Huawei Ascend G620S Quick Start: Singapore IDA Certification:

Singapore IDA Certification:: Huawei Ascend G620S Quick Start

background image

17

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the 

following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, 

and (2) this device must accept any interference received, including 

interference that may cause undesired operation.

Caution: 

Any changes or modifications to this device not expressly approved 

by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's 

authority to operate the equipment.

Singapore IDA Certification:

This device is compliance with IDA standards DB103323. The 

electronic compliance labeling locates at phone 

Settings

 >>

About phone

 >> 

Certification

.

background image

18

Pour plus d'informations

Lire le Guide de Démarrage Rapide inclus dans votre appareil.

  

Allez sur 

Paramètres

 > 

À propos du téléphone

 > 

Informations légales

pour lire les informations juridiques.

Veuillez visiter http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ pour le  s 

informations les plus à jour de contacts sur votre pays ou votre région.

Toutes les photos et illustrations de ce guide, y compris mais sans y être 

limité la couleur, la taille et contenu de l'écran du téléphone, sont fournis 

à titre indicatif seulement. Le produit réel peut s'avérer différent. Ce guide 

ne constitue aucunement une garantie, qu'elle soit explicite ou implicite. 

Français

background image

19

Votre téléphone en un clin d’œil

Commençons par une vue générale de votre téléphone.

Maintenez le button d’alimentation appuyé pour allumer ou éteindre votre 

téléphone. 

Pour un rallumage forcé, maintenez le bouton d'alimentation appuyé 

jusqu'à la vibration de votre téléphone.

Prise micro-casque Microphone

Haut-parleur

Microphone

Écouteur

Accueil

Retour

Récent

Témoin 

d'état

Capteur 

de 

lumière

Appareil 

photo frontal

Bouton de 

volume

Bouton 

d'alimentation

Port micro-USB

Emplacement pour 

carte microSD

Fente pour carte 

micro-SIM

background image

20

Commencer

Suivez les instructions des illustrations suivantes pour installer votre téléphone. 

Eteindre votre téléphone avant d'insérer ou de retirer une carte SIM.

Veuillez faire attention lors de l'utilisation d'une épingle à éjection de SIM 

afin d'éviter de vous faire mal aux doigts ou d'endommager votre 

téléphone. Rangez votre cette épingle dans un endroit sécurisé 

inaccessible aux enfants afin de prévenir les risques d'avalement ou de 

blessures accidentelles.

 Si la fente supérieure de carte ne prend pas de carte nano SIM, seule une 

carte micro SD peut y être insérée.

background image

21

Mention légale

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. 

Tous droits réservés.

CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE 

CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME DE GARANTIE.

Politique de confidentialité

Pour une meilleure compréhension de la protection des informations 

personnelles, référez-vous à la politique de confidentialité à l'adresse 

http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Informations relatives à la sécurité

Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de 

votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière 

d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces 

informations avant d'utiliser votre appareil.

Interférences avec des équipements médicaux

Suivez les règles et règlementations établies par les hôpitaux et les centres 

de santé. N'utilisez pas votre appareil dans un endroit où cela est interdit.

Certains appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils 

auditifs ou des stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de 

services pour de plus amples informations.

Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart 

minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin 

d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur. Si vous 

background image

22

utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au 

stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant.

Environnement d’exploitation

 Pour prévenir tout risque de lésions auditives, évitez d'écouter 

à volume élevé pendant de longues périodes. 

Les températures d'utilisation idéales sont entre 0°C et 35°C. Les 

températures de stockage idéales sont entre -20°C et 45°C. Des 

températures extrêmement froides ou chaudes peuve

nt endommag

er 

votre appareil ou les accessoires.

Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de flammes, telles 

qu'un radiateur, un four à micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou 

une bougie.

L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un chargeur ou d'une 

batterie non approuvé(e) ou incompatible peut entraîner un incendie, une 

explosion ou d'autres dangers. 

Pour les appareils enfichables, la prise de courant doit être installée près des 

appareils et être facile d'accès.

Tenez la batterie à distance des sources de chaleur excessive et des rayons 

directs du soleil. Ne la placez pas sur ou dans des appareils de chauffage, 

tels que des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs. Les 

batteries pourraient exploser en cas de surchauffe.

Ne jetez pas les batteries au feu, car elles pourraient exploser. Des batteries 

endommagées risquent également d'exploser.

Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux règlementations 

locales en vigueur. Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner 

un incendie, une explosion ou d'autres dangers.

background image

23

L'appareil dispose d'une batterie intégrée non amovible. N'essayez pas de 

retirer la batterie, car cela pourrait endommager l'appareil. Faites 

remplacer la batterie dans un centre de réparation agréé. 

L'appareil et ses accessoires ne sont pas conçus pour être utilisés par des 

enfants. Les enfants ne doivent utiliser l'appareil que sous la surveillance 

d'un adulte. 

Protection de l'environnement

L'appareil et ses accessoires (le cas échéant), tels que l'adaptateur 

d'alimentation, les écouteurs et la batterie, ne doivent pas être mis au rebut 

avec les déchets ménagers.

