EN55022

EN55024

EN61000-3-2

EN61000-3-3

Por el presente documento declaramos que este producto cumple todos los requisitos fundamentales de la Directiva 1999/5/CE.

Se ha llevado a cabo el procedimiento de evaluación de conformidad con lo indicado en el Artículo 10(3) y detallado en el Anexo II

de la Directiva 1999/5/CE.

Descargo de responsabilidad del fabricante

La información que se incluye en el presente documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso y no establece ningún

compromiso por parte del distribuidor. Se desestima toda garantía o interpretación, expresa o implícita, con respecto a la calidad,

precisión o adecuación a cualquier fin particular de este documento. El fabricante se reserva el derecho a efectuar cualesquiera

cambios en el contenido de este documento o productos asociados con él en cualquier momento sin que por ello esté obligado a

notificarlos a cualquier persona u organización. El fabricante desestima toda responsabilidad de los daños directos, indirectos,

46

especiales, casuales o derivados que pudieran deberse al uso de este producto o su documentación, incluso si hubieran sido

advertidos de la posibilidad de tales daños.

Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation

Equipo: U.S. Robotics garantiza al usuario final (en lo sucesivo, “el cliente”) la ausencia de defectos materiales y de fabricación en

este producto de hardware, en condiciones normales de uso y mantenimiento, durante el periodo de tiempo que se indica a

continuación, desde la fecha de compra a U.S. Robotics o a un distribuidor autorizado:

2 (dos) años

De conformidad con lo estipulado en esta garantía, U.S. Robotics queda obligado exclusivamente, y siempre a discreción de U.S.

Robotics y con cargo a U.S. Robotics, a reparar el producto o el componente defectuoso del mismo o, si ninguna de las opciones

anteriores fuese razonablemente factible, devolver al cliente el importe de compra desembolsado al adquirir el producto

defectuoso. Todos los productos sustituidos pasarán a ser propiedad de U.S. Robotics. Los productos sustitutivos pueden ser

nuevos o reparados. U.S. Robotics garantiza todos los productos sustituidos o reparados durante 90 (noventa) días contados desde

la fecha de su envío, o bien durante el tiempo que reste del periodo de garantía original, tomándose el periodo más largo de ambos.

Software: U.S. Robotics garantiza al cliente que todos los programas de software concedidos conforme a licencia de U.S. Robotics

funcionarán sustancialmente de acuerdo con lo establecido en sus hojas de datos técnicos, durante un periodo de 90 (noventa)

días a partir de la fecha de adquisición a U.S. Robotics o a un distribuidor autorizado. U.S. Robotics garantiza que el soporte

informático que contiene dicho software estará libre de fallos durante el periodo de garantía. Esta garantía no cubre ninguna

actualización. Conforme a lo estipulado en esta garantía expresa, la única obligación de U.S. Robotics será, a discreción de U.S.

Robotics y con cargo a U.S. Robotics, devolver al cliente el importe de compra desembolsado por cualquier producto de software

que resulte ser defectuoso, o bien reemplazar cualquier soporte defectuoso por otro que se ajuste sustancialmente a los datos

técnicos publicados por U.S. Robotics. Es responsabilidad del cliente elegir los programas y los materiales de consulta

correspondientes. U.S. Robotics no garantiza ni manifiesta que sus productos de software satisfagan las necesidades del cliente o

funcionen en combinación con productos de hardware o software de otros fabricantes, ni que el funcionamiento de los productos

de software sea ininterrumpido o que carezca de errores, ni que los defectos detectados en los productos de software vayan a ser

corregidos. En cuanto a los productos de otros fabricantes cuya compatibilidad se menciona en los datos técnicos o la

documentación de los productos de software de U.S. Robotics, esta empresa hará un esfuerzo razonable por habilitar dicha

compatibilidad, salvo en los casos en que la incompatibilidad se deba a un defecto en el producto de otro fabricante o al uso del

producto de software contrario a lo establecido en los manuales del usuario o los datos técnicos publicados por U.S. Robotics.

Este producto de U.S. Robotics puede incluir o estar comprendido en un software de otro fabricante cuyo uso esté sujeto a un

acuerdo de licencia de usuario final independiente. Esta garantía de U.S. Robotics no cubre el software de otros fabricantes. Para

saber cuáles son las condiciones de la garantía aplicables en este último caso, consulte el acuerdo de licencia de usuario final que

rige el uso de dicho software.

Prestación del servicio en garantía: Para obtener la autorización del servicio en garantía, el cliente debe ponerse en contacto con

un centro de asistencia técnica de U.S. Robotics o con un servicio de asistencia técnica autorizado de U.S. Robotics dentro del

periodo de garantía vigente. Puede que U.S. Robotics o su distribuidor autorizado le solicite el comprobante de compra

correspondiente. Los productos enviados al servicio de asistencia de U.S. Robotics deben haber sido previamente autorizados

por U.S. Robotics mediante un número de solicitud de reparación del usuario anotado en el exterior del paquete, a portes

pagados y embalados correctamente para su transporte seguro. Se recomienda además asegurarlos y enviarlos por un método

que permita el seguimiento de dicho transporte. Los artículos reparados o sustituidos serán enviados al cliente, con cargo a U.S.

Robotics, antes de 30 (treinta) días desde la fecha de recepción del producto defectuoso por parte de U.S. Robotics. Sírvase

devolver el producto a la siguiente dirección:

En Canadá: En Europa: En Estados Unidos:

U.S.Robotics FRS Europe BV. USR-Walnut

Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 528 Spanish Lane

Richmond, B.C. Canadá V6V 2G9 1332 AC Almere Walnut,CA 91789

Países Bajos

U.S. Robotics no se hace responsable de ningún software, firmware, información o datos en memoria del cliente que estén

memorizados, almacenados o integrados en cualquier producto devuelto a U.S. Robotics para su reparación, ya sea conforme a

garantía o no.

Garantía exclusiva: Si los productos de U.S. Robotics no funcionasen de acuerdo con las condiciones expresadas en la garantía

anterior, la única compensación a que tendrá derecho el cliente por incumplimiento de dicha garantía será la reparación,

sustitución o el reembolso del importe de compra desembolsado, a discreción de U.S. Robotics. Dentro de los límites permitidos

por la ley, la presente garantía y los recursos descritos en la misma son exclusivos y sustituyen a todas las demás garantías o

condiciones, explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por aplicación de la ley, estatutarias o de otro tipo, incluyendo garantías,

condiciones de comerciabilidad, adecuación a un fin determinado, calidad satisfactoria, correspondencia con la descripción y

adecuación a la normativa vigente, a todos los cuales se renuncia expresamente. U.S. Robotics no asume ni autoriza a ninguna

47

otra persona a asumir en su representación responsabilidad alguna relacionada con la venta, instalación, mantenimiento o uso de

sus productos. La presente garantía exime de toda responsabilidad a U.S. Robotics si sus comprobaciones y exámenes

demuestran que el defecto o el funcionamiento defectuoso del producto alegado no existe o fue causado por uso indebido,

negligencia, instalación o pruebas inapropiadas, intento no autorizado de reparación o modificación, por parte del cliente o de

terceros, o por cualquier otra causa no relacionada con el uso previsto del equipo, o por accidente, incendio, rayos, cortes o

interrupciones del suministro eléctrico u otros factores fortuitos.

Limitación de responsabilidad: En la medida en que la ley lo permita, ni U.S. Robotics ni sus proveedores aceptan responsabilidad

alguna, ya sea contractual o extracontractual (incluyendo negligencia), de los daños secundarios, derivados, indirectos,

especiales o penales de cualquier tipo, o por lucro o beneficio cesante, pérdida de negocio, pérdida de información o datos u otra

pérdida financiera derivada o relacionada con la venta, instalación, mantenimiento, uso, rendimiento, fallo o interrupción de sus

productos, incluso si U.S. Robotics o sus distribuidores autorizados hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños, y

limita su responsabilidad a reparar, sustituir o reembolsar el precio de compra satisfecho, a discreción de U.S. Robotics. Esta

limitación de responsabilidad por daños no se verá afectada por la inadecuación de las soluciones aquí establecidas a su

propósito esencial.

Renuncia: Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o la limitación de

daños secundarios o derivados para ciertos productos suministrados a consumidores o la limitación de responsabilidad por

daños personales, de modo que puede que las limitaciones y exclusiones arriba indicadas no se apliquen o se apliquen

parcialmente en su caso. Cuando las garantías implícitas no puedan ser excluidas en su integridad, se limitarán a la duración de la

garantía escrita aplicable. La presente garantía le concede derechos legales específicos que pueden variar dependiendo de la

legislación de cada país.

Legislación aplicable: La presente garantía limitada se interpretará de conformidad con la legislación del Estado de Illinois,

EE.UU., exceptuando sus disposiciones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas

sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

48

Instalação

Conteúdo da embalagem:

- 24-Port 10/100 Ethernet Switch - Manual de Instalação Rápida - Fio de alimentação

LEDS Acção Função

PWR (alimentação) Iluminado A receber energia

Apagado Não está a receber energia

10/100 1-24

Iluminado Atinge-se a ligação à LAN a 100 Mbps

(Cada LED

corresponde a uma

Apagado Atinge-se a ligação à LAN a 10 Mbps

porta LAN no

painel fronatl.)

LINK/ACT 1-24

Iluminado Atinge-se uma ligação à LAN

(Cada LED

corresponde a uma

Intermitente A enviar e a receber dados na porta LAN correspondente

porta LAN no

painel fronatl.)

2468 10

12 14 16 18

20 22

24

24 Port 10/100Mbps Switch

U.S. Robotics

24 Port 10/100Mbps Switch

1357

9111315

17 19 21 23

Vista frontal

Frontal Função

Portas LAN 1 a 24 As portas LAN são utilizadas para estabelecer a ligação de dispositivos Ethernet à

LAN (rede local).

49

Antes de começar

Nota: para obter mais informações, também pode consultar a secção Suporte no Web

site da U.S. Robotics em http://www.usr.com/support

Nota: o seu número de modelo é 7924A. É muito importante anotar o seu número de

série antes de instalar o 24-Port 10/100 Ethernet Switch. É possível encontrar o seu

número de série na parte inferior do 24-Port 10/100 Ethernet Switch e na parte lateral da

embalagem. Se precisar de contactar o serviço de assistência técnica, terá de facultar este

número para receber assistência.

Passo 1. Ligar a corrente eléctrica

ON

OFF

100-240VAC

100-240VAC

Passo 2. Ligue o seu 24-Port 10/100 Ethernet Switch ao dispositivo com

activação Ethernet

2468 10

12 14 16 18

20 22 24

24 Port 10/100Mbps Switch

U.S. Robotics

24 Port 10/100Mbps Switch

1357

9111315

17 19 21 23

Ethernet cable

50

Parabéns! A instalação do U.S.Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch está concluída.

Quando as ligações com o 24-Port 10/100 Ethernet Switch são estabelecidas, as luzes dos LEDs

correspondentes acendem-se. Repita este passo, conforme necessário, para adicionar até vinte e

três dispositivos.

2468 10

12 14 16 18

U.S. Robotics

24 Port 10/100Mbps Switch

1357

9111315

Esta é uma das muitas configurações possíveis.

Nota: para obter informações sobre a rede, consulte a documentação do seu sistema

operativo.

Ou registe o seu produto on-line em http://www.usr.com/productreg

51

17

1

9

21

2

3

20 22 24

24 Port 10/100Mbps Switch

Resolução de problemas

O meu 24-Port 10/100 Ethernet Switch está correctamente ligado ao

dispositivo com activação Ethernet, mas não consigo estabelecer uma

ligação.

Solução possível:

Verifique se está a utilizar um cabo Ethernet RJ-45, Categoria 5 adequado. Um cabo RJ-45

Categoria Ethernet antigo ou de pouca confiança poderá dificultar a sua ligação. Poderá

ser necessário substituir o seu cabo Ethernet RJ-45 Categoria 5.

Solução possível:

Verifique as luzes do LED de estado do seu 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Se não verificar LEDs

com luzes iluminadas ou intermitentes, poderá ser necessária a substituição do cabo RJ-45

Categoria 5 Ethernet.

Solução possível:

O comprimento do cabo Ethernet entre o 24-Port 10/100 Ethernet Switch e a sua estação de

trabalho ou computador não deve exceder os 100 metros. Algumas fontes de alimentação com

campos electromagnéticos fortes poderão provocar interferências.

Solução possível:

Poderá ser necessário configurar novamente as definições da rede do seu sistema operativo.

Consulte a documentação do seu sistema operativo no que respeita a especificações de

configuração da rede.

O meu 24-Port 10/100 Ethernet Switch está correctamente ligado ao

dispositivo com activação Ethernet, mas a velocidade de ligação é lenta.

Solução possível:

Verifique se o seu adaptador de rede e/ou dispositivo adicional com activação Ethernet suporta

velocidades de 100 Mbps. Poderá estar a utilizar um dispositivo de velocidades de 10 Mbps. Para

atingir velocidades de 100 Mbps, substitua quaisquer dispositivos de 10 Mbps em utilização por

dispositivos de 100 Mbps.

52

Solução possível:

Verifique as luzes do LED de estado do seu 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Se verificar apenas

LEDs com luzes intermitentes, poderá ser necessária a substituição do seu cabo RJ-45 Categoria

5 Ethernet.

Solução possível:

Verifique se está a utilizar um cabo Ethernet RJ-45, Categoria 5 adequado. Um cabo RJ-45

Categoria Ethernet antigo ou de pouca qualidade pode reduzir a qualidade da sua ligação.

Poderá ser necessário substituir o seu cabo Ethernet RJ-45 Categoria 5.

Solução possível:

O comprimento do cabo Ethernet entre o 24-Port 10/100 Ethernet Switch e a sua estação de

trabalho ou computador não deve exceder os 100 metros. Algumas fontes de alimentação com

campos electromagnéticos fortes poderão provocar interferências.

Que tipos de cabos devo utilizar?

Solução possível:

O 24-Port 10/100 Ethernet Switch pode ser utilizado com um cabo Ethernet RJ-45, Categoria 5.

Onde se encontra a porta de ligação ascendente?

Solução possível:

Cada porta pode ser utilizada como uma porta de ligação ascendente, uma vez que suporta a

passagem automática. O que significa que cada porta do 24-Port 10/100 Ethernet Switch permite

automaticamente a ligação de concentradores, comutadores e routers adicionais com um cabo

Ethernet RJ-45 Categoria 5.

Ainda tem problemas?

1. Avance para a secção Suporte do Web site da U.S. Robotics em www.usr.com

Muitas das dificuldades mais comuns dos utilizadores são abordadas nas páginas da Internet

Perguntas mais frequentes e Resolução de problemas para o seu produto específico. O número

de modelo do 24-Port 10/100 Ethernet Switch é 7924A. Poderá precisar deste número para obter

informações a partir do Web site da U.S. Robotics.

2. Contacte o departamento de Assistência Técnica da U.S. Robotics.

As questões técnicas sobre produtos U.S. Robotics podem também ser respondidas por

especialistas de assistência técnica.

País Voz On-line Horário de assistência

Estados Unidos (801) 401-1143 http://www.usr.com/emailsupport 09:00 - 17:00, de segunda a sexta-feira (hora central)

Canadá (801) 401-1143 http://www.usr.com/emailsupport 09:00 - 17:00, de segunda a sexta-feira (hora central)

Espanha 902 117 964 http://www.usr.com/emailsupport/es 09:00 - 17:00, de segunda a sexta-feira

Portugal +351 (0)21 415 4034 http://www.usr.com/emailsupport/pt 09:00 - 17:00, de segunda a sexta-feira

Reino Unido 0870 844 4546 http://www.usr.com/emailsupport/uk 08:45 - 17:45, de segunda a sexta-feira

53

Para obter informações actualizadas sobre contactos da assistência técnica, visite o seguinte

Web site: http://www.usr.com

Aprovações de regulamentação

Declaração de conformidade da FCC

A U.S. Robotics Corporation, sita em

935 National Parkway

Schaumburg, Il 60173

E.U.A.

declara que este produto está em conformidade com as especificações da FCC:

Parte 15, Classe B:

O funcionamento está sujeito às seguintes condições:

1. este dispositivo poderá provocar interferências electromagnéticas nocivas e

2. este dispositivo tem de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que possam causar um

funcionamento indesejado.

Este equipamento utiliza as seguintes tomadas USOC:

Interferência de rádio e televisão:

Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio. Se este equipamento não for instalado e utilizado

de acordo com as instruções do fabricante, poderá provocar interferências em comunicações de rádio e televisão. O 24-Port 10/

100 Ethernet Switch, modelo 7924A, foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo informático

de Classe B, em conformidade com as especificações descritas na Parte 15 das regulamentações da FCC, concebidas para

proporcionar uma protecção razoável contra as referidas interferências numa instalação doméstica.

Advertências ao utilizador:

Informamos que alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável, no que respeita a

compatibilidade, podem destituir a sua autoridade para utilizar o equipamento.

Listagem UL/Listagem CUL

Este equipamento de tecnologia de informação encontra-se na Listagem UL e na Listagem CUL para as utilizações descritas no

Manual de Instalação.

Declaração da Indústria do Canadá

Este aparelho digital não excede os limites da Classe B para emissões de ruído de rádio a partir de aparelhos digitais definidos na

norma para equipamentos causadores de interferências, intitulada Digital Apparatus, ICES-003 of Industry Canada.

«AVIS :Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de classe B

prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:

“Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par l ’Industrie Canada. Centre de guarantie et de service après-vente:

U.S. Robotics

Unit-100 13751 Mayfield Pl.

Richmond, B.C.Canada V6V 2G9

Declaração de conformidade da CE

Nós, a U.S. Robotics Corporation, sita em 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, E.U.A., declaramos sob nossa

inteira responsabilidade que o U.S. Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch, modelo 7924A, a que esta declaração se refere, está

em conformidade com as seguintes normas e/ou documentos normativos:

EN60950

EN55022

EN55024

EN61000-3-2

EN61000-3-3

Declaramos por este meio que este produto está em conformidade com todos os requisitos essenciais da Directiva 1999/5/EC. Foi

seguido o procedimento de avaliação de conformidade referido no Artigo 10.º (3) e detalhado no Anexo II da Directiva 1999/5/EC.

Declaração de isenção de responsabilidade do fabricante

As informações constantes deste documento estão sujeitas a alterações sem pré-aviso e não significam um compromisso por

parte do fornecedor. Não é dada qualquer garantia, quer explícita quer implícita, no que diz respeito à qualidade, precisão ou

adequação deste documento a um determinado fim. O fabricante reserva-se o direito de efectuar, a qualquer momento,

alterações no conteúdo deste documento e/ou nos produtos com ele relacionados, sem ter de notificar qualquer pessoa ou

organização dessas alterações. Em nenhuma circunstância será o fabricante responsável por danos directos, indirectos,

especiais, acidentais ou consequentes, decorrentes da utilização ou incapacidade de utilização deste produto ou da

documentação, ainda que tenha sido avisado da possibilidade de ocorrência de tais danos.

54

Garantia limitada da U.S. Robotics Corporation

HARDWARE: a U.S. Robotics garante ao utilizador final ("Cliente") que, em condições normais de utilização e manutenção, este

produto de hardware estará isento de defeitos de mão-de-obra e material durante o seguinte período de tempo a contar da data

de aquisição à U.S. Robotics ou a um revendedor autorizado:

Dois (2) anos

A única obrigação da U.S. Robotics ao abrigo desta garantia expressa consistirá, segundo o critério da U.S. Robotics e às suas

expensas, na reparação da peça ou produto defeituoso, na entrega ao Cliente de uma peça ou produto equivalente para substituir

o artigo defeituoso, ou se nenhuma das duas opções acima for razoavelmente viável, poderá a U.S. Robotics, segundo o seu

único e exclusivo critério, reembolsar o Cliente do valor pago pela aquisição do produto defeituoso. Todos os produtos que sejam

substituídos tornam-se propriedade da U.S. Robotics. Os produtos de reposição podem ser novos ou recondicionados. A U.S.

Robotics dá uma garantia a qualquer peça ou produto substituído ou reparado de noventa (90) dias a contar da data de

expedição, ou pelo restante período da garantia inicial, o que for mais alargado.

SOFTWARE: A U.S. Robotics garante ao Cliente que todos os programas de software por ela licenciados funcionarão de acordo

com as respectivas especificações, por um período de noventa (90) dias a contar da data de aquisição à U.S. Robotics ou a um

revendedor autorizado. A U.S. Robotics garante os meios de suporte de dados que contêm o software contra avarias durante o

período da garantia. Não são fornecidas actualizações. A única obrigação da U.S. Robotics consistirá, segundo o critério da U.S.

Robotics e aos seus custos, em reembolsar o Cliente do valor de aquisição de qualquer produto de software defeituoso ou em

substituir qualquer suporte de dados defeituoso com software que esteja em conformidade com as especificações aplicáveis

publicadas pela U.S. Robotics. O Cliente assume a responsabilidade pela selecção do programa de aplicação adequado e

materiais de referência associados. A U.S. Robotics não dá qualquer garantia, nem faz qualquer alegação de que os seus

produtos de software satisfarão os requisitos do cliente ou funcionarão em conjunto com quaisquer produtos de hardware ou

software fornecidos por terceiros, que a operação dos produtos de software será ininterrupta ou isenta de erros, ou que todos os

defeitos existentes nos produtos de software serão corrigidos. No que diz respeito aos produtos de terceiros identificados como

compatíveis na documentação ou nas especificações do produto de software da U.S. Robotics, a U.S. Robotics desenvolverá

esforços razoáveis no sentido de proporcionar a referida compatibilidade, à excepção dos casos em que a incompatibilidade for

causada por um "bug" ou defeito no produto do outro fabricante ou por uma utilização do software que não esteja em

conformidade com as especificações publicadas ou com o Manual do Utilizador da U.S. Robotics.

ESTE PRODUTO U.S. ROBOTICS PODE INCLUIR OU SER FORNECIDO COM SOFTWARE DE TERCEIROS. NESTE CASO, A SUA

UTILIZAÇÃO É REGULAMENTADA POR UM ACORDO DE LICENCIAMENTO SEPARADO. ESTA GARANTIA U.S. ROBOTICS NÃO SE

APLICA AO SOFTWARE DE TERCEIROS. NO CASO DA GARANTIA APLICÁVEL, CONSULTE, POR FAVOR, O ACORDO DE

LICENCIAMENTO DE UTILIZADOR FINAL QUE REGULA A UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE.

OBTENÇÃO DO SERVIÇO DE GARANTIA:O Cliente deve contactar o Centro de Assistência da U.S. Robotics ou um Centro de

Assistência Autorizado da U.S. Robotics dentro do período de garantia aplicável, para obter a autorização do serviço de garantia.

Poderá ser necessária uma prova de compra com a data de aquisição da U.S. Robotics ou do revendedor autorizado. Os produtos

devolvidos ao Centro de Assistência da U.S. Robotics devem ser pré-autorizados pela U.S. Robotics com um número de ordem de

reparação de serviço (SRO) inscrito no exterior da embalagem e enviados, previamente pagos e devidamente acondicionados

para um transporte seguro, recomendando-se também que faça um seguro para os mesmos ou que os envie utilizando um

método que permita o rastreio. O artigo reparado ou substituído será enviado para o Cliente, sendo os custos suportados pela

U.S. Robotics, não mais de trinta (30) dias após a recepção do produto defeituoso pela U.S. Robotics. Devolva o produto a:

No Canadá: Na Europa: Nos Estados Unidos:

U.S.Robotics FRS Europe BV. USR-Walnut

Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 528 Spanish Lane

Richmond,B.C.Canada V6V 2G9 1332 AC Almere Walnut,CA 91789

The Netherlands

A U.S. Robotics não se responsabiliza por qualquer software, firmware, informações ou dados de memória do Cliente contidos,

armazenados ou integrados em quaisquer produtos devolvidos à U.S. Robotics para reparação, quer se encontrem ou não dentro

da garantia.

GARANTIAS EXCLUSIVAS: CASO O PRODUTO DA U.S. ROBOTICS NÃO FUNCIONE COMO GARANTIDO ACIMA, O ÚNICO RECURSO

DO CLIENTE EM CASO DE VIOLAÇÃO DESTA GARANTIA, SERÁ A REPARAÇÃO, A SUBSTITUIÇÃO OU O REEMBOLSO DO VALOR PAGO

PELA AQUISIÇÃO, SEGUNDO O CRITÉRIO DA U.S. ROBOTICS. NA MEDIDA PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, OS RECURSOS E

GARANTIAS ACIMA DESCRITOS SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, TERMOS OU CONDIÇÕES,

EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, SEJAM DE FACTO OU POR INSTRUMENTO DE LEI, ESTATUTÁRIAS OU DE OUTRA FORMA, INCLUINDO

GARANTIAS, TERMOS OU CONDIÇÕES DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, QUALIDADE SATISFATÓRIA,

CORRESPONDÊNCIA À DESCRIÇÃO E NÃO VIOLAÇÃO, TODOS OS QUAIS SÃO EXPRESSAMENTE RENUNCIADOS. A U.S. ROBOTICS

NÃO ASSUME NEM AUTORIZA QUALQUER OUTRA PESSOA A ASSUMIR EM SEU NOME QUALQUER OUTRA RESPONSABILIDADE

EM RELAÇÃO À VENDA, INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO OU UTILIZAÇÃO DOS SEUS PRODUTOS. A U.S. ROBOTICS NÃO SERÁ

RESPONSÁVEL AO ABRIGO DESTA GARANTIA SE OS TESTES E EXAMES COMPROVAREM QUE O ALEGADO DEFEITO DO PRODUTO

NÃO EXISTE OU FOI CAUSADO POR MÁ UTILIZAÇÃO, NEGLIGÊNCIA, INSTALAÇÃO OU TESTES INADEQUADOS, TENTATIVAS NÃO

AUTORIZADAS DE ABRIR, REPARAR OU MODIFICAR O PRODUTO POR PARTE DO UTILIZADOR OU DE TERCEIROS, OU POR

QUALQUER OUTRA CAUSA RELACIONADA COM UMA UTILIZAÇÃO QUE NÃO SEJA AQUELA A QUE SE DESTINA O PRODUTO, OU POR

ACIDENTE, INCÊNDIO, RELÂMPAGOS, OUTRAS INTEMPÉRIES OU CATÁSTROFES NATURAIS.

LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE: NA MEDIDA EM QUE FOR PERMITIDO PELA LEI, A U.S. ROBOTICS DECLARA-SE A SI PRÓPRIA E

AOS SEUS FORNECEDORES ISENTOS DE QUALQUER RESPONSABILIDADE, QUER BASEADA EM CONTRATOS QUER EM DELITOS

CIVIS (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), POR DANOS INCIDENTAIS, CONSEQUENTES, INDIRECTOS, ESPECIAIS OU PUNITIVOS DE

55

QUALQUER ESPÉCIE OU PELA PERDA DE RECEITAS OU LUCROS, PERDA DE NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES OU DADOS OU

OUTRAS PERDAS FINANCEIRAS DECORRENTES DE OU RELACIONADAS COM A VENDA, INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO, UTILIZAÇÃO,

DESEMPENHO, FALHA OU INTERRUPÇÃO DOS SEUS PRODUTOS, AINDA QUE A U.S. ROBOTICS OU O SEU REVENDEDOR

AUTORIZADO TENHA SIDO AVISADO DA POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, E LIMITA A SUA RESPONSABILIDADE

NO QUE DIZ RESPEITO À REPARAÇÃO, TROCA OU REEMBOLSO DO VALOR PAGO PELO PRODUTO, SEGUNDO O CRITÉRIO DA U.S.

ROBOTICS. ESTA ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADES POR DANOS NÃO SERÁ AFECTADA CASO ALGUM RECURSO AQUI PREVISTO

FALHE NO SEU PROPÓSITO ESSENCIAL.

DECLINAÇÃO DE RESPONSABILIDADE: Alguns países, estados ou províncias não permitem a exclusão ou limitação de garantias

implícitas ou a limitação de danos incidentais para determinados produtos fornecidos aos consumidores ou a limitação de

responsabilidade por lesão corporal, pelo que a aplicação das limitações e exclusões acima podem não se aplicar ao seu caso.

Quando as garantias implícitas não puderem ser excluídas na totalidade, limitar-se-ão à duração da garantia escrita aplicável.

Esta garantia concede-lhe direitos legais que podem variar em conformidade com a legislação local.

LEI REGENTE: Esta Garantia Limitada é regida pelas leis do Estado de Illinois, E.U.A., à excepção dos conflitos de princípios legais

e da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Bens.

56

Table of contents