Linksys X-Series: คุณสมบัติเฉพาะ

คุณสมบัติเฉพาะ: Linksys X-Series

background image

23

คุณสมบัติเฉพาะ

Linksys X-Series

23

X1000

ชอื ่ รนุ ่ 

Linksys X1000

พอร์ต 

DSL, สายเคเบิล, อีเธอร์เน็ต (1-3), พลังงาน

ความเร็วพอร์ตสวิตช์ 

10/100 Mbps (Fast Ethernet)

ปุ่ม 

เปิด/ปิด, รีเซ็ต, Wi-Fi Protected Setup™

ไฟ LED 

พลังงาน, อีเธอร์เน็ต (1-3), Wi-Fi Protected Setup, ไร้สาย,  

อินเทอร์เน็ต

คลื่นวิทยุความถี่ 

2 4 GHz

เสาสัญญาณ 

2 เสาในตัวเครื่อง

คุณสมบัติในการรักษา 

ความปลอดภัย 

WEP, WPA, WPA2

จ�านวนบิตของคีย์การรักษาความปลอดภัย 

เข้ารหัสข้อมูลที่ระดับสูงถึง 128 บิต

UPnP 

สนับสนุน

การรับรองมาตรฐาน 

FCC, UL/cUL, CE, K 21, Telepermit, 

Wi-Fi (IEEE 802 11b/g/n), WPA2™, WMM®,  

Wi-Fi Protected Setup, Windows 7

มาตรฐาน ADSL 

T1 413i2, G 992 1 (G DMT), G 992 2 (G Lite), G 992 3  

(ADSL2), G 992 5 (ADSL2+) ส�าหรับ Annex A, B, M, L,  

U-R2 ส�าหรับ Annex B

คุณสมบัติภายนอก

ขนาดเครื่อง 

180 x 34 x 167 มม 

น�้าหนักเครื่อง 

285 ก  

แรงดันไฟฟ้า 

12VDC, 1A

อุณหภูมิที่เหมาะสมในการใช้งาน 

0 ถึง 40°C

อุณหภูมิที่เหมาะสมในการจัดเก็บ  -20 ถึง 70°C

ความชื้นที่เหมาะสมในการใช้งาน  10 ถึง 85%, ความชื้นสัมพัทธ์, ไม่มีการควบแน่นของไอน�้า

ความชื้นที่เหมาะสมในการจัดเก็บ  5 ถึง 90% ไม่มีการควบแน่นของไอน�้า

หมายเหตุ

ส�าหรับข้อบังคับ การรับประกัน และข้อมูลความปลอดภัย โปรดดูในแผ่นซีดีที่มาพร้อม

กับโมเด็มเราเตอร์ของคุณ หรือไปที่ Linksys com/support

คุณสมบัติเฉพาะอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า

ประสิทธิภาพสูงสุดตามมาตรฐาน IEEE Standard 802 11 ประสิทธิภาพการท�างาน

จริงอาจแตกต่างกันไป เช่น การรองรับการใช้งานเครือข่าย อัตราการรับส่งข้อมูล 

ระยะและการครอบคลุมการใช้งาน เป็นต้น ประสิทธิภาพการท�างานจะขึ้นอยู่กับหลาย

ปัจจัย สภาพแวดล้อมการท�างาน และตัวแปรอื่นๆ รวมถึงระยะห่างจากจุดเชื่อมต่อ ปริ

มาณทราฟฟิกเครือข่าย โครงสร้างและส่วนประกอบของอาคาร ระบบปฏิบัติการที่ใช้ 

การใช้ผลิตภัณฑ์ไร้สายจากผู้ผลิตหลายราย สัญญาณรบกวน และสภาพแวดล้อมอื่นๆ 

ที่อาจส่งผลกระทบต่อการท�างาน

คุณสมบัติเฉพาะ

background image

24

คุณสมบัติเฉพาะ

Linksys X-Series

24

X3500

ชอื ่ รนุ ่ 

Linksys X3500

พอร์ต 

DSL, สายเคเบิล, อีเธอร์เน็ต (1-4), พลังงาน, USB 2 0

ความเร็วพอร์ตสวิตช์ 

10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)

ปุ่ม 

เปิด/ปิด, รีเซ็ต, Wi-Fi Protected Setup™

ไฟ LED 

พลังงาน, อีเธอร์เน็ต (1-4), Wi-Fi Protected Setup, ไร้สาย,  

อินเทอร์เน็ต

คลื่นวิทยุความถี่ 

2 4 GHz, 5 GHz

เสาสัญญาณ 

5 เสาในตัวเครื่อง

คุณสมบัติในการรักษา 

ความปลอดภัย 

WEP, WPA, WPA2

จ�านวนบิตของคีย์การรักษาความปลอดภัย 

เข้ารหัสข้อมูลที่ระดับสูงถึง 128 บิต

UPnP 

สนับสนุน

การรับรองมาตรฐาน 

FCC, UL/cUL, CE, K 21, Telepermit, DLNA 

Wi-Fi (IEEE 802 11b/g/n), WPA2™, WMM®,  

Wi-Fi Protected Setup, Windows 7

มาตรฐาน ADSL 

T1 413i2, G 992 1 (G DMT), G 992 2 (G Lite), G 992 3  

(ADSL2), G 992 5 (ADSL2+) ส�าหรับ Annex A, B, M, L,  

U-R2 ส�าหรับ Annex B

การสนับสนุนระบบไฟล์ที่จัดเก็บ 

FAT และ NTFS และ HFS+

คุณสมบัติภายนอก

ขนาดเครื่อง 

215 x 40 x 200 มม 

น�้าหนักเครื่อง 

451 ก  

แรงดันไฟฟ้า 

12VDC, 1,5A

อุณหภูมิที่เหมาะสมในการใช้งาน 

0 ถึง 40°C

อุณหภูมิที่เหมาะสมในการจัดเก็บ  -20 ถึง 70°C

ความชื้นที่เหมาะสมในการใช้งาน  10 ถึง 85%, ความชื้นสัมพัทธ์, ไม่มีการควบแน่นของไอน�้า

ความชื้นที่เหมาะสมในการจัดเก็บ  5 ถึง 90% ไม่มีการควบแน่นของไอน�้า

หมายเหตุ

ส�าหรับข้อบังคับ การรับประกัน และข้อมูลความปลอดภัย โปรดดูในแผ่นซีดีที่มาพร้อม

กับโมเด็มเราเตอร์ของคุณ หรือไปที่ Linksys com/support

คุณสมบัติเฉพาะอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า

ประสิทธิภาพสูงสุดตามมาตรฐาน IEEE Standard 802 11 ประสิทธิภาพการท�างาน

จริงอาจแตกต่างกันไป เช่น การรองรับการใช้งานเครือข่าย อัตราการรับส่งข้อมูล 

ระยะและการครอบคลุมการใช้งาน เป็นต้น ประสิทธิภาพการท�างานจะขึ้นอยู่กับหลาย

ปัจจัย สภาพแวดล้อมการท�างาน และตัวแปรอื่นๆ รวมถึงระยะห่างจากจุดเชื่อมต่อ ปริ

มาณทราฟฟิกเครือข่าย โครงสร้างและส่วนประกอบของอาคาร ระบบปฏิบัติการที่ใช้ 

การใช้ผลิตภัณฑ์ไร้สายจากผู้ผลิตหลายราย สัญญาณรบกวน และสภาพแวดล้อมอื่นๆ 

ที่อาจส่งผลกระทบต่อการท�างาน

background image

Cisco, โลโก ้ของ Cisco และ Linksys เป็นเครื่องหมายการค ้าหรือเครื่องหมายการค ้าจดทะเบียนของ Cisco และ/หรือบริษัทในเครือในประเทศสหรัฐอเมริกา และประเทศอื่นๆ 

คุณสามารถดูรายการเครื่องหมายการค ้าของ Cisco ได ้ที่ www.cisco.com/go/trademarks เครื่องหมายการค ้าอื่นๆ ที่อ ้างถึงในเอกสารนี้เป็นทรัพย์สินของเจ ้าของแต่ละราย

© 2012 Cisco และ/หรือบริษัทในเครือ สงวนลิขสิทธิ์

โปรดไปที่ 

linksys.com/support 

เพื่อรับการสนับสนุนทางเทคนิคที่ได ้รับรางวัล

background image

Kullanıcı Kılavuzu

Linksys X-Series

ADSL2+ Modeme Sahip Kablosuz Router

background image

i

İçindekiler

Linksys X-Series

i

Ürüne Genel Bakış

X1000 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .1

Üst 

1

Arka 

2

Duvara montaj yerleşimi 

2

X3500 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .3

Üst 

3

Arka 

4

Duvara montaj yerleşimi 

4

Kurulum

Modem router'ınızı otomatik olarak kurma   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .5

Modem router'ınızı el ile kurma   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .6

Modem-router'ınızı bağlama 

6

Modem-router'ınızı sadece bir router olarak kurma 

7

Cisco Connect’in Kullanımı

Cisco Connect’e Erişim   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .7

Main Menu (Ana Menü)    .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .7

Devices (Bilgisayarlar ve Aygıtlar) 

8

Main Menu (Ana Menü) – Parental Controls (Ebeveyn Denetimleri) 

8

Main Menu (Ana Menü) – Guest Access (Konuk Erişimi) 

8

Main Menu (Ana Menü) – Router Settings (Router Ayarları) 

8

Kişiselleştirin 

8

Kolay Ayar Anahtarı 

9

Internet Speed (İnternet Hızı) 

9

Diğer Seçenekler 

9

Gelişmiş Yapılandırma

Tarayıcı tabanlı yardımcı programa erişim  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .9

Tarayıcı tabanlı yardımcı programı kullanma   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 10

Setup (Ayarlar) > Basic Setup (Temel Ayarlar)  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 10

Otomatik/ADSL modu   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 10

Dil 

10

İnternet Ayarları 

11

Wireless (Kablosuz) > Basic Wireless Settings  

(Temel Kablosuz Ayarları)   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 11

Ethernet modu 

12

El ile kurulum 

13

Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumalı Kurulum) 

18

Wireless > Guest Access (Kablosuz > Konuk Erişimi)    .   .   .   .   .   .   . 20

Konuk Erişimi 

20

Konuk Yönergeleri 

20

Sorun Giderme

X1000/X3500  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 21

Spesifikasyonlar

X1000 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 23

X3500 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 24

İçindekiler

Kullanıcı Kılavuzu

background image

1

Ürüne Genel Bakış

Linksys X-Series

1

X1000

Üst

Ethernet

—LED  sürekli  yanıyorsa,  modem  router  bu  port 

aracılığıyla bir aygıta başarılı bir şekilde bağlanmış demektir .

Wi-Fi  Korumalı  Kurulum  Düğmesi

—Bir  Wi-Fi  Protected 

Setup™  (Wi-Fi  Korumalı  Kurulum)  bağlantısı  başarıyla 

kurulduğunda  LED  sürekli  yanar .  Bu  LED,  Wi-Fi  Protected 

Setup™  bir  bağlantı  kurarken  yavaşça  ve  bir  hata 

oluştuğunda  hızlı  bir  şekilde  yanıp  söner . Wi-Fi  Protected 

Setup™ (Wi-Fi Korumalı Kurulum) boştayken LED söner .

Kablosuz

—Kablosuz  iletişim  özelliği  etkinleştirdiğinde 

yanar .  Modem  router,  ağ  üzerinde  aktif  olarak  veri 

gönderirken veya alırken sürekli yanıp söner .

WAN

—Modem 

router 

doğrudan 

ADSL 

hattına 

bağlandığında  yeşil  renkte  yanar .  Modem  sadece  router 

olarak  ayarlandığında  mavi  renkte  yanar  ve  internete  ayrı 

bir modem üzerinden bağlıdır .

Internet

—Modem  router  Internet  bağlantısına  sahip 

olduğunda  yeşil  renkte  yanar .  Modem  router  Internet 

bağlantısı kurarken yeşil renkte yanıp söner . Modem router 

IP adresi alamadığında kırmızı renkte yanar .

Güç

—Modem router açıldığında yeşil renkte yanar . Modem 

router her açılışta öz tanılama moduna geçtiğinde bu LED 

yanıp  söner .  Tanılama  tamamlandığında,  bu  LED  sürekli 

yanar . 

Ürüne Genel Bakış

background image

2

Ürüne Genel Bakış

Linksys X-Series

Arka

DSL

—ADSL hattına bağlanır .

Kablo

—Modem  router'ı  yalnızca  router  olarak  kullanmak 

amacıyla, bu portu ayrı bir modemin LAN/Ethernet portuna 

bağlamak için bir ağ kablosu kullanın .

Ethernet

—Ethernet  kablolarını  kullanarak  (ağ  kabloları 

olarak  da  bilinir),  bu  Ethernet  portları  modem  router'ı 

kablolu  ağınız  üzerindeki  bilgisayarlara  ve  diğer  Ethernet 

ağ aygıtlarına bağlar .

Wi-Fi  Korumalı  Kurulum  Düğmesi

—Wi-Fi  Protected 

Setup

  (Wi-Fi  Korumalı  Kurulum)  uygulamasının  Wi-Fi 

Protected  Setup™  (Wi-Fi  Korumalı  Kurulum)  tarafından 

desteklenen  kablosuz  aygıtları  araması  için  bu  düğmeye 

basın .

Sıfırla

—Bu  düğme  router'ı  fabrika  varsayılan  ayarlarına 

sıfırlamanızı sağlar . Reset (Sıfırla) düğmesini yaklaşık olarak 

beş saniye basılı tutun .

Güç portu

—Güç portu ürüne dahil olan güç adaptörüne 

bağlanır .

Güç  düğmesi

—Modem  router'ı  açmak  için 

|

  (açık) 

düğmesine basın . 

Duvara montaj yerleşimi

Router'ın alt panelinde iki adet duvara montaj deliği bulunmaktadır . Deliklerin 

arasındaki mesafe 75,6 mm'dir . Router'ı monte etmek için iki vida gereklidir .

Önerilen Montaj Donanımı

3-4 mm

7-8 mm

1,5-2 mm

NOT

Cisco, donanımın emniyetsiz bir şekilde duvara monte 

edilmesinden kaynaklanan hasarlardan sorumlu değildir .

Aşağıdaki yönergeleri uygulayın:

1. 

Router'ı  nereye  monte  edeceğinize  karar  verin .  Kullandığınız  duvarın, 

pürüzsüz, düz, kuru ve sağlam olduğundan emin olun . Montaj yerinin bir 

elektrik prizinin yakınında olmasına da dikkat edin .

2. 

Duvara iki delik açın . İki delik arasındaki mesafenin 75,6 mm olduğundan 

emin olun .

3. 

Her deliğe birer vida yerleştirin ve vida kafalarını 3 mm dışarıda bırakın .

4. 

Router'ı montaj delikleri iki vidayla aynı hizaya gelecek şekilde ayarlayın .

5. 

Montaj deliklerini vidaların üzerine yerleştirin ve router'ı vidalar deliklere 

tam olarak oturana kadar kaydırın .

Duvara montaj şablonu

Bu sayfayı %100 boyutunda yazdırın .  

Noktalı çizgilerden kesin ve delme yerlerini tam olarak belirlemek için 

duvara yerleştirin .

75,6 mm

background image

3

Ürüne Genel Bakış

Linksys X-Series

3

Üst

Ethernet

—LED  sürekli  yanıyorsa,  modem  router  bu  port 

aracılığıyla bir aygıta başarılı bir şekilde bağlanmış demektir .

Wi-Fi  Korumalı  Kurulum  Düğmesi

—Bir  Wi-Fi  Protected 

Setup™  (Wi-Fi  Korumalı  Kurulum)  bağlantısı  başarıyla 

kurulduğunda  LED  sürekli  yanar .  Bu  LED,  Wi-Fi  Protected 

Setup™  bir  bağlantı  kurarken  yavaşça  ve  bir  hata 

oluştuğunda  hızlı  bir  şekilde  yanıp  söner . Wi-Fi  Protected 

Setup™ (Wi-Fi Korumalı Kurulum) boştayken LED söner .

Kablosuz

—Kablosuz  iletişim  özelliği  etkinleştirdiğinde 

yanar .  Modem  router,  ağ  üzerinde  aktif  olarak  veri 

gönderirken veya alırken sürekli yanıp söner .

WAN

—Modem 

router 

doğrudan 

ADSL 

hattına 

bağlandığında  yeşil  renkte  yanar .  Modem  sadece  router 

olarak  ayarlandığında  mavi  renkte  yanar  ve  internete  ayrı 

bir modem üzerinden bağlıdır .

Internet

—Modem  router  Internet  bağlantısına  sahip 

olduğunda  yeşil  renkte  yanar .  Modem  router  Internet 

bağlantısı kurarken yeşil renkte yanıp söner . Modem router 

IP adresi alamadığında kırmızı renkte yanar .

Güç

—Modem router açıldığında yeşil renkte yanar . Modem 

router her açılışta öz tanılama moduna geçtiğinde bu LED 

yanıp  söner .  Tanılama  tamamlandığında,  bu  LED  sürekli 

yanar . 

X3500

background image

4

Ürüne Genel Bakış

Linksys X-Series

Arka

DSL

—ADSL hattına bağlanır .

Kablo

—Modem  router'ı  yalnızca  router  olarak  kullanmak 

amacıyla, bu portu ayrı bir modemin LAN/Ethernet portuna 

bağlamak için bir ağ kablosu kullanın .

Ethernet

—Ethernet  kablolarını  kullanarak  (ağ  kabloları 

olarak  da  bilinir),  bu  Ethernet  portları  modem  router'ı 

kablolu  ağınız  üzerindeki  bilgisayarlara  ve  diğer  Ethernet 

ağ aygıtlarına bağlar .

USB

—Ağa bağlı bir depolama için bu porta harici bir USB 

sürücüsü bağlayın .

Wi-Fi  Korumalı  Kurulum  Düğmesi

—Wi-Fi  Protected 

Setup

  (Wi-Fi  Korumalı  Kurulum)  uygulamasının  Wi-Fi 

Protected  Setup™  (Wi-Fi  Korumalı  Kurulum)  tarafından 

desteklenen  kablosuz  aygıtları  araması  için  bu  düğmeye 

basın .

Sıfırla

—Bu  düğme  router'ı  fabrika  varsayılan  ayarlarına 

sıfırlamanızı sağlar . Reset (Sıfırla) düğmesini yaklaşık olarak 

beş saniye basılı tutun .

Güç portu

—Güç portu ürüne dahil olan güç adaptörüne 

bağlanır .

Güç  düğmesi

—Modem  router'ı  açmak  için 

|

  (açık) 

düğmesine basın . 

Duvara montaj yerleşimi

Router'ın alt panelinde iki adet duvara montaj deliği bulunmaktadır . Deliklerin 

arasındaki mesafe 82,5 mm'dir . Router'ı monte etmek için iki vida gereklidir .

Önerilen Montaj Donanımı

3-4 mm

7-8 mm

1,5-2 mm

NOT

Cisco, donanımın emniyetsiz bir şekilde duvara monte 

edilmesinden kaynaklanan hasarlardan sorumlu değildir .

Aşağıdaki yönergeleri uygulayın:

1. 

Router'ı  nereye  monte  edeceğinize  karar  verin .  Kullandığınız  duvarın, 

pürüzsüz, düz, kuru ve sağlam olduğundan emin olun . Montaj yerinin bir 

elektrik prizinin yakınında olmasına da dikkat edin .

2. 

Duvara iki delik açın . İki delik arasındaki mesafenin 82,5 mm olduğundan 

emin olun .

3. 

Her deliğe birer vida yerleştirin ve vida kafalarını 3 mm dışarıda bırakın .

4. 

Router'ı montaj delikleri iki vidayla aynı hizaya gelecek şekilde ayarlayın .

5. 

Montaj deliklerini vidaların üzerine yerleştirin ve router'ı vidalar deliklere 

tam olarak oturana kadar kaydırın .

Duvara montaj şablonu

Bu sayfayı %100 boyutunda yazdırın .  

Noktalı çizgilerden kesin ve delme yerlerini tam olarak belirlemek için 

duvara yerleştirin .

82,5 mm

background image

5

Kurulum

Linksys X-Series

5

Modem router'ınızı otomatik olarak kurma

1. 

CD'yi CD veya DVD sürücünüze takın .

2.  Set up your Linksys Router

'ı (Linksys Router'ınızı Kurma) seçeneğini tıklatın .

DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys

Router Setup

AutoPlay

Always do this for software and games:

Install or run program

General options

Set up your Linksys Router

Published by Cisco Consumer Products LLC

Set AutoPlay defaults in Control Panel

Open folder to view files

using Windows Explorer

Speed up my system

using Windows ReadyBoost

DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys

Router Setup

AutoPlay

Always do this for software and games:

Install or run program

General options

Set up your Linksys Router

Published by Cisco Consumer Products LLC

Set AutoPlay defaults in Control Panel

Open folder to view files

using Windows Explorer

Speed up my system

using Windows ReadyBoost

Bunu görmüyorsanız:

Windows  için 

Başlat

Bilgisayar

'ı  tıklatıp, 

CD

  sürücüsünü  ve 

Setup

(Kurulum) simgesini çift tıklatın .

Mac için masaüstündeki 

CD

 simgesini ve 

Setup

 (Kurulum) simgesini 

çift tıklatın .

3. 

Lisans şartlarını okuyun, onay kutusunu seçin ve 

Next

 (İleri) düğmesini 

tıklatın .

4. 

How  will  you  be  using  your  X1000/X3500 

(X1000/X3500'inizi  nasıl 

kullanacaksınız)  ekranında

Modem-router

'ı  veya 

Router  only

'yi 

(Yalnızca Router) tıklatın, ardından

Next

 (İleri) düğmesini tıklatın . (X1000 

ekran gösterildi)

Modem-router

: X1000/X3500'i hem DSL modem hem router olarak 

kullanın .  Bir  DSL  İnternet  hizmeti  sunucunuz  varsa,  bu  seçenek  ayrı 

bir  modem  ve  router'a  ihtiyaç  duymadan  evinizdeki  bilgisayarlara 

İnternet erişimi ve ağ bağlantısı sunar .

Router only 

(Yalnızca  router):  İnternet  erişimi  için  ayrı  bir  kablonuz 

veya  DSL  modeminiz  varsa  bu  seçenek  evinizdeki  bilgisayarlara  ağ 

bağlantısı sunar .

We are now setting up your Linksys X1000/X3500

 (Şu anda Linksys X1000/

X3500'iniz  kuruluyor)  ekranı  açılır .  Ardından  router'ınızın  kablolarını 

bağlamanız istenir .

5. 

4 . adımda 

Router only

’yi (Yalnızca router) seçtiyseniz:

a. 

Güç kablosunu bağlayın, ardından güç anahtarını açın .

b. 

Mavi  kabloyu  router’ınızın  arkasındaki 

Cable

  (Kablo)  portuna  ve 

modeme bağlayın seçin ve 

Next

 (İleri) düğmesini tıklatın .

c. 

Kurulumu bitirmek için ekrandaki yönergeleri izleyin . 

Kurulum

background image

6

Kurulum

Linksys X-Series

6. 

4 . adımda 

Modem-router

'ı seçtiyseniz:

a. 

Güç kablosunu bağlayın, ardından güç anahtarını açın .

b. 

Gri  kabloyu  modem  router'ınızın 

DSL

  portuna  ve  duvarınızdaki  bir 

telefon jakına bağlayın .

İSS bilgilerinizi girmeniz istenir .

c. 

Bölgenizi  seçin, 

Next

  (İleri)  düğmesini  tıklatın  ve  ardından  ISP’nizi 

seçin . İstenirse, DSL hesap adınızı ve parolanızı girin .

Ya  da,  bölgenizin  otomatik  olarak  algılanması  işlemini  atlamak  ve 

İnternet  bağlantınızı  manuel  olarak  yapılandırmak  için 

Bölgem 

listede yok 

seçeneğini tıklayın ve ardından 

İleri

’yi tıklatın . İSS’nizden 

erişebileceğiniz  bilgileri  kullanarak  DSL  ayarları,  İnternet  türü  ve 

hesap bilgileri için kalan ekranları tamamlayın .

d. 

Kurulumu bitirmek için ekrandaki yönergeleri izleyin . 

Modem router'ınızı el ile kurma

NOT

Modem router'ı kurmak için Kurma CD'sini çalıştırın . Kurma CD'sini 

çalıştıramadığınız takdirde, aşağıdaki adımlara başvurun .

Modem-router'ınızı bağlama

Modem-router'ınızı bağlamak için: 

1. 

Bilgisayarlar  ve  Modem  Router  dahil  tüm  ağ  aygıtlarınızın  gücünü 

kapatın . Bir modem kullanıyorsanız, bağlantısını çıkarın—Modem Router 

modeminizin yerini alacaktır .

2. 

Tedarik edilen Ethernet kablosunun bir ucunu Ethernet adaptörüne ve 

diğer  ucunu  Modem  Router’ın  arkasındaki  bir  Ethernet  portuna  takın . 

(X1000 port gösterildi)

3. 

2 adımını Modem Router’a bağlamak istediğiniz her yeni bilgisayar veya 

aygıt için tekrarlayın .

4. 

Telefon kablosunun bir ucunu arkadaki DSL portuna takın .

5. 

Telefon kablosunun diğer ucunu ADSL prizine veya mikro-filtreye takın .

6. 

Güç adaptör kablosunun bir uzunu güç portuna ve diğer ucunu elektrik 

prizine takın . 

background image

7

Cisco Connect’in Kullanımı

Linksys X-Series

7. 

Modem  Router’ı  yapılandırmak  için  kullanmak  istediğiniz  bilgisayarın 

gücünü açın .

8. 

Güç, Kablosuz ve Ethernet LED’leri (bağlı her bilgisayar için bir Ethernet 

LED’i)  yanmalıdır .  Yanmıyorsa,  Modem  Router’ın  açık  olduğundan  ve 

kabloların güvenli bir şekilde bağlandığından emin olun .

Modem-router'ınızı sadece bir router olarak kurma

Modem-router'ınızı sadece bir router olarak kurmak için: 

1. 

Tedarik edilen Ethernet kablosunun bir ucunu Ethernet adaptörüne ve 

diğer ucunu Modem Router'ın arkasındaki bir 

Ethernet

 portuna takın .

2. 

Ethernet kablosunun bir ucunu modem-router'ınızın arkasındaki 

Cable 

(Kablo) portuna, ardından diğer ucunu modeminizin arkasındaki uygun 

bir Ethernet/LAN portuna takın .

3. 

Güç  adaptörü  kablosunun  bir  ucunu 

Power 

(Güç)  portuna  ve  diğer 

ucunu elektrik prizine takın .

4. 

Modem  router'ı  yapılandırmak  için  kullanmak  istediğiniz  bilgisayarın 

gücünü açın .

5. 

Güç,  Kablosuz  ve  Ethernet  LED'leri  (bağlı  her  bilgisayar  için  bir  adet) 

yanmalıdır . Yanmıyorsa, modem-router'ın açık olduğundan ve kabloların 

güvenli bir şekilde bağlandığından emin olun .

Cisco Connect’in Kullanımı

Cisco  Connect,  Router’ınızı  ve  ağınızı  yönetmek  için  kolay  bir  yol  sağlar . 

Cisco  Connect’i  kullanarak  Router’a  bilgisayarlar  ve  aygıtlar  bağlayabilir, 

evinizdeki  ziyaretçiler  için  bir  konuk  ağı  oluşturabilir  ve  Router’ın  ayarlarını 

değiştirebilirsiniz .

Cisco Connect’e Erişim

Windows: 

Başlat > Tüm Programlar > Cisco Connect

’e gidin .

Mac: 

Git > Uygulamalar > Cisco Connect

’e gidin .

Main Menu (Ana Menü)

Cisco  Connect  başladığında,  ana  menü  görüntülenir  ve  dört  seçenek  sunar: 

Computers and Devices (Bilgisayarlar ve Aygıtlar), Parental Controls (Ebeveyn 

Denetimleri), Guest Access (Konuk Erişimi) ve Router Settings (Router Ayarları) .

background image

8

Cisco Connect’in Kullanımı

Linksys X-Series

Devices (Bilgisayarlar ve Aygıtlar)

Router’a başka bir bilgisayar veya aygıt bağlamak için bu seçeneği kullanın .

1. 

Router’a başka bir bilgisayar veya aygıt bağlamak için 

Add device

’ı (Aygıt 

ekle) tıklatın . Ardından ekrandaki yönergeleri izleyin .

Main Menu (Ana Menü) – Parental Controls (Ebeveyn 

Denetimleri)

Ebeveyn denetimleri beş bilgisayarın İnternet erişimini sınırlayabilir . Seçtiğiniz 

bilgisayarlar  için,  İnternet  erişimini  engelleyebilir  veya  belirli  sürelerle 

sınırlayabilirsiniz . Belirli web sitelerini de engelleyebilirsiniz . 

1. 

Ebeveyn  denetimlerini  etkinleştirmek  veya  ayarları  değiştirmek  için 

Change

’i (Değiştir) tıklatın . Ardından ekrandaki yönergeleri izleyin .

Main Menu (Ana Menü) – Guest Access (Konuk 

Erişimi)

Konuk  Erişimi  yalnızca  İnternet  erişimi  sağlar;  yerel  ağa  ve  kaynaklarına 

erişmeye  izin  vermez .  Konuk  Erişimi  yerel  ağınızın  güvenlik  riskini  en  aza 

indirmeye yardımcı olur . Arkadaşlarınıza veya ailenize İnternet erişimi vermek 

için, bu ekranda görüntülenen konuk ağı adını ve parolasını verin .

Bir  konuk  evinizde  İnternet’e  erişmek  istediğinde,  konuğunuzdan 

şunları yapmasını isteyin: 

1. 

Adı peşine 

-guest

 (-konuk) eklenmiş haliyle kablosuz ağınızın adı olan 

kablosuz konuk ağına bağlanın . 

2. 

Bir web tarayıcısı açın .

3. 

Oturum açma ekranında, konuk ağınızın parolasını girin . Ardından 

Login

(Oturum aç) düğmesini tıklatın .

4. 

Guest  Access’i  (Konuk  erişimi)  devre  dışı  bırakmak  veya  ayarları 

değiştirmek  için 

Change

’i  (Değiştir)  tıklatın .  Ardından  ekrandaki 

yönergeleri izleyin .

Main Menu (Ana Menü) – Router Settings (Router 

Ayarları)

Router ayarlarını kişiselleştirmek için bu seçeneği kullanın .

1. 

Ayarları  değiştirmek  için 

Change

’i  (Değiştir)  tıklatın . 

Router  settings

(Router ayarları) ekranı görüntülenir .

Kişiselleştirin

Router  name

  (Router  adı)  Router’ın  adı  görüntülenir  (bu  aynı  zamanda 

kablosuz  ağınızın  da  adıdır) .  Ad  değiştirmek  için  Change’i  (Değiştir)  tıklatın . 

Ardından ekrandaki yönergeleri izleyin .

Password

 (Parola) Router’ın ayarlarına erişimi koruyan parola görüntülenir (bu 

parola yerel ağınıza kablosuz erişimi de korur) . Parola değiştirmek için Change’i 

(Değiştir) tıklatın . Ardından ekrandaki yönergeleri izleyin .

NOT

Router adı ve parolasını değiştirdiğinizde, kablosuz ağınızın 

adı ve parolası da değişir ve Router sıfırlanır . Router’ınıza bağlı 

TÜM bilgisayarlar ve aygıtlar İnternet bağlantılarını geçici olarak 

kaybeder . Kablolu bilgisayarlar ve aygıtlar otomatik olarak yeniden 

bağlanır, ancak tüm kablosuz bilgisayarları ve aygıtları kablosuz 

ağınızın yeni adını veya parolasını kullanarak yeniden bağlamanız 

gerekir . 

background image

9

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

Port Işıkları

on/off 

(açık/kapalı)

Router’ın  üzerindeki  ışıkların  yanması  için  varsayılan  on 

(açık) ayarını koruyun .

Kolay Ayar Anahtarı

Update  or  create  key

  (Anahtar  güncelle  veya  oluştur)  Kolay  Ayar  Anahtarı 

(dahil değildir) router’ın kablosuz ayarlarının kaydedildiği bir USB flash disktir . 

Eğer bir Kolay Kurulum Anahtarı oluşturmak veya güncellemek isterseniz bu 

seçeneği tıklatın . Ardından ekrandaki yönergeleri izleyin .

Internet Speed (İnternet Hızı)

Launch  Test 

(Testi  Başlat)  İnternet  hız  testini  İSS’nızın  geçerli  indirme  ve 

yükleme hızlarını belirlemek için kullanabilirsiniz . Bağlantı hızı birçok faktöre 

bağlıdır ve gün içinde değişebilir . Hız testini çalıştırmak için bu seçeneği tıklatın . 

Ardından ekrandaki yönergeleri izleyin .

Diğer Seçenekler

Register  now  to  receive  special  offers  and  updates

  (Özel  kampanyalar 

ve  güncellemeler  için  şimdi  kaydolun)  Cisco  ve  Cisco  ortaklarının  özel 

kampanyalarından  ve  güncellemelerinden  yararlanmak  için  kaydolmak 

istiyorsanız, bu seçeneği tıklatın .

Router details

 (Router bilgileri) Router hakkında daha fazla bilgi edinmek için, 

bu seçeneği tıklatın . Görüntülenen Router details (Router bilgileri) ekranında, 

Model name (Model adı), Model number (Model numarası), Serial number (Seri 

numarası),  Firmware  version  (Bellenim  sürümü),  Operating  system  (İşletim 

sistemi), Software version (Yazılım sürümü), Connection type (WAN) [Bağlantı 

türü  (WAN)],  IP  address  (LAN)  [IP  adresi  (LAN)],  IP  address  (WAN)  [IP  Adresi 

(WAN)] ve Computer IP address (Bilgisayar IP adresi) bilgileri gösterilir . (WAN, 

Wide  Area  Network  (Geniş  Alan  Ağı)  sözcüklerinin  kısaltmasıdır .  Örneğin, 

Internet bir geniş alan ağıdır . IP İnternet Protokolü anlamına gelir . LAN, Local 

Area Network (Yerel Alan Ağı) sözcüklerinin kısaltmasıdır .)

Advanced settings

 (Gelişmiş ayarlar)  Gelişmiş kullanıcılar için ayarlara erişim 

sağlamak üzere bu seçeneği tıklatın . Ardından ekrandaki yönergeleri izleyin .

Gelişmiş Yapılandırma

Router  (CD-ROM  üzerinde  bulunan)  kurma  yazılımıyla  kurulduktan  sonra, 

kullanıma  hazır  hale  gelir .  Gelişmiş  ayarlarını  değiştirmek  isterseniz  veya 

yazılım  çalışmazsa,  router'ın  tarayıcı  tabanlı  yardımcı  programını  kullanın . 

Yardımcı programa router'a bağlı bir bilgisayardaki bir web tarayıcısı aracılığıyla 

erişebilirsiniz . Program ile ilgili daha fazla bilgi için ekranın sağ tarafındaki Help'i 

(Yardım) tıklatın veya web sitemizi ziyaret edin .

Tarayıcı tabanlı yardımcı programa erişim

1. 

Tarayıcı  tabanlı  yardımcı  programa  erişmek  için,  bilgisayarınızdaki 

web  tarayıcısını  başlatın  ve  Adres  alanına  router'ın  varsayılan  İnternet 

Protokolü (IP) adresini (

192.168.1.1

) girin . Ardından 

Enter

 tuşuna basın .

NOT

Tarayıcı-tabanlı yardımcı programa, Windows işletim sistemli 

bilgisayarlarda aygıtın adını Adres alanına girerek de erişebilirsiniz . 

Bir  oturum  açma  ekranı  görüntülenir .  (Windows  7  kullanmayan 

kullanıcılar için benzer bir ekran görüntülenir .) 

2. 

User name

 (Kullanıcı adı) alanına 

admin

 yazın . 

background image

10

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

3. 

Password

 (Parola) alanına kurulum yazılımının oluşturduğu parolayı yazın . 

Kurulum yazılımını çalıştırmadıysanız, varsayılan olarak, 

admin

 yazın .

NOT

Tarayıcı-tabanlı yardımcı programa Cisco Connect aracılığıyla da 

erişebilirsiniz .

4. 

Devam etmek için 

OK

 (Tamam) düğmesini tıklatın .

Tarayıcı tabanlı yardımcı programı kullanma

Program  içerisinde  gezinmek  için  her  ekranın  üstünde  bulunan  sekmeleri 

kullanın .  Sekmeler  iki  seviye  olarak  ayarlanmıştır,  üst  seviye  sekmeler  genel 

fonksiyonlar için, alt seviye sekmeler ilgili belirli fonksiyonlar içindir .

Üst  seviye  sekmeler: 

Setup

  (Ayarlar), 

Wireless

  (Kablosuz), 

Security

  (Güvenlik), 

Storage 

(Depolama (yalnızca X3500)), 

Access

Policy 

(Erişim İlkesi), 

Applications & 

Gaming

 (Uygulamalar ve Oyunlar), 

Administration

 (Yönetim), ve 

Status

 (Durum) . 

Bu sekmelerin her birinin farklı alt seviye sekmeleri vardır .

NOT

Bu Kullanıcı Kılavuzu'nun içerisinde her ekran, üst ve alt seviye sekme 

isimleriyle tanımlanmıştır . Örneğin, "Setup > Basic Setup (Ayarlar > 

Temel Ayarlar)" ekranına Setup (Ayarlar) üst seviye sekmesinden ve 

Basic Setup (Temel Ayarlar) alt seviye sekmesinden erişilebilir .

Bir ekranda herhangi bir ayarı değiştirdiyseniz, değişikliklerinizi uygulamak için 

Save Settings

 (Ayarları Kaydet) düğmesini veya değişikliklerinizi iptal etmek 

için 

Cancel Changes

 (Değişiklikleri İptal Et) düğmesini tıklatın . Bu kontroller 

her ekranın altında bulunmaktadır .

NOT

Herhangi bir alan ile ilgili daha fazlasını öğrenmek için ekranın sağ 

tarafındaki 

Help

 (Yardım) bağlantısını tıklatın .

Setup (Ayarlar) > Basic Setup (Temel 

Ayarlar)

Görüntülenen  ilk  ekran 

Basic Setup

  (Temel  Ayarlar)  ekranı  olacaktır .  Bu  Router’ın 

genel ayarlarını değiştirmenizi sağlayacaktır . 

Otomatik/ADSL modu

ADSL modunda (varsayılan) aşağıdaki alanlar tamamlanmalıdır:

Dil

Dilinizi seçin 

Farklı bir dil kullanmak için, aşağı açılır menüden bir dil seçin . Tarayıcı 

tabanlı yardımcı programın dili farklı bir dil seçildikten sonra beş saniye içinde değişir .

background image

11

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

İnternet Ayarları

Internet  Setup

  (İnternet  Ayarları)  bölümünde  Router'ınızın  İnternet  bağlantısı 

yapılandırılır . Bu bilgilerin çoğunu İnternet Servis Sağlayıcınızdan (İSS) alabilirsiniz .

Internet Bağlantı Türü

Aşağı  açılan  menüden  İSS'nızın  sağladığı  İnternet  bağlantı  türünü  seçin .  Mevcut 

türler şunlardır:

Bridged Mode Only (Yalnızca Köprü Modu)

RFC 2684 Bridged (RFC 2684 Köprülenmiş)

RFC 2684 Routed (RFC2684 Yönlendirilmiş)

IPoA

RFC 2516 PPPoE

RFC 2364 PPPoA

Bridged Mode Only (Yalnızca Köprü Modu)

Bu  modda,  yalnızca  DSL  modem  fonksiyonu  kullanılabilir  ve  tüm  Ağ  Geçidi 

özellikleri  devreden  çıkarılır .  Seçildiği  takdirde,  yalnızca 

VC  Settings

'i  (VC 

Ayarları) girmeniz gerekir .

RFC 2684 Bridged (RFC 2684 Köprülenmiş)

Seçildiği  takdirde, 

IP  Settings

  (IP  Ayarları)  için  doğru  verileri  girin .  İSS'niz 

bağlantı  kurulduğunda  bir  IP  adresi  atıyorsa, 

Obtain  an  IP  address 

automatically

'yi (Otomatik olarak bir IP adresi al) seçin . Aksi durumda, 

Use 

the following IP address

'i (Aşağıdaki IP adresini kullan) seçin .

RFC 2684 Routed (RFC2684 Yönlendirilmiş)

Bu yöntemle, İnternet'e bağlanmak için daimi bir IP adresi kullanmanız gerekir .

IPoA

IPoA (IP over ATM) sabit bir IP adresi kullanır .

RFC 2516 PPPoE

Bazı DSL-tabanlı ISS'ler, İnternet bağlantıları oluşturmak için PPPoE (Point-to-

Point Protocol over Ethernet) (Ethernet üzerinden Noktadan Noktaya Protokol) 

kullanırlar . PPPoE kullanıyorsanız, IP adresiniz otomatik olarak sağlanır .

RFC 2364 PPPoA

Bazı  DSL-tabanlı  ISS'ler,  İnternet  bağlantıları  oluşturmak  için  PPPoA  (Point-

to-Point  Protocol  over  ATM)  (ATM  üzerinden  Noktadan  Noktaya  Protokol) 

kullanırlar . PPPoA kullanıyorsanız, IP adresiniz otomatik olarak sağlanır .

Ağ Ayarları

Network Setup

 (Ağ Ayarları) bölümü yerel ağınızın IP ayarlarını yapılandırır .

Wireless (Kablosuz) > Basic Wireless 

Settings (Temel Kablosuz Ayarları)

Temel kablosuz ağ ayarları bu ekranda yapılır .

Router'ın kablosuz ağ(lar)ını yapılandırmak için iki yol vardır; elle ve Wi-Fi Korumalı 

Kurulum .

Wi-Fi  Protected  Setup  (Wi-Fi  Korumalı  Kurulum)  kablosuz  ağınızı  kurmanızı 

kolaylaştıran  bir  özelliktir .  Wi-Fi  Korumalı  Kurulumu  destekleyen  kablosuz 

adaptörleri gibi istemci aygıtlarınız varsa, Wi-Fi Korumalı Kurulumu kullanabilirsiniz .

Configuration  View 

(Yapılandırma  Ekranı)  Kablosuz  ağınızı  elle  kurmak  için 

Manual

 (Elle) öğesini seçin .

background image

12

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

Ethernet modu

Ethernet  (router-only)  (Ethernet  (yalnızca  router))  modunu  seçtiyseniz, 

aşağıdaki alanlar kullanılabilir:

Dil

Select your language 

(Dilinizi seçin) Farklı bir dil kullanmak için, aşağı açılır 

menüden  bir  dil  seçin .  Tarayıcı  tabanlı  yardımcı  programın  dili  farklı  bir  dil 

seçildikten sonra beş saniye içinde değişir .

İnternet Ayarları

Internet  Setup

  (İnternet  Ayarları)  bölümünde  router'ınızın  İnternet  bağlantısı 

yapılandırılır .  Bu  bilgilerin  çoğunu  İnternet  Servis  Sağlayıcınızdan  (İSS) 

alabilirsiniz .

İnternet Bağlantı Türü

Aşağı açılan menüden İSS'nizin sağladığı İnternet bağlantı türünü seçin . Mevcut 

türler şunlardır:

Automatic Configuration (Otomatik Yapılandırma) - DHCP

Static IP (Statik IP)

PPPoE

PPTP

L2TP

Telstra Cable (Telstra Kablosu)

Automatic Configuration (Otomatik Yapılandırma) - DHCP

Varsayılan İnternet Bağlantısı Türü 

Automatic Configuration - DHCP

 (Otomatik 

Yapılandırma  -  DHCP)  (Dinamik  Ana  Makine  Yapılandırma  Protokolü)  olarak 

ayarlanmıştır . İSS'niz DHCP'yi destekliyorsa veya dinamik bir IP adresi kullanarak 

bağlanıyorsanız varsayılan ayarı değiştirmeyin . (Bu seçenek genellikle kablolu 

bağlantılar için geçerlidir) .

Static IP (Statik IP)

İnternet'e bağlanmak için sabit bir IP adresi kullanmanız gerekiyorsa, 

Static IP

(Statik IP) ayarını seçin .

PPPoE

DSL  bağlantınız  varsa,  ISS'nizin  Ethernet  Üzerinden  Noktadan  Noktaya 

Protokolünü (PPPoE) kullanıp kullanmadığını kontrol edin . Kullanıyorsa, PPPoE 

seçeneğini belirleyin .

Connect on Demand (İstendiğinde Bağlan) veya Keep Alive (Bağlı Tut)

Connect on Demand (İstendiğinde Bağlan) ve Keep Alive (Bağlı Tut) seçenekleri, 

router'ın İnternet'e yalnızca gerektiğinde bağlanması (ISS bağlantı süresi için 

ücret alıyorsa yararlıdır) veya her zaman bağlı kalması arasında seçim yapmanızı 

sağlar . Uygun seçeneği seçin .

background image

13

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

PPTP

Point-to-Point  Tunneling  Protocol  (Noktadan  Noktaya  Tünelleme  Protokolü) 

(PPTP) genellikle Avrupa'daki bağlantılar için kullanılan bir hizmettir .

PPTP  bağlantınız  DHCP'yi  veya  dinamik  bir  IP  adresini  destekliyorsa 

Obtain 

an IP Address Automatically

 (Otomatik olarak IP Adresi Al) seçeneğini seçin . 

İnternet'e bağlanmak için sabit bir IP adresi kullanmanız gerekiyorsa, 

Specify 

an  IP  Address

  (Bir  IP  Adresi  Belirt)  ayarını  seçin  ve  aşağıdaki  seçenekleri 

yapılandırın .

L2TP

Layer 2 Tunneling Protocol (Katman 2 Tünelleme Protokolü) (L2TP) genellikle 

İsrail'deki bağlantılar için kullanılan bir hizmettir .

Telstra Cable (Telstra Kablosu)

Telstra  Cable  (Telstra  Kablosu)  genellikle  Avustralya'daki  bağlantılar  için 

kullanılır .

Ağ Ayarları

Network Setup

 (Ağ Ayarları) bölümü yerel ağınızın IP ayarlarını yapılandırır .

NOT

Herhangi bir alan ile ilgili daha fazlasını öğrenmek için ekranın sağ 

tarafındaki 

Help

 (Yardım) bağlantısını tıklatın .

El ile kurulum

Bu ekranda kablosuz ağı kurun .

NOT

Kablosuz ağları kurduktan sonra kablosuz güvenlik ayarlarını yapın .

Network Mode 

(Ağ Modu)  Çoğu ağ yapılandırmasında Mixed (Karma) olarak 

bırakılmalıdır (varsayılan) .

2,4 GHz kablosuz ayarları

Network  Mode 

(Ağ  Modu)

Ağınızın  destekleyeceği  kablosuz  standartlarını 

seçin .

Mixed

  (Karma)

Ağınızda  Kablosuz-N,  Kablosuz-G  ve  Kablosuz-B  aygıtları 

varsa, varsayılan 

Mixed

 (Karma) ayarını koruyun .

Wireless-B/G  Only

  (Yalnızca  Kablosuz-B/G)

Ağınızda  Kablosuz-B  ve 

Kablosuz-G  aygıtlarınız  varsa, 

Wireless-B/G Only

  (Yalnızca  Kablosuz-B/G) 

ayarını seçin .

background image

14

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

Wireless-B  Only

  (Yalnızca  Kablosuz-B)

Yalnızca  Kablosuz-B  aygıtlarınız 

varsa, 

Wireless-B Only

 (Yalnızca Kablosuz-B) ayarını seçin . 

Wireless-G  Only 

(Yalnızca  Kablosuz-G)

Yalnızca  Kablosuz-G  aygıtlarınız 

varsa, 

Wireless-G Only

 (Yalnızca Kablosuz-G) ayarını seçin . 

Wireless-N  Only 

(Yalnızca  Kablosuz-N)  Yalnızca  Kablosuz-N  aygıtlarınız 

varsa, 

Wireless-N Only

 (Yalnızca Kablosuz-N) ayarını seçin . 

Disabled 

(Devre  dışı)

Ağınızda  Kablosuz-B,  Kablosuz-G  ve  Kablosuz-N 

aygıtlarınız yoksa 

Disabled

 (Devre dışı) ayarını seçin .

NOT

 Hangi modu kullanacağınızdan emin değilseniz, varsayılan 

Mixed

(Karma) ayarını koruyun .

Network Name

 (Ağ Adı) (SSID)

  

Hizmet Küme Tanımlayıcısı (SSID) bir kablosuz 

ağdaki tüm aygıtlar tarafından paylaşılan ağ adıdır . Büyük küçük harf duyarlıdır 

ve uzunluğu 32 karakteri geçmemelidir . Varsayılan, 

Cisco

 ile Router'ın altında 

bulunan 5 basamaklı router seri numarasının birleşimidir . Yükleme için kurulum 

yazılımı kullandıysanız, varsayılan Network Name (Ağ Adı) kolay hatırlanan bir 

adla değiştirilir .

NOT

Router'ın fabrika varsayılan ayarlarını (Reset (Sıfırla) düğmesine 

basarak veya 

Administration > Factory Defaults

 (Yönetim > Fabrika 

Varsayılanları) ekranını kullanarak) geri yüklerseniz, Network Name 

(Ağ Adı) varsayılan değerine geri dönecek ve kablosuz ağınızdaki 

tüm aygıtların yeniden bağlanması gerekecektir .

Security  Mode  (Güvenlik  Modu) 

13 .  sayfadaki “Security  Mode”a  (Güvenlik 

Modları) bkz .

Channel  Width

  (Kanal  Genişliği)

Kablosuz-A,  Kablosuz-G  ve  Kablosuz-N 

aygıtları kullanılan bir ağda en iyi performans için, 

Auto (20 MHz or 40 MHz)

(Otomatik  (20MHz  veya  40MHz))  ayarını  seçin .  20  MHz  kanal  genişliği  için, 

varsayılan 

20 MHz only

 (yalnızca 20MHz) ayarını koruyun .

Standard  Channel 

(Standart  kanal)

Kablosuz-A,  Kablosuz-G  ve  Kablosuz-N 

ağları  için  aşağı  açılır  listeden  kanalı  seçin .  Hangi  kanalı  seçeceğinizi 

bilemiyorsanız, varsayılan 

Auto

 (Otomatik) ayarını koruyun .

SSID Broadcast 

(SSID Yayını)

Kablosuz  istemciler  bağlantı  kurmak  için  yerel 

alanda  kablosuz  ağlar  ararlarken,  router  tarafından  SSID  yayını  algılarlar . 

Router'ın SSID adını yayınlamak için, varsayılan 

Enabled

 (Etkin) ayarını koruyun . 

Router'ın SSID adını yayınlamak istemiyorsanız, 

Disabled

 (Devre dışı) ayarını 

seçin .

5 GHz kablosuz ayarları (yalnızca X3500)

Network  Mode 

(Ağ  Modu)

Ağınızın  destekleyeceği  kablosuz  standartlarını 

seçin .

Mixed

  (Karma)

Ağınızda  hem  Wireless-A  (Kablosuz-A)  hem  Wireless-N 

(Kablosuz-N) (5 GHz) aygıtlarınız varsa varsayılan ayarınızı 

Mixed 

(Karma) 

yapın .

Wireless-A  Only 

(Yalnızca  Kablosuz-A)

Yalnızca  Kablosuz-A  aygıtlarınız 

varsa, 

Wireless-A Only

 (Yalnızca Kablosuz-A) ayarını seçin . 

Wireless-N  Only 

(Yalnızca  Kablosuz-N)  Yalnızca  Kablosuz-N  aygıtlarınız 

varsa, 

Wireless-N Only

 (Yalnızca Kablosuz-N) ayarını seçin . 

Disabled 

(Devre  dışı)

Ağınızda  (Wireless-  A)  Kablosuz-A  ve  Wireless-N 

(Kablosuz-N) (5 GHz) aygıtlarınız yoksa ayarınızı 

Disabled 

(Devre Dışı) yapın .

NOT

 Hangi modu kullanacağınızdan emin değilseniz, varsayılan 

Mixed

(Karma) ayarını koruyun .

background image

15

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

Network Name

 (Ağ Adı) (SSID)

  

Hizmet Küme Tanımlayıcısı (SSID) bir kablosuz 

ağdaki tüm aygıtlar tarafından paylaşılan ağ adıdır . Büyük küçük harf duyarlıdır 

ve uzunluğu 32 karakteri geçmemelidir . Varsayılan, 

Cisco

 ile Router’ın altında 

bulunan 5 basamaklı router seri numarasının birleşimidir . Yükleme için kurulum 

yazılımı kullandıysanız, varsayılan Network Name (Ağ Adı) kolay hatırlanan bir 

adla değiştirilir .

NOT

Router'ın fabrika varsayılan ayarlarını (Reset (Sıfırla) düğmesine 

basarak veya 

Administration > Factory Defaults

 (Yönetim > Fabrika 

Varsayılanları) ekranını kullanarak) geri yüklerseniz, Network Name 

(Ağ Adı) varsayılan değerine geri dönecek ve kablosuz ağınızdaki 

tüm aygıtların yeniden bağlanması gerekecektir .

Security  Mode  (Güvenlik  Modu) 

13 .  sayfadaki “Security  Mode”a  (Güvenlik 

Modları) bkz .

Channel  Width

  (Kanal  Genişliği)

Wireless-A  (Kablosuz-A)  ve  (Wireless-N) 

Kablosuz-N (5 GHz) aygıtlarını kullanan bir ağda en iyi performans için varsayılan 

ayarınızı 

Auto (20 MHz or 40 MHz)

 [Otomatik (20 MHz ya da 40 MHz)] yapın . 40 

MHz kanal genişliği için 

40 MHz only 

(yalnızca 40 MHz) seçin .

Standard  Channel 

(Standart  kanal)

Kablosuz-A,  Kablosuz-G  ve  Kablosuz-N 

ağları  için  aşağı  açılır  listeden  kanalı  seçin .  Hangi  kanalı  seçeceğinizi 

bilemiyorsanız, varsayılan 

Auto

 (Otomatik) ayarını koruyun .

SSID Broadcast 

(SSID Yayını)

Kablosuz  istemciler  bağlantı  kurmak  için  yerel 

alanda  kablosuz  ağlar  ararlarken,  router  tarafından  SSID  yayını  algılarlar . 

Router’ın SSID adını yayınlamak için, varsayılan 

Enabled

 (Etkin) ayarını koruyun . 

Router’ın SSID adını yayınlamak istemiyorsanız, 

Disabled

 (Devre dışı) ayarını 

seçin .

Security Modes (Güvenlik Modları)

NOT

Herhangi bir alan ile ilgili daha fazlasını öğrenmek için ekranın sağ 

tarafındaki 

Help

 (Yardım) bağlantısını tıklatın .

Güvenlik Seçeneği

Güç

WPA2 Personal/Enterprise (WPA2 

Kişisel/Ticari)

En güçlü

WPA2/WPA Mixed Mode (WPA2/

WPA Karma Modu)

WPA2: En güçlü 

WPA: Güçlü

WPA2 Personal/Enterprise (WPA2 

Kişisel/Ticari)

Güçlü

WEP veya Radius

Temel

WPA2/WPA Mixed Mode (WPA2/WPA Karma Modu)

NOT

Güvenlik Modunuz olarak WPA2/WPA Mixed Mode (WPA2/WPA 

Karma Modu) ayarını seçerseniz, kablosuz ağınızdaki her aygıtın 

WPA2/WPA ayarını ve aynı parolayı kullanması GEREKİR .

Passphrase

 (Parola)

8-63 karakter arasında bir parola girin . Varsayılan parola 

password

 kelimesidir . Yükleme için kurulum yazılımı kullandıysanız, varsayılan 

özel bir parola ile değiştirilir .

background image

16

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

WPA2 Personal (WPA2 Kişisel)

NOT

Güvenlik Modunuz olarak WPA2 Personal (WPA2 Kişisel) ayarını 

seçerseniz, kablosuz ağınızdaki her aygıtın WPA2 Personal (WPA2 

Kişisel) ayarını ve aynı parolayı kullanması GEREKİR .

Passphrase

 (Parola)

8-63 karakter arasında bir parola girin . Varsayılan parola 

password

 kelimesidir . Yükleme için kurulum yazılımı kullandıysanız, varsayılan 

özel bir parola ile değiştirilir .

WPA Personal (WPA Kişisel)

NOT

Güvenlik Modunuz olarak WPA Personal (WPA Kişisel) ayarını 

seçerseniz, kablosuz ağınızdaki her aygıtın WPA Personal (WPA 

Kişisel) ayarını ve aynı parolayı kullanması GEREKİR .

Passphrase 

(Parola)

8-63 karakter arasında bir parola girin . Varsayılan parola 

password

 kelimesidir . Yükleme için kurulum yazılımı kullandıysanız, varsayılan 

özel bir parola ile değiştirilir .

WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (WPA2/WPA Karma Modu)

Bu  seçenekte  WPA2/WPA,  bir  RADIUS  sunucusu  ile  koordinasyon  halinde 

kullanılır .  (Bunlar,  yalnızca  router'a  bağlı  bir  RADIUS  sunucusu  varsa 

kullanılmalıdır .) 

NOT

Güvenlik Modunuz olarak WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode 

(WPA2/WPA Şirket Karma Modu) ayarını seçerseniz, kablosuz 

ağınızdaki her aygıtın WPA2/WPA Enterprise (WPA2/WPA Şirket) 

ayarını ve aynı parolayı kullanması GEREKİR .

RADIUS Server 

(RADIUS Sunucusu)

RADIUS sunucusunun IP Adresini girin .

RADIUS  Port 

(RADIUS  Portu)

RADIUS  sunucusunun  port  numarasını  girin . 

Varsayılan ayar 

1812

'dir .

Shared Key 

(Paylaşılan Anahtar)

Router ve sunucu arasında paylaşılan anahtarı girin .

background image

17

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

WPA2 Enterprise (WPA2 Şirket)

Bu seçenekte WPA2, bir RADIUS sunucusu ile koordinasyon halinde kullanılır . 

(Bunlar, yalnızca router'a bağlı bir RADIUS sunucusu varsa kullanılmalıdır .)

NOT

Güvenlik Modunuz olarak WPA2 Enterprise (WPA2 Şirket) ayarını 

seçerseniz, kablosuz ağınızdaki her aygıtın WPA2 Enterprise (WPA2 

Şirket) ayarını ve aynı parolayı kullanması GEREKİR .

RADIUS Server

 (RADIUS Sunucusu)

RADIUS sunucusunun IP Adresini girin .

RADIUS  Port

  (RADIUS  Portu)

RADIUS  sunucusunun  port  numarasını  girin . 

Varsayılan ayar 

1812

'dir .

Shared  Key 

(Paylaşılan  Anahtar)

Router  ve  sunucu  arasında  paylaşılan 

anahtarı girin .

WPA Enterprise (WPA Şirket)

Bu  seçenekte WPA,  bir  RADIUS  sunucusu  ile  koordinasyon  halinde  kullanılır . 

(Bunlar, yalnızca router'a bağlı bir RADIUS sunucusu varsa kullanılmalıdır .) 

NOT

Güvenlik Modunuz olarak WPA Enterprise (WPA Şirket) ayarını 

seçerseniz, kablosuz ağınızdaki her aygıtın WPA Enterprise (WPA 

Şirket) ayarını ve aynı parolayı kullanması GEREKİR .

RADIUS Server

 (RADIUS Sunucusu)

RADIUS sunucusunun IP Adresini girin .

RADIUS  Port

  (RADIUS  Portu)

RADIUS  sunucusunun  port  numarasını  girin . 

Varsayılan ayar 

1812

'dir .

Shared  Key 

(Paylaşılan  Anahtar)

Router  ve  sunucu  arasında  paylaşılan 

anahtarı girin .

WEP

WEP, WPA kadar güvenli olmayan temel bir şifreleme yöntemidir . 

NOT

Güvenlik Modunuz olarak WEP ayarını seçerseniz, kablosuz 

ağınızdaki her aygıtın WEP ayarını, aynı şifrelemeyi ve paylaşılan 

anahtarı kullanması GEREKİR .

Encryption

  (Şifreleme)

Bir  WEP  şifreleme  seviyesi  seçin: 

40/64  bit  (10  hex 

digits)

 (40/64 bit (10 onaltılı basamak)) veya 

104/128 bit (26 hex digits)

 (104 / 

128 bit (26 onaltılı basamak)) . Varsayılan ayar 

40/64 bit (10 hex digits)

 (40 / 64 

bit (10 onaltılı basamak)) ayarıdır .

Passphrase 

(Parola)

WEP anahtarlarını otomatik olarak üretmek için bir parola 

girin . Ardından 

Generate

 (Üret) düğmesini tıklatın .

Key 1

 (Anahtar 1)

Bir parola girmediyseniz, WEP anahtarlarını elle girin .

background image

18

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

RADIUS

Bu  seçenekte  WEP,  bir  RADIUS  sunucusu  ile  koordinasyon  halinde  kullanılır . 

(Bunlar, yalnızca router'a bağlı bir RADIUS sunucusu varsa kullanılmalıdır .) 

NOT

Güvenlik Modunuz olarak RADIUS ayarını seçerseniz, kablosuz 

ağınızdaki her aygıtın RADIUS ayarını, aynı şifrelemeyi ve paylaşılan 

anahtarı kullanması GEREKİR .

RADIUS Server 

(RADIUS Sunucusu)

RADIUS sunucusunun IP Adresini girin .

RADIUS  Port 

(RADIUS  Portu)  RADIUS  sunucusunun  port  numarasını  girin . 

Varsayılan ayar 

1812

'dir .

Shared  Secret

  (Paylaştırılmış  Sır)

Router  ve  sunucu  arasında  paylaşılan 

anahtarı girin .

Encryption 

(Şifreleme)

Bir  WEP  şifreleme  seviyesi  seçin: 

40/64  bit  (10  hex 

digits)

 (40/64 bit (10 onaltılı basamak)) veya 

104/128 bit (26 hex digits)

 (104 / 

128 bit (26 onaltılı basamak)) . Varsayılan ayar 

40/64 bit (10 hex digits)

 (40 / 64 

bit (10 onaltılı basamak)) ayarıdır .

Passphrase 

(Parola)

WEP anahtarlarını otomatik olarak üretmek için bir parola 

girin . Ardından 

Generate

 (Üret) düğmesini tıklatın .

Key 1

 (Anahtar 1)

Bir parola girmediyseniz, WEP anahtarlarını elle girin .

Disabled (Devre Dışı)

Kablosuz  güvenliği  devreden  çıkarmayı  seçtiğiniz  takdirde,  İnternet'e  ilk 

eriştiğinizde  kablosuz  güvenliğinin  devreden  çıkarıldığı  bildirilir .  Kablosuz 

güvenliğini etkinleştirme seçeneği sunulur veya risklerini anladığınızı ama yine 

de kablosuz güvenliği olmadan devam etmek istediğinizi onaylamanız istenir .

NOT

Kablosuz güvenliği devreden çıkarıldığında, herkes kablosuz 

ağınıza herhangi bir zamanda erişebilir .

Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumalı Kurulum)

Wi-Fi  Protected  Setup’ın  (Wi-Fi  Korumalı  Kurulum)  üç  yöntemi  vardır . 

Yapılandırdığınız istemci aygıtına uygulanan yöntemi kullanın .

background image

19

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

NOT

Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumalı Kurulum) ile her seferinde 

tek bir istemci aygıtı yapılandırılır . Wi-Fi Protected Setup'ı (Wi-

Fi Korumalı Kurulum) destekleyen her aygıt için bu yönergeleri 

tekrarlayın .

Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumalı Kurulum) ışık etkinliği

Router’ın  üst  panelindeki  Cisco  logosu  Wi-Fi  Protected  Setup  (Wi-Fi 

Korumalı Kurulum) ışığı işlevi görür .

Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumalı Kurulum) işlemi etkin olduğunda 

ışık yavaşça yanıp söner . Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumalı Kurulum) 

işlemi başarılı olduğunda ışık sürekli yanar .

Bir hata varsa, ışık iki dakika boyunca hızla yanıp söner, lütfen bekleyin ve 

yeniden deneyin .

Bir sonraki Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumalı Kurulum) oturumunu 

başlatmadan önce ışık sürekli yanana kadar bekleyin .

Wi-Fi  Protected  Setup 

(Wi-Fi  Korumalı  Kurulum)  Düğmesi

Bu  yöntemi 

yalnızca  istemci  aygıtınızın  bir  Wi-Fi  Korumalı  Kurulum  düğmesi  varsa 

kullanın .

NOT

Her seferinde tek bir istemci aygıtının yapılandırıldığından emin olun .

a. 

İstemci aygıtındaki 

Wi-Fi Protected Setup

 (Wi-Fi Korumalı Kurulum) 

düğmesine basın .

b. 

Router’ın 

Wi-Fi Protected Setup

 (Wi-Fi Korumalı Kurulum) ekranındaki 

Wi-Fi Protected Setup

 (Wi-Fi Korumalı Kurulum) düğmesini tıklatın, 

VEYA, router’ınızın arka paneli üzerindeki Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi 

Korumalı Kurulum) düğmesine bir saniye basılı tutun .

c. 

İstemci  aygıtı  yapılandırıldıktan  sonra  iki  dakika  içerisinde  router’ın 

Wi-Fi Protected Setup

 (Wi-Fi Korumalı Kurulum) ekranında 

OK

 (Tamam) 

düğmesini tıklatın .

Enter  Client  Device  PIN  on  Router 

(İstemci  Aygıtı  PIN’ini  Router’a 

girin)

İstemci  aygıtınızın  Wi-Fi  Korumalı  Kurulum  PIN’i  (Kişisel  Kimlik 

Numarası) varsa bu yöntemi kullanın .

a. 

İstemci aygıtındaki PIN’i router’ın 

Wi-Fi Protected Setup

 (Wi-Fi Korumalı 

Kurulum) ekranına girin .

b.  Router’ın

Wi-Fi Protected Setup

 (Wi-Fi Korumalı Kurulum) ekranındaki 

Register

 (Kaydet) düğmesini tıklatın .

c. 

İstemci  aygıtı  yapılandırıldıktan  sonra  iki  dakika  içerisinde  router’ın 

Wi-Fi Protected Setup

 (Wi-Fi Korumalı Kurulum) ekranında 

OK

 (Tamam) 

düğmesini tıklatın .

Enter  Router  PIN  on  Client  Device 

(İstemci  Aygıtına  Router  PIN’ini 

Gir)

Router’ın PIN’ini istiyorsa bu yöntemi kullanın . 

a. 

İstemci  aygıtında  router’ın 

Wi-Fi  Protected  Setup

  (Wi-Fi  Korumalı 

Kurulum)  ekranında  yazılı  olan  PIN’i  girin .  (Ayrıca  router’ın  altında 

bulunur .)

b. 

İstemci  aygıtı  yapılandırıldıktan  sonra  iki  dakika  içerisinde  router’ın 

Wi-Fi Protected Setup

 (Wi-Fi Korumalı Kurulum) ekranında 

OK

 (Tamam) 

düğmesini tıklatın .

Her kablosuz ağ için ekranın altında Network Name (SSID - Ağ Adı), Security 

(Güvenlik), ve Passphrase (Parola) görüntülenir .

NOT

Wi-Fi Protected Setup'ı (Wi-Fi Korumalı Kurulum) desteklemeyen 

istemci aygıtlarınız varsa, kablosuz ayarlarını not edin ve ardından 

bu istemci aygıtlarını el ile yapılandırın .

background image

20

Gelişmiş Yapılandırma

Linksys X-Series

Wireless > Guest Access (Kablosuz > 

Konuk Erişimi)

Guest  Access  (Konuk  Erişimi)  özelliği  evinizi  ziyaret  eden  konuklarınıza 

kablosuz üzerinden İnternet erişimi vermenizi sağlar . Konuk ağı yerel ağınızdan 

ayrı  bir  kablosuz  ağdır .  Guest  Access  (Konuk  Erişimi)  özelliği  yerel  ağa  ve 

kaynaklarına erişim sağlamaz, bu yüzden konuklarınız bilgisayarlarınıza veya 

kişisel bilgilerinize erişim sağlayamaz . Örneğin, konuk bilgisayar yerel ağdaki 

bir yazıcıya yazdıramaz veya yerel ağdaki bir bilgisayara dosya kopyalayamaz . 

Bu, yerel ağınızın güvenlik riskini en aza indirmeye yardımcı olur .

NOT

Herhangi bir alan ile ilgili daha fazlasını öğrenmek için ekranın sağ 

tarafındaki 

Help

 (Yardım) bağlantısını tıklatın .

Konuk Erişimi

Allow Guest Access 

(Konuk Erişimine İzin Ver) Bir konuk ağı üzerinden İnternet 

erişimi vermek için varsayılan 

yes 

(evet) değerini koruyun . İstemiyorsanız, 

no 

(hayır) değerini seçin .

Guest Network Name 

(Konuk  Ağ  Adı)

Varsayılan, 

-guest

  (-konuk)  eklenmiş 

haliyle kablosuz ağ adınızdır .

Guest  Password

  (Konuk  Parolası)

Varsayılan 

guest

'tir  (konuk) . Yükleme  için 

kurulum yazılımı kullandıysanız, varsayılan özel bir parola ile değiştirilir .

Change

  (Değiştir)

Guest  Password'ü  (Konuk  Parolası)  değiştirmek  için  bu 

seçeneği  tıklatın . 

Change  Guest  Password 

(Konuk  Parolasını  Değiştir)  ekranı 

görüntülenir .

Change Guest Password (Konuk Parolasını Değiştir)

Enter  a  new  guest  password

  (Yeni  bir  parola  girin)

4-32  karakter 

uzunluğunda bir parola girin . 

Ardından  Yeni  parolayı  kaydetmek  ve 

Guest  Access 

(Konuk  Erişimi) 

ekranına geri dönmek için 

Change

i (Değiştir) tıklatın . 

Total  Guests  Allowed

  (İzin  Verilen  Toplam  Konuk  Sayısı)

Varsayılan  olarak, 

konuk  ağı  aracılığıyla 

5

  konuğun  bağlanmasına  izin  verilir .  Konuk  ağınıza 

bağlanmasına izin vermek istediğiniz konuk sayısını seçin .

SSID Broadcast 

(SSID Yayını)

Kablosuz  istemciler  bağlantı  kurmak  için  yerel 

alanda kablosuz ağlar ararlarken, router tarafından SSID (kablosuz ağ adı) yayını 

algılarlar . Konuk ağının SSID adını yayınlamak için varsayılan 

Enabled

 (Etkin) 

ayarını koruyun . Konuk ağının SSID adını yayınlamak istemiyorsanız, 

Disabled

(Devre dışı) ayarını seçin .

Konuk Yönergeleri

Bir konuk evinizde İnternet'e erişmek istediğinde, bu yönergeleri uygulayın:

1. 

Konuk  bilgisayarında, 

Guest Access

  (Konuk  Erişimi)  ekranında  belirtilen 

kablosuz konuk ağına bağlanın .

2. 

Bir web tarayıcısı açın .

3. 

Oturum  açma  ekranında, 

Guest  Access

  (Konuk  Erişimi)  ekranında 

görüntülenen parolayı girin .

4.  Login

 (Oturum Aç) düğmesini tıklatın .

background image

21

Sorun Giderme

Linksys X-Series

21

X1000/X3500

Bilgisayarınız İnternet'e bağlanamıyor. 

Bilgisayarınız İnternet'e bağlanana kadar aşağıdaki yönergeleri uygulayın:

Modem Router'ın gücünün açık olduğundan emin olun . Güç LED'i yeşil 

olmalı ve yanıp sönüyor olmamalıdır .

Güç LED'i yanıp sönüyorsa, Modem Router ve bilgisayarlar dahil tüm ağ 

aygıtlarını kapatın . Ardından aşağıdaki sırayla her aygıtın gücünü açın:

a. 

Modem Router

b. 

Bilgisayar

Aygıtın  ön  panelindeki  LED'leri  kontrol  edin .  Güç,  DSL  ve  numaralı 

Ethernet LED'lerinin en az birinin yandığından emin olun . Yanmıyorlarsa, 

kablo  bağlantılarını  kontrol  edin .  Bilgisayar  aygıtın  1  ile  3  arasında 

numaralanmış Ethernet portlarından birine ve aygıtın DSL portu ADSL 

hattına bağlı olmalıdır .

Web  tarayıcınızı  çift  tıklattığınızda,  bir  kullanıcı  adı  ve  parola  girmeniz 

istenecektir.  Bu  komut  isteminden  kurtulmak  istiyorsanız,  bu  yönergeleri 

uygulayın:

Web tarayıcınızı başlatın ve aşağıdaki adımları uygulayın (bu adımlar Internet 

Explorer için açıklanmaktadır ama diğer tarayıcılar için de benzerdir):

1.  Araçlar

 > 

İnternet Seçenekleri

 menü öğelerini seçin . 

2.  Bağlantılar

 sekmesini tıklatın .

3.  Asla Bir Bağlantı Çevirme

 öğesini seçin . 

4.  Tamam

 düğmesini tıklatın .

Statik bir IP adresi kullanıyorsunuz ve bağlanamıyorsunuz.

Windows Yardımına başvurun ve İnternet Protokolünüzün (TCP/IP) özelliklerini 

Otomatik IP Adresi alacak şekilde değiştirin . 

Bilgisayarınız ağa kablosuz bağlanamıyor.

Kablosuz  ağ  adı  veya  SSID  adının  bilgisayar  ve  aygıtta  aynı  olduğundan 

emin olun . Kablosuz güvenliğini etkinleştirdiyseniz, bilgisayar ve aygıtta aynı 

güvenlik yönteminin ve anahtarının kullanıldığından emin olun .

Aygıt üzerindeki temel ayarları değiştirmeniz gerekir.

Kurma CD'sindeki Kurma Sihirbazını çalıştırın .

Aygıt üzerindeki gelişmiş ayarları değiştirmeniz gerekir.

Web tarayıcısını (örneğin, İnternet Explorer veya Firefox) açın ve adres alanına 

aygıtın  IP  adresini  girin  (varsayılan  IP  adresi: 

192.168.1.1

) .  Uyarı  geldiğinde, 

User name

 (Kullanıcı Adı) ve 

Password

 (Parola) alanlarını doldurun (varsayılan 

kullanıcı adı ve parolası: 

admin

) . Ayarları değiştirmek için ilgili sekmeyi tıklatın

DSL hizmetini İnternet'e elle bağlanmak için kullanamazsınız.

Router  kurulduktan  sonra  otomatik  olarak  İnternet  Servis  Sağlayıcınıza  (İSS) 

bağlanır, dolayısıyla artık elle bağlamanız gerekmez .

Web  tarayıcısını  açtığınızda,  oturum  açma  ekranı  görüntülenir,  ancak 

oturum açmanıza gerek yoktur. 

Bu  adımlar  Internet  Explorer'a  özeldir  ancak  diğer  tarayıcılarda  da  benzer 

adımlar uygulanır .

1. 

Web tarayıcısını açın .

2.  Araçlar

 > 

İnternet Seçenekleri

 menü öğelerine gidin . 

3.  Bağlantılar

 sekmesini tıklatın .

4.  Asla Bir Bağlantı Çevirme

 öğesini seçin . 

5.  Tamam

 düğmesini tıklatın .

Sorun Giderme

background image

22

Sorun Giderme

Linksys X-Series

Router'ın kablo bağlantısı için bir koaksiyal portu yok.

Bir koaksiyal kablo sadece bir kablo modeme bağlanabilir . Modem router'ınız 

ADSL İnternet'iniz ile bir modem olarak çalışır, ancak kablo İnternetiniz varsa 

modem  router'ınız  ayrı  bir  kablo  modeme  bağlı  olmalıdır .  Kurma  CD'nizi 

bilgisayarınıza yerleştirin ve modem-router'ınızı bir kablo modeme bağlamak 

için ekrandaki yönergeleri uygulayın .

Tarayıcı tabanlı yardımcı programa Cisco Connect'ten erişmek istiyorsunuz.

Tarayıcı tabanlı yardımcı programa Cisco Connect'ten girmek için şu adımları 

izleyin:

1. 

Cisco Connect'i açın .

2. 

Ana menüde 

Router settings

 (Router ayarları) düğmesini tıklatın .

3.  Advanced settings

 (Gelişmiş ayarlar) düğmesini tıklatın . 

4. 

Görüntülenen  kullanıcı  adını  ve  parolayı  yazın .  (Parolanızı  korumaya 

yardımcı  olmak  için 

Copy  Password

  (Parolayı  Kopyala)  düğmesini 

tıklatarak parolayı Panoya kopyalayın)

5.  OK

 (Tamam) düğmesini tıklatın .

Tarayıcı  tabanlı  yardımcı  programda  oturum  açmaya  çalıştığınızda 

parolanız çalışmıyor.

Kablosuz  güvenlik  parolanız  da  tarayıcı  tabanlı  yardımcı  programın  oturum 

açma parolası işlevini görür . Bu parolayı görmek için:

1. 

Cisco Connect'i açın .

2. 

Ana menüde 

Router settings

 (Router ayarları) düğmesini tıklatın .

3. 

Password

 (Parola) ekranında solunda görüntülenir .

Windows XP'de, 

Ağ Bağlantılarım

 ekranında router'ı görmüyorsunuz.

Network Tasks

  (Ağ  Görevleri)  bölümünde, 

Show icons for networked UPnP 

devices

 (Ağa bağlanan UPnP aygıtlarının simgelerini göster) simgesini Router 

görünmüyorsa, bu yönergeleri uygulayın:

1.  Başlat > Denetim Masası > Güvenlik Duvarı

'na gidin . 

2.  Özel Durumlar

 sekmesini tıklatın . 

3.  UPnP Çerçevesi

'ni seçin .

4.  Tamam

 düğmesini tıklatın .

WEB

Sorularınızın yanıtı burada verilmiyorsa, web sitesine başvurun 

www.linksys.com/support.

background image

23

Spesifikasyonlar

Linksys X-Series

23

X1000

Model Adı 

Linksys X1000

Portlar 

DSL, Kablo, Ethernet (1-3), Güç

Switch Port Hızı 

10/100 Mbps (Hızı Ethernet)

Düğmeler 

Açık/Kapalı, Sıfırla, Wi-Fi Protected Setup™ 

(Wi-Fi Korumalı Kurulum)

LED'ler 

Güç, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup  

(Wi-Fi Korumalı Kurulum), Kablosuz, İnternet

Radyo Frekansı 

2,4 GHz

Antenler 

2 dahili anten

Güvenlik Özellikleri 

WEP, WPA, WPA2

Güvenlik Anahtarı Bitleri 

128-bit kadar şifreleme

UPnP 

Desteklenen

Sertifikalar 

FCC, UL/cUL, CE, K .21, Telepermit, 

Wi-Fi (IEEE 802 .11b/g/n), WPA2™, WMM®,  

Wi-Fi Protected Setup, Windows 7

ADSL Standartları 

Ek A, B, M, L için T1 .413i2, G .992 .1 (G .DMT),  

G .992 .2 (G .Lite), G .992 .3 (ADSL2), G .992 .5  

(ADSL2+), Ek B için U-R2

Çevresel

Boyutları 

180 x 34 x 167 mm (7,09” x 1,34” x 6,58”)

Ağırlığı 

285 g (10,1 oz)

Güç 

12VDC, 1A

İşletim Sıcaklığı 

0 ile 40 °C (32 ile 104 °F)

Depolama Sıcaklığı 

-20 ile 70 °C (-4 ile 158 °F)

İşletim Nem Oranı 

%10 - 85 arası, yoğuşmasız

Depolama Nem Oranı 

%5 - 90 arası, yoğuşmasız

NOTLAR

Düzenleme, garanti ve güvenlik bilgileri için modem router ile 

birlikte verilen CD'ye bakın veya 

Linksys.com/support

 adresine 

gidin .

Teknik özellikler bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir .

Maksimum performans IEEE Standard 802 .11 spesifikasyonlarından 

türetilmiştir . Fiili performans, düşük kablosuz ağ kapasitesi, veri 

aktarım hızı, menzil ve kapsama alanı gibi faktörlere bağlı olarak 

değişebilir . Performans erişim noktasından uzaklık, ağ trafiğinin 

hacmi, yapı malzemeleri ve bina tipi, kullanılan işletim sistemi, 

kullanılan kablosuz ürünlerin bileşimi, parazit olumsuz şartlar gibi 

pek çok faktöre bağlı olarak değişir .

Spesifikasyonlar

background image

24

Spesifikasyonlar

Linksys X-Series

24

X3500

Model Adı 

Linksys X3500

Portlar 

DSL, Kablo, Ethernet (1-4), Güç, USB 2 .0

Switch Port Hızı 

10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)

Düğmeler 

Açık/Kapalı, Sıfırla, Wi-Fi Protected Setup™ 

(Wi-Fi Korumalı Kurulum)

LED'ler 

Güç, Ethernet (1-4), Wi-Fi Protected Setup  

(Wi-Fi Korumalı Kurulum), Kablosuz, İnternet

Radyo Frekansı 

2,4 GHz, 5 GHz

Antenler 

5 dahili anten

Güvenlik Özellikleri 

WEP, WPA, WPA2

Güvenlik Anahtarı Bitleri 

128-bit kadar şifreleme

UPnP 

Desteklenen

Sertifikalar 

FCC, UL/cUL, CE, K .21, Telepermit, DLNA 

Wi-Fi (IEEE 802 .11b/g/n), WPA2™, WMM®,  

Wi-Fi Protected Setup, Windows 7

ADSL Standartları 

Ek A, B, M, L için T1 .413i2, G .992 .1 (G .DMT),  

G .992 .2 (G .Lite), G .992 .3 (ADSL2), G .992 .5  

(ADSL2+), Ek B için U-R2

Depo Dosyası Sistem  

Desteği 

FAT, NTFS ve HFS+

Çevresel

Boyutları 

215 x 40 x 200 mm (8,5” x 1,6” x 7,9”)

Ağırlığı 

451 g (15,9 oz)

Güç 

12VDC, 1,5A

İşletim Sıcaklığı 

0 ile 40 °C (32 ile 104 °F)

Depolama Sıcaklığı 

-20 ile 70 °C (-4 ile 158 °F)

İşletim Nem Oranı 

%10 - 85 arası, yoğuşmasız

Depolama Nem Oranı 

%5 - 90 arası, yoğuşmasız

NOTLAR

Düzenleme, garanti ve güvenlik bilgileri için modem router ile 

birlikte verilen CD'ye bakın veya 

Linksys.com/support

 adresine 

gidin .

Teknik özellikler bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir .

Maksimum performans IEEE Standard 802 .11 spesifikasyonlarından 

türetilmiştir . Fiili performans, düşük kablosuz ağ kapasitesi, veri 

aktarım hızı, menzil ve kapsama alanı gibi faktörlere bağlı olarak 

değişebilir . Performans erişim noktasından uzaklık, ağ trafiğinin 

hacmi, yapı malzemeleri ve bina tipi, kullanılan işletim sistemi, 

kullanılan kablosuz ürünlerin bileşimi, parazit olumsuz şartlar gibi 

pek çok faktöre bağlı olarak değişir .

background image

Cisco, Cisco logosu ve Linksys, Cisco ve/veya bağlı şirketlerinin ABD'de ve başka ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır . 

Cisco ticari markalarının bir listesi www .cisco .com/go/trademarks adresinde bulunabilir . Bu belgede belirtilen diğer tüm ticari markalar kendi sahiplerinin malıdır .

© 2012 Cisco ve/veya bağlı şirketleri . Tüm hakları saklıdır .

Ödüllü teknik desteğimiz için 

linksys.com/support 

adresini ziyaret edin

background image

Керівництво 

користувача

Linksys X-Series

Бездротовий маршрутизатор із модемом ADSL2+

background image

i

Зміст

Linksys X-Series

i

Огляд виробу

X1000 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .1

Верхня панель 

1

Задня панель 

2

Монтаж на стіну 

2

X3500 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .3

Верхня панель 

3

Задня панель 

4

Монтаж на стіну 

4

Встановлення

Автоматичне встановлення маршрутизатора-модема   .   .   .   .   .5

Встановлення маршрутизатора-модема вручну   .   .   .   .   .   .   .   .   .7

Підключення маршрутизатора-модема 

7

Встановлення маршрутизатора-модема лише як маршрутизатора  8

Як користуватися програмою Cisco 

Connect

Як отримати доступ до програми Cisco Connect   .   .   .   .   .   .   .   .   .9

Головне меню   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .9

Головне меню — пункт Computers and Devices  

(Комп’ютери та пристрої) 

9

Головне меню — пункт Parental Controls (Батьківський контроль) 

9

Головне меню — пункт Guest Access (Доступ для гостей) 

9

Головне меню — пункт Router Settings 

(Налаштування маршрутизатора) 

10

Налаштування додаткових 

параметрів

Відкриття службової програми, що працює у браузері  .   .   .   . 11

Використання службової програми, що працює у браузері  12

Setup (Налаштування) > Basic Setup (Базове налаштування) 13

Режим Auto (Автоматичний)/ADSL 

13

Режим Ethernet 

14

Ручне налаштування 

16

Wi-Fi Protected Setup 

21

Wireless (Бездротовий зв’язок) >  

Guest Access (Доступ для гостей) .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 23

Guest Access (Доступ для гостей) 

23

Інструкції для гостей 

24

Усунення несправностей

X1000/X3500  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 25

Технічні характеристики

X1000 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 27

X3500 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 28

Зміст

Посібник користувача

background image

1

Огляд виробу

Linksys X-Series

1

X1000

Верхня панель

Ethernet

—Якщо  світлодіодний  індикатор  неперервно 

світиться,  маршрутизатор-модем  успішно  з’єднано  із 

пристроєм через цей порт .

Wi-Fi  Protected  Setup

™—Світлодіодний  індикатор  за 

наявності успішно встановленого з’єднання Wi-Fi Protected 

Setup  світиться  безперервно .  Світлодіодний  індикатор 

повільно  блимає  під  час  установлення  з’єднання  Wi-Fi 

Protected  Setup  і  швидко  блимає  у  випадку  виникнення 

помилки .  Коли  функція  Wi-Fi  Protected  Setup™  не 

використовується, цей світлодіодний індикатор не світиться .

Wireless

—Світиться, коли ввімкнено функцію бездротового 

зв’язку .  Індикатор  блимає,  коли  маршрутизатор-модем 

активно передає або приймає дані через мережу .

WAN

—Світиться зеленим кольором, коли маршрутизатор-

модем підключено безпосередньо до лінії ADSL . Світиться 

синім кольором, коли маршрутизатор-модем налаштовано 

для використання лише як маршрутизатора і підключено до 

Інтернету через окремий модем .

Інтернет

—світиться 

зеленим 

кольором, 

коли 

маршрутизатор-модем  підключено  до  Інтернету .  Блимає 

зеленим  кольором  під  час  встановлення  модемом 

з’єднання  з  Інтернетом .  Світиться  червоним  кольором, 

якщо маршрутизатор-модем не може отримати IP-адресу .

Power

—Світиться 

зеленим 

кольором, 

коли 

на 

маршрутизатор-модем 

подається 

електричне 

живлення .  Коли  маршрутизатор-модем  перебуває  в 

режимі  самодіагностики  (під  час  кожного  запуску),  цей 

світлодіодний  індикатор  блимає .  Після  завершення 

діагностики  світлодіодний  індикатор  починає  світитися 

неперервно . 

Огляд виробу

background image

2

Огляд виробу

Linksys X-Series

Задня панель

DSL

—Підключення до лінії ADSL .

Cable

—Для  використання  маршрутизатора-модема 

лише як маршрутизатора з’єднайте цей порт мережевим 

кабелем із портом LAN/Ethernet окремого модема .

Ethernet

—Через  ці  порти  Ethernet  маршрутизатор-

модем  з’єднується  із  комп’ютерами  та  іншими 

мережевими  пристроями  Ethernet  у  дротовій  мережі 

за  допомогою  кабелів  Ethernet  (які  також  називаються 

«мережеві кабелі») .

Кнопка Wi-Fi Protected Setup

™—Натисніть цю кнопку, 

щоб  виконати  пошук  Wi-Fi  Protected  Setup

  для 

бездротового  пристрою,  що  підтримує  функцію  Wi-Fi 

Protected Setup™ .

Reset

—Ця  кнопка  надає  змогу  скинути  значення 

параметрів  маршрутизатора  на  заводські  значення  за 

замовчуванням .  Натисніть  і  утримуйте  кнопку  Reset 

(Скидання) упродовж приблизно п’яти секунд .

Роз'єм  живлення

—Порт  Power  призначений  для 

підключення адаптера живлення з комплекту поставки .

Кнопка  живлення

—Натисніть 

|

  (увімкнути),  щоб 

увімкнути маршрутизатор-модем . 

Монтаж на стіну

На нижній панелі маршрутизатора наявні два отвори для монтажу на стіну . 

Відстань між отворами становить 75,6 мм . Для монтажу маршрутизатора 

потрібні два гвинти .

Рекомендовані монтажні матеріали

3-4 мм

7-8 мм

1,5-2 мм

ПРИМІТКА

Компанія Cisco не несе відповідальності за шкоду, завдану 

ненадійним кріпленням матеріалів для монтажу на стіну .

Дотримуйтеся наведених нижче інструкцій .

1. 

Визначте місце, куди слід прикріпити маршрутизатор . Переконайтеся 

в  тому,  що  відповідна  стіна  рівна,  пласка,  суха  та  міцна .  Також 

переконайтеся  в  тому,  що  це  місце  знаходиться  неподалік  від 

електричної розетки .

2. 

Просвердліть  два  отвори  у  стіні .  Отвори  мають  знаходитися  на 

відстані 75,6 мм один від одного .

3. 

До  кожного  з  отворів  помістіть  гвинт,  залишивши  назовні  3  мм 

голівки гвинта .

4. 

Розташуйте маршрутизатор таким чином, щоб отвори для монтажу 

на стіну опинилися точно перед двома гвинтами .

5. 

Надіньте  отвори  для  монтажу  на  стіну  на  гвинти  та  посуньте 

маршрутизатор  униз,  доки  гвинти  щільно  не  ввійдуть  до 

вертикальних частин отворів .

Шаблон для монтажу на стіну

Роздрукуйте цю сторінку в масштабі 100% .  

Розріжте вздовж пунктирної лінії та прикладіть до стіни, щоб 

просвердлити отвори точно на потрібній відстані один від одного .

75,6 mm

background image

3

Огляд виробу

Linksys X-Series

3

X3500

Верхня панель

Ethernet

—Якщо  світлодіодний  індикатор  неперервно 

світиться,  маршрутизатор-модем  успішно  з’єднано  із 

пристроєм через цей порт .

Wi-Fi  Protected  Setup

™—Світлодіодний  індикатор  за 

наявності успішно встановленого з’єднання Wi-Fi Protected 

Setup  світиться  безперервно .  Світлодіодний  індикатор 

повільно  блимає  під  час  установлення  з’єднання  Wi-Fi 

Protected  Setup  і  швидко  блимає  у  випадку  виникнення 

помилки .  Коли  функція  Wi-Fi  Protected  Setup™  не 

використовується, цей світлодіодний індикатор не світиться .

Wireless

—Світиться, коли ввімкнено функцію бездротового 

зв’язку .  Індикатор  блимає,  коли  маршрутизатор-модем 

активно передає або приймає дані через мережу .

WAN

—Світиться зеленим кольором, коли маршрутизатор-

модем підключено безпосередньо до лінії ADSL . Світиться 

синім кольором, коли маршрутизатор-модем налаштовано 

для використання лише як маршрутизатора і підключено до 

Інтернету через окремий модем .

Інтернет

—світиться 

зеленим 

кольором, 

коли 

маршрутизатор-модем  підключено  до  Інтернету .  Блимає 

зеленим  кольором  під  час  встановлення  модемом 

з’єднання  з  Інтернетом .  Світиться  червоним  кольором, 

якщо маршрутизатор-модем не може отримати IP-адресу .

Power

—Світиться 

зеленим 

кольором, 

коли 

на 

маршрутизатор-модем 

подається 

електричне 

живлення .  Коли  маршрутизатор-модем  перебуває  в 

режимі  самодіагностики  (під  час  кожного  запуску),  цей 

світлодіодний  індикатор  блимає .  Після  завершення 

діагностики  світлодіодний  індикатор  починає  світитися 

неперервно . 

background image

4

Огляд виробу

Linksys X-Series

Задня панель

DSL

—Підключення до лінії ADSL .

Cable

—Для  використання  маршрутизатора-модема 

лише як маршрутизатора з’єднайте цей порт мережевим 

кабелем із портом LAN/Ethernet окремого модема .

Ethernet

—Через  ці  порти  Ethernet  маршрутизатор-

модем  з’єднується  із  комп’ютерами  та  іншими 

мережевими  пристроями  Ethernet  у  дротовій  мережі 

за  допомогою  кабелів  Ethernet  (які  також  називаються 

«мережеві кабелі») .

USB 

— для зберігання даних із підключенням до 

мережі приєднайте до цього порту зовнішній USB-

накопичувач .

Кнопка Wi-Fi Protected Setup

™—Натисніть цю кнопку, 

щоб  виконати  пошук  Wi-Fi  Protected  Setup

  для 

бездротового  пристрою,  що  підтримує  функцію  Wi-Fi 

Protected Setup™ .

Reset

—Ця  кнопка  надає  змогу  скинути  значення 

параметрів  маршрутизатора  на  заводські  значення  за 

замовчуванням .  Натисніть  і  утримуйте  кнопку  Reset 

(Скидання) упродовж приблизно п’яти секунд .

Роз'єм  живлення

—Порт  Power  призначений  для 

підключення адаптера живлення з комплекту поставки .

Кнопка  живлення

—Натисніть 

|

  (увімкнути),  щоб 

увімкнути маршрутизатор-модем . 

Монтаж на стіну

На нижній панелі маршрутизатора наявні два отвори для монтажу на стіну . 

Відстань між отворами становить 82,5 мм . Для монтажу маршрутизатора 

потрібні два гвинти .

Рекомендовані монтажні матеріали

3-4 мм

7-8 мм

1,5-2 мм

ПРИМІТКА

Компанія Cisco не несе відповідальності за шкоду, завдану 

ненадійним кріпленням матеріалів для монтажу на стіну .

Дотримуйтеся наведених нижче інструкцій .

1. 

Визначте місце, куди слід прикріпити маршрутизатор . Переконайтеся 

в  тому,  що  відповідна  стіна  рівна,  пласка,  суха  та  міцна .  Також 

переконайтеся  в  тому,  що  це  місце  знаходиться  неподалік  від 

електричної розетки .

2. 

Просвердліть  два  отвори  у  стіні .  Отвори  мають  знаходитися  на 

відстані 82,5 мм один від одного .

3. 

До  кожного  з  отворів  помістіть  гвинт,  залишивши  назовні  3  мм 

голівки гвинта .

4. 

Розташуйте маршрутизатор таким чином, щоб отвори для монтажу 

на стіну опинилися точно перед двома гвинтами .

5. 

Надіньте  отвори  для  монтажу  на  стіну  на  гвинти  та  посуньте 

маршрутизатор  униз,  доки  гвинти  щільно  не  ввійдуть  до 

вертикальних частин отворів .

Шаблон для монтажу на стіну

Роздрукуйте цю сторінку в масштабі 100% .  

Розріжте вздовж пунктирної лінії та прикладіть до стіни, щоб 

просвердлити отвори точно на потрібній відстані один від одного .

82,5 mm

background image

5

Встановлення

Linksys X-Series

5

Автоматичне встановлення 

маршрутизатора-модема

1. 

Вставте компакт-диск у дисковод для компакт- або DVD-дисків .

2. 

Натисніть

Set  up  your  Linksys  Router

  (Установити  маршрутизатор 

Linksys) .

DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys

Router Setup

AutoPlay

Always do this for software and games:

Install or run program

General options

Set up your Linksys Router

Published by Cisco Consumer Products LLC

Set AutoPlay defaults in Control Panel

Open folder to view files

using Windows Explorer

Speed up my system

using Windows ReadyBoost

DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys

Router Setup

AutoPlay

Always do this for software and games:

Install or run program

General options

Set up your Linksys Router

Published by Cisco Consumer Products LLC

Set AutoPlay defaults in Control Panel

Open folder to view files

using Windows Explorer

Speed up my system

using Windows ReadyBoost

Якщо ви не бачите такого пункту:

в  операційній  системі  Windows  натисніть  кнопку 

Start

  (Пуск), 

Computer

  (Комп’ютер),  потім  двічі  клацніть  по  дисководу  для 

компакт-дисків

 і по значку 

Setup

 (Встановлення);

в  операційній  системі  Mac  двічі  клацніть  по  значку 

компакт-

диска

 на робочому столі, а потім двічі клацніть по значку 

Setup

(Встановлення) .

3. 

Прочитайте  ліцензійні  умови,  установіть  відповідний  прапорець  і 

натисніть кнопку 

Next

 (Далі) .

4. 

На  екрані

How  will  you  be  using  your  X1000/X3500 

(Як  ви 

використовуватимете  пристрій  X1000/X3500)  виберіть

Modem-

router

  (Маршрутизатор-модем)  або 

Router  only

  (Лише 

маршрутизатор), а потім натисніть кнопку

Next

 (Далі) . (зображено 

X1000 екранів)

Modem-router

  (Маршрутизатор-модем):  пристрій  X1000/X3500 

використовується  одночасно  як  DSL-модем  і  як  маршрутизатор . 

За наявності договору із постачальником послуг Інтернету через 

лінію DSL цей варіант використання забезпечує доступ до Інтернету 

та можливості підключення домашніх комп’ютерів до мережі без 

потреби в окремому модемі та окремому маршрутизаторі .

Router  only

  (Лише  маршрутизатор):  якщо  для  доступу  до 

Інтернету  використовується  окремий  кабель  або  DSL-модем, 

цей  варіант  використання  забезпечує  можливості  підключення 

домашніх комп’ютерів до мережі .

Відкриється  екран

We  are  now  setting  up  your  Linksys  X1000/X3500

(Виконується  встановлення  пристрою  Linksys  X1000/X3500) .  Після 

цього буде запропоновано підключити кабелі маршрутизатора .

Встановлення

background image

6

Встановлення

Linksys X-Series

5. 

Якщо у кроці 4 вибрано варіант 

Router only

 (Лише маршрутизатор), 

виконайте описані нижче дії .

a. 

Підключіть кабель живлення та ввімкніть живлення відповідним 

вимикачем .

b. 

Підключіть  синій  кабель  до  порту 

Cable

  на  задній  панелі 

маршрутизатора та до модему і натисніть кнопку 

Next

 (Далі) .

c. 

Для  завершення  встановлення  виконайте  інструкції,  що 

з’являтимуться на екрані . 

6. 

Якщо  у  кроці  4  вибрано  варіант

Modem-router

(Маршрутизатор-

модем), виконайте описані нижче дії .

a. 

Підключіть кабель живлення та ввімкніть живлення відповідним 

вимикачем .

b. 

Підключіть сірий кабель до порту 

DSL

 на маршрутизаторі-модемі 

та до телефонного гнізда .

буде запропоновано ввести дані постачальника послуг Інтернету .

c. 

Виберіть свій регіон, натисніть кнопку 

Next

 (Далі), потім оберіть 

постачальника послуг Інтернету . За запитом введіть ім'я та пароль 

свого облікового запису DSL .

Або,  щоб  пропустити  автоматичне  визначення  вашого  регіону  і 

вручну налаштувати параметри з’єднання з Інтернетом, виберіть 

My region is not in this list 

(Мого регіону немає у цьому списку), 

а потім натисніть кнопку 

Next

 (Далі) . Скористайтеся інформацією, 

отриманою  від  вашого  постачальника  послуг  Інтернету,  щоб 

заповнити поля на інших екранах, вказавши налаштування DSL, 

тип з’єднання з Інтернетом і дані свого облікового запису .

d. 

Для  завершення  встановлення  виконайте  інструкції,  що 

з’являтимуться на екрані . 

background image

7

Встановлення

Linksys X-Series

Встановлення маршрутизатора-

модема вручну

ПРИМІТКА

Для встановлення маршрутизатора-модема виконайте 

програму встановлення з відповідного компакт-диска . Якщо 

запустити програму встановлення з компакт-диска не вдається, 

виконайте описані нижче дії .

ПРИМІТКА

Якщо маршрутизатор-модем встановлюється у Новій Зеландії, 

див . пункт "

ПРИМІТКА ДЛЯ КОРИСТУВАЧІВ У НОВІЙ 

ЗЕЛАНДІЇ

" на стор . 8

Підключення маршрутизатора-модема

Для  підключення  маршрутизатора-модема  виконайте  описані 

нижче дії. 

1. 

Вимкніть  живлення  всіх  мережевих  пристроїв,  у  тому  числі 

комп’ютерів і маршрутизатора-модема . Якщо вже використовується 

інший модем, відключіть його . Замість нього буде використовуватися 

цей маршрутизатор-модем .

2. 

Підключіть  один  кінець  кабелю  Ethernet  із  комплекту  поставки  до 

адаптера Ethernet на комп’ютері, а інший кінець — до порту 

Ethernet

на задній панелі маршрутизатора-модема . (зображено X1000 портів)

3. 

Повторіть  крок  2  для  кожного  додаткового  комп’ютера  або  іншого 

пристрою, який потрібно підключити до маршрутизатора-модема .

ПРИМІТКА

 Якщо адаптер Ethernet на комп’ютері не налаштовано у 

відповідний спосіб, див . докладніші відомості в документації на 

цей адаптер Ethernet .

4. 

Підключіть  один  кінець  телефонного  кабелю  до  порту 

DSL

  на  задній 

панелі .

5. 

Підключіть інший кінець телефонного кабелю до телефонної розетки 

із доступом до служби ADSL або з мікрофільтром .

ПРИМІТКА

Якщо в телефонній лінії виникають перешкоди для зв’язку, може 

знадобитися мікрофільтр або сплітер . (Це обов’язкова вимога 

для користувачів у Сполученому Королівстві . Користувачі в 

інших країнах мають уточнювати вимоги в постачальників 

послуг Інтернету . Користувачам ISDN мікрофільтр не 

потрібний .) Якщо потрібний мікрофільтр, на кожний 

телефон або факс установлюється окремий мікрофільтр . Для 

встановлення мікрофільтра приєднайте його до телефонного 

гнізда із доступом до служби ADSL, а потім підключіть один 

кінець телефонного кабелю з комплекту поставки до порту DSL 

на мікрофільтрі .

6. 

Підключіть один кінець кабелю адаптера живлення до порту 

Power

а інший — до електричної розетки .

7. 

Увімкніть комп’ютер, що використовуватиметься для конфігурування 

маршрутизатора-модема .

background image

8

Встановлення

Linksys X-Series

8. 

Мають засвітитися світлодіоди Power, Wireless та Ethernet (останній — 

по  одному  на  кожний  підключений  комп’ютер) .  В  іншому  разі 

переконайтеся, що на маршрутизатор-модем подається електричне 

живлення та що кабелі надійно підключені .

Встановлення маршрутизатора-модема лише як 

маршрутизатора

ПРИМІТКА

Для встановлення маршрутизатора-модема виконайте 

програму встановлення з відповідного компакт-диска . Якщо 

запустити програму встановлення з компакт-диска не вдається, 

виконайте описані нижче дії .

Для 

встановлення 

маршрутизатора-модема 

лише 

як 

маршрутизатора виконайте описані нижче дії. 

1. 

Підключіть  один  кінець  кабелю  Ethernet  із  комплекту  поставки  до 

адаптера Ethernet на комп’ютері, а інший кінець — до порту 

Ethernet

на задній панелі маршрутизатора-модема .

2. 

Підключіть  один  кінець  кабелю  Ethernet  до  порту 

Cable

  на  задній 

панелі маршрутизатора-модема, а інший кінець — до вільного порту 

Ethernet/LAN на модемі .

3. 

Підключіть один кінець кабелю адаптера живлення до порту 

Power

а інший — до електричної розетки .

4. 

Увімкніть комп’ютер, що використовуватиметься для конфігурування 

маршрутизатора-модема .

5. 

Мають засвітитися світлодіоди Power, Wireless та Ethernet (останній — 

по  одному  на  кожний  підключений  комп’ютер) .  В  іншому  разі 

переконайтеся, що на маршрутизатор-модем подається електричне 

живлення та що кабелі надійно підключені .

ПРИМІТКА ДЛЯ КОРИСТУВАЧІВ У НОВІЙ ЗЕЛАНДІЇ

Для встановлення пристрою виконайте наведені нижче інструкції.

1. 

Перейдіть  на  екран 

Setup

  (Налаштування)  > 

Basic  Setup 

(Базове 

налаштування) .

2. 

Виберіть 

RFC  2364  PPPoA

  з  розкривного  списку 

Encapsulation 

(Інкапсуляція) .

3. 

У  пункті 

Virtual  Circuit  ID

  (Ідентифікатор  віртуального  каналу) 

введіть  значення 

для  параметра 

VPI

  і  значення  100  для 

параметра 

VCI

 .

4. 

Виберіть 

значення 

VC 

для 

параметра 

Multiplexing

(Мультиплексування) .

5. 

Виберіть 

Multimode

  (Багаторежимна)  із  розкривного  списку 

DSL 

Modulation

 (Модуляція DSL) .

6. 

Введіть  ім’я  користувача  та  пароль,  надані  постачальником  послуг 

Інтернету .

7. 

Натисніть кнопку 

Save Settings

 (Зберегти налаштування) .

background image

9

Як користуватися програмою Cisco Connect

Linksys X-Series

Як користуватися програмою 

Cisco Connect

Програма  Cisco  Connect  надає  можливість  простого  керування 

маршрутизатором  і  мережею .  За  її  допомогою  можна  підключати  до 

маршрутизатора комп’ютери та інші пристрої, надавати доступ до Інтернету 

гостям і змінювати налаштування маршрутизатора .

Як отримати доступ до програми Cisco 

Connect

Windows

Перейдіть у меню 

Start 

(Пуск) > 

All Programs 

(Усі програми) > 

Cisco Connect

 .

Mac

Перейдіть у меню 

Go

 (Перейти) > 

Applications

 (Програми) > 

Cisco Connect

 .

Головне меню

Після запуску програми Cisco Connect відображається головне меню, що 

містить  чотири  пункти:  Computers  and  Devices  (Комп’ютери  та  пристрої), 

Parental Controls (Батьківський контроль), Guest Access (Доступ для гостей) 

і Router Settings (Налаштування маршрутизатора) .

Головне меню — пункт Computers and Devices 

(Комп’ютери та пристрої)

У  цьому  пункті  можна  підключити  до  маршрутизатора  інший  комп’ютер 

або пристрій .

1. 

Щоб підключити до маршрутизатора інший комп’ютер або пристрій, 

натисніть 

Add device

 (Додати пристрій) . Потім виконайте інструкції, 

що з’являтимуться на екрані .

Головне меню — пункт Parental Controls 

(Батьківський контроль)

Функція батьківського контролю надає змогу обмежити доступ до Інтернету 

на кількох комп’ютерах (не більше п’яти) . На вибраних комп’ютерах можна 

заблокувати  або  обмежити  доступ  до  Інтернету  в  певні  проміжки  часу . 

Також можна заблокувати доступ до певних веб-сайтів . 

1. 

Щоб  увімкнути  функцію  батьківського  контролю  або  змінити 

її  налаштування,  натисніть 

Change

  (Змінити) .  Потім  виконайте 

інструкції, що з’являтимуться на екрані .

Головне меню — пункт Guest Access (Доступ для 

гостей)

Для  гостей  доступний  лише  Інтернет .  Локальна  мережа  та  її  ресурси 

залишаються  недоступними .  Функція  доступу  для  гостей  надає  змогу 

мінімізувати  ризик  витоку  інформації  з  локальної  мережі .  Щоб  надати 

доступ до Інтернету друзям або родичам, слід повідомити їм ім’я мережі 

для гостей і відповідний пароль, відображені на цьому екрані .

Коли гість просить дозволити йому скористатися Інтернетом у вас вдома, 

він має виконати описані нижче дії . 

1. 

Підключитися до бездротової мережі для гостей (її ім’я таке саме, як 

і в основної бездротової мережі, але з додаванням суфікса 

-guest

) . 

2. 

Відкрити веб-браузер .

3. 

На екрані входу до системи ввести пароль мережі для гостей . Потім 

натиснути 

Login

 (Увійти) .

background image

10

Як користуватися програмою Cisco Connect

Linksys X-Series

4. 

Щоб  вимкнути  функцію  доступу  для  гостей  або  змінити  її 

налаштування,  натисніть 

Change

  (Змінити) .  Потім  виконайте 

інструкції, що з’являтимуться на екрані .

Головне меню — пункт Router Settings 

(Налаштування маршрутизатора)

У  цьому  пункті  можна  налаштувати  персональні  значення  параметрів 

маршрутизатора .

1. 

Щоб змінити налаштування, натисніть 

Change

 (Змінити) . Відкриється 

екран 

Router settings

 (Налаштування маршрутизатора) .

Personalize (Персоналізація)

Router  name

(Ім’я 

маршрутизатора)  Тут 

відображається 

ім’я 

маршрутизатора  (це  також  ім’я  бездротової  мережі) .  Щоб  змінити  ім’я, 

натисніть 

Change

 (Змінити) . Потім виконайте інструкції, що з’являтимуться 

на екрані .

Password

  (Пароль)  Тут  відображається  пароль,  який  захищає  доступ  до 

налаштувань маршрутизатора (це також пароль для бездротового доступу 

до  локальної  мережі) .  Щоб  змінити  пароль,  натисніть 

Change

  (Змінити) . 

Потім виконайте інструкції, що з’являтимуться на екрані .

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

Якщо змінити ім’я або пароль маршрутизатора, відповідним 

чином зміняться ім’я або пароль бездротової мережі, а 

налаштування маршрутизатора буде скинуто . На ВСІХ 

комп’ютерах і пристроях, підключених до маршрутизатора, 

одразу зникне підключення до Інтернету . Комп’ютери та 

пристрої, підключені кабелями, відновлять підключення 

автоматично . Але буде необхідно вручну перепідключити всі 

комп’ютери та пристрої, підключені за допомого бездротового 

зв’язку, ввівши нове ім’я або новий пароль бездротової мережі .

Port Lights (Індикатори портів)

on/off

  (увімк ./вимк .)  Щоб  індикатори  на  маршрутизаторі  світилися, 

залиште значення за замовчуванням (on) .

Easy Setup Key (Ключ швидкого налаштування)

Update  or  create  key

  (Оновити  або  створити  ключ)  Easy  Setup  Key 

(Ключ  швидкого  налаштування)  (не  входить  до  комплекту)  —  це  USB-

накопичувач, на якому збережено налаштування бездротового зв’язку для 

маршрутизатора . Натисніть на цей пункт, щоб створити або оновити ключ 

швидкого налаштування . Потім виконайте інструкції, що з’являтимуться на 

екрані .

Internet Speed (Швидкість підключення до Інтернету)

Launch  Test

  (Запустити  перевірку)  За  допомогою  цієї  функції  можна 

перевірити  швидкість  отримання  та  передавання  даних,  яка  наразі 

забезпечується постачальником послуг Інтернету . Швидкість підключення 

залежить від багатьох чинників і може змінюватися впродовж доби . Щоб 

перевірити швидкість, натисніть на цей пункт . Потім виконайте інструкції, 

що з’являтимуться на екрані .

Other Options (Інші можливості)

Register now to receive special offers and updates

 (Зареєструйтеся, щоб 

отримувати  спеціальні  пропозиції  та  оновлення)  За  допомогою  цього 

пункту  можна  зареєструватися  для  отримання  спеціальних  пропозицій  і 

оновлень від компанії Cisco та її партнерів .

background image

11

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

Router  details

  (Відомості  про  маршрутизатор)  Натисніть  на  цей  пункт, 

щоб  переглянути  додаткові  відомості  про  маршрутизатор .  Відкриється 

екран 

Router  details

  (Відомості  про  маршрутизатор),  на  якому  будуть 

відображені: Model name (Ім’я моделі), Model number (Номер моделі), Serial 

number  (Серійний  номер),  Firmware  version  (Версія  мікропрограмного 

забезпечення),  Operating  system  (Операційна  система),  Software  version 

(Версія  програмного  забезпечення),  Connection  type  (Тип  підключення) 

(WAN), IP address (IP-адреса) (LAN), IP address (IP-адреса) (WAN) і Computer 

IP  address  (IP-адреса  комп’ютера) .  (WAN  розшифровується  як  Wide  Area 

Network — глобальна мережа, наприклад Інтернет . IP розшифровується як 

Internet Protocol — інтернет-протокол . LAN розшифровується як Local Area 

Network — локальна мережа .)

Advanced  settings

  (Додаткові  налаштування)  Натисніть  на  цей  пункт, 

щоб перейти до налаштування параметрів, призначених для досвідчених 

користувачів . Потім виконайте інструкції, що з’являтимуться на екрані .

Налаштування додаткових 

параметрів

Після  встановлення  маршрутизатора  за  допомогою  відповідного 

програмного забезпечення (з компакт-диска) маршрутизатор готовий до 

використання .  Щоб  змінити  значення  додаткових  параметрів  (або  якщо 

програмне забезпечення не виконується належним чином), скористайтеся 

службовою програмою маршрутизатора, що працює у браузері . Відкрити 

цю службову програму можна із веб-браузера на комп’ютері, підключеного 

до  маршрутизатора .  Щоб  отримати  довідкові  відомості  про  службову 

програму, натисніть Help (Довідка) на правій стороні екрана або відвідайте 

наш веб-сайт .

Відкриття службової програми, що 

працює у браузері

1. 

Щоб відкрити службову програму, що працює у браузері, запустіть 

на  комп’ютері  веб-браузер  і  введіть  у  поле 

Address

  (Адреса) 

адресу  інтернет-протоколу  (IP-адресу) 

192.168.1.1

,  яка  надана 

маршрутизатору за замовчуванням . Потім натисніть клавішу 

Enter

 .

ПРИМІТКА

На комп’ютерах з операційною системою Windows службову 

програму, що працює у браузері, можна відкрити також в інший 

спосіб — ввівши ім’я пристрою у поле Address (Адреса) . 

background image

12

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

Відкриється екран входу до системи . (Схожий екран відображається 

не тільки у -Windows 7, але й в інших операційних системах .) 

2. 

У поле 

User name

 (Ім’я користувача) введіть 

admin

 . 

3. 

У  поле 

Password

  (Пароль)  введіть  пароль,  створений  програмою 

встановлення .  Якщо  програма  встановлення  не  виконувалася, 

введіть пароль за замовчуванням: 

admin

 .

ПРИМІТКА

Відкрити службову програму, що працює у браузері,-також 

можна із програми Cisco Connect .

4 .  Для продовження натисніть 

OK

 .

Використання службової програми, що 

працює у браузері

Вкладки у верхній частині кожного екрана надають змогу переходити між 

різними  частинами  службової  програми .  Ці  вкладки  впорядковані  у  два 

рівні:  верхній  рівень  (основні  вкладки)  відкриває  доступ  до  загальних 

функцій, нижній (підпорядковані вкладки) — до відповідних спеціальних 

функцій .

Вкладками верхнього рівня є: 

Setup

 (Налаштування), 

Wireless

 (Бездротовий 

зв’язок), 

Security

 (Захист), 

Storage 

(Зберігання (тільки X3500)), 

Access

Policy

(Політика доступу), 

Applications & Gaming

 (Програми та ігри), 

Administration

(Адміністрування) та 

Status

 (Статус) . На кожній із цих вкладок розташовані 

відповідні підпорядковані вкладки .

ПРИМІТКА

У цьому посібнику користувача кожний екран позначається 

іменами відповідних основних і підпорядкованих вкладок . 

Наприклад, шлях Setup (Налаштування) > Basic Setup 

(Базове налаштування) позначає екран, на який можна 

потрапити, вибравши основну вкладку Setup (Налаштування) і 

підпорядковану вкладку Basic Setup (Базове налаштування) .

Змінивши будь-які значення параметрів на екрані, слід натиснути кнопку 

Save Settings

 (Зберегти налаштування), щоб застосувати зміни, або кнопку 

Cancel  Changes

  (Скасувати  зміни),  щоб  відхилити  зміни .  Ці  елементи 

керування розташовані внизу кожного екрана .

ПРИМІТКА

Щоб отримати докладніші відомості про те чи інше поле, 

натисніть 

Help

 (Довідка) на правій стороні екрана .

background image

13

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

Setup (Налаштування) > Basic Setup 

(Базове налаштування)

Першим  відображається  екран 

Basic  Setup 

(Базове  налаштування) .  Тут 

можна змінити загальні налаштування маршрутизатора .

Режим Auto (Автоматичний)/ADSL

Для  режиму  ADSL  (значення  за  замовчуванням)  слід  заповнити  описані 

нижче поля .

Language (Мова)

Select  your  language

  (Виберіть  свою  мову)  Щоб  змінити  мову,  виберіть 

потрібну мову з розкривного списку . Мова службової програми, що працює 

у  браузері,  зміниться  через  п’ять  секунд  після  того,  як  буде  вибрано  іншу 

мову .

Internet Setup (Налаштування Інтернету)

У  розділі 

Internet  Setup 

(Налаштування  Інтернету)  налаштовується 

конфігурація  маршрутизатора  для  підключення  до  Інтернету .  Більшу 

частину  необхідної  інформації  можна  отримати  в  постачальника  послуг 

Інтернету .

Internet Connection Type (Тип підключення до Інтернету)

Із  розкривного  списку  виберіть  тип  підключення  до  Інтернету,  що 

надається  відповідним  постачальником  послуг  Інтернету .  Можна  обрати 

один із таких типів: 

Bridged Mode Only (Лише режим мосту)

RFC 2684 Bridged (RFC 2684 у режимі мосту)

RFC 2684 Routed (RFC 2684 у режимі маршрутизації)

IPoA

RFC 2516 PPPoE

RFC 2364 PPPoA

Bridged Mode Only (Лише режим мосту)

У  цьому  режимі  доступна  лише  функція  DSL-модема .  Всі  функції  шлюзу 

вимкнені . Якщо вибрано це значення, потрібно ввести лише 

VC Settings

(Налаштування VC) .

RFC 2684 Bridged (RFC 2684 у режимі мосту)

Якщо  вибрано  це  значення,  введіть  правильні  дані 

IP  Settings

(Налаштування  IP) .  Виберіть 

Obtain  an  IP  address  automatically

(Отримувати  IP-адресу  автоматично),  якщо  ваш  постачальник  послуг 

Інтернету надає IP-адресу після підключення . В іншому разі виберіть 

Use 

the following IP address

 (Використовувати таку IP-адресу) .

RFC 2684 Routed (RFC 2684 у режимі маршрутизації)

Якщо вибрано цей метод, для підключення до Інтернету потрібна постійна 

IP-адреса .

IPoA

Метод IPoA (IP через ATM) використовує фіксовану IP-адресу .

RFC 2516 PPPoE

Деякі постачальники послуг Інтернету на основі DSL використовують для 

підключення  до  Інтернету  протокол  PPPoE  (Point-to-Point  Protocol  over 

Ethernet  —  міжточковий  протокол  підключення  через  Ethernet) .  Якщо 

використовується PPPoE, IP-адреса надається автоматично .

background image

14

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

RFC 2364 PPPoA

Деякі  постачальники  послуг  Інтернету  на  основі  DSL  використовують 

для  підключення  до  Інтернету  протокол  PPPoA  (Point-to-Point  Protocol 

over  ATM)  —  міжточковий  протокол  підключення  через  асинхронний 

режим передавання) . Якщо використовується PPPoA, IP-адреса надається 

автоматично .

Network Setup (Налаштування мережі)

У  розділі 

Network  Setup

  (Налаштування  мережі)  можна  сконфігурувати 

налаштування IP для локальної мережі .

Режим Ethernet

Якщо  вибрано  режим  Ethernet  (лише  маршрутизатор),  будуть  доступні 

описані нижче поля .

Language (Мова)

Select  your  language

  (Виберіть  свою  мову)  Щоб  змінити  мову,  виберіть 

потрібну мову з розкривного списку . Мова службової програми, що працює 

у  браузері,  зміниться  через  п’ять  секунд  після  того,  як  буде  вибрано  іншу 

мову .

Internet Setup (Налаштування Інтернету)

У  розділі 

Internet  Setup  (Налаштування  Інтернету)

  налаштовується 

конфігурація  маршрутизатора  для  підключення  до  Інтернету .  Більшу 

частину  необхідної  інформації  можна  отримати  в  постачальника  послуг 

Інтернету .

Internet Connection Type (Тип підключення до Інтернету)

Із  розкривного  списку  виберіть  тип  підключення  до  Інтернету,  що 

надається  відповідним  постачальником  послуг  Інтернету .  Можна  обрати 

один із таких типів:

Automatic Configuration — DHCP (Автоматичне конфігурування — DHCP)

Static IP (Статична IP-адреса)

PPPoE

PPTP

L2TP

Telstra Cable (Кабель Telstra)

Automatic Configuration — DHCP (Автоматичне конфігурування — DHCP)

За  замовчуванням  вибрано  тип  підключення  до  Інтернету 

Automatic 

Configuration  —  DHCP

  (Автоматична  конфігурація  —  DHCP)  (DHCP 

розшифровується  як  Dynamic  Host  Configuration  Protocol  —  протокол 

динамічного конфігурування хоста) . Залиште значення за замовчуванням 

лише в тому випадку, якщо ваш постачальник послуг Інтернету підтримує 

DHCP, або якщо підключення виконується з використанням динамічної IP-

адреси . (Цей пункт зазвичай стосується кабельних з’єднань .)

Static IP (Статична IP-адреса)

Якщо для підключення до Інтернету вам потрібно використати фіксовану 

IP-адресу, виберіть пункт 

Static IP

 (Статична IP-адреса) .

background image

15

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

PPPoE

Якщо у вас з’єднання DSL, перевірте, чи використовує ваш постачальник 

послуг  Інтернету  протокол  Point-to-Point  Protocol  over  Ethernet  (PPPoE) . 

Якщо так, виберіть PPPoE .

Connect  on  Demand  (Підключатися  за  запитом)  і  Keep  Alive 

(Підтримувати активність)

Параметри  Connect  on  Demand  (Підключатися  за  запитом)  і  Keep 

Alive  (Підтримувати  активність)  дають  змогу  обрати  потрібний  спосіб 

підключення:  маршрутизатор  підключається  до  Інтернету  лише  за 

потреби (це корисно, якщо оплата здійснюється за час підключення) або 

маршрутизатор  завжди  залишається  підключеним .  Виберіть  відповідний 

пункт .

PPTP

PPTP  (Point-to-Point  Tunneling  Protocol  —  міжточковий  протокол 

тунелювання) — це послуга, що зазвичай стосується підключень у Європі .

Якщо  ваше  з’єднання  PPTP  підтримує  DHCP  або  динамічну  IP-адресу, 

виберіть 

Obtain  an  IP  Address  Automatically

  (Отримувати  IP-адресу 

автоматично) .  Якщо  для  підключення  до  Інтернету  вам  потрібно 

використовувати  фіксовану  IP-адресу,  виберіть 

Specify  an  IP  Address 

(Вказати IP-адресу) та налаштуйте наведені нижче параметри .

L2TP

L2TP (Layer 2 Tunneling Protocol — протокол тунелювання 2-го рівня) — це 

послуга, що зазвичай стосується підключень в Ізраїлі .

Telstra Cable (Кабель Telstra)

Telstra  Cable  (Кабель  Telstra)  —  це  послуга,  що  зазвичай  стосується 

підключень в Австралії .

Network Setup (Налаштування мережі)

У  розділі 

Network  Setup

  (Налаштування  мережі)  можна  сконфігурувати 

налаштування IP для локальної мережі .

Wireless (Бездротовий зв’язок) > 

Basic Wireless Settings (Базові 

налаштування бездротового зв’язку)

ПРИМІТКА

Щоб отримати докладніші відомості про те чи інше поле, 

натисніть 

Help

 (Довідка) на правій стороні екрана .

На  цьому  екрані  задаються  значення  основних  параметрів  бездротової 

мережі .

Налаштувати бездротовий зв’язок маршрутизатора можна у два способи: 

вручну та за допомогою функції Wi-Fi Protected Setup .

Wi-Fi Protected Setup — функція, що спрощує налаштування бездротової 

мережі . Скористатися функцією Wi-Fi Protected Setup можна за наявності 

пристроїв-клієнтів на кшталт бездротових адаптерів, що підтримують цю 

функцію .

Configuration  View 

(Перегляд  конфігурації)  Щоб  налаштувати 

бездротові мережі вручну, виберіть значення 

Manual

 (Уручну) .

background image

16

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

Ручне налаштування

На цьому екрані налаштовуються параметри бездротової мережі .

ПРИМІТКА

Після налаштування бездротової мережі налаштуйте параметри 

захисту для бездротового зв'язку . 

Network  Mode

  (Режим  мережі)  У  більшості  конфігурацій  мережі  слід 

залишити  для  цього  параметра  значення  за  замовчуванням 

Mixed

(Змішаний) .

2.4 GHz wireless settings (Налаштування бездротового 

зв’язку на частоті 2,4 ГГц)

Network Mode

 (Режим мережі)

Виберіть стандарти бездротового зв’язку, 

що підтримуватимуться вашою мережею .

Mixed

  (Змішаний)  Якщо  в  мережі  є  пристрої  Wireless-N,  Wireless-G  і 

Wireless-B, залиште значення за замовчуванням, тобто 

Mixed 

(Змішаний) .

Wireless-B/G  Only

  (Лише  Wireless-B/G)  Якщо  в  мережі  є  пристрої  і 

Wireless-B, і Wireless-G, виберіть 

Wireless-B/G Only

 (Лише Wireless-B/G) .

Wireless-B  Only

  (Лише  Wireless-B)  Якщо  наявні  лише  пристрої 

Wireless-B, виберіть 

Wireless-B Only 

(Лише Wireless-B) . 

Wireless-G  Only

(Лише  Wireless-G)  Якщо  наявні  лише  пристрої 

Wireless-G, виберіть 

Wireless-G Only

 (Лише Wireless-G) . 

Wireless-N  Only

  (Лише  Wireless-N)  Якщо  наявні  лише  пристрої 

Wireless-N, виберіть 

Wireless-N Only 

(Лише Wireless-N) . 

Disabled

(Вимкнено)  Якщо  в  мережі  немає  пристроїв  Wireless-B, 

Wireless-G та Wireless-N, виберіть 

Disabled 

(Вимкнено) .

ПРИМІТКА

 Якщо ви не впевнені в тому, який режим слід використовувати, 

залиште значення за замовчуванням, тобто 

Mixed

 (Змішаний) .

Network Name (SSID)

(Ім’я мережі (SSID))  Service Set Identifier (SSID) — це 

ім’я мережі, що використовуватиметься всіма пристроями у бездротовій 

мережі .  В  імені  враховується  регістр  символів,  і  воно  має  складатися  не 

більше ніж із 32 клавіатурних символів . За замовчуванням це слово 

Cisco

 з 

останніми 5 цифрами серійного номера маршрутизатора, який знаходиться 

на  нижній  панелі  маршрутизатора .  Якщо  встановлення  виконувалося 

за  допомогою  спеціальної  програми,  то  ім’я  мережі  за  замовчуванням 

змінено на назву, що легко запам’ятовується .

ПРИМІТКА

У разі відновлення заводських налаштувань маршрутизатора 

(за допомогою кнопки Reset (Скидання) або екрана 

Administration

 (Адміністрування) >

 Factory Defaults

 (Заводські 

значення параметрів) буде відновлено й ім’я мережі за 

замовчуванням, і всі пристрої в бездротовій мережі потрібно 

буде підключити повторно .

Security  Mode  (Режим  захисту)

  Див .  розділ  Security  Mode  («Режим 

захисту») на стор . 16 .

Channel  Width

(Ширина  каналу)  Для  забезпечення  найкращої 

продуктивності  в  мережі,  що  використовує  пристрої  Wireless-B, 

Wireless-G та Wireless-N виберіть 

Auto (20 MHz or 40 MHz)

 (Автоматична 

(20  МГц  або  40  МГц) .  Щоб  ширина  каналу  становила  20  МГц,  залиште 

значення за замовчуванням, тобто 

20 MHz only

 (Лише 20 МГц) .

background image

17

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

Standard  Channel

(Стандартний  канал)  Виберіть  канал  із  розкривного 

списку  для  роботи  в  мережі  Wireless-B,  Wireless-G  та  Wireless-N .  Якщо 

ви  не  впевнені  в  тому,  який  канал  слід  вибрати,  залиште  значення  за 

замовчуванням, тобто 

Auto 

(Автоматично) .

SSID Broadcast

 (Передавання SSID)  Коли бездротові клієнти шукатимуть 

локальні бездротові мережі, щоб приєднатися до них, вони визначатимуть 

SSID, що передаватиметься маршрутизатором . Щоб SSID маршрутизатора 

передавався,  залиште  значення  за  замовчуванням,  тобто 

Enabled 

(Увімкнено) . Якщо передавати SSID маршрутизатора не потрібно, виберіть 

Disabled

 (Вимкнено) .

5 GHz wireless settings (Налаштування бездротового зв’язку 

на частоті 5 ГГц) (тільки X3500)

Network Mode

 (Режим мережі)

Виберіть стандарти бездротового зв’язку, 

що підтримуватимуться вашою мережею .

Mixed

  (Змішаний)  Якщо  в  мережі  є  бездротові  пристрої  Wireless-A  і 

Wireless-N  (5  ГГц),  залиште  значення  за  замовчуванням,  тобто 

Mixed 

(Змішаний) .

Wireless-A  Only

(Лише  Wireless-A)  Якщо  наявні  лише  пристрої 

Wireless-A, виберіть 

Wireless-A Only

 (Лише Wireless-A) . 

Wireless-N  Only

  (Лише  Wireless-N)  Якщо  наявні  лише  пристрої 

Wireless-N, виберіть 

Wireless-N Only 

(Лише Wireless-N) . 

Disabled

(Вимкнено)  Якщо  в  мережі  немає  бездротових  пристроїв 

Wireless-A і Wireless-N (5 ГГц), виберіть 

Disabled 

(Вимкнено) .

ПРИМІТКА

 Якщо ви не впевнені в тому, який режим слід використовувати, 

залиште значення за замовчуванням, тобто 

Mixed

 (Змішаний) .

Network Name (SSID)

(Ім’я мережі (SSID))  Service Set Identifier (SSID) — це 

ім’я мережі, що використовуватиметься всіма пристроями у бездротовій 

мережі .  В  імені  враховується  регістр  символів,  і  воно  має  складатися  не 

більше ніж із 32 клавіатурних символів . За замовчуванням це слово 

Cisco

 з 

останніми 5 цифрами серійного номера маршрутизатора, який знаходиться 

на  нижній  панелі  маршрутизатора .  Якщо  встановлення  виконувалося 

за  допомогою  спеціальної  програми,  то  ім’я  мережі  за  замовчуванням 

змінено на назву, що легко запам’ятовується .

ПРИМІТКА

У разі відновлення заводських налаштувань маршрутизатора 

(за допомогою кнопки Reset (Скидання) або екрана 

Administration

 (Адміністрування) >

 Factory Defaults

 (Заводські 

значення параметрів) буде відновлено й ім’я мережі за 

замовчуванням, і всі пристрої в бездротовій мережі потрібно 

буде підключити повторно .

Security  Mode  (Режим  захисту)

  Див .  розділ  Security  Mode  («Режим 

захисту») на стор . 16 .

Channel  Width

(Ширина  каналу)  Для  забезпечення  найкращої 

швидкодії в мережі з використанням бездротових пристроїв Wireless-A 

і Wireless-N (5 ГГЦ), залиште значення за замовчуванням, 

Auto (20 MHz 

or  40  MHz)

  (Автоматична  (20  МГц  або  40  МГц)) .  Щоб  ширина  каналу 

становила 40 МГц, виберіть значення 

40 MHz only 

(тільки 40 МГц) .

Standard  Channel

(Стандартний  канал)  Виберіть  канал  із  розкривного 

списку  для  роботи  в  мережі  Wireless-B,  Wireless-G  та  Wireless-N .  Якщо 

ви  не  впевнені  в  тому,  який  канал  слід  вибрати,  залиште  значення  за 

замовчуванням, тобто 

Auto 

(Автоматично) .

SSID Broadcast

 (Передавання SSID)  Коли бездротові клієнти шукатимуть 

локальні бездротові мережі, щоб приєднатися до них, вони визначатимуть 

SSID, що передаватиметься маршрутизатором . Щоб SSID маршрутизатора 

передавався,  залиште  значення  за  замовчуванням,  тобто 

Enabled 

(Увімкнено) . Якщо передавати SSID маршрутизатора не потрібно, виберіть 

Disabled

 (Вимкнено) .

background image

18

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

Security Modes (Режими захисту)

ПРИМІТКА

Щоб отримати докладніші відомості про те чи інше поле, 

натисніть 

Help

 (Довідка) на правій стороні екрана .

Варіант захисту

Надійність

WPA2 Personal/Enterprise 

(індивідуальний режим/режим для 

підприємств)

Найнадійніший

WPA2/WPA Mixed Mode  

(Змішаний режим WPA2/WPA)

WPA2: найнадійніший 

WPA: надійний

WPA Personal/Enterprise 

(індивідуальний режим/режим для 

підприємств)

Надійний

WEP або Radius

Базовий

WPA2/WPA Mixed Mode (Змішаний режим WPA2/WPA)

ПРИМІТКА

Якщо для параметра Security Mode (Режим захисту) вибрано 

значення WPA2/WPA Mixed Mode (Змішаний режим WPA2/WPA), 

всі пристрої в бездротовій мережі МАЮТЬ використовувати 

метод WPA2/WPA та однакову ідентифікаційну фразу .

Passphrase

  (Ідентифікаційна  фраза)  Введіть  ідентифікаційну  фразу  з 

8—63  символів .  За  замовчуванням  це 

пароль

 .  Якщо  для  встановлення 

використовувалося  спеціальне  програмне  забезпечення,  значення  за 

замовчуванням змінено на унікальну ідентифікаційну фразу .

WPA2 Personal (Індивідуальний режим WPA2)

ПРИМІТКА

Якщо для параметра Security Mode (Режим захисту) вибрано 

значення WPA2 Personal (Індивідуальний режим WPA2), усі 

пристрої в бездротовій мережі МАЮТЬ використовувати 

індивідуальний режим WPA2 та однакову ідентифікаційну фразу .

Passphrase

  (Ідентифікаційна  фраза)  Введіть  ідентифікаційну  фразу  з 

8—63  символів .  За  замовчуванням  це 

пароль

 .  Якщо  для  встановлення 

використовувалося  спеціальне  програмне  забезпечення,  значення  за 

замовчуванням змінено на унікальну ідентифікаційну фразу .

WPA Personal (Індивідуальний режим WPA)

ПРИМІТКА

Якщо для параметра Security Mode (Режим захисту) вибрано 

значення WPA Personal (Індивідуальний режим WPA), усі 

пристрої в бездротовій мережі МАЮТЬ використовувати 

індивідуальний режим WPA та однакову ідентифікаційну фразу .

Passphrase

  (Ідентифікаційна  фраза)  Введіть  ідентифікаційну  фразу  з 

8—63  символів .  За  замовчуванням  це 

пароль

 .  Якщо  для  встановлення 

використовувалося  спеціальне  програмне  забезпечення,  значення  за 

замовчуванням змінено на унікальну ідентифікаційну фразу .

background image

19

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Змішаний режим WPA2/

WPA для підприємств)

У цьому режимі метод WPA2/WPA використовується узгоджено із сервером 

RADIUS . (Він має використовуватися, лише якщо сервер RADIUS підключено 

до маршрутизатора .) 

ПРИМІТКА

Якщо для параметра Security Mode (Режим захисту) вибрано 

значення WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Змішаний режим 

WPA2/WPA для підприємств), усі пристрої в бездротовій мережі 

МАЮТЬ використовувати режим WPA2/WPA для підприємств і 

однаковий спільний ключ .

RADIUS Server

 (Сервер RADIUS)  Введіть IP-адресу сервера RADIUS .

RADIUS  Port

  (Порт  RADIUS)  Введіть  номер  порту  сервера  RADIUS .  За 

замовчуванням це 

1812

 .

Shared  Key 

(Спільний  ключ)  Введіть  спільний  для  маршрутизатора  та 

сервера ключ .

WPA2 Enterprise (WPA2 для підприємств)

У  цьому  режимі  метод  WPA2  використовується  узгоджено  із  сервером 

RADIUS . (Він має використовуватися лише за підключення сервера RADIUS 

до маршрутизатора .)

ПРИМІТКА

Якщо для параметра Security Mode (Режим захисту) вибрано 

значення WPA2 Enterprise (WPA2 для підприємств), усі пристрої 

в бездротовій мережі МАЮТЬ використовувати WPA2 для 

підприємств і однаковий спільний ключ .

RADIUS Server 

(Сервер RADIUS)  Введіть IP-адресу сервера RADIUS .

RADIUS  Port 

(Порт  RADIUS)  Введіть  номер  порту  сервера  RADIUS .  За 

замовчуванням це 

1812

 .

Shared  Key

  (Спільний  ключ)  Введіть  спільний  для  маршрутизатора  та 

сервера ключ .

background image

20

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

WPA Enterprise (WPA для підприємств)

У  цьому  режимі  метод  WPA  використовується  узгоджено  із  сервером 

RADIUS . (Він має використовуватися лише за підключення сервера RADIUS 

до маршрутизатора .) 

ПРИМІТКА

Якщо для параметра Security Mode (Режим захисту) вибрано 

значення WPA Enterprise (WPA для підприємств), усі пристрої в 

бездротовій мережі МАЮТЬ використовувати режим WPA для 

підприємств і однаковий спільний ключ .

RADIUS Server 

(Сервер RADIUS)  Введіть IP-адресу сервера RADIUS .

RADIUS  Port 

(Порт  RADIUS)  Введіть  номер  порту  сервера  RADIUS .  За 

замовчуванням це 

1812

 .

Shared  Key

  (Спільний  ключ)  Введіть  спільний  для  маршрутизатора  та 

сервера ключ .

WEP

WEP — це базовий метод шифрування, менш надійний порівняно із WPA . 

ПРИМІТКА

Якщо для параметра Security Mode (Режим захисту) вибрано 

значення WEP, усі пристрої в бездротовій мережі МАЮТЬ 

використовувати режим WEP та однакові ключ шифрування і 

спільний ключ .

Encryption

  (Шифрування)  Виберіть  рівень  шифрування  WEP, 

40/64-

bit  (10  hex  digits)

  (40/64-бітне  (10  шістнадцяткових  символів))  або 

104/128-bit (26 hex digits)

 (104/128-бітне (26 шістнадцяткових символів)) 

Значення  за  замовчуванням  — 

40/64-bit  (10  hex  digits)

  (40/64-бітне 

(10 шістнадцяткових символів)) .

Passphrase

  (Ідентифікаційна  фраза)  Для  автоматичного  генерування 

ключа WEP мережі введіть ідентифікаційну фразу . Потім натисніть 

Generate

(Генерувати) .

Key 1

 (Ключ 1)  Якщо ідентифікаційну фразу не було введено, введіть ключ 

WEP вручну .

RADIUS

У  цьому  варіанті  режим  WEP  використовується  узгоджено  із  сервером 

RADIUS . (Він має використовуватися, лише якщо сервер RADIUS підключено 

до маршрутизатора .) 

ПРИМІТКА

Якщо для параметра Security Mode (Режим захисту) вибрано 

значення RADIUS, усі пристрої в бездротовій мережі МАЮТЬ 

використовувати режим RADIUS і однакові ключ шифрування та 

спільний ключ .

RADIUS Server 

(Сервер RADIUS)  Введіть IP-адресу сервера RADIUS .

RADIUS  Port

  (Порт  RADIUS)  Введіть  номер  порту  сервера  RADIUS .  За 

замовчуванням це 

1812

 .

Shared  Secret

  (Спільний  секретний  ключ)  Введіть  спільний  для 

маршрутизатора та сервера ключ .

background image

21

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

Encryption

  (Шифрування)  Виберіть  рівень  шифрування  WEP, 

40/64-

bit  (10  hex  digits)

  (40/64-бітне  (10  шістнадцяткових  символів))  або 

104/128-bit (26 hex digits)

 (104/128-бітне (26 шістнадцяткових символів)) 

Значення  за  замовчуванням  — 

40/64-bit  (10  hex  digits)

  (40/64-бітне 

(10 шістнадцяткових символів)) .

Passphrase

  (Ідентифікаційна  фраза)  Для  автоматичного  генерування 

ключа WEP мережі введіть ідентифікаційну фразу . Потім натисніть 

Generate

(Генерувати) .

Key 1

 (Ключ 1)  Якщо ідентифікаційну фразу не було введено, введіть ключ 

WEP вручну .

Disabled (Вимкнено)

Якщо  вибрати  варіант  вимкнення  захисту  бездротового  зв’язку,  під  час 

першої  спроби  підключитися  до  Інтернету  з’явиться  повідомлення  про 

те,  що  захист  бездротового  зв'язку  вимкнено .  Буде  надано  можливість 

увімкнути захист бездротового зв’язку або підтвердити, що ви розумієте 

ризики,  однак  все  одно  бажаєте  продовжити  роботу  без  захисту 

бездротового зв’язку .

ПРИМІТКА

Коли захист бездротового зв’язку вимкнено, кожний може в будь-

який момент отримати доступ до вашої бездротової мережі .

Wi-Fi Protected Setup

Доступні  три  способи  використання  функції  Wi-Fi  Protected  Setup . 

Використовуйте спосіб, придатний для конфігурованого пристрою-клієнта .

ПРИМІТКА

Функція Wi-Fi Protected Setup може одночасно конфігурувати 

лише один пристрій-клієнт . Для підключення кожного 

пристрою-клієнта, що підтримує функцію Wi-Fi Protected Setup, 

слід повторно виконувати відповідні інструкції .

Індикатор стану виконання функції Wi-Fi Protected Setup

Логотип Cisco на передній панелі розширювача служить індикатором 

стану виконання функції Wi-Fi Protected Setup .

Коли функція Wi-Fi Protected Setup виконується, індикатор повільно 

блимає .  Після  успішного  виконання  функції  Wi-Fi  Protected  Setup 

індикатор починає неперервно світитися .

Якщо  сталася  помилка,  індикатор  швидко  блимає  впродовж  двох 

хвилин; зачекайте та повторіть спробу пізніше .

Перш  ніж  запускати  наступний  сеанс  виконання  функції  Wi-Fi 

Protected  Setup,  дочекайтеся,  доки  індикатор  не  світитиметься 

неперервно .

background image

22

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

Кнопка  Wi-Fi  Protected  Setup  Button 

Використовуйте  цей  спосіб, 

якщо на пристрої-клієнті наявна кнопка Wi-Fi Protected Setup .

ПРИМІТКА

Одночасно конфігуруйте лише один пристрій-клієнт .

a. 

Натисніть екранну або фізичну кнопку 

Wi-Fi Protected Setup

 на 

пристрої-клієнті .

b. 

Натисніть кнопку 

Wi-Fi Protected Setup

 на екрані 

Wi‑Fi Protected 

Setup

  маршрутизатора  АБО  натисніть  і  утримуйте  впродовж 

однієї  секунди  кнопку  Wi-Fi  Protected  Setup  на  верхній  панелі 

машрутизатора .

c. 

Після  конфігурування  пристрою-клієнта  протягом  двох  хвилин 

натисніть 

OK 

на екрані

Wi‑Fi Protected Setup

 маршрутизатора .

Введення  PIN-коду  пристрою-клієнта  на  маршрутизаторі 

Використовуйте цей спосіб, якщо пристрій-клієнт має PIN-код (Personal 

Identification  Number  —  особистий  ідентифікаційний  номер)  функції 

Wi-Fi Protected Setup .

a. 

Введіть PIN-код пристрою-клієнта у

поле на екрані 

Wi‑Fi Protected 

Setup

 маршрутизатора .

b. 

Натисніть кнопку 

Register 

(Зареєструвати) на екрані

Wi‑Fi Protected 

Setup

 маршрутизатора .

c. 

Після  конфігурування  пристрою-клієнта  протягом  двох  хвилин 

натисніть 

OK 

на екрані 

Wi‑Fi Protected Setup

 маршрутизатора .

Введення 

PIN-коду 

маршрутизатора 

на 

пристрої-

клієнті 

Використовуйте  цей  метод,  якщо  пристрій-клієнт  запитує 

PIN-код маршрутизатора . 

a. 

Введіть  на  пристрої-клієнті  PIN-код,  наведений  на  екрані 

Wi‑Fi 

Protected Setup

 маршрутизатора . (Він також наведений на нижній 

панелі маршрутизатора .)

b. 

Після  конфігурування  пристрою-клієнта  протягом  двох  хвилин 

натисніть 

OK 

на екрані

Wi-Fi Protected Setup маршрутизатора .

Для кожної бездротової мережі в нижній частині екрана відображаються 

значення  параметрів  Network  Name  (SSID)  (Ім’я  мережі  (SSID)),  Security 

(Захист) і Passphrase (Ідентифікаційна фраза) .

ПРИМІТКА

Якщо наявні пристрої-клієнти не підтримують функцію Wi-Fi 

Protected Setup, запишіть значення параметрів бездротового 

зв’язку, а потім вручну налаштуйте ці пристрої-клієнти .

background image

23

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

Wireless (Бездротовий зв’язок) >  

Guest Access (Доступ для гостей)

Функція  доступу  для  гостей  надає  змогу  забезпечувати  вашим  гостям 

можливість  бездротового  доступу  до  Інтернету .  Мережа  для  гостей  — 

це  бездротова  мережа,  відокремлена  від  локальної .  Функція  доступу 

для  гостей  не  передбачає  можливості  доступу  до  локальної  мережі  та  її 

ресурсів, тому ваші гості не матимуть доступу до ваших комп’ютерів або 

особистих даних . Наприклад, з комп’ютера гостя неможливо виконати друк 

через принтер у локальній мережі або скопіювати файли на комп’ютер у 

локальній мережі . Це надає змогу мінімізувати ризик витоку інформації з 

локальної мережі .

ПРИМІТКА

Щоб отримати докладніші відомості про те чи інше поле, 

натисніть 

Help

 (Довідка) на правій стороні екрана .

Guest Access (Доступ для гостей)

Allow Guest Access 

(Дозволити доступ для гостей)  Щоб дозволити доступ 

до Інтернету через мережу для гостей залиште значення за замовчуванням: 

yes

 (так) . В іншому разі виберіть 

no

 (ні) .

Guest  Network  Name

  (Ім’я  мережі  для  гостей)  За  замовчуванням 

використовується ім’я бездротової мережі з додаванням префіксу 

-guest

 .

Guest Password

 (Пароль для гостей)  За замовчуванням використовується 

пароль 

guest

 .  Якщо  для  встановлення  використовувалося  спеціальне 

програмне  забезпечення,  значення  за  замовчуванням  змінено  на 

унікальний пароль .

Change

  (Змінити)  Виберіть  цей  пункт,  щоб  змінити  пароль  для  гостей . 

Відкриється екран 

Change Guest Password

 (Змінити пароль для гостей) .

Change Guest Password (Змінити пароль для гостей)

Enter  a  new  guest  network  password 

(Введіть  новий  пароль  для 

гостей)  Введіть новий пароль із 4—32 символів . 

Потім  натисніть 

Change

  (Змінити),  щоб  зберегти  новий  пароль  і 

повернутися на екран 

Guest Access

 (Доступ для гостей) . 

Total  Guests  Allowed

  (Загальна  дозволена  кількість  гостей)  За 

замовчуванням доступ до Інтернету через мережу для гостей дозволений 

5

  гостям .  Виберіть  кількість  гостей,  яким  потрібно  дозволити  доступ  до 

мережі для гостей .

SSID Broadcast 

(Передавання SSID)  Коли бездротові пристрої шукатимуть 

локальні бездротові мережі, щоб приєднатися до них, вони визначатимуть 

SSID  (ім’я  бездротової  мережі),  що  передаватиметься  маршрутизатором . 

Щоб забезпечити передавання SSID мережі для гостей, залиште значення 

за  замовчуванням: 

Enabled

  (Увімкнено) .  Якщо  передавати  SSID  мережі 

для гостей не потрібно, виберіть 

Disabled

 (Вимкнено) .

background image

24

Налаштування додаткових параметрів

Linksys X-Series

Інструкції для гостей

Якщо  гість  попросить  надати  доступ  до  Інтернету  у  вас  вдома,  надайте 

наведені нижче інструкції .

1. 

На  комп’ютері  гостя  слід  підключитися  до  бездротової  мережі  для 

гостей,  ім’я  якої  можна  знайти  на  екрані 

Guest  Access

  (Доступ  для 

гостей) .

2. 

Відкрити веб-браузер .

3. 

На екрані входу ввести пароль, що відображається на екрані 

Guest 

Access

 (Доступ для гостей) .

4. 

Натиснути 

Login

 (Увійти) .

background image

25

Усунення несправностей

Linksys X-Series

25

X1000/X3500

Не вдається підключити комп’ютер до Інтернету. 

Виконуйте  наведені  нижче  інструкції,  доки  не  вдасться  підключити 

комп’ютер до Інтернету .

Переконайтеся  в  тому,  що  на  маршрутизатор-модем  подається 

живлення . Світлодіодний індикатор Power має неперервно світитися 

зеленим кольором .

Якщо  світлодіодний  індикатор  Power  блимає,  вимкніть  живлення 

всіх  мережевих  пристроїв,  у  тому  числі  маршрутизатора-модема 

та  комп’ютерів .  Потім  увімкніть  усі  пристрої  в  зазначеній  нижче 

послідовності .

a. 