La mise au rebut de l'appareil et de ses accessoires est soumise aux 

règlementations locales en vigueur. Soutenez une bonne collecte et un bon 

recyclage.

Conformité réglementaire UE

Utilisation près du corps

L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé à l'oreille ou à une 

distance de 1,5 cm de votre corps. Assurez-vous que les accessoires de 

l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments 

métalliques. Conservez l'appareil à distance de votre corps afin de respecter les 

exigences en matière de distance.

Informations de certification (DAS)

Cet appareil est conforme aux directives concernant l'exposition aux ondes 

radio.

Votre appareil est un émetteur/récepteur radio de faible puissance. Comme les 

directives internationales le recommandent, l'appareil est conçu pour ne pas 

dépasser les limites d'exposition aux ondes radio. Ces directives, élaborées par 

la commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes 

(ICNIRP), une organisation scientifique indépendante, comprennent des 

background image

24

mesures de sécurité destinées à protéger tous les utilisateurs, quels que soient 

leur âge et leur état de santé.

Le DAS (débit d'absorption spécifique) est l'unité de mesure de la quantité 

d'énergie radiofréquence absorbée par le corps humain lors de l'utilisation 

d'un appareil. La valeur DAS correspond au niveau maximal d'émissions agréé 

testé en laboratoire, mais le niveau DAS réel en cours de fonctionnement peut 

être bien inférieur. L'appareil est en effet conçu pour utiliser le minimum de 

puissance requise pour atteindre le réseau.

La limite DAS adoptée par l'Europe est de 2,0 W/kg sur 10 grammes de tissu et 

la valeur DAS la plus élevée pour cet appareil est conforme à cette limite. 

La valeur DAS la plus élevée signalée pour ce type d'appareil lorsque ceux-ci 

sont testés en utilisation à l'oreille est de 0,390 W/kg, et de 1,020 W/kg 

lorsque ceux-ci sont portés correctement en contact avec le corps.

Déclaration

Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est 

conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes 

de la directive 1999/5/CE.

Consultez la déclaration de conformité sur le site Web 

http://consumer.huawei.com/certification.

Le marquage suivant est présent sur le produit :

Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE.

Respectez les règlementations locales et nationales en vigueur lors de 

l'utilisation de l'appareil.

L'utilisation de cet appareil peut être restreinte en fonction du réseau local.

Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :

Norvège

: Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone géographique de 20 

km de rayon autour du centre de Ny-Ålesund.

background image

25

Conformité réglementaire FCC

Utilisation près du corps

L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé à l'oreille ou à une 

distance de 1,0 cm de votre corps. Assurez-vous que les accessoires de 

l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments 

métalliques. Conservez l'appareil à distance de votre corps afin de respecter les 

exigences en matière de distance.

Informations de certification (DAS)

Cet appareil est également conçu pour répondre aux exigences d'exposition 

aux ondes radio établies par la Federal Communications Commission (États-

Unis).

La limite DAS adoptée par les États-Unis est de 1,6 W/kg sur 1 gramme de tissu. 

La valeur DAS la plus élevée signalée à la FCC pour ce type d'appareil est 

conforme à cette limite.

La valeur DAS la plus élevée signalée à la FCC pour ce type d'appareil en 

utilisation à l'oreille est de 0,78 W/kg et de 0,65 W/kg lorsque ceux-ci sont 

portés correctement en contact avec le corps. Lors de l'utilisation de la 

fonction hotspot Wi-Fi, la valeur est de 0,70 W/Kg.

Déclaration de la FCC

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limitations fixées pour un appareil 

numérique de classe B, conformément à la section 15 du Règlement de la FCC. 

Ces limitations ont pour objectif d'assurer une protection adéquate contre les 

interférences nocives dans les installations résidentielles. Cet appareil produit, 

utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et peut, si son installation et 

son utilisation ne correspondent pas aux instructions, occasionner des 

interférences préjudiciables aux communications radio. Toutefois, rien ne 

garantit l'absence d'interférences dans une installation donnée. Si cet appareil 

engendre effectivement de telles interférences préjudiciables lors de la 

réception d'émissions radiophoniques ou télévisées (vérifiable en éteignant 

puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur peut éliminer ces interférences en 

appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

--Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.

--Éloigner l'appareil du récepteur.

background image

26

--Connecter l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui du 

récepteur.

--Consulter le fournisseur ou un technicien expérimenté en radio/télévision.

Cet appareil est conforme aux normes fixées par la section 15 du règlement de 

la FCC. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil 

ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter 

toute interférence reçue, y compris une interférence susceptible d'entraîner un 

fonctionnement indésirable.

Attention : 

Toute transformation ou modification de cet appareil, non 

approuvée expressément par Huawei Technologies Co., Ltd. en matière de 

conformité est susceptible d'annuler les droits de l'utilisateur à utiliser 

l'appareil.

background image

27

更多資訊

請閱讀附帶於您的裝置的新手指南。

  

前往

設定

 > 

關於手機

 > 

法律資訊

以閱讀法律資訊。

請瀏覽

 http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ 

以取得您所在國家

或地區的最新聯絡資訊。

本指南中的所有圖片及插圖,包括但不限於手機顏色、大小及顯示內

容,僅供您參考。實際產品或有差異。本指南中的任何內容均不構成

任何形式的明示或暗示保證。

香港繁體

background image

28

手機概覽

開始使用前,讓我們先看一看您的新手機。

長按電源鍵以開啟或關閉您的手機。

若要強行重新啟動您的手機,長按電源鍵直至您的手機震動。

৶㷬ݎՍ ⟂利ঊ

㠸利֘

⟂利ঊ

刴ঊ

П売ٳ

ଏ֛揗

߂଎䌗嫳

䖚㘟ܶॐ

Ұ俠۟㚙֘

ӹ㥝ڧ㷬

஺୏ܷ扸

朅࢛ܷ扸

ڳֺ;9(ݎՍ

SOIXU9*Ԫࠤ

ڳֺ9/3Ԫࠤ

background image

29

開始使用

請遵循下圖指示以設定您的手機。

請勿在手機開啟時插入或移除

 SIM 

卡。

請小心謹慎使用

 SIM 

卡頂針以避免損傷您的手指或損壞您的手機。

存放頂針於兒童無法觸及的安全位置以避免他們意外吞下頂針或受

傷。

較上位置的卡槽可能不支援

 nano-SIM 

卡。如果不支援,您只可以插

 microSD 

卡。

background image

30

法律通知

版權所有

 © 

華為技術有限公司

2015

。保留一切權利。

本文件用途只提供資訊,並不構成任何形式的保證。

私隱政策

如要深入了解我們如何保障您的個人資料,請前往

http://consumer.huawei.com/privacy-policy 

參考私隱政策。

安全資訊

本部分包含關於裝置的重要資訊。亦包括如何安全使用裝置的資訊。使用

裝置前請仔細閱讀此資訊。

醫療設備的干擾

請遵循由醫院及健康護理中心訂立的規則。請勿在禁止使用裝置的地

方使用裝置。

某些無線裝置可能影響助聽器或起搏器的效能。向您的服務供應商查

詢更多資訊。

起搏器製造商建議在手機與起搏器之間保持最少

 15 

公分的距離,以免

對起搏器產生干擾。如您使用起搏器,請於起搏器的反側使用手機,

並切勿將手機置於胸前口袋內。

background image

31

操作環境

要防止有可能的聽覺受損,請勿長時間收聽高度音量。

理想操作溫度為

 0°C 

 35°C

。理想保存溫度為

 -20°C 

 45°C

。極度過

熱或過冷可能會損毀您的裝置或配件。

將裝置遠離熱源和火,例如加熱器、微波爐、爐灶、熱水器、電暖

器、或蠟燭。

使用未批准或不相容的電源轉接器、充電器或電池可引致起火、爆炸

或其他危險。

有關可插式裝置,插座應設置於靠近裝置且方便觸及。

將電池遠離過熱物體和陽光直射的環境下。請勿將它放在加熱裝置上

或其中,例如微波爐、爐灶、或電暖器。電池可能在過熱情況下爆炸。

請勿將電池投入火中,這可能會爆炸。損毀電池也可能爆炸。

請按照本地規則棄置使用過的電池。不正確使用電池可能會導致起

火、爆炸、或其他危險。

裝置有內建固定電池。請勿嘗試拆除電池,否則裝置可能會損毀。若

要更換電池,請帶同裝置到授權服務中心。

裝置及其配件不是供小童使用。小童只可在成人監管下使用裝置。

環境保護

裝置及其配件 (如隨附),例如電源轉接器、耳機、及電池不應與家

用垃圾一同棄置。

處理棄置裝置及其配件是受當地規則所限制。支持徹底收集及回收。

background image

32

符合歐盟規範

身體攜帶操作

當裝置在耳邊使用或與身體保持距離

 1.5 

公分,才符合

 RF 

規格。請確保裝

置配件、例如裝置箱及裝置皮套,無包含金屬元件。保持身體遠離裝置以

符合距離需求。

憑證資訊

 (SAR)

本裝置符合無線電波暴露準則的規定。

本裝置為低功率無線電話筒與接收器。按照國際指引建議,本裝置的設計

未超出無線電波暴露限制。這些指引是由國際非電離輻射保護委員

(ICNIRP) 

制訂,一間獨立科學機構,並包括安全措拖以確保所有使用者的

安全,不論他們的年齡及健康程度。

特定吸收率

 (SAR) 

是一種單位,用於測量人體使用裝置時吸收多少的射頻

能量。

SAR 

值是在實驗室以裝置最大發射功率為條件的情況下測定的,真

實使用環境下的裝置

 SAR 

值可能遠低於這個值。這是因為裝置設計為使用

最小所需功率來連接網絡。

由歐洲採用的

 SAR 

限制為

 2.0 W/kg

,組織平均超過十克,並且此裝置的最

 SAR 

值符合此限制。

本裝置類型匯報在耳邊測試時的最高

 SAR 

值為

 0.390 W/kg

,和正確戴在身

上測試時為

 1.020 W/kg

聲明

Huawei Technologies Co., Ltