Saturn ST-CM0168: Before your first use: CLEANING AND MAINTENANCE: Operation instruction: CLEANING MINERAL DEPOSITS Technical Data: ENVIRONMENT FRIENDLY D I S P O S A L
Before your first use: CLEANING AND MAINTENANCE: Operation instruction: CLEANING MINERAL DEPOSITS Technical Data: ENVIRONMENT FRIENDLY D I S P O S A L: Saturn ST-CM0168
Table of contents
- Know your coffee maker:
- Before your first use: CLEANING AND MAINTENANCE: Operation instruction: CLEANING MINERAL DEPOSITS Technical Data: ENVIRONMENT FRIENDLY D I S P O S A L

4
Note: the coffee you get will be less
than the water you have inputted in, as
some water is absorbed by coffee
ground.
8) The coffee can be kept warm in the
glass carafe, suggest that the time of
keeping warm is not more than 1 hour.
For an optimum coffee taste, serve it
j u s t a f t e r b r e w i n g .
9) Always turn the coffee maker off and
unplug the power cord from the
electrical outlet when the coffee maker
is not in use.
Note: pay attention to pour the coffee
out, otherwise you may be hurt as the
temperature of coffee just finished is
high.
Before your first use:
CLEANING AND MAINTENANCE:
Check that the accessories are complete
and the unit is not damaged. Then do
CAUTION: be sure to unplug this
not place into coffee ground, brew clean
appliance and cool down before
water up to MAX mark according to the
cleaning. To protect against electrical
steps below for one or two times, then
shock, do not immerse cord, plug or
pour out. Clean all detachable parts
unit in water or liquid. After each use,
thoroughly with warm water.
always make sure plug is first removed
from wall outlet.
Operation instruction:
1) Open the tank cover of coffee maker,
1) Clean the funnel, filter, glass carafe
fill proper amount of water into tank.
after each use in hot, sudsy water.
The water level should be between the
Note: when cleaning the glass carafe,
maximum scale and minimum level.
turn off the carafe lid , fill the glass
2) Place the funnel into the funnel
carafe with water and then discarding
support, make sure it is assembled
the water, repeat for several times.
correctly. Place a permanent filter in the
Wiping the outer surface with a soft
funnel.
cloth, never use abrasive cleaner.
3) Add coffee ground into filter. Usually
2) Wipe the product’s exterior surface
a cup of coffee needs a level spoon of
with a soft, damp cloth to remove
coffee ground, but you may adjust
stains.
according to you taste properly.
3) Water droplets may buildup in the
4) Let the coffee ground distribute
area above the filter and drip onto the
evenly by shaking lightly the funnel.
product insulating plate during brewing.
5) Place the glass carafe on insulating
To control the dripping, wipe off the
ring.
area with a clean, dry cloth after each
6) Plug the power cord into the outlet,
use of the product.
pressing the switch to “I” position, the
switch indicator will be illuminated, the
appliance will be begin working. If you
CLEANING MINERAL DEPOSITS
want to stop the appliance, only press
To keep your coffee maker operating
the switch to “0” position, the appliance
efficiently, you should clean away the
will stop working. The appliance will
mineral deposits left by the water
continue working once pressing the
regularly according to the water quality
switch to “I” position again.
in your area and the frequency using
the appliance, the detail is as follows:
Note: You can take out glass carafe,
fill the glass carafe with one part of
pour and serve at any time. The
white vinegar and three parts of cold
appliance will stop dripping
water, pour the water and vinegar
automatically. But the time cannot
mixture into the water tank, do not add
exceed 30 seconds.
coffee ground, brew the water-vinegar
7) When the tank is empty, you can
solution per “operation instruction”,
unplug the power cord from the outlet
repeat it until no yellow liquid comes out
and take out glass carafe, pour and
if necessary, then pour out the mixture,
serve (about one minute later after the
brewing with tap water until no vinegar
coffee stops dripping out.)
odor is left.
5
Technical Data:
соответствовало напряжению,
Power: 1000 W
указанному на заводской табличке
Rated Voltage: 220-230 V
изделия.
Rated Frequency: 50 Hz
3. Не прикасайтесь к горячей
Rated Current: 4.54 А
поверхности. Пользуйтесь ручкой или
S e t
кнопкой.
Coffee maker 1
4. Не погружайте устройство в воду
Measuring spoon 1
или другую жидкость.
I n s t r u c t i o n m a n u a l with
5. Будьте особенно внимательны,
warranty book 1
используя кофеварку возле детей.
Package 1
6. Перед чисткой и длительным
хранением отключайте устройство от
ENVIRONMENT FRIENDLY
розетки. Прежде чем разбирать
D I S P O S A L
устройство, дайте ему остыть.
You can help protect
7. Запрещается использовать
the environment!
устройство, если его комплектующие
Please remember to
детали (штепсельная вилка, шнур
respect the local
питания и пр.) повреждены. Не
regulations: hand in the
пытайтесь ремонтировать устройство
non-working electrical
самостоятельно. Обратитесь в
equipments to an
авторизированный сервисный центр
appropriate waste
для квалифицированного осмотра и
disposal center.
ремонта.
The manufacturer reserves the right to
8. Использование аксессуаров и
change the specification and design of
насадок, не рекомендованных
goods.
производителем, может привести к
пожару или поражению током.
RU
9. Шнур питания не должен свисать со
стола, касаться острых краев или
КОФЕВАРКА
горячих поверхностей.
Уважаемый покупатель!
10. Для отключения устройства
Поздравляем Вас с приобретением
выньте шнур питания из розетки.
изделия торговой марки “Saturn”.
Тяните за вилку. Не тяните за шнур.
Мы уверены, что наши изделия
Внимание! Не обожгитесь горячим
будут верными и надежными
паром! Если во время кипячения
помощниками в Вашем домашнем
открыть крышку, возможно получение
хозяйстве.
ожогов.
Не подвергайте устройство резким
11. Не используйте кофеварку с
перепадам температур. Резкая
пустым резервуаром для воды.
с м е н а т е м п е р а т у р ы ( н а п р и м е р ,
12. Устанавливайте устройство на
в н е с е н и е у с т р о й с т в а с м о р о з а в
сухой устойчивой ровной
теплое помещение) может
поверхности.
в ы з в а т ь к о н д е н с а ц и ю в л а г и
13. Использовать кофеварку не по
в н у т р и у с т р о й с т в а и н а р у ш и т ь е г о
назначению запрещено!
работоспособность при
14. Прибор не предназначен для
в к л ю ч е н и и . У с т р о й с т в о д о л ж н о
использования лицами с
отстояться в теплом помещении не
ограниченными физическими,
м е н е е 1 , 5 ч а с о в .
чувствительными или умственными
Ввод устройства в эксплуатацию
возможностями или при отсутствии у
после транспортировки
них опыта или знаний, если они не
производить не ранее, чем через
находятся под контролем или не
1 , 5 ч а с а п о с л е в н е с е н и я его в
проинструктированы об
помещение.
использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
Важные меры предосторожности
Не рекомендуется использовать
При использовании электрических
прибор детям в возрасте до14 лет.
приборов во избежание риска пожара,
15. Следите, чтобы дети не играли с
удара электрическим током,
устройством.
получения травмы пользователем,
16. Не используйте кофеварку на
необходимо всегда придерживаться
улице.
основных мер предосторожности, а
17. Сохраните инструкцию по
именно:
эксплуатации.
18. Для использования в быту
1. Прочитайте инструкцию.
Устройство прибора:
2. Перед началом работы проверьте,
1 . К р ы ш к а р е з е р в у а р а д л я в о д ы
чтобы напряжение в розетке