Маршрутизатор-модем

b. 

Комп’ютер

Перевірте  світлодіодні  індикатори  на  передній  панелі  пристрою . 

Переконайтеся  в  тому,  що  світяться  світлодіодні  індикатори  Power, 

DSL,  а  також  принаймні  один  із  пронумерованих  індикаторів 

Ethernet . В іншому разі перевірте кабельні з’єднання . Комп’ютер має 

бути підключений до одного з портів Ethernet під номерами 1—3 на 

пристрої; порт DSL має бути з’єднаний із лінією ADSL .

Після  подвійного  клацання  по  значку  веб-браузера  буде  виведено 

запит на ім’я користувача та пароль. Щоб цей запит не виводився, 

виконайте наведені нижче інструкції.

Запустіть  веб-браузер  і  виконайте  описані  нижче  дії  (ці  дії  наведено  для 

браузера Internet Explorer, але вони аналогічним чином виконуються також 

у інших браузерах) .

1. 

Виберіть 

Tools

  (Інструменти)  > 

Internet  Options

  (Параметри 

Інтернету) . 

2. 

Відкрийте вкладку 

Connections

 (Підключення) .

3. 

Виберіть 

Never  dial  a  connection

  (Ніколи  не  встановлювати 

з’єднання через телефонну лінію) . 

4. 

Натисніть кнопку 

OK

 .

Ви  використовуєте  статичну  IP-адресу  і  не  можете  виконати 

підключення.

Зверніться  до  довідки  Windows  і  змініть  властивості  інтернет-протоколу 

(TCP/IP) на автоматичне отримання IP-адреси . 

Комп’ютеру  не  вдається  виконати  бездротове  підключення  до 

мережі.

Переконайтеся в тому, що й на комп’ютері, і на пристрої задано однакове 

ім’я бездротової мережі (або SSID) . Якщо ввімкнено захист бездротового 

зв’язку,  переконайтеся  в  тому,  що  й  на  комп’ютері,  і  на  пристрої 

використовується той самий метод захисту .

Необхідно змінити базові налаштування пристрою.

Запустіть майстер встановлення з компакт-диска встановлення .

Необхідно змінити додаткові налаштування пристрою.

Відкрийте веб-браузер (наприклад, Internet Explorer або Firefox) і введіть 

IP-адресу  пристрою  в  адресний  рядок  (IP-адреса  за  замовчуванням 

192.168.1.1

) . Коли буде виведено відповідний запит, введіть дані в поля 

User name

 (Ім’я користувача) та 

Password

 (Пароль) (за замовчуванням для 

імені  користувача  та  пароля  встановлено  значення 

admin

) .  Відкрийте 

відповідну вкладку, щоб змінити налаштування .

Не  вдається  використати  службу  DSL  для  ручного  підключення  до 

Інтернету.

Після  встановлення  маршрутизатора  він  автоматично  підключатиметься 

до  постачальника  послуг  Інтернету,  що  позбавить  вас  від  необхідності 

виконувати підключення вручну .

Усунення несправностей

background image

26

Усунення несправностей

Linksys X-Series

Після запуску веб-браузера відображається екран входу до системи, 

навіть якщо входити не потрібно. 

Ці дії описані для браузера Internet Explorer, але виконуються в аналогічний 

спосіб і в інших браузерах .

1. 

Відкрийте веб-браузер .

2. 

Перейдіть у меню 

Tools

 (Інструменти) > 

Internet Options

 (Параметри 

Інтернету) . 

3. 

Відкрийте вкладку 

Connections

 (Підключення) .

4. 

Виберіть 

Never dial a connection

 (Ніколи не встановлювати з’єднання 

через телефонну лінію) . 

5. 

Натисніть кнопку 

OK

 .

На  маршрутизаторі  немає  коаксіального  порту  для  підключення 

кабелю.

Коаксіальний  кабель  можна  підключити  лише  до  кабельного  модема . 

Цей  маршрутизатор-модем  працює  як  модем  для  доступу  до  Інтернету 

через  ADSL .  Однак  за  наявності  кабельного  підключення  до  Інтернету 

слід підключити маршрутизатор-модем до окремого кабельного модема . 

Вставте  встановлювальний  компакт-диск  у  дисковод  комп’ютера  та 

виконайте  інструкції,  що  з’являтимуться  на  екрані,  щоб  підключити 

маршрутизатор-модем до кабельного модема .

Потрібно  відкрити  службову  програму,  що  працює  у  браузері,  із 

програми Cisco Connect.

Щоб відкрити службову програму, що працює у браузері, із програми Cisco 

Connect, виконайте описані нижче кроки .

1. 

Відкрийте програму Cisco Connect .

2. 

Із  головного  меню  виберіть  пункт 

Router  settings

  (Налаштування 

маршрутизатора) .

3. 

Натисніть 

Advanced settings

 (Додаткові налаштування) . 

4. 

Запишіть  ім’я  користувача  та  пароль,  що  відобразяться .  (Для 

ефективнішого  захисту  пароля  можна  скопіювати  його  до  буфера 

обміну, натиснувши 

Copy password

 (Копіювати пароль)) .

5. 

Натисніть кнопку 

OK 

 .

Під  час  спроби  входу  до  службової  програми,  що  працює  у  браузері, 

пароль не спрацьовує.

Пароль  до  бездротової  мережі  також  служить  паролем  для  входу-до 

службової програми, що працює у браузері . Щоб переглянути цей пароль, 

виконайте описані нижче дії .

1. 

Відкрийте програму Cisco Connect .

2. 

Із  головного  меню  виберіть  пункт 

Router  settings

  (Налаштування 

маршрутизатора) .

3. 

На  лівій  стороні  екрана  відображаються  значення  параметра 

Password

 (Пароль) .

В  операційній  системі  Windows  XP  маршрутизатор  не  

відображається на екрані 

My Network Places

 (Мережеві підключення). 

У  розділі 

Network  Tasks

  (Мережеві  завдання)  виберіть  пункт 

Show  icons 

for networked UPnP devices

 (Показувати значки підключених до мережі 

пристроїв UPnP) . Якщо маршрутизатор не з’являється, виконайте наведені 

нижче інструкції .

1. 

Перейдіть у меню 

Start

 (Пуск) > 

Control Panel 

(Панель керування) > 

Firewall 

(Брандмауер) . 

2. 

Відкрийте вкладку 

Exceptions

 (Виключення) . 

3. 

Виберіть 

UPnP Framework

 (Інфраструктура UPnP) .

4. 

Натисніть кнопку 

OK

 .

ВЕБ-ПІДТРИМКА

Якщо не вдається знайти відповіді на запитання в цьому 

посібнику, відвідайте веб-сайт 

linksys.com/support

background image

27

Технічні характеристики

Linksys X-Series

27

X1000

Назва моделі 

Linksys X1000

Порти 

DSL, Cable, Ethernet (1—3), Power

Швидкість порту  

перемикача 

10/100 Мб/с (швидкий Ethernet)

Кнопки 

On/Off, Reset, Wi-Fi Protected Setup™

Світлодіодні індикатори 

Power, Ethernet (1—3), Wi-Fi Protected Setup, 

Wireless, Internet

Радіочастота 

2,4 ГГц

Антени 

2 внутрішні

Функції захисту 

WEP, WPA, WPA2

Розряд ключа захисту 

до 128-розрядного шифрування

UPnP 

Підтримується

Сертифікація 

FCC, UL/cUL, CE, K .21, Telepermit, 

Wi-Fi (IEEE 802 .11b/g/n), WPA2™, WMM®,  

Wi-Fi Protected Setup, Windows 7

Стандарти ADSL 

T1 .413i2, G .992,1 (G .DMT), G .992,2 (G .Lite),  

G .992,3 (ADSL2), G .992,5 (ADSL2+) для  

додатку A, B, M, L, U-R2 для додатку B

Зовнішні параметри

Розміри 

180 x 34 x 167 мм (7,09” x 1,34” x 6,58”)

Вага 

285 г (10,1 унції)

Живлення 

12 В пост . струму, 1 А

Робоча температура 

від 0 до 40 °C (від 32 до 104 °F)

Температура під час  

зберігання 

від -20 до 70 °C (від -4 до 158 °F)

Робоча вологість 

10—85 %, без конденсації

Вологість під час зберігання  5—90 %, без конденсації

ПРИМІТКИ

Інформацію щодо нормативних документів, гарантії та 

захисту можна знайти на компакт-диску, що постачається із 

маршрутизатором-модемом, або за адресою 

Linksys.com/support

 .

Технічні характеристики можуть змінюватись без 

попередження .

Показник максимальної продуктивності взято зі специфікацій 

стандарту IEEE 802 .11 . Фактична продуктивність може 

змінюватися . Перепускна здатність бездротової мережі, 

перепускна здатність каналу передавання даних, діапазон та 

покриття можуть бути меншими . Продуктивність залежить від 

багатьох чинників, умов і змінних, зокрема відстані від точки 

доступу, навантаження в мережі, матеріалів та конструкції 

будівлі, операційної системи, комбінації пристроїв для 

бездротового зв’язку, перешкод та інших несприятливих умов .

Технічні характеристики

background image

28

Технічні характеристики

Linksys X-Series

28

X3500

Назва моделі 

Linksys X3500

Порти 

DSL, Cable, Ethernet (1—4), Power, USB 2 .0

Швидкість порту  

перемикача 

10/100/1000 Мб/с (Gigabit Ethernet)

Кнопки 

On/Off, Reset, Wi-Fi Protected Setup™

Світлодіодні індикатори 

Power, Ethernet (1—4), Wi-Fi Protected Setup, 

Wireless, Internet

Радіочастота 

2,4 ГГц, 5 ГГц

Антени 

5 внутрішні

Функції захисту 

WEP, WPA, WPA2

Розряд ключа захисту 

до 128-розрядного шифрування

UPnP 

Підтримується

Сертифікація 

FCC, UL/cUL, CE, K .21, Telepermit, DLNA 

Wi-Fi (IEEE 802 .11b/g/n), WPA2™, WMM®,  

Wi-Fi Protected Setup, Windows 7

Стандарти ADSL 

T1 .413i2, G .992,1 (G .DMT), G .992,2 (G .Lite),  

G .992,3 (ADSL2), G .992,5 (ADSL2+) для  

додатку A, B, M, L, U-R2 для додатку B

Підтримка файлових  

систем пам’яті 

FAT, NTFS та HFS+

Зовнішні параметри

Розміри 

215 x 40 x 200 мм (8,5” x 1,6” x 7,9”)

Вага 

451 г (15,9 унції)

Живлення 

12 В пост . струму, 1,5 А

Робоча температура 

від 0 до 40 °C (від 32 до 104 °F)

Температура під час  

зберігання 

від -20 до 70 °C (від -4 до 158 °F)

Робоча вологість 

10—85 %, без конденсації

Вологість під час зберігання  5—90 %, без конденсації

ПРИМІТКИ

Інформацію щодо нормативних документів, гарантії та 

захисту можна знайти на компакт-диску, що постачається із 

маршрутизатором-модемом, або за адресою 

Linksys.com/support

 .

Технічні характеристики можуть змінюватись без 

попередження .

Показник максимальної продуктивності взято зі специфікацій 

стандарту IEEE 802 .11 . Фактична продуктивність може 

змінюватися . Перепускна здатність бездротової мережі, 

перепускна здатність каналу передавання даних, діапазон та 

покриття можуть бути меншими . Продуктивність залежить від 

багатьох чинників, умов і змінних, зокрема відстані від точки 

доступу, навантаження в мережі, матеріалів та конструкції 

будівлі, операційної системи, комбінації пристроїв для 

бездротового зв’язку, перешкод та інших несприятливих умов .

background image

Cisco, логотип Cisco та Linksys є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії Cisco та/або її дочірніх компаній у США та інших країнах . 

Список торгових марок Cisco можна знайти за адресою www .cisco .com/go/trademarks . Усі інші торгові марки, згадані в цьому документі, належать відповідним власникам .

© 2012 рр . Компанія Cisco та/або її дочірні компанії . Усі права захищено .

Завітайте на 

linksys.com/support,

 щоб отримати технічну підтримку, відмічену численними нагородами

background image

Hướng dẫn 

sử dụng

Linksys X-Series

Bộ định tuyến Không dây với Modem ADSL2+

background image

i

Mục lục

Linksys X-Series

i

Tổng quan sản phẩm

X1000 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .1

Mặt trên 

1

Mặt sau 

2

Lắp đặt trên tường 

2

X3500 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .3

Mặt trên 

3

Mặt sau 

4

Lắp đặt trên tường 

4

Cài đặt

Cài đặt tự động bộ định tuyến modem .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .5

Cài đặt thủ công bộ định tuyến modem  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .7

Kết nối bộ định tuyến modem của bạn 

7

Cài đặt bộ định tuyến modem chỉ hoạt động như bộ định tuyến 

7

Cách sử dụng Cisco Connect

Cách truy cập Cisco Connect   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .8

Menu chính  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .8

Menu chính – Computers and Devices (Máy tính và Thiết bị) 

9

Menu chính – Parental Controls (Kiểm soát của Cha mẹ) 

9

Menu chính – Guest Access (Truy cập Khách) 

9

Menu chính – Router Settings (Cài đặt Bộ định tuyến) 

9

Cấu hình nâng cao

Cách truy cập tiện ích dựa trên trình duyệt   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 10

Cách sử dụng tiện ích dựa trên trình duyệt   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 11

Setup (Cài đặt) > Basic Setup (Cài đặt Cơ bản)   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 11

Auto/ADSL mode (Chế độ Tự động/ADSL) 

11

Ethernet mode (Chế độ Ethernet) 

13

Manual setup (Cài đặt thủ công) 

14

Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập Bảo mật WiFi) 

19

Wireless (Không dây) > Guest Access (Truy cập Khách) .   .   .   .   .   . 21

Guest Access (Truy cập của khách) 

21

Hướng dẫn dành cho Khách 

22

Khắc phục sự cố

X1000/X3500  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 23

Thông số kỹ thuật

X1000 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 25

X3500 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 26

Mục lục

Hướng dẫn Sử dụng

background image

1

Tổng quan sản phẩm

Linksys X-Series

1

X1000

Mặt trên

Ethernet

—Nếu  đèn  LED  liên  tục  sáng,  có  nghĩa  là  bộ  định 

tuyến modem đã được kết nối thành công với thiết bị qua cổng 

đó .

Wi-Fi Protected Setup

™—Đèn  LED  liên  tục  sáng  khi  kết  nối 

Wi-Fi Protected Setup™ đã được thiết lập thành công . Đèn LED 

chớp nháy chậm trong khi Wi-Fi Protected Setup™ đang thiết 

lập kết nối và chớp nháy nhanh nếu xuất hiện lỗi . Đèn LED tắt 

khi chức năng Wi-Fi Protected Setup™ không hoạt động .

Wireless

—Đèn sáng khi tính năng không dây được bật . Đèn 

này nháy sáng khi bộ định tuyến modem đang gửi hoặc nhận 

dữ liệu qua mạng .

WAN

—Đèn sáng màu xanh lục khi bộ định tuyến modem được 

kết nối trực tiếp với đường ADSL . Đèn này sáng màu xanh khi 

bộ  định  tuyến  modem  được  thiết  lập  hoạt  động  chỉ  như  bộ 

định tuyến và được kết nối với internet qua một modem riêng .

Internet

—Đèn sáng xanh lục khi bộ định tuyến modem được 

kết  nối  Internet .  Đèn  chớp  nháy  xanh  lục  khi  bộ  định  tuyến 

modem đang thiết lập kết nối Internet . Đèn sáng màu đỏ khi 

bộ định tuyến modem không thể lấy địa chỉ IP .

Power

—Đèn  sáng  màu  xanh  lục  khi  bộ  định  tuyến  modem 

được bật nguồn . Khi bộ định tuyến modem đang trong chế độ 

tự chẩn đoán mỗi khi khởi động, đèn LED này sẽ nháy sáng . Khi 

quá trình chẩn đoán kết thúc, đèn LED liên tục sáng . 

Tổng quan sản phẩm

background image

2

Tổng quan sản phẩm

Linksys X-Series

Mặt sau

DSL

—Nối với đường ADSL.

Cable

  (Cáp)—Để  sử  dụng  bộ  định  tuyến  modem  chỉ 

như bộ định tuyến, hãy dùng cáp mạng để kết nối cổng 

này với cổng LAN/Ethernet của modem riêng.

Ethernet

—Sử dụng cáp Ethernet (còn được gọi là cáp 

mạng), các cổng Ethernet nối bộ định tuyến modem tới 

các máy tính và các thiết bị mạng Ethernet khác trên 

mạng có dây của bạn.

Nút Wi-Fi Protected Setup

™—Bấm nút này để chức năng 

Wi-Fi Protected Setup

 quét tìm kiếm thiết bị không dây có 

hỗ trợ Wi-Fi Protected Setup™ . 

Reset

 (Cài lại)—Nút này cho phép bạn cài lại bộ định 

tuyến về giá trị mặc định khi xuất xưởng. Bấm và giữ 

nút Reset (Cài lại) khoảng năm giây.

Cổng  nguồn

—Cổng  Power  (Nguồn)  kết  nối  với  bộ 

thích ứng nguồn đi kèm.

Nút Power

 (Nguồn)—Bấm 

|

 (bật) để bật bộ định tuyến 

modem. 

Lắp đặt trên tường

Bộ  định  tuyến  có  hai  khe  để  gắn  lên  tường  trên  bảng  phía  dưới  đáy. 

Khoảng cách giữa hai khe này là 75,6 mm. Cần có hai vít để gắn bộ định 

tuyến lên tường.

Phần cứng lắp đặt gợi ý

3-4 mm

7-8 mm

1,5-2 mm

LƯU Ý

Cisco không chịu trách nhiệm cho những thiệt hại do phần 

cứng dùng để gắn bộ định tuyến lên tường không đảm bảo.

Hãy làm theo các hướng dẫn này:

1. 

Xác định vị trí nơi bạn muốn gắn bộ định tuyến. Đảm bảo rằng vị 

trí tường nơi bạn sử dụng phải phẳng, nhẵn, khô ráo và chắc chắn. 

Bạn cũng cần đảm bảo rằng vị trí đó phải nằm trong phạm vi tiếp 

xúc ổ cắm điện.

2. 

Khoan hai lỗ vào tường. Đảm bảo các lỗ này cách nhau 75,6 mm.

3. 

Lắp ốc vít vào mỗi lỗ khoan và để dư phần đầu vít khoảng 3 mm.

4. 

Đặt bộ định tuyến sao cho các khe gắn tường thẳng hàng với hai 

ốc vít.

5. 

Đặt các khe gắn tường lên trên các ốc vít và đẩy trượt bộ định tuyến 

xuống phía dưới cho đến khi các ốc vít vừa khít vào các khe gắn 

tường.

Mẫu gắn tường

In trang này ở kích cỡ 100% .  

Cắt dọc theo đường chấm chấm và đặt lên tường để khoan chính xác vị trí .

75,6 mm

background image

3

Tổng quan sản phẩm

Linksys X-Series

3

Mặt trên

Ethernet

—Nếu  đèn  LED  liên  tục  sáng,  có  nghĩa  là  bộ  định 

tuyến modem đã được kết nối thành công với thiết bị qua cổng 

đó .

Wi-Fi Protected Setup

™—Đèn  LED  liên  tục  sáng  khi  kết  nối 

Wi-Fi Protected Setup™ đã được thiết lập thành công . Đèn LED 

chớp nháy chậm trong khi Wi-Fi Protected Setup™ đang thiết 

lập kết nối và chớp nháy nhanh nếu xuất hiện lỗi . Đèn LED tắt 

khi chức năng Wi-Fi Protected Setup™ không hoạt động .

Wireless

—Đèn sáng khi tính năng không dây được bật . Đèn 

này nháy sáng khi bộ định tuyến modem đang gửi hoặc nhận 

dữ liệu qua mạng .

WAN

—Đèn sáng màu xanh lục khi bộ định tuyến modem được 

kết nối trực tiếp với đường ADSL . Đèn này sáng màu xanh khi 

bộ  định  tuyến  modem  được  thiết  lập  hoạt  động  chỉ  như  bộ 

định tuyến và được kết nối với internet qua một modem riêng .

Internet

—Đèn sáng xanh lục khi bộ định tuyến modem được 

kết  nối  Internet .  Đèn  chớp  nháy  xanh  lục  khi  bộ  định  tuyến 

modem đang thiết lập kết nối Internet . Đèn sáng màu đỏ khi 

bộ định tuyến modem không thể lấy địa chỉ IP .

Power

—Đèn  sáng  màu  xanh  lục  khi  bộ  định  tuyến  modem 

được bật nguồn . Khi bộ định tuyến modem đang trong chế độ 

tự chẩn đoán mỗi khi khởi động, đèn LED này sẽ nháy sáng . Khi 

quá trình chẩn đoán kết thúc, đèn LED liên tục sáng . 

X3500

background image

4

Tổng quan sản phẩm

Linksys X-Series

Mặt sau

DSL

—Nối với đường ADSL.

Cable

  (Cáp)—Để  sử  dụng  bộ  định  tuyến  modem  chỉ 

như bộ định tuyến, hãy dùng cáp mạng để kết nối cổng 

này với cổng LAN/Ethernet của modem riêng.

Ethernet

—Sử dụng cáp Ethernet (còn được gọi là cáp 

mạng), các cổng Ethernet nối bộ định tuyến modem tới 

các máy tính và các thiết bị mạng Ethernet khác trên 

mạng có dây của bạn.

USB

—Để có thiết bị lưu trữ gắn kèm mạng, gắn ổ 

USB ngoài vào cổng này.

Nút Wi-Fi Protected Setup

™—Bấm nút này để chức năng 

Wi-Fi Protected Setup

 quét tìm kiếm thiết bị không dây có 

hỗ trợ Wi-Fi Protected Setup™ . 

Reset

 (Cài lại)—Nút này cho phép bạn cài lại bộ định 

tuyến về giá trị mặc định khi xuất xưởng. Bấm và giữ 

nút Reset (Cài lại) khoảng năm giây.

Cổng  nguồn

—Cổng  Power  (Nguồn)  kết  nối  với  bộ 

thích ứng nguồn đi kèm.

Nút Power

 (Nguồn)—Bấm 

|

 (bật) để bật bộ định tuyến 

modem. 

Lắp đặt trên tường

Bộ  định  tuyến  có  hai  khe  để  gắn  lên  tường  trên  bảng  phía  dưới  đáy. 

Khoảng cách giữa hai khe này là 82,5 mm. Cần có hai vít để gắn bộ định 

tuyến lên tường.

Phần cứng lắp đặt gợi ý

3-4 mm

7-8 mm

1,5-2 mm

LƯU Ý

Cisco không chịu trách nhiệm cho những thiệt hại do phần 

cứng dùng để gắn bộ định tuyến lên tường không đảm bảo.

Hãy làm theo các hướng dẫn này:

1. 

Xác định vị trí nơi bạn muốn gắn bộ định tuyến. Đảm bảo rằng vị 

trí tường nơi bạn sử dụng phải phẳng, nhẵn, khô ráo và chắc chắn. 

Bạn cũng cần đảm bảo rằng vị trí đó phải nằm trong phạm vi tiếp 

xúc ổ cắm điện.

2. 

Khoan hai lỗ vào tường. Đảm bảo các lỗ này cách nhau 82,5 mm.

3. 

Lắp ốc vít vào mỗi lỗ khoan và để dư phần đầu vít khoảng 3 mm.

4. 

Đặt bộ định tuyến sao cho các khe gắn tường thẳng hàng với hai 

ốc vít.

5. 

Đặt các khe gắn tường lên trên các ốc vít và đẩy trượt bộ định tuyến 

xuống phía dưới cho đến khi các ốc vít vừa khít vào các khe gắn 

tường.

Mẫu gắn tường

In trang này ở kích cỡ 100% .  

Cắt dọc theo đường chấm chấm và đặt lên tường để khoan chính xác vị trí .

82,5 mm

background image

5

Cài đặt

Linksys X-Series

5

Cài đặt tự động bộ định tuyến 

modem

1. 

Cho CD vào ổ CD hoặc DVD của bạn.

2. 

Nhấp

Set up your Linksys Router

 (Cài đặt Bộ định tuyến Linksys).

DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys

Router Setup

AutoPlay

Always do this for software and games:

Install or run program

General options

Set up your Linksys Router

Published by Cisco Consumer Products LLC

Set AutoPlay defaults in Control Panel

Open folder to view files

using Windows Explorer

Speed up my system

using Windows ReadyBoost

DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys

Router Setup

AutoPlay

Always do this for software and games:

Install or run program

General options

Set up your Linksys Router

Published by Cisco Consumer Products LLC

Set AutoPlay defaults in Control Panel

Open folder to view files

using Windows Explorer

Speed up my system

using Windows ReadyBoost

Nếu bạn không thấy lựa chọn này:

Đối  với  Windows,  hãy  nhấp 

Start

  (Bắt  đầu), 

Computer

  (Máy 

tính), sau đó nhấp đúp vào ổ 

CD

 và biểu tượng 

Setup

 (Cài đặt).

Đối với Mac, hãy nhấp đúp vào biểu tượng 

CD

 trên màn hình, sau 

đó nhấp đúp biểu tượng 

Setup

 (Cài đặt).

3. 

Đọc điều khoản về cấp phép, chọn hộp chọn và nhấp 

Next

 (Tiếp 

theo).

4. 

Ở màn hình

How will you be using your X1000/X3500 

(Bạn sẽ sử 

dụng  X1000/X3500  như  thế  nào),  hãy  nhấp

Modem-router

  hoặc 

Router only

 (Bộ định tuyến modem hoặc Chỉ bộ định tuyến), sau đó 

nhấp

Next

 (Tiếp theo). (Các màn hình X1000 được hiển thị)

Modem-router 

(Bộ định tuyến modem): Sử dụng X1000/X3500 

như modem DSL và bộ định tuyến. Nếu bạn có nhà cung cấp dịch 

vụ Internet DSL, tùy chọn này cung cấp truy cập Internet và kết 

nối mạng tới các máy tính tại nhà của bạn mà không cần phải có 

riêng modem và bộ định tuyến.

Router  only 

(Chỉ  bộ  định  tuyến):  Nếu  bạn  có  cáp  riêng  hoặc 

modem DSL cho truy cập Internet, tùy chọn này cung cấp kết nối 

mạng cho các máy tính tại nhà của bạn.

Màn hình

We are now setting up your Linksys X1000/X3500

 (Chúng 

tôi đang cài đặt Linksys X1000/X3500) mở ra. Sau đó bạn được yêu 

cầu kết nối các dây cáp của bộ định tuyến.

Cài đặt

background image

6

Cài đặt

Linksys X-Series

5. 

Nếu bạn chọn 

Router only

 (Chỉ bộ định tuyến) trong Bước 4:

a. 

Nối cáp nguồn, sau đó bật công tắc nguồn.

b. 

Nối dây cáp màu xanh với cổng 

Cable

 (Cáp) ở mặt sau của bộ 

định  tuyến  và  tới  modem,  chọn  hộp  chọn  và  nhấp 

Next

  (Tiếp 

theo).

c. 

Thực hiện theo các hướng dẫn trên màn hình để hoàn tất việc 

cài đặt. 

6. 

Nếu bạn chọn

Modem-router

(Bộ định tuyến modem) trong Bước 4:

a. 

Nối cáp nguồn, sau đó bật công tắc nguồn.

b. 

Nối dây cáp màu xám với cổng 

DSL

 bộ định tuyến modem và 

giắc điện thoại trên tường.

Bạn sẽ được đề nghị nhập thông tin ISP.

c. 

Chọn khu vực của bạn, bấm 

Next

 (Tiếp), rồi chọn ISP của bạn. 

Nếu được nhắc, hãy nhập tên tài khoản và mật khẩu DSL của 

bạn.

Hoặc, để bỏ qua tính năng tự đồng dò tìm khu vực của bạn và đặt cấu 

hình kết nối Internet của bạn theo cách thủ công, vui lòng chọn 

My 

region is not in this list

 (Khu vực của tôi không có trong danh sách), 

sau đó bấm 

Next

 (Tiếp) . Sử dụng thông tin có sẵn từ ISP của bạn để 

điền các màn hình còn lại về cài đặt DSL, loại kết nối Internet và thông 

tin tài khoản .

d. 

Thực hiện theo các hướng dẫn trên màn hình để hoàn tất việc 

cài đặt. 

background image

7

Cài đặt

Linksys X-Series

Cài đặt thủ công bộ định tuyến 

modem

LƯU Ý

Chạy đĩa CD-ROM cài đặt để cài đặt bộ định tuyến modem. 

Nếu bạn không thể chạy đĩa CD-ROM Cài đặt, hãy tham khảo 

các bước dưới đây.

Kết nối bộ định tuyến modem của bạn

1. 

Tắt nguồn tất cả các thiết bị mạng, bao gồm máy tính và bộ định 

tuyến  modem.  Nếu  bạn  đang  sử  dụng  modem,  hãy  ngắt  thiết  bị 

ngay—thay modem của bạn bằng bộ định tuyến modem.

2. 

Cắm  một  đầu  của  cáp  Ethernet  được  cung  cấp  với  bộ  điều  hợp 

Ethernet của máy tính và cắm đầu còn lại với cổng Ethernet ở phía 

sau của bộ định tuyến modem. (Các cổng X1000 được hiển thị)

3. 

Lặp lại bước 2 cho mỗi máy tính hoặc thiết bị bổ sung mà bạn muốn 

kết nối với bộ định tuyến modem.

LƯU Ý

Hãy yêu cầu Nhà cung cấp Dịch vụ Internet (ISP) nếu bạn cần 

bộ lọc nhỏ hoặc bộ chia. Nếu cần, hãy làm theo hướng dẫn 

của ISP để cài đặt.

4. 

Cắm một đầu của cáp điện thoại vào cổng DSL ở phía sau.

5. 

Cắm đầu kia của cáp điện thoại với giắc cắm trên tường nối với dịch 

vụ ADSL hoặc bộ lọc nhỏ.

6. 

Cắm một đầu dây của bộ đổi nguồn vào cổng nguồn và đầu còn lại 

vào ổ điện.

7. 

Bật máy tính bạn sẽ sử dụng để định cấu hình bộ định tuyến modem.

8. 

Đèn LED Nguồn (Power), Tín hiệu Không dây (Wireless), và Ethernet  

(mỗi đèn cho mỗi máy tính kết nối) sẽ sáng. Nếu đèn không sáng, 

đảm bảo rằng bộ định tuyến modem đã được bật nguồn và các cáp 

được cắm chặt.

Cài đặt bộ định tuyến modem chỉ hoạt động như 

bộ định tuyến

LƯU Ý

Chạy đĩa CD-ROM cài đặt để cài đặt bộ định tuyến modem. 

Nếu bạn không thể chạy đĩa CD-ROM Cài đặt, hãy tham khảo 

các bước dưới đây.

Để cài đặt bộ định tuyến modem chỉ hoạt động như bộ định tuyến: 

1. 

Nối một đầu cáp Ethernet với bộ thích ứng Ethernet trên máy tính 

của bạn và đầu kia với cổng 

Ethernet

 ở mặt sau của bộ định tuyến 

modem.

background image

8

Cách sử dụng Cisco Connect

Linksys X-Series

2. 

Nối một đầu cáp Ethernet vào cổng 

Cable

 (

Cáp

) ở phía sau bộ định 

tuyến modem, rồi nối đầu còn lại vào một cổng Ethernet/LAN còn 

trống trên modem của bạn.

3. 

Cắm một đầu dây của bộ đổi nguồn vào cổng nguồn và đầu còn lại 

vào ổ điện.

4. 

Bật máy tính bạn sẽ sử dụng để định cấu hình bộ định tuyến modem.

5. 

Đèn LED Nguồn (Power), Tín hiệu Không dây (Wireless), và Ethernet  

(mỗi đèn cho mỗi máy tính kết nối) sẽ sáng. Nếu đèn không sáng, 

đảm bảo rằng bộ định tuyến modem đã được bật nguồn và các cáp 

được cắm chặt.

Cách sử dụng Cisco Connect

Cisco Connect cung cấp một phương thức dễ dàng để quản lý bộ định 

tuyến và mạng. Bạn có thể kết nối máy tính hoặc các thiết bị với bộ định 

tuyến, trao quyền truy cập Internet cho các khách đến nhà bạn và thay đổi 

cài đặt của bộ định tuyến.

Cách truy cập Cisco Connect

Windows

Chuyển  đến 

Start

  (Bắt  đầu)  > 

All  Programs 

(Tất  cả  chương  trình)  > 

Cisco Connect

.

Mac

Chuyển đến 

Go 

(Đi) > 

Applications

 (Ứng dụng) > 

Cisco Connect

.

Menu chính

Khi Cisco Connect khởi động, menu chính xuất hiện và đưa ra bốn tùy 

chọn: Computers and Devices (Máy tính và Thiết bị), Parental Controls 

(Kiểm  soát  của  Cha  mẹ),  Guest  Access  (Truy  cập  Khách)  và  Router 

Settings (Cài đặt Bộ định tuyến). 

background image

9

Cách sử dụng Cisco Connect

Linksys X-Series

Menu chính – Computers and Devices (Máy tính 

và Thiết bị)

Sử dụng tùy chọn này để kết nối máy tính hoặc thiết bị khác với bộ định 

tuyến.

1. 

Để kết nối máy tính hoặc thiết bị khác với bộ định tuyến, hãy nhấp 

Add device

 (Thêm thiết bị). Sau đó làm theo các hướng dẫn trên 

màn hình.

Menu chính – Parental Controls (Kiểm soát của 

Cha mẹ)

Parental controls (Kiểm soát của cha mẹ) hạn chế truy cập Internet cho 

tối đa năm máy tính. Với những máy tính bạn chọn, bạn có thể chặn hoặc 

giới hạn quyền truy cập internet theo những khoảng thời gian cụ thể. Bạn 

cũng có thể chặn các trang web cụ thể. 

1. 

Để bật kiểm soát của cha mẹ hoặc thay đổi cài đặt, hãy nhấp 

Change

(Thay đổi). Sau đó làm theo các hướng dẫn trên màn hình.

Menu chính – Guest Access (Truy cập Khách)

Guest Acess (Truy cập Khách) chỉ cung cấp quyền truy cập Internet; chứ 

không cung cấp quyền truy cập vào mạng nội bộ và các tài nguyên của 

mạng đó. Guest Access (Truy cập Khách) giúp hạn chế tối đa việc tiếp 

xúc với mạng nội bộ của bạn. Để trao quyền truy cập Internet cho bạn 

bè hay gia đình, hãy cung cấp guest network name (tên mạng khách) và 

password (mật khẩu) hiển thị trên màn hình.

Khi có một người khách muốn truy cập Internet tại nhà của bạn, hãy đề 

nghị người khách đó thực hiện các bước sau: 

1. 

Kết nối với mạng khách không dây, tên mạng đó là tên của mạng 

không dây, tiếp sau là từ 

-guest

 (khách). 

2. 

Mở trình duyệt web.

3. 

Trên màn hình đăng nhập, hãy nhập mật khẩu của mạng khách của 

bạn. Sau đó nhấp 

Login

 (Đăng nhập).

4. 

Để tắt Guest Acess (Truy cập Khách) hoặc thay đổi cài đặt, hãy nhấp 

Change

 (Thay đổi). Sau đó làm theo các hướng dẫn trên màn hình.

Menu chính – Router Settings (Cài đặt Bộ định 

tuyến)

Sử dụng tùy chọn này để cá nhân hóa cài đặt của bộ định tuyến.

1. 

Để thay đổi cài đặt, hãy nhấp 

Change

 (Thay đổi). Màn hình 

Router 

settings

 (Cài đặt bộ định tuyến) sẽ xuất hiện

Cá nhân hoá

Router name

 (Tên bộ định tuyến)  Tên bộ định tuyến hiển thị (Đây cũng là 

tên của mạng không dây). Để thay đổi tên, hãy nhấp 

Change

 (Thay đổi). 

Sau đó làm theo các hướng dẫn trên màn hình.

Password 

(Mật khẩu)  Mật khẩu bảo vệ truy cập vào cài đặt bộ định tuyến 

hiển thị (Đây cũng là mật khẩu bảo vệ truy cập không dây vào mạng nội 

bộ của bạn). Để thay đổi mật khẩu, hãy nhấp 

Change

 (Thay đổi). Sau đó 

làm theo các hướng dẫn trên màn hình.

THẬN TRỌNG

Khi bạn thay đổi tên hay mật khẩu bộ định tuyến, tên hay mật 

khẩu mạng không dây của bạn cũng thay đổi và bộ định tuyến 

được cài lại. TẤT CẢ các máy tính và thiết bị kết nối với bộ 

định tuyến của bạn sẽ ngay lập tức mất kết nối Internet. Các 

máy tính và thiết bị kết nối có dây sẽ tự động kết nối lại; tuy 

nhiên, bạn sẽ cần kết nối lại tất cả các máy tính và thiết bị 

không dây bằng mật khẩu và tên mới của mạng không dây.

background image

10

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

Đèn cổng

on/off 

(bật/tắt)  Cho phép đèn trên bộ định tuyến bật, giữ ở trạng thái mặc 

định, bật.

Easy Setup Key (Khóa Cài đặt Dễ dàng)

Update  or  create  key 

(Cập  nhật  hoặc  tạo  mã  khóa)  Easy  Setup  Key 

(không bao gồm) là một ổ flash USB chứa cài đặt không dây cho bộ định 

tuyến. Nếu bạn muốn tạo hoặc cập nhật Easy Setup Key, hãy nhấp vào 

tùy chọn này Sau đó làm theo các hướng dẫn trên màn hình.

Internet Speed (Tốc độ Internet)

Launch Test

(Chạy kiểm tra)  Bạn có thể sử dụng kiểm tra tốc độ Internet 

để xác định tốc độ tải lên và tải xuống hiện thời của nhà cung cấp dịch vụ 

Internet (ISP). Tốc độ kết nối phụ thuộc vào nhiều yếu tố và có thể thay đổi 

trong suốt cả ngày. Để chạy kiểm tra tốc độ, hãy nhấp tùy chọn này. Sau 

đó làm theo các hướng dẫn trên màn hình.

Other Options (Tuỳ chọn Khác)

Register now to receive special offers and updates

(Đăng ký ngay để 

nhận ưu đãi đặc biệt và các bản cập nhật)  Để đăng ký và nhận cập nhật 

và đề nghị đặc biệt từ Cisco và các đối tác của Cisco, hãy nhấp tùy chọn 

này.

Router details

 (Chi tiết về bộ định tuyến)  Để xem thêm thông tin về bộ 

định tuyến, hãy nhấp vào tùy chọn này Màn hình 

Router details

 (Chi tiết 

về bộ định tuyến) sẽ xuất hiện, hiển thị Model name (Tên kiểu), Model 

number (Số kiểu), Serial number (Số sê-ri), Firmware version (Phiên bản 

chương trình cơ sở), Operating system (Hệ điều hành), Software version 

(Phiên bản phần mềm), Connection type (Loại kết nối) (WAN), IP address 

(Địa chỉ IP) (LAN), IP address (Địa chỉ IP) (WAN) và Computer IP address 

(Địa chỉ IP Máy tính). (WAN viết tắt cho Wide Area Network (Mạng Diện 

Rộng), chẳng hạn như Internet. IP viết tắt cho Internet Protocol (Giao thức 

Internet). LAN viết tắt cho Local Area Network. (Mạng Nội bộ))

Advanced  settings

  (Cài  đặt  nâng  cao)  Để  truy  cập  cài  đặt  dành  cho 

người dùng cấp cao, hãy nhấp tùy chọn này. Sau đó làm theo các hướng 

dẫn trên màn hình.

Cấu hình nâng cao

Sau khi cài đặt bộ định tuyến bằng phần mềm cài đặt (có trong đĩa CD-

ROM), bộ định tuyến sẽ sẵn sàng để sử dụng. Nếu bạn muốn thay đổi cài 

đặt nâng cao, hoặc nếu phần mềm không chạy, hãy sử dụng tiện ích dựa 

trên trình duyệt của bộ định tuyến. Bạn có thể truy cập tiện ích qua một 

trình duyệt web trên máy tính có kết nối với bộ định tuyến. Để có thêm trợ 

giúp về tiện ích này, hãy nhấp vào Help (Trợ giúp) trên cạnh phải của màn 

hình hoặc truy cập trang web của chúng tôi.

Cách truy cập tiện ích dựa trên trình 

duyệt

1. 

Để truy cập tiện tích dựa trên trình duyệt, hãy khởi chạy trình duyệt 

web trên máy tính và nhập địa chỉ Giao thức Internet mặc định của 

bộ định tuyến 

192.168.1.1

, trong trường 

Address

 (Địa chỉ). Sau đó 

bấm 

Enter

.

LƯU Ý

Bạn cũng có thể truy cập tiện ích dựa trên-trình duyệt trên 

máy tính Windows bằng cách nhập tên thiết bị trong trường 

Address (Địa chỉ). 

Màn hình đăng nhập xuất hiện. (Màn hình tương tự xuất hiện cho 

người dùng không sử dụng-Windows 7.) 

2. 

Trong trường 

User name

 (Tên người dùng), hãy nhập 

admin

background image

11

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

3. 

Trong trường 

Password 

(Mật khẩu), hãy nhập mật khẩu do phần 

mềm cài đặt tạo ra. Nếu bạn không chạy phần mềm cài đặt, hãy 

nhập mật khẩu mặc định, 

admin

.

LƯU Ý

Bạn cũng có thể truy cập tiện ích dựa trên trình duyệt qua Cisco 

Connect.

4. 

Nhấp 

OK

 để tiếp tục.

Cách sử dụng tiện ích dựa trên trình 

duyệt

Sử dụng các tab ở phần trên cùng của mỗi màn hình để điều hướng trong 

tiện ích. Các tab này được sắp xếp theo hai cấp độ, các tab cấp độ cao 

dành cho các chức năng thông thường và các tab cấp độ thấp hơn dành 

cho các chức năng cụ thể tương ứng.

Các tab cấp độ cao gồm: 

Setup

 (Cài đặt), 

Wireless

 (Không dây), 

Security

(Bảo mật), 

Storage 

(Lưu trữ (chỉ X3500)), 

Access

Restrictions

 (Hạn chế 

Truy cập), 

Applications & Gaming

 (Ứng dụng & Trò chơi), 

Administration

(Quản trị) và 

Status

 (Trạng thái). Mỗi tab này lại có những tab riêng duy 

nhất ở cấp độ thấp hơn. 

LƯU Ý

Trong tài liệu Hướng dẫn sử dụng này, mỗi màn hình sẽ được xác 

định bằng các tên tab ở cấp độ cao và thấp hơn. Ví dụ, “Setup > 

Basic Setup” (Cài đặt > Cài đặt Cơ bản) là màn hình truy cập qua 

tab cấp độ cao Cài đặt và tab cấp độ thấp hơn Cài đặt Cơ bản.

Nếu bạn thay đổi bất kỳ cài đặt nào trên một màn hình, bạn phải nhấp 

Save Settings

  (Lưu  cài  đặt)  để  áp  dụng  thay  đổi  của  mình  hoặc  bấm 

Cancel Changes

 (Hủy thay đổi) để xóa thay đổi của mình. Các điều khiển 

này nằm ở dưới cùng của mỗi màn hình.

LƯU Ý

Để tìm hiểu thêm về bất kỳ trường nào, hãy nhấp 

Help

 (Trợ giúp) 

trên cạnh phải của màn hình.

Setup (Cài đặt) > Basic Setup (Cài đặt 

Cơ bản)

Màn hình đầu tiên xuất hiện là màn hình 

Basic Setup

 (Cài đặt Cơ bản). 

Màn hình này cho phép bạn thay đổi cài đặt chung của bộ định tuyến.

Auto/ADSL mode (Chế độ Tự động/ADSL)

ADSL mode (default) (Chế độ ADSL (Mặc định)) có các trường sau cần 

phải hoàn tất.

Language (Ngôn ngữ)

Select your language 

(Chọn ngôn ngữ của bạn) Để sử dụng ngôn ngữ 

khác, chọn một ngôn ngữ từ menu thả xuống. Ngôn ngữ của tiện ích trên 

trình duyệt sẽ thay đổi trong năm giây sau khi bạn chọn ngôn ngữ khác.

background image

12

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

Internet Setup (Cài đặt Internet)

Phần 

Internet Setup

 (Cài đặt Internet) cấu hình bộ định tuyến theo kết nối 

Internet của bạn. Phần lớn thông tin này có thể nhận được qua Nhà cung 

cấp dịch vụ Internet (ISP) của bạn.

Internet Connection Type

Chọn loại kết nối Internet mà ISP của bạn cung cấp từ menu thả xuống. 

Các loại sẵn có gồm: 

Bridged Mode Only (Chỉ Chế độ Cầu nối)

RFC 2684 Bridged

RFC 2684 Routed

IPoA

RFC 2516 PPPoE

RFC 2364 PPPoA

Bridged Mode Only (Chỉ Chế độ Cầu nối)

Ở chế độ này, chỉ có chức năng modem DSL là khả dụng và tất cả các 

tính năng Gateway (Cổng) đều bị tắt. Nếu được chọn, bạn chỉ cần nhập 

VC Settings

 (Cài đặt VC).

RFC 2684 Bridged

Nếu được chọn, hãy nhập dữ liệu chính xác cho 

IP Settings

 (Cài đặt IP). 

Chọn 

Obtain an IP address automatically

 (Tự động nhận địa chỉ IP) nếu 

nhà cung cấp dịch vụ Internet của bạn có chỉ định một địa chỉ IP khi kết 

nối. Nếu không, hãy chọn 

Use the following IP address

 (Sử dụng địa 

chỉ IP sau).

RFC 2684 Routed

Với phương thức này, bạn được yêu cầu sử dụng địa chỉ IP thường xuyên 

để kết nối Internet.

IPoA

IPoA (IP qua ATM) sử dụng địa chỉ IP cố định.

RFC 2516 PPPoE

Một số Nhà cung cấp dịch vụ Internet dựa trên DSL sử dụng PPPoE (Giao 

thức Điểm tới Điểm qua Ethernet) để thiết lập kết nối Internet. Nếu bạn 

đang sử dụng PPPoE, địa chỉ IP của bạn sẽ được cung cấp tự động.

RFC 2364 PPPoA

Một số Nhà cung cấp dịch vụ Internet dựa trên DSL sử dụng PPPoA (Giao 

thức Điểm tới Điểm qua ATM) để thiết lập kết nối Internet. Nếu bạn đang 

sử dụng PPPoA, địa chỉ IP của bạn sẽ được cung cấp tự động.

Network Setup (Cài đặt Mạng)

Mục 

Network Setup

 (Cài đặt Mạng) cấu hình thiết lập IP cho mạng nội bộ 

của bạn.

background image

13

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

Ethernet mode (Chế độ Ethernet)

Nếu bạn chọn Ethernet (router-only) mode (Chế độ Ethernet (chỉ bộ định 

tuyến)), các trường sau sẽ khả dụng:

Language (Ngôn ngữ)

Select your language 

(Chọn ngôn ngữ của bạn) Để sử dụng ngôn ngữ 

khác, chọn một ngôn ngữ từ menu thả xuống. Ngôn ngữ của tiện ích trên 

trình duyệt sẽ thay đổi trong năm giây sau khi bạn chọn ngôn ngữ khác.

Internet Setup (Cài đặt Internet)

Phần 

Internet Setup

 (Cài đặt Internet) cấu hình bộ định tuyến theo kết nối 

Internet của bạn. Phần lớn thông tin này có thể nhận được qua Nhà cung 

cấp dịch vụ Internet (ISP) của bạn.

Internet Connection Type 

Chọn loại kết nối Internet mà ISP của bạn cung cấp từ menu thả xuống. 

Các loại sẵn có gồm:

Automatic Configuration - DHCP (Cấu hình tự động - DHCP)

Static IP (IP tĩnh)

PPPoE

PPTP

L2TP

Telstra Cable (Cáp Telstra)

Automatic Configuration - DHCP (Cấu hình tự động - DHCP)

Loại kết nối Internet mặc định là 

Automatic Configuration - DHCP

 (Cấu 

hình tự động - DHCP) (Giao thức cấu hình máy chủ động). Chỉ giữ cấu 

hình mặc định nếu ISP hỗ trợ DHCP hoặc nếu bạn kết nối bằng địa chỉ IP 

động. (Tuỳ chọn này thường áp dụng cho kết nối cáp).

Static IP (IP tĩnh)

Nếu bạn được yêu cầu sử dụng địa chỉ IP cố định để kết nối Internet, chọn 

Static IP

 (IP tĩnh).

PPPoE

Nếu bạn có kết nối DSL, hãy kiểm tra xem ISP của bạn có sử dụng Giao 

thức  điểm  nối  điểm  qua  Ethernet  (PPPoE)  không.  Nếu  có,  hãy  chọn 

PPPoE.

Connect on Demand or Keep Alive (Kết nối theo yêu cầu hoặc Duy 

trì kết nối)

Tuỳ chọn Connect on Demand or Keep Alive (Kết nối theo yêu cầu hoặc 

Duy trì kết nối) cho phép bạn chọn bộ định tuyến kết nối Internet chỉ khi 

cần (hữu ích nếu ISP tính phí thời gian kết nối) hoặc bộ định tuyến phải 

luôn được kết nối. Chọn tuỳ chọn phù hợp.

background image

14

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

PPTP

Giao thức tạo đường hầm điểm nối điểm (PPTP) là dịch vụ thường áp 

dụng cho kết nối ở Châu Âu.

Nếu kết nối PPTP hỗ trợ DHCP hoặc địa chỉ IP động, hãy chọn 

Obtain an 

IP Address Automatically 

(Lấy địa chỉ IP tự động). Nếu bạn được yêu 

cầu sử dụng địa chỉ IP cố định để kết nối Internet, hãy chọn 

Specify an IP 

Address

 (Chỉ định địa chỉ IP) và cấu hình các tuỳ chọn dưới đây.

L2TP

Giao thức tạo đường hầm lớp 2 (L2TP) là dịch vụ thường áp dụng cho 

kết nối ở Israel.

Telstra Cable (Cáp Telstra)

Telstra Cable (Cáp Telstra) là dịch vụ thường áp dụng cho kết nối ở Úc.

Network Setup (Cài đặt Mạng)

Mục 

Network Setup

 (Cài đặt Mạng) cấu hình thiết lập IP cho mạng nội bộ 

của bạn.

Wireless (Không dây) > Basic Wireless 

Settings (Cài đặt không dây cơ bản)

LƯU Ý

Để tìm hiểu thêm về bất kỳ trường nào, hãy nhấp 

Help

 (Trợ 

giúp) trên cạnh phải của màn hình.

Cài đặt cơ bản cho mạng không dây được đặt trên màn hình này.

Có hai cách để cấu hình mạng không dây của bộ định tuyến, thủ công và 

Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập Bảo mật Wi-Fi).

Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập bảo mật Wi-Fi) là một tính năng giúp bạn 

dễ dàng cài đặt mạng không dây của mình. Nếu bạn có các thiết bị khách 

chẳng hạn như bộ thích ứng không dây có hỗ trợ WiFi Protected Setup 

(Thiết lập Bảo mật WiFi), bạn có thể sử dụng Wi-Fi Protected Setup (Thiết 

lập Bảo mật WiFi)

Configuration  View 

(Giao  diện  Cấu  hình)  Để  cấu  hình  thủ  công  các 

mạng không dây của bạn, chọn 

Manual

 (Thủ công).

Manual setup (Cài đặt thủ công)

Cài đặt mạng không dây trên màn hình này.

LƯU Ý

Au khi bạn cài đặt mạng không dây, hãy thiết lập cài đặt bảo 

mật không dây.

Network Mode 

(Chế độ Mạng) Trong hầu hết các cấu hình mạng, bạn 

nên để mục này đặt là Mixed (default) (Kết hợp (mặc định)).

background image

15

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

2,4 GHz wireless settings (Cài đặt không dây 2,4 GHz)

Network Mode 

(Chế độ mạng)  Chọn chuẩn không dây mà mạng của bạn 

hỗ trợ.

Mixed

 (Kết hợp)  Nếu bạn có thiết bị Wireless-N (2,4 GHz), Wireless-G 

và Wireless-B trong mạng, giữ cài đặt mặc định là 

Mixed

 (Kết hợp).

Wireless-B/G  Only

(Chỉ  Wireless-B/G)  Nếu  bạn  có  cả  thiết  bị 

Wireless-B và Wireless-G (2,4 GHz) trong mạng, chọn 

Wireless-B/G 

Only

 (Chỉ Wireless-B/G).

Wireless-B Only 

(Chỉ Wireless-B)  Nếu bạn chỉ có thiết bị Wireless-B, 

chọn 

Wireless-B Only

 (Chỉ Wireless-B). 

Wireless-G Only

 (Chỉ Wireless-G)  Nếu bạn chỉ có thiết bị Wireless-G, 

chọn 

Wireless-G Only

 (Chỉ Wireless-G). 

Wireless-N Only 

(Chỉ Wireless-N)  Nếu bạn chỉ có thiết bị Wireless-N, 

chọn 

Wireless-N Only

 (Chỉ Wireless-N). 

Disabled

 (Tắt)  Nếu bạn không có thiết bị Wireless-B, Wireless-G và 

Wireless-N trong mạng của mình, chọn 

Disabled

 (Tắt).

LƯU Ý

 Nếu bạn không chắc chắn nên sử dụng chế độ nào, hãy giữ 

cài đặt mặc định,

 Mixed

 (Kết hợp).

Network Name (SSID) 

(Tên mạng (SSID)) Mã định danh thiết đặt dịch 

vụ (SSID) là tên mạng mà tất cả các thiết bị trong mạng không dây dùng 

chung. Tên này có phân biệt chữ hoa chữ thường và không được vượt 

quá 32 ký tự bàn phím. Mặc định là 

Cisco

 theo sau là 5 số cuối trong số 

sê-ri của bộ định tuyến, có thể tìm thấy bên dưới bộ định tuyến. Nếu bạn 

đã sử dụng phần mềm cài đặt để cài đặt thì Tên mạng mặc định sẽ được 

thay đổi thành tên dễ nhớ.

LƯU Ý

Nếu bạn khôi phục cài đặt mặc định gốc của bộ định tuyến 

(bằng cách nhấn nút Reset (Cài lại) hoặc sử dụng màn hình 

Administration > Factory Defaults

 (Quản trị > Giá trị Mặc định 

khi Xuất xưởng)), Tên mạng sẽ trả lại giá trị mặc định của nó.

Security Mode (Chế độ Bảo mật)

  Xem "Chế độ Bảo mật" trên trang 14.

Channel Width

 (Băng thông kênh)  Để có hiệu quả hoạt động tốt nhất 

trong mạng sử dụng thiết bị Wireless-B, Wireless-G và Wireless-N, hãy 

chọn 

Auto (20 MHz or 40 MHz)

 (Tự động (20 MHz hoặc 40 MHz)). Đối 

với băng thông kênh 20 MHz, giữ cài đặt mặc định, 

20 MHz only

 (chỉ 

20 MHz).

Standard Channel 

(Kênh  Chuẩn)  Chọn  kênh  từ  danh  sách  thả  xuống 

dành cho kết nối mạng Wireless-B, Wireless-G và Wireless-N. Nếu bạn 

không  chắc  chắn  nên  chọn  kênh  nào,  giữ  cài  đặt  mặc  định, 

Auto

  (Tự 

động).

SSID Broadcast

 (Phát rộng SSID)  Khi máy khách không dây quét bên 

trong tìm mạng không dây để liên kết, máy khách sẽ dò gói tin quảng bá 

SSID của bộ định tuyến. Để phát rộng SSID của bộ định tuyến, giữ cài đặt 

mặc định, 

Enabled

 (Bật). Nếu bạn không muốn phát rộng SSID của bộ 

định tuyến, hãy chọn 

Disabled

 (Tắt).

Cài đặt không dây 5 GHz (chỉ X3500)

Network Mode 

(Chế độ mạng)  Chọn chuẩn không dây mà mạng của bạn 

hỗ trợ.

Mixed

 (Kết hợp)  Nếu bạn có các thiết bị không dây chuẩn A và chuẩn 

N (5 GHz) trong mạng của mình, hãy giữ cài đặt mặc định, 

Mixed 

(Hỗn 

hợp).

background image

16

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

Wireless-A Only

 (Chỉ Wireless-A)  Nếu bạn chỉ có thiết bị Wireless-A, 

chọn 

Wireless-A Only

 (Chỉ Wireless-A). 

Wireless-N Only 

(Chỉ Wireless-N)  Nếu bạn chỉ có thiết bị Wireless-N, 

chọn 

Wireless-N Only

 (Chỉ Wireless-N). 

Disabled

 (Tắt)  Nếu bạn không có bất kỳ thiết bị không dây chuẩn A và 

chuẩn N (5 GHz) nào trong mạng của mình, hãy chọn 

Disabled 

(Tắt).

LƯU Ý

 Nếu bạn không chắc chắn nên sử dụng chế độ nào, hãy giữ 

cài đặt mặc định,

 Mixed

 (Kết hợp).

Network Name (SSID) 

(Tên mạng (SSID)) Mã định danh thiết đặt dịch 

vụ (SSID) là tên mạng mà tất cả các thiết bị trong mạng không dây dùng 

chung. Tên này có phân biệt chữ hoa chữ thường và không được vượt 

quá 32 ký tự bàn phím. Mặc định là 

Cisco

 theo sau là 5 số cuối trong số 

sê-ri của bộ định tuyến, có thể tìm thấy bên dưới bộ định tuyến. Nếu bạn 

đã sử dụng phần mềm cài đặt để cài đặt thì Tên mạng mặc định sẽ được 

thay đổi thành tên dễ nhớ.

LƯU Ý

Nếu bạn khôi phục cài đặt mặc định gốc của bộ định tuyến 

(bằng cách nhấn nút Reset (Cài lại) hoặc sử dụng màn hình 

Administration > Factory Defaults

 (Quản trị > Giá trị Mặc định 

khi Xuất xưởng)), Tên mạng sẽ trả lại giá trị mặc định của nó.

Security Mode (Chế độ Bảo mật)

  Xem "Chế độ Bảo mật" trên trang 14.

Channel Width

 (Băng thông kênh)  Để có hiệu suất tốt nhất trong mạng 

sử dụng các thiết bị không dây chuẩn A và chuẩn N (5 GHz), hãy giữ 

cài đặt mặc định, 

Auto (20 MHz or 40 MHz)

 (Tự động (20 MHz hoặc 

40 MHz)). Đối với độ rộng kênh 40 MHz, hãy chọn 

40 MHz only (

chỉ 40 

MHz).

Standard Channel 

(Kênh  Chuẩn)  Chọn  kênh  từ  danh  sách  thả  xuống 

dành cho kết nối mạng Wireless-B, Wireless-G và Wireless-N. Nếu bạn 

không  chắc  chắn  nên  chọn  kênh  nào,  giữ  cài  đặt  mặc  định, 

Auto

  (Tự 

động).

SSID Broadcast

 (Phát rộng SSID)  Khi máy khách không dây quét bên 

trong tìm mạng không dây để liên kết, máy khách sẽ dò gói tin quảng bá 

SSID của bộ định tuyến. Để phát rộng SSID của bộ định tuyến, giữ cài đặt 

mặc định, 

Enabled

 (Bật). Nếu bạn không muốn phát rộng SSID của bộ 

định tuyến, hãy chọn 

Disabled

 (Tắt).

Chế độ Bảo mật

LƯU Ý

Để tìm hiểu thêm về bất kỳ trường nào, hãy nhấp 

Help

 (Trợ 

giúp) trên cạnh phải của màn hình.

Tuỳ chọn bảo mật

Độ mạnh

WPA2 dành cho Cá nhân/Doanh 

nghiệp

Strongest (Mạnh nhất)

WPA2/WPA Mixed Mode  

(Chế độ kết hợp WPA2/WPA)

WPA2: Strongest (Mạnh nhất) 

WPA: Strong (Mạnh)

WPA dành cho Cá nhân/Doanh 

nghiệp

Strong (Mạnh)

WEP hoặc Bán kính

Basic (Cơ bản)

WPA2/WPA Mixed Mode (Chế độ kết hợp WPA2/WPA)

LƯU Ý

Nếu bạn chọn WPA2/WPA Mixed Mode (Chế độ kết hợp 

WPA2/WPA) làm Chế độ bảo mật, mỗi thiết bị trong mạng 

không dây của bạn PHẢI sử dụng WPA2/WPA và chuỗi mật 

khẩu tương tự.

Passphrase

 (Chuỗi mật khẩu)  Nhập chuỗi mật khẩu gồm 8-63 ký tự. Mặc 

định là password. Nếu bạn đã sử dụng phần mềm cài đặt để cài đặt thì 

chuỗi mật khẩu mặc định sẽ được thay đổi thành chuỗi mật khẩu duy nhất.

background image

17

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

WPA2 Personal (WPA2 Cá nhân)

LƯU Ý

Nếu bạn chọn WPA2 Personal (WPA2 Cá nhân) làm Chế độ 

bảo mật, mỗi thiết bị trong mạng không dây của bạn PHẢI sử 

dụng WPA2 Cá nhân và chuỗi mật khẩu tương tự.

Passphrase 

(Chuỗi mật khẩu)  Nhập chuỗi mật khẩu gồm 8-63 ký tự. Mặc 

định là 

password

. Nếu bạn đã sử dụng phần mềm cài đặt để cài đặt thì 

chuỗi mật khẩu mặc định sẽ được thay đổi thành chuỗi mật khẩu duy nhất.

WPA Personal (WPA Cá nhân)

LƯU Ý

Nếu bạn chọn WPA Personal (WPA Cá nhân) làm Chế độ bảo 

mật, mỗi thiết bị trong mạng không dây của bạn PHẢI sử dụng 

WPA Cá nhân và chuỗi mật khẩu tương tự.

Passphrase

 (Chuỗi mật khẩu)  Nhập chuỗi mật khẩu gồm 8-63 ký tự. Mặc 

định là 

password

. Nếu bạn đã sử dụng phần mềm cài đặt để cài đặt thì 

chuỗi mật khẩu mặc định sẽ được thay đổi thành chuỗi mật khẩu duy nhất.

WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Chế độ kết hợp dành cho 

doanh nghiệp WPA2/WPA)

Tuỳ chọn này có WPA2/WPA được sử dụng cùng với máy chủ RADIUS. 

(Chỉ nên sử dụng tuỳ chọn này khi máy chủ RADIUS được kết nối với bộ 

định tuyến). 

LƯU Ý

Nếu bạn chọn WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Chế độ 

kết hợp dành cho doanh nghiệp WPA2/WPA) làm Chế độ bảo 

mật, mỗi thiết bị trong mạng không dây của bạn PHẢI sử dụng 

WPA2/WPA dành cho doanh nghiệp và mã khóa dùng chung 

tương tự.

RADIUS Server 

(Máy chủ RADIUS)  Nhập địa chỉ IP của máy chủ RADIUS.

RADIUS Port 

(Cổng RADIUS)  Nhập số cổng của máy chủ RADIUS. Mặc 

định là 

1812

.

Shared Key

 (Mã khoá dùng chung)  Nhập mã khoá được chia sẻ giữa bộ 

định tuyến và máy chủ.

WPA2 Enterprise (WPA2 dành cho doanh nghiệp)

Tuỳ chọn này có WPA2 được sử dụng cùng với máy chủ RADIUS. (Chỉ 

nên sử dụng tuỳ chọn này khi máy chủ RADIUS được kết nối với bộ định 

tuyến).

LƯU Ý

Nếu bạn chọn WPA2 Enterprise (WPA2 dành cho doanh 

nghiệp) làm Chế độ bảo mật, mỗi thiết bị trong mạng không 

dây của bạn PHẢI sử dụng WPA2 dành cho doanh nghiệp và 

mã khóa dùng chung tương tự.

background image

18

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

RADIUS Server 

(Máy chủ RADIUS)  Nhập địa chỉ IP của máy chủ RADIUS.

RADIUS Port 

(Cổng RADIUS)  Nhập số cổng của máy chủ RADIUS. Mặc 

định là 

1812

.

Shared Key

 (Mã khoá dùng chung)  Nhập mã khoá được chia sẻ giữa bộ 

định tuyến và máy chủ.

WPA dành cho doanh nghiệp

Tuỳ chọn này có WPA được sử dụng cùng với máy chủ RADIUS. (Chỉ 

nên sử dụng tuỳ chọn này khi máy chủ RADIUS được kết nối với bộ định 

tuyến). 

LƯU Ý

Nếu bạn chọn WPA Enterprise (WPA dành cho doanh nghiệp) 

làm Chế độ bảo mật, mỗi thiết bị trong mạng không dây của 

bạn PHẢI sử dụng WPA dành cho doanh nghiệp và mã khóa 

dùng chung tương tự.

RADIUS Server 

(Máy chủ RADIUS)  Nhập địa chỉ IP của máy chủ RADIUS.

RADIUS Port

 (Cổng RADIUS)  Nhập số cổng của máy chủ RADIUS. Mặc 

định là 

1812

.

Shared Key 

(Mã khoá dùng chung)  Nhập mã khoá được chia sẻ giữa bộ 

định tuyến và máy chủ.

WEP

WEP là phương thức mã hoá cơ bản, không an toàn bằng phương thức 

WPA. 

LƯU Ý

Nếu bạn chọn WEP làm Chế độ bảo mật, mỗi thiết bị trong 

mạng không dây của bạn PHẢI sử dụng WEP và mã hoá cũng 

như mã khoá dùng chung tương tự.

Encryption 

(Mã  hóa)  Chọn  cấp  độ  mã  hoá  WEP, 

(40/64-bit  10  hex 

digits)

 (10 chữ số theo hệ hex 40/64-bit) hoặc 

104/128-bit (26 hex digits)

(104/128-bit  (26  chữ  số  theo  hệ  hex)).  Mặc  định  là 

40/64-bit  (10  hex 

digits)

 (40/64-bit (10 chữ số theo hệ hex)).

Passphrase 

(Chuỗi mật khẩu)  Nhập mật mã để tự động tạo khóa WEP. 

Sau đó nhấp 

Generate

 (Tạo).

Key 1 

(Mã khoá 1)  Nếu bạn không nhập mật mã, hãy nhập khóa WEP 

thủ công.

background image

19

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

RADIUS

Tuỳ chọn này mô tả WEP được sử dụng cùng với máy chủ RADIUS. 

(Chỉ nên sử dụng tuỳ chọn này khi máy chủ RADIUS được kết nối với 

bộ định tuyến). 

LƯU Ý

Nếu bạn chọn RADIUS làm Chế độ bảo mật, mỗi thiết bị trong 

mạng không dây của bạn PHẢI sử dụng RADIUS và mã hoá 

cũng như mã khoá dùng chung tương tự.

RADIUS Server

 (Máy chủ RADIUS)  Nhập địa chỉ IP của máy chủ RADIUS.

RADIUS Port 

(Cổng RADIUS)  Nhập số cổng của máy chủ RADIUS. Mặc 

định là 

1812

.

Shared Secret

 (Khoá được chia sẻ)  Nhập mã khoá dùng chung giữa bộ 

định tuyến và máy chủ.

Encryption

  (Mã  hóa)  Chọn  cấp  độ  mã  hoá  WEP, 

(40/64-bit  10  hex 

digits)

 (10 chữ số theo hệ hex 40/64-bit) hoặc 

104/128-bit (26 hex digits)

(104/128-bit  (26  chữ  số  theo  hệ  hex)).  Mặc  định  là 

40/64-bit  (10  hex 

digits)

 (40/64-bit (10 chữ số theo hệ hex)).

Passphrase 

(Chuỗi mật khẩu)  Nhập mật mã để tự động tạo khóa WEP. 

Sau đó nhấp 

Generate

 (Tạo).

Key 1 

(Mã khoá 1)  Nếu bạn không nhập mật mã, hãy nhập khóa WEP 

thủ công.

Disabled (Tắt)

Nếu bạn chọn tắt bảo mật không dây, bạn sẽ được thông báo rằng bảo 

mật không dây đã bị tắt khi bạn cố truy cập Internet lần đầu. Bạn sẽ được 

lựa chọn bật bảo mật không dây hoặc xác nhận rằng bạn hiểu rõ rủi ro 

nhưng vẫn muốn tiếp tục mà không có bảo mật không dây.

LƯU Ý

Khi bảo mật không dây bị tắt, bất cứ người nào cũng có thể 

truy cập vào mạng không dây của bạn vào bất cứ thời điểm 

nào.

Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập Bảo mật WiFi)

Có sẵn ba phương thức Wi-Fi Protected Setup (Thiếp lập bảo mật WiFi). 

Sử dụng phương thức áp dụng cho thiết bị khách mà bạn đang cấu hình.

background image

20

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

LƯU Ý

Mỗi lần Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập Bảo mật WiFi) cấu 

hình một thiết bị khách. Lặp lại các hướng dẫn cho từng thiết bị 

khách có hỗ trợ Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập Bảo mật WiFi).

Hoạt động của đèn Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập bảo 

mật WiFi)

Biểu tượng Cisco nằm ở ngăn trên cùng của bộ định tuyến có 

chức năng giống như đèn của Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập 

bảo mật WiFi).

Khi quá trình Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập bảo mật WiFi) đang 

hoạt  động,  đèn  sẽ  nhấp  nháy  chậm.  Khi  Wi-Fi  Protected  Setup 

(Thiết lập bảo mật WiFi) đã sẵn sàng sử dụng, đèn sẽ sáng liên tục.

Nếu có lỗi, đèn sẽ nhấp nháy nhanh trong hai phút; hãy đợi và 

thử lại.

Đợi  cho  đến  khi  đèn  sáng  liên  tục  trước  khi  bắt  đầu  phiên  Wi-Fi 

Protected Setup (Thiết lập bảo mật WiFi) tiếp theo.

Wi-Fi Protected Setup Button 

(Nút Wi-Fi Protected Setup)  Sử dụng 

phương thức này nếu thiết bị khách của bạn có nút Wi-Fi Protected 

Setup (Thiết lập Bảo mật WiFi).

LƯU Ý

Đảm bảo rằng mỗi lần bạn cấu hình một thiết bị khách.

a. 

Bấm hoặc nhấp nút

 Wi-Fi Protected Setup

 (Thiết lập Bảo mật 

WiFi) trên thiết bị khách.

b. 

Nhấp nút 

Wi-Fi Protected Setup

 (Thiết lập Bảo mật WiFi) trên 

màn hình 

Wi-Fi Protected Setup

 (Thiết lập Bảo mật WiFi) của bộ 

định tuyến, HOẶC bấm và giữ nút Wi-Fi Protected Setup (Thiết 

lập Bảo mật WiFi) nằm ở ngăn phía sau của bộ định tuyến trong 

một giây.

c. 

Sau khi thiết bị khách được cấu hình, hãy nhấp 

OK 

trên màn 

hình

Wi-Fi Protected Setup

 (Thiết lập Bảo mật WiFi) của bộ định 

tuyến trong vòng hai phút.

Enter Client Device PIN on Router

 (Nhập PIN Thiết bị Khách trên Bộ 

định tuyến)  Sử dụng phương thức này nếu thiết bị khách của bạn có 

PIN (Số nhận dạng cá nhân) Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập Bảo mật 

WiFi).

a. 

Nhập  PIN  từ  thiết  bị  khách  vào  trường

trên  màn  hình 

Wi-Fi 

Protected Setup

 (Thiết lập Bảo mật WiFi) của bộ định tuyến.

b. 

Nhấp 

Register

 (Đăng ký) trên màn hình

Wi-Fi Protected Setup

(Thiết lập Bảo mật WiFi) của bộ định tuyến

c. 

Sau khi thiết bị khách được cấu hình, hãy nhấp 

OK 

trên màn 

hình 

Wi-Fi Protected Setup

 (Thiết lập Bảo mật WiFi) của bộ định 

tuyến trong vòng hai phút.

Enter  Router  PIN  on  Client  Device

  (Nhập  PIN  Bộ  định  tuyến  trên 

Thiết bị Khách)  Sử dụng phương thức này nếu thiết bị khách của bạn 

hỏi PIN của bộ định tuyến. 

a. 

Trên thiết bị khách, hãy nhập PIN được hiển thị trên màn hình 

Wi-

Fi Protected Setup

 (Thiết lập Bảo mật WiFi) của bộ định tuyến. 

(PIN này cũng được ghi ở mặt dưới của bộ định tuyến).

b. 

Sau khi thiết bị khách được cấu hình, hãy nhấp 

OK 

trên màn 

hình 

Wi-Fi Protected Setup

 (Thiết lập Bảo mật WiFi) của bộ định 

tuyến trong vòng hai phút.

background image

21

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

Đối với từng mạng không dây, Network Name (SSID) (Tên Mạng (SSID)), 

Security (Bảo mật) và Passphrase (Chuỗi mật khẩu) hiển thị ở phần dưới 

cùng của màn hình

LƯU Ý

Nếu bạn có thiết bị khách không hỗ trợ Wi-Fi Protected Setup 

(Thiết lập Bảo mật WiFi), hãy ghi lại cài đặt không dây, sau đó 

cấu hình thủ công cho các thiết bị khách đó.

Wireless (Không dây) > Guest Access 

(Truy cập Khách)

Tính năng Guest Access (Truy cập Khách) cho phép bạn cung cấp quyền 

truy cập Internet qua kết nối không dây cho khách đến chơi nhà bạn. 

Mạng khách là mạng không dây và nó riêng biệt với mạng nội bộ của 

bạn. Tính năng Guest Access (Truy cập Khách) không cung cấp quyền 

truy cập vào mạng nội bộ và tài nguyên mạng, vì vậy khách của bạn sẽ 

không có quyền truy cập vào máy tính hay các dữ liệu cá nhân của bạn. 

Ví dụ, máy tính của khách không thể in trên một máy in trên mạng nội bộ 

hay sao chép các tập tin vào một máy tính trên mạng nội bộ. Điều này 

giúp hạn chế tối đa việc tiếp xúc mạng nội bộ của bạn.

LƯU Ý

Để tìm hiểu thêm về bất kỳ trường nào, hãy nhấp 

Help

 (Trợ 

giúp) trên cạnh phải của màn hình.

Guest Access (Truy cập của khách)

Allow Guest Access

 (Cho phép Truy cập của Khách)  Cho phép truy cập 

Internet qua mạng khách, giữ cài đặt mặc định, 

yes

 (có). Nếu không, chọn 

no

 (không).

Guest Network Name 

(Tên Mạng Khách)  Tên mặc định là tên của mạng 

không dây tiếp sau là từ 

-guest

.

Guest Password 

(Mật khẩu Khách) Cài đặt mặc định là 

guest

. Nếu bạn 

đã sử dụng phần mềm cài đặt để cài đặt thì mật khẩu mặc định sẽ được 

thay đổi thành một mật khẩu duy nhất.

Change 

(Thay đổi)  Nhấp tùy chọn này để thay đổi Guest Password (Mật 

khẩu  Khách).  Màn  hình 

Change  Guest  Password 

(Thay  đổi  Mật  khẩu 

Khách) xuất hiện.

Enter a new guest network password 

(Nhập mật khẩu mạng khách 

mới)  Nhập mật khẩu gồm 4-32 ký tự. 

Sau đó nhấp 

Change

 (Thay đổi) để lưu mật khẩu mới và trở lại màn 

hình 

Guest Access 

(Truy cập Khách). 

Total Guests Allowed 

(Tổng số Khách được phép)  Theo mặc định, có 

5

khách được cho phép truy cập Internet qua mạng khách. Chọn số khách 

bạn muốn cho phép truy cập trên mạng khách của mình.

SSID Broadcast 

(Phát rộng SSID)  Khi thiết bị không dây quét tìm mạng 

không dây ở khu vực lân cận để liên kết, thiết bị không dây sẽ dò tìm SSID 

(tên mạng không dây) được phát rộng bởi bộ định tuyến. Để phát rộng 

SSID của mạng khách, hãy giữ cài đặt mặc định, 

Enabled

 (Bật). Nếu bạn 

không muốn phát rộng SSID của mạng khách, hãy chọn 

Disabled

 (Tắt).

background image

22

Cấu hình nâng cao

Linksys X-Series

Hướng dẫn dành cho Khách

Khi khách muốn truy cập Internet tại nhà của bạn, hãy cung cấp cho họ 

những hướng dẫn sau:

1. 

Trên máy tính khách, hãy kết nối với mạng khách không dây đã đặt 

tên trên trên màn hình 

Guest Access

 (Truy cập Khách).

2. 

Mở trình duyệt web.

3. 

Trên màn hình đăng nhập, nhập mật khẩu hiển thị trên màn hình 

Guest Acess

 (Truy cập khách).

4. 

Nhấp 

Login

 (Đăng nhập).

background image

23

Khắc phục sự cố

Linksys X-Series

23

X1000/X3500

Máy tính của bạn không thể kết nối vào Internet. 

Hãy làm theo các hướng dẫn đến khi máy tính của bạn có thể kết nối với 

Internet:

Hãy đảm bảo Bộ định tuyến Modem đã được bật nguồn. Đèn LED 

Power (Nguồn) phải bật sáng màu xanh và không nháy sáng.

Nếu đèn LED Power (Nguồn) nháy sáng, hãy tắt nguồn tất cả các 

thiết bị mạng bao gồm cả Bộ định tuyến Modem và các máy tính. 

Sau đó bật nguồn từng thiết bị theo thứ tự sau:

a. 

Bộ định tuyến Modem

b. 

Máy tính

Kiểm tra các đèn LED trên bảng phía trước của thiết bị. Đảm bảo 

rằng các đèn LED Power, DSL và ít nhất là một trong số các đèn 

LED Ethernet đã đánh số được bật sáng. Nếu các đèn này không 

sáng, hãy kiểm tra lại các kết nối cáp. Máy tính kết nối với một trong 

số các cổng Ethernet được đánh số 1-3 trên thiết bị và cổng DSL 

phải được kết nối với đường ADSL.

Khi  bạn  nhấp  đúp  vào  trình  duyệt  web,  bạn  được  nhắc  nhập  tên 

người dùng và mật khẩu. Nếu bạn muốn tránh lời nhắc đó, hãy làm 

theo các hướng dẫn này.

Khởi  chạy  trình  duyệt  web  và  thực  hiện  các  bước  sau  (các  bước  này 

dành riêng cho Internet Explorer nhưng cũng tương tự cho các trình duyệt 

khác):

1. 

Chọn 

Tools

 (Công cụ) > 

Internet Options

 (Tùy chọn Internet).

2. 

Nhấp vào tab 

Connections

 (Kết nối).

3. 

Chọn 

Never dial a connection 

(Không bao giờ quay kết nối). 

4. 

Nhấp 

OK

.

Bạn đang sử dụng một địa chỉ IP tĩnh và không thể kết nối được.

Tham khảo Windows Help (trợ giúp của Windows) và thay đổi phần Internet 

Protocol (TCP/IP) Properties (Thuộc tính Giao thức Internet (TCP/IP)) của 

bạn thành Obtain an IP address automatically (Tự động nhận địa chỉ IP). 

Máy tính của bạn không thể kết nối không dây vào Internet.

Đảm bảo rằng tên mạng không dây hoặc SSID trên máy tính và thiết bị 

phải giống nhau. Nếu bạn bật chức năng bảo mật không dây, hãy đảm bảo 

rằng khóa và phương pháp bảo mật trên máy tính và thiết bị phải giống 

nhau.

Bạn cần sửa đổi cài đặt cơ bản trên thiết bị.

Chạy Setup Wizard (Trình Hướng dẫn Cài đặt) trên Đĩa CD-ROM Cài đặt.

Bạn cần sửa đổi cài đặt nâng cao trên thiết bị.

Mở trình duyệt web (ví dụ, Internet Explorer hoặc Firefox) và nhập địa 

chỉ IP của thiết bị vào trường address (địa chỉ) (địa chỉ IP mặc định là 

192.168.1.1

). Khi được nhắc, hãy nhập thông tin vào các trường 

User 

name (Tên người dùng)

 và 

Password (Mật khẩu)

 (tên người dùng và mật 

khẩu mặc định là 

admin

). Nhấp vào tab tương ứng để thay đổi cài đặt.

Bạn không thể sử dụng dịch vụ DSL để kết nối thủ công vào Internet.

Sau khi bạn cài đặt bộ định tuyến, thiết bị sẽ tự động kết nối với Nhà cung 

cấp Dịch vụ  Internet (ISP) của bạn, vì vậy bạn không cần phải kết nối theo 

cách thủ công.

Khắc phục sự cố

background image

24

Khắc phục sự cố

Linksys X-Series

Khi bạn mở trình duyệt web, màn hình đăng nhập sẽ xuất hiện, tuy 

nhiên bạn không cần đăng nhập. 

Các bước này dành riêng cho Internet Explorer nhưng cũng tương tự cho 

các trình duyệt khác,

1. 

Mở trình duyệt web.

2. 

Chọn 

Tools

 (Công cụ) > 

Internet Options

 (Tùy chọn Internet).

3. 

Nhấp vào tab 

Connections

 (Kết nối).

4. 

Chọn 

Never dial a connection 

(Không bao giờ quay kết nối). 

5. 

Nhấp 

OK

.

Bộ định tuyến không có cổng đồng trục để kết nối cáp.

Cáp đồng trục chỉ có thể kết nối với modem cáp. Bộ định tuyến modem của 

bạn hoạt động như modem với Internet ADSL nhưng nếu bạn có Internet 

kết nối qua cáp, bộ định tuyến modem phải được kết nối với một modem 

cáp riêng. Cho đĩa CD Cài đặt vào máy tính và làm theo các hướng dẫn 

trên màn hình để kết nối bộ định tuyến modem với modem cáp.

Bạn muốn truy cập tiện ích dựa trên trình duyệt từ Cisco Connect.

Để truy cập tiện ích dựa trên trình duyệt từ Cisco Connect, hãy làm theo 

các bước sau:

1. 

Mở Cisco Connect.

2. 

Trên menu chính, hãy nhấp vào 

Router settings

 (Cài đặt bộ định 

tuyến).

3. 

Nhấp 

Advanced settings

 (Cài đặt nâng cao). 

4. 

Ghi lại tên người dùng và mật khẩu hiển thị (Để giúp bảo vệ mật 

khẩu, bạn có thể sao chép mật khẩu vào Khay nhớ tạm bằng cách 

nhấp 

Copy password

 (Sao chép mật khẩu).)

5. 

Nhấp 

OK. 

Mật khẩu của bạn không hoạt động khi bạn thử đăng nhập vào tiện 

ích dựa trên trình duyệt.

Mật khẩu bảo mật không dây của bạn cũng hoạt động như mật khẩu đăng 

nhập của tiện ích dựa trên-trình duyệt. Để xem mật khẩu này:

1. 

Mở Cisco Connect.

2. 

Trên menu chính, hãy nhấp vào 

Router settings

 (Cài đặt bộ định 

tuyến).

3. 

Password 

(Mật khẩu) hiển thị bên cạnh trái của màn hình.

Trong Windows XP, bạn không nhìn thấy bộ định tuyến trong màn 

hình 

My Network Places

.

Trong  mục 

Network  Tasks

  (Tác  vụ  mạng),  hãy  nhấp 

Show  icons  for 

networked UPnP devices

 (Hiển thị các biểu tượng cho các thiết bị UPnP 

được nối mạng). Nếu bộ định tuyến không xuất hiện, hãy làm theo các 

hướng dẫn này:

1. 

Chuyển đến

 Start 

(Bắt đầu) > 

Control Panel 

(Bảng điều khiển) > 

Firewall 

(Tường lửa). 

2. 

Nhấp vào tab 

Exceptions

 (Mở rộng). 

3. 

Chọn 

UPnP Framework

 (Khung UPnP).

4. 

Nhấp 

OK

.

WEB

Nếu các thắc mắc của bạn không được đề cập ở đây, hãy 

tham khảo trang web 

linksys.com/support

background image

25

Thông số kỹ thuật

Linksys X-Series

25

X1000

Tên kiểu 

Linksys X1000

Các cổng 

DSL, Cable, Ethernet (1-3),  Power

Tốc độ chuyển cổng 

10/100 Mbps (Fast Ethernet)

Nút 

On/Off, Reset, Wi-Fi Protected Setup™

Đèn LED 

Power, Ethernet, Wi-Fi Protected Setup™,  

Wireless, Internet

Tần số vô tuyến 

2.4 GHz

Ăng-ten  

2 trong

Tính năng bảo mật 

WEP, WPA, WPA2

Độ dài khóa bảo mật  

(tính bằng bit) 

Mã hóa đến 128-bit

UPnP 

Được hỗ trợ

Chứng nhận 

FCC, UL/cUL, CE, K .21, Telepermit,

Wi-Fi (IEEE 802 .11b/g/n), WPA2™, WMM®,  

Wi-Fi Protected Setup, Windows 7

Tiêu chuẩn ADSL 

T1 .413i2, G .992 .1 (G .DMT), G .992 .2 (G .Lite), G .992 .3  

(ADSL2), G .992 .5 (ADSL2+) cho Phụ lục A, B, M, L,  

U-R2 for Phụ lục B

Môi trường

Kích thước 

180 x 34 x 167 mm  (7,09” x 1,34” x 6,58”)

Trọng lượng  

285 g (10,1 oz)

Nguồn 

12VDC, 1A

Nhiệt độ hoạt động 

0 đến 40°C (32 đến 104°F)

Nhiệt độ bảo quản 

-20 đến 70°C (-4 đến 158°F)

Độ ẩm hoạt động 

10 đến 85% Không ngưng tụ

Độ ẩm bảo quản 

5 đến 90% Không ngưng tụ

LƯU Ý

Để biết thông tin quy định, bảo hành và an toàn, hãy 

xem CD đi kèm với bộ định tuyến modem hoặc truy cập 

Linksys.com/support

.

Thông số kỹ thuật có thể thay đổi mà không báo trước.

Đạt hiệu suất tối đa nhờ các đặc tính kỹ thuật của Chuẩn IEEE 

802.11. Hiệu suất thực tế có thể thay đổi, trong đó có công 

suất của mạng không dây, tốc độ truyền dữ liệu, phạm vi và 

vùng phủ sóng. Hiệu suất phụ thuộc vào nhiều yếu tố, điều 

kiện và biến số như: khoảng cách tới điểm truy cập, lưu lượng 

mạng, vật liệu và cấu trúc xây dựng, hệ điều hành sử dụng, 

kết hợp các sản phẩm không dây, nhiễu và các điều kiện bất 

lợi khác.

Thông số kỹ thuật

background image

26

Thông số kỹ thuật

Linksys X-Series

26

X3500

Tên kiểu 

Linksys X3500

Các cổng 

DSL, Cable, Ethernet (1-4), Power, USB 2.0

Tốc độ chuyển cổng 

10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)

Nút 

On/Off, Reset, Wi-Fi Protected Setup™

Đèn LED 

Power, Ethernet, Wi-Fi Protected Setup™,  

Wireless, Internet

Tần số vô tuyến 

2.4 GHz, 5 GHz

Ăng-ten  

5 trong

Tính năng bảo mật 

WEP, WPA, WPA2

Độ dài khóa bảo mật  

(tính bằng bit) 

Mã hóa đến 128-bit

UPnP 

Được hỗ trợ

Chứng nhận 

FCC, UL/cUL, CE, K .21, Telepermit, DLNA

Wi-Fi (IEEE 802 .11b/g/n), WPA2™, WMM®,  

Wi-Fi Protected Setup, Windows 7

Tiêu chuẩn ADSL 

T1 .413i2, G .992 .1 (G .DMT), G .992 .2 (G .Lite), G .992 .3  

(ADSL2), G .992 .5 (ADSL2+) cho Phụ lục A, B, M, L,  

U-R2 for Phụ lục B

Hỗ trợ Hệ thống Tệp Lưu trữ 

FAT, NTFS và HFS+

Môi trường

Kích thước 

215 x 40 x 200 mm  (8,5” x 1,6” x 7,9”)

Trọng lượng  

451 g (15,9 oz)

Nguồn 

12VDC, 1,5A

Nhiệt độ hoạt động 

0 đến 40°C (32 đến 104°F)

Nhiệt độ bảo quản 

-20 đến 70°C (-4 đến 158°F)

Độ ẩm hoạt động 

10 đến 85% Không ngưng tụ

Độ ẩm bảo quản 

5 đến 90% Không ngưng tụ

LƯU Ý

Để biết thông tin quy định, bảo hành và an toàn, hãy 

xem CD đi kèm với bộ định tuyến modem hoặc truy cập 

Linksys.com/support

.

Thông số kỹ thuật có thể thay đổi mà không báo trước.

Đạt hiệu suất tối đa nhờ các đặc tính kỹ thuật của Chuẩn IEEE 

802.11. Hiệu suất thực tế có thể thay đổi, trong đó có công 

suất của mạng không dây, tốc độ truyền dữ liệu, phạm vi và 

vùng phủ sóng. Hiệu suất phụ thuộc vào nhiều yếu tố, điều 

kiện và biến số như: khoảng cách tới điểm truy cập, lưu lượng 

mạng, vật liệu và cấu trúc xây dựng, hệ điều hành sử dụng, 

kết hợp các sản phẩm không dây, nhiễu và các điều kiện bất 

lợi khác.

background image

Cisco, biểu tượng Cisco và Linksys là các thương hiệu hoặc thương hiệu đã được đăng ký của Cisco và/hoặc các công ty liên kết ở Hoa Kỳ và các quốc gia khác. 

Bạn có thể tìm thấy danh sách thương hiệu của Cisco tại www.cisco.com/go/trademarks. Tất cả các thương hiệu khác được đề cập trong tài liệu này là tài sản của các chủ sở hữu tương ứng.

© 2012 Cisco và/hoặc các công ty liên kết. Bảo lưu mọi quyền.

Truy cập 

linksys.com/support 

để nhận hỗ trợ đã đạt giải thưởng

3425-01613B

121009MS