ThermoProbe TL1: instruction

Class: Measuring Instruments

Type:

Manual for ThermoProbe TL1

background image

09/2012, JK 

       

TL1 SERIES INSTRUCTIONS 

INTRODUCTION 

This manual describes the basic function, use and safety instructions for models TL1-A, TL1-W and TL1-R portable digital reference 

thermometer instruments. These ThermoProbe instruments are intended for use in both hazardous (flammable) and non-hazardous 

areas under dry conditions at temperatures between -20 to 40

°

C. The instruments are not intended for use in permanent outdoor 

installations and are not intended or tested for icing conditions.

Additional means of protection should be used where the equipment 

may be exposed to excessive external stresses (e.g. vibration, heat, impact, etc.). 

SAFETY INFORMATION BEFORE USE

ThermoProbe thermometers are designed for safe operation in hazardous locations (Potentially Flammable or Explosive). The user 

must have a working knowledge of appropriate safety instructions.

a)

Care should be taken upon installation of the instrument to prevent excessive heat exposure. The influence of radiated heat 

may affect the safety of the instrument. See IEC 60079-14.  

b)

The TL1 thermometer stem should not be immersed past the plastic sensor mount (stainless fitting for TL1-W).  

c)

The instrument shall be checked concerning severe defects; check that instrument is complete, has good batteries, etc. If 

necessary, check measurement accuracy. If any defects are found, the instrument should not be used until repairs have been 

made. 

d)

Power source must be removed before performing any maintenance.  

e)

Exchange of components other than the batteries may compromise ATEX/IECEx certification and shall only be undertaken 

by Thermoprobe or one of its qualified service providers. See also “Authorized Repair” section. 

INTRINSIC SAFETY 

Intrinsically safe equipment is defined as "equipment and wiring which is incapable of releasing sufficient electrical or thermal 

energy under normal or abnormal conditions to cause ignition of a specific hazardous atmospheric mixture in its most easily ignited 

concentration." (ISA-RP12.6) This is achieved by limiting the amount of power available to the electrical equipment in the hazardous 

area to a level below that which will ignite the gases. 

In order to have a fire or explosion; fuel, oxygen and a source of ignition must be present. An intrinsically safe system assumes the 

fuel and oxygen is present in the atmosphere, but the system is designed so the electrical energy or thermal energy of a particular 

instrument loop can never be great enough to cause ignition.

Safety Approvals for TL1 Thermometers: 

II 2 G Ex ib IIC T4 

Applicable Standards are: 

Agency or Safety Designation

IEC 60079-0:2007 Ed. 5  

IECEx 

IEC 60079-11:2006 Ed. 5  

IECEx 

EN 60079-0: 2009 

Europe: ATEX 

EN 60079-11:2007

Europe: ATEX 

background image

09/2012, JK 

FEATURES & SPECIFICATIONS 

background image

09/2012, JK 

BATTERY REPLACEMENT

WARNING:  

Batteries must be changed in Non-hazardous area.  

Batteries must be of correct approved type.  

Batteries must be installed with correct polarity making sure the (+) end of the battery is aligned with (+) symbol embossed 

in the battery case. 

New batteries must not be mixed with old batteries. Batteries must not be mixed with batteries of other manufacturers. 

Batteries must not be installed with polarity reversed where one cell could charge another cell.  

a) Ensure the instrument is in a non-hazardous area. 

b) Remove the 2 screws and back cover on the TL1 to access the batteries. 

c) Install each new battery making sure the (+) end of the battery is aligned with (+) symbol embossed in the battery case. 

d) For models with AAA batteries, the user must make certain that the rubber spacer remains in place after servicing the 

batteries. This will ensure the batteries cannot shift during use. 

e) Replace the back cover and 2 screws. 

CERTIFIED

 Batteries are as follows: 

Model   

Manufacturer   

Type 

Part Number 

TL1-W, TL1-R   

Duracell  

AAA (LR03) Alkaline 

MN2400 

TL1-W, TL1-R   

Panasonic 

AAA (LR03) Alkaline 

LR03XWA 

TL1-W, TL1-R   

Gold Peak  

AAA (LR03) Alkaline 

GP24A   

TL1-A   

Duracell  

CR2032 LiMnO

2   

DL2032 

IMMERSION DEPTH

For best measurement results, a minimum immersion depth of 4 inches into the temperature source is recommended. 

All TL1 models shall maintain a minimum separation between the sensor mount and temperature source to ensure that the 

thermometer enclosure does not exceed 40

°

C.  

Figure 1: TL1 immersion depth  

background image

09/2012, JK 

USER INTERFACE 

“Power” Button

Pressing the Power button once will turn on the device. The instrument will shut off automatically within 20 minutes. 

Pressing and holding the Power button for 4 seconds will disable the Auto-off feature. (‘Conn’ will flash momentarily to indicate 

Continuous operation).  

Pressing and holding the Power button will and shut the instrument off and clear all logged and averaged readings.  

* TL1-W Model only 

Function “f” button  

Press and Hold the Function Button 

“f” 

to display options in a 

menu

 format. When the desired function is displayed release the 

button.  

Notes:  

1.

As soon as the TL1 is turned on, the minimum, maximum and average data is continuously updated. Wait 20 seconds after 

power-on to allow collection of readings before viewing minimum, average and maximum. 

2.

0.001 Resolution available on TL1-R models only.

3.

Zero Correction Available on TL1-R models only. 

Power button 

Operation 

Display 

One quick push

Power On  

Hold 4 seconds

Enable Continuous 

operation 

“Conn” 

*Hold and Release 

when display reads “LigHt” 

 Turns on Backlight for 10 

seconds 

“LigHt” 

Hold and Release 

when display reads “oFF” 

 Power Off 

(Clears Readings) 

“oFF” 

Hold and Release when the 

display reads: 

Function (“f”) 

Example on Display 

 “Fn” 

Displays Lowest, Average and Highest 

readings 

   78.61 L, 78.70 A, 78.93 H 

 “C-F” 

  Changes units 

“76.3 F” or  “24.6 C” 

 “dEC” 

 2

Changes unit resolution (0.1, 0.01 or 0.001) 

“76.3 F” or  “24.6 C”  

 “ZERo” 

3

Displays Zero Correction 

“0.005”  

Power Button 

Function Button 

background image

09/2012, JK 

Display Arrows 

The Arrows on the left side of the screen will show you at a glance as to whether the reading is increasing, decreasing or has 

stabilized. Intuitively the 

Up Arrow

 symbolizes an increasing temperature, the 

Down Arrow

 a decreasing temperature and no arrows 

a stabilized status. 

Battery Check 

When the voltage of the batteries is low, the device will indicate “Lo bAtt” on the display before resuming normal display functions.  

Do not attempt to calibrate the instrument if the “Lo bAtt” has been displayed since the new calibration values may not be properly 

stored to memory. 

Error Codes 

ErrHI

 indicates an over range reading, meaning the temperature at the sensor has risen above the specified limit of the unit. This also 

may indicate an open-circuit condition in the unit which may require repair.  

ErrLO

 indicates a below range reading, meaning the temperature at the sensor has dropped below the specified limit of the unit. This 

also may indicate a short-circuit condition in the unit which may require repair. 

ZERO CORRECTION MODE: (TL1-R Model Only) 

Note: Corrections made will offset temperature over the entire range of the device. 

1.

Simultaneously press the function and on/off button. Release when ‘AdJ’ is displayed to enter zero correction mode.

2.

While in zero correction mode, press and hold the power button to select ‘UP’, ‘dn’, ‘SAVE’, ‘no SAVE’ or ‘CAnC’.

3.

If ‘UP’ is selected, the temperature can be adjusted 

up

 by pressing the function button.

4.

If ‘dn’ is selected, the temperature can be adjusted 

down

 by pressing the function button.

5.

If ‘CAnC’ (cancel) is selected, the instrument is still in zero correction mode and further adjustments can be made.

6.

To save and exit after corrections has been made, hold the power button until ‘SAVE’ is displayed.

7.

To exit without any zero correction changes, hold the power button until ‘no SAVE’ is displayed.

8.

The instrument will return to normal operation.

9.

To momentarily view the zero correction from the normal menu, hold the function button and release when ‘ZERo’ is 

displayed. 

CALIBRATION 

Calibration service is available from ThermoProbe, Inc. and authorized distributors. Contact ThermoProbe, Inc. for requirements if 

onsite calibration is desired. 

AUTHORIZED REPAIR 

It is recommended that service beyond the scope of this manual be performed by ThermoProbe, Inc. or one of its authorized 

distributors. 

T

T

h

h

e

e

r

r

m

m

o

o

P

P

r

r

o

o

b

b

e

e

,

,

I

I

n

n

c

c

.

.

112A JETPORT DR. 

PEARL, MS  39208 

Tel: +1 601.939.1831 

Fax: +1 601.355.1831 

sales@thermoprobe.net 

www.thermoprobe.net

 

background image

10/5/12 JK 

   

   

DECLARATION OF CONFORMITY 

Apparatus Identification      ThermoProbe Inc.  Models TP7-C, TP9, TL1-A, TL1-W and TL1-R 

Portable Digital Thermometers 

Apparatus Classification     Measurement Equipment 

Statement of Conformity 

Based on sample product test results using appropriate standards (Industrial environment), and in  

accordance with the following EC Directives, ThermoProbe Inc. hereby declares the ThermoProbe Inc.  

Models TP7-C, TP9, TL1-A, TL1-W and TL1-R to be in conformity with:  

EC ATEX Directive 94/9/EC, Equipment or Protective System 

intended for use in Potentially Explosive Atmospheres. 

Sample Product Testing for ATEX 

Tested By

DEMKO 

Standards Used

EN 60079-0: 2009  

EN 60079-11: 2007 

Report ID

   

11K04891 

Manufacturer

   

ThermoProbe Inc. 

112A Jeport Dr. 

Pearl, MS 39208 

Luke Bartkiewicz 

President 

background image

09/2012, JK 

       

Série TL1 - INSTRUCTIONS 

INTRODUCTION 

Ce manuel décrit les fonctions de base et les instructions pour la sécurité et l'utilisation des thermomètres numériques de référence 

portables TL1-A, TL1-W et TL1-R. Ces instruments ThermoProbe sont conçus pour être utilisés aussi bien dans des environnements 

dangereux (inflammables) que des environnements sans danger, secs, à des températures entre -20 et 40°C. Ces instruments ne 

doivent pas être utilisés dans des installations en plein air permanentes et ne sont ni conçus ni testés pour le gel. Lorsque l'équipement 

risque d'être exposé à des contraintes extérieures excessives (vibrations, chaleur, chocs, etc.) il convient d'utiliser des protections 

supplémentaires. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION

Les thermomètres ThermoProbe sont conçus pour être utilisés en toute sécurité dans des environnements dangereux (potentiellement 

inflammables ou explosifs). L'utilisateur doit avoir pris connaissance des consignes de sécurité appropriées

a)

Il convient d'installer l'instrument avec soin pour éviter qu'il ne soit exposé à une chaleur excessive. L'influence de la 

chaleur radiante risque d'affecter la sécurité de l'instrument. Voir IEC 60079-14.  

b)

La tige du thermomètre TL1 ne doit pas être immergée au delà de l'embase du capteur plastique (montage inoxydable pour 

le TL1-W) 

c)

L'instrument doit être vérifié pour éviter tout défaut grave ; s’assurer que l'instrument est complet, que ses batteries sont 

chargées, etc. Si besoin, vérifier sa précision de mesure. En cas de défaut, ne pas utiliser l'instrument jusqu'à ce qu'il soit 

réparé. 

d)

L'alimentation doit être enlevée avant toute opération de maintenance.  

e)

L'échange de composants autres que les piles risque de compromettre la certification ATEX/IECEx et ne doit être effectué 

que par Thermoprobe ou l'un de ses fournisseurs de service qualifiés. Consulter aussi la section « Réparations autorisées ». 

SÉCURITÉ INTRINSÈQUE 

Un équipement intrinsèquement sûr est défini comme « un équipement et câblage incapables de dégager une énergie électrique ou 

thermique suffisante dans des conditions normales ou anormales, pouvant provoquer l'inflammation d'un mélange atmosphérique 

spécifique dangereux dans sa concentration la plus aisément inflammable ». (ISA-RP12.6). Cette sécurité est assurée en limitant le 

courant fourni à l'équipement électrique dans une zone dangereuse à un niveau inférieur au point d'inflammation des gaz. 

Pour provoquer un incendie ou une explosion, du carburant, de l'oxygène et une source d'allumage doivent être présents. Un système 

intrinsèquement sûr présume que le carburant et l'oxygène sont présents dans l'atmosphère, mais le système est conçu de façon à ce 

que l'énergie électrique (ou l'énergie thermique) d'une boucle d'un instrument particulier ne soit jamais suffisante pour causer 

l'allumage.

Sécurité approuvée pour thermomètres TL1 : 

II 2 G Ex ib IIC T4 

Normes applicables : 

Désignation de l'agence ou de la sécurité

IEC 60079-0:2007 Ed. 5  

IECEx 

IEC 60079-11:2006 Ed. 5  

IECEx 

MISE EN GARDE – UTILISER 

UNIQUEMENT LES PILES 

SPECIFIEES DANS LES 

INSTRUCTIONS. 

background image

09/2012, JK 

EN 60079-0: 2009 

Europe: ATEX 

EN 60079-11:2007

Europe: ATEX 

CARACTÉRISTIQUES & SPÉCIFICATIONS 

Spécifications 

TL1-A 

TL1-W 

TL1-R 

Portable 

OUI 

OUI 

OUI 

Traçable NIST 

OUI 

OUI 

OUI 

Affichage à rétroéclairage 

NON 

OUI 

NON 

Résolution de l'affichage 

0.01 

0.01 

0.001 

Durée de vie des piles (Heures) 

95 

350 

200 

Certifié sécurité intrinsèque 

ATEX & IECEx (Ex ib IIC T4) 

ATEX & IECEx (Ex ib IIC T4) 

ATEX & IECEx (Ex ib IIC T4) 

Gamme de température standard 

14°F à 320°F (-10°C à 160°C) 

14°F à 320°F (-10°C à 160°C) 

22°F à 320°F (-30°C à 160°C) 

Étalonnage (Voir remarque) 

4 Points Standard: 

32°F (0°C), 120°F (48.9°C), 200°F 

(93.3°C), 300°F (148.9°C) 

4 Points Standard: 

32°F (0°C), 120°F (48.9°C), 200°F 

(93.3°C), 300°F (148.9°C) 

5 Points Standard: 

-4°F (-20°C), 32°F (0°C), 120°F 

(48.9°C), 200°F (93.3°C), 300°F 

(148.9°C) 

Tolérance 

0.1°F (0.06°C) 

0.1°F (0.06°C) 

0.07°F (0.04°C) 

Incertitude 

0.03°F (0.017°C) 

0.03°F (0.017°C) 

0.03°F (0.017°C) 

Piles 

Duracell DL2032 (IEC CR2032) 

Bouton 3V Lithium Manganese 

Duracell MN2400 Alkaline AAA 

Panasonic LR03XWA Alkaline AAA 

Gold Peak GP24A Alkaline AAA 

Duracell MN2400 Alkaline AAA 

Panasonic LR03XWA Alkaline AAA 

Gold Peak GP24A Alkaline AAA 

Gamme ambiante de température 

de fonctionnement 

-4° à 104°F (-20° à 40°C) 

-4° à 104°F (-20° à 40°C) 

-4° à 104°F (-20° à 40°C) 

Temps de réponse température 

8 secondes dans l’eau 

8 secondes dans l’eau 

19 secondes dans l’eau 

Capteur 

Tube du capteur de 1/4" diamètre en 

acier inoxydable avec pointe fine de  

3/16", classe 100 Ohms 

Tube du capteur de 1/4" diamètre 

en acier inoxydable avec pointe 

fine de  3/16", classe 100 Ohms 

Tube du capteur de 1/4" diamètre 

en acier inoxydable, sonde RTD à 

fil de platine enroulé 200 Ohms 

Boîtier 

Boîtier standard en aluminium 

anodisé 

Boîtier durci en aluminium anodisé, 

montage horizontal 

Boîtier standard en aluminium 

anodisé 

Poids (avec capteur 8 pouces) 

3.6 oz (102 g) 

9.5 oz (269.3 g) 

4.6 oz (130.4 g) 

Caractéristiques de 

fonctionnement 

Arrêt automatique ou 

fonctionnement continu, lectures 

min, max et moyennes, affichage en 

degrés C ou F 

Arrêt automatique ou 

fonctionnement continu, lectures 

min, max et moyennes, affichage 

en degrés C ou F, affichage à 

rétroéclairage 

Arrêt automatique ou 

fonctionnement continu, lectures 

min, max et moyennes, affichage 

en degrés C ou F, résolution 

d’affichage en millièmes 

Remarque : Gammes de températures calibrées personnalisées supplémentaires disponibles de -40°F à 555°F (-40°C à 290°C) en 

fonction de la disponibilité du capteur 

REMPLACEMENT DES PILES  

MISE EN GARDE :  

Les piles doivent être changées dans des endroits sûrs.  

Le type des piles doit être approuvé.  

Les piles doivent être installées selon des polarités correctes, en s'assurant que le pôle (+) de la pile est aligné avec le 

symbole (+) de l'enceinte des piles. 

Ne pas mélanger des piles neuves avec d'anciennes piles. Ne pas utiliser des piles de marques différentes. 

Ne pas installer les piles en inversant les polarités, ce qui provoquerait le chargement d'une pile par l'autre. 

a) S'assurer que l'instrument se trouve dans un endroit sûr. 

b) Enlever les 2 vis et le couvercle du fond du TL 1 pour accéder aux piles. 

c) Installer chaque pile en s'assurant que le pôle (+) de la pile est aligné avec le symbole (+) de l'enceinte des piles. 

d) Pour les modèles utilisant des piles AAA, l'utilisateur doit s'assurer que le joint en caoutchouc reste bien en place après avoir 

changé les piles. Cela empêchera les piles de bouger. 

e) Refermer le couvercle du fond et remettre les 2 vis. 

Piles CERTIFIÉES 

Modèle   

Fabricant 

Type 

Numéro  

TL1-W, TL1-R   

Duracell  

AAA (LR03) Alkaline 

MN2400 

TL1-W, TL1-R   

Panasonic 

AAA (LR03) Alkaline 

LR03XWA 

TL1-W, TL1-R   

Gold Peak  

AAA (LR03) Alkaline 

GP24A   

TL1-A   

Duracell  

CR2032 LiMnO

2   

DL2032 

background image

09/2012, JK 

PROFONDEUR D’IMMERSION

Pour obtenir de meilleurs résultats, il est recommandé d'immerger le thermomètre dans la source de température à une profondeur 

minimale de 4 pouces (10 cm). 

Tous les modèles TL 1 doivent maintenir une distance minimum entre l'embase du capteur et la source de température, afin que le 

boîtier du thermomètre ne dépasse pas 40°C. 

   Figure 1 : Profondeur d'immersion du TL 1 

INTERFACE UTILISATEUR 

Bouton de mise sous tension

Appuyer une fois sur le bouton de mise sous tension pour mettre l'appareil en marche. L'instrument s'arrêtera automatiquement au 

bout de 20 minutes.  

Appuyer sur le bouton de mise sous tension et le garder appuyé pendant 4 secondes pour désactiver la fonction d'arrêt automatique 

(auto-off).  (‘Conn’ clignotera quelques instants pour indiquer que l'instrument continue à fonctionner). 

Presser le bouton de mise sous tension et le garder appuyé pour arrêter complètement l'instrument et effacer toutes les mesures 

enregistrées et calculées. 

Bouton de mise sous tension 

Bouton Fonction 

Thermomètre TL

Embase du capteur

Distance 

minimale de 

2" (5 cm)

Source de température

Profondeur 

d'immersion

Thermomètre

 TL1-A 

background image

09/2012, JK 

* Modèle TL1-W uniquement 

Bouton Fonction « f » 

Presser la touche Fonction 

 « f »

 et la garder appuyée pour afficher les options sous forme de 

menu

. Relâcher le bouton lorsque la 

fonction souhaitée s'affiche. 

Remarques :  

1.

Dès que le thermomètre TL1 est activé, les données minimum, maximum et moyennes sont continuellement mises à jour. 

Attendre 20 secondes après l'allumage pour relever des mesures avant de lire les données minimum, moyennes et maximum. 

2.

Résolution 0.001 disponible sur les modèles TL1-R uniquement.

3.

Correction du zéro disponible sur les modèles TL1-R uniquement. 

Flèches d'affichage

Les flèches sur le côté gauche de l'écran indiquent immédiatement si les mesures augmentent, diminuent ou restent stables. 

De manière intuitive, la 

flèche vers le haut

 symbolise une température qui augmente, la 

flèche vers le bas

 une température qui 

diminue, et l'absence de flèche indique une température stable.

  

Vérification des piles 

Lorsque la tension des piles est faible, l'affichage indique  « Lo bAtt » avant de recommencer à afficher des fonctions normales. 

Ne pas tenter de recalibrer l'instrument quand l'affichage indique « Lo bAtt » car les nouvelles valeurs de calibration risquent de ne 

pas être enregistrées correctement dans la mémoire. 

Codes d’erreur 

ErrHI

 indique des valeurs trop hautes, c'est-à-dire que la température relevée par le capteur a dépassé la gamme autorisée pour cette 

unité. Cela peut également indiquer un circuit ouvert qui doit être réparé.  

ErrLO

 indique des valeurs trop basses, c'est-à-dire que la température relevée par le capteur est tombée en dessous de la gamme 

autorisée pour cette unité. Cela peut également indiquer un court-circuit qui doit être réparé. 

Bouton de mise sous tension 

Fonctionnement 

Affichage 

Une pression rapide

Met sous tension  

Maintenir la pression 4 secondes 

Permet un fonctionnement continu 

Conn 

*

Maintenir la pression et relâcher 

quand l'affichage indique “LigHt”  

Allume le rétroéclairage pendant 

10 secondes 

LigHt 

Maintenir la pression et relâcher 

  

quand l'affichage indique “oFF” 

Arrête l’alimentation 

(Efface les mesures) 

oFF 

Maintenir la pression et relâcher 

quand l'affichage indique : 

Fonction (« f ») 

Exemple affiché 

Fn 

Affiche les mesures les plus hautes, 

les plus basses et la moyenne 

78.61 L, 78.70 A, 78.93 H 

C-F 

  

Change les unités 

76.3 F ou  24.6 C 

dEC 

 2

Change la résolution de l'unité 

 (0.1, 0.01 ou 0.001) 

76.3 F ou  24.6 C  

ZERo 

3

Affiche Correction du zéro 

0.005  

background image

09/2012, JK 

MODE CORRECTION DU ZÉRO : (Modèle TL1-R uniquement) 

Remarque : Les corrections effectuées vont décaler les températures sur toute la gamme de l'appareil. 

1.

Appuyer simultanément sur le bouton Fonction et le bouton de mise sous tension. Les relâcher lorsque l'affichage indique « 

AdJ » pour entrer en mode Correction du zéro.

2.

Pendant que vous êtes en mode Correction du zéro, appuyer et maintenir la pression sur le bouton de mise sous tension afin 

de sélectionner « UP », « dn », « SAVE », « no SAVE » ou « CanC ».

3.

Si « UP » est sélectionné, la température peut être ajustée vers le haut en appuyant sur le bouton Fonction.

4.

Si « dn » est sélectionné, la température peut être ajustée vers le bas en appuyant sur le bouton Fonction.

5.

Si « CanC » (annuler) est sélectionné, l'instrument est toujours en mode Correction du zéro et vous pouvez effectuer d'autres 

ajustements.

6.

Pour enregistrer et sortir après avoir fait des corrections, maintenir la pression sur le bouton de mise sous tension jusqu'à ce 

que l'affichage indique « SAVE ».

7.

Pour sortir sans aucune correction du zéro, maintenir la pression sur le bouton de mise sous tension jusqu'à ce que 

l'affichage indique « no SAVE ».

8.

L'instrument reviendra à un mode de fonctionnement normal.

9.

Pour visualiser occasionnellement la correction du zéro à partir du menu normal, maintenir le bouton Fonction et le relâcher 

lorsque l'affichage indique « ZERo ». 

ÉTALONNAGE 

Des services d'étalonnage sont disponibles chez ThermoProbe, Inc. et les distributeurs autorisés. Contacter ThermoProbe, Inc. au 

sujet des exigences requises pour l'étalonnage dans vos locaux. 

RÉPARATIONS AUTORISÉES 

Recommandation : Tout service non décrit dans ce manuel doit être effectué par la société ThermoProbe, Inc. ou l'un de ses 

distributeurs autorisés. 

Thermo

Probe, Inc. 

112A JETPORT DR. 

PEARL, MS  39208 

Tél : +1 601.939.1831 

Fax : +1 601.355.1831 

sales@thermoprobe.net 

www.thermoprobe.net

 

background image

5/10/12 JK 

   

   

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 

Identification de l'appareil 

ThermoProbe Inc. 

Modèles TP7-C, TP9, TL1-A, TL1-W et 

TL1-R Thermomètres numériques portables 

Classification de l'appareil 

Instrument de mesure 

Déclaration de conformité 

Au vu des résultats de tests effectués sur un produit type en respectant les normes adéquates 

(Environnement industriel) et conformément aux Directives CE, ThermoProbe Inc. déclare par la 

présente que les modèles TP7-C, TP9, TL1-A, TL1-W et TL1-R ThermoProbe Inc. sont conformes à la :  

Directive 94/9/EC ATEX CE, Matériel ou système de protection 

à utiliser en présence d'atmosphères potentiellement explosives. 

Test de produit type pour atmosphère explosive (ATEX) 

Testé par

DEMKO 

Normes utilisées

EN 60079-0 : 2009  

EN 60079-11 : 2007 

ID de rapport

11K04891 

Fabricant

ThermoProbe Inc. 

112A Jeport Dr. 

Pearl, MS 39208 

Luke Bartkiewicz 

Président 

Annotation for ThermoProbe TL1 in format PDF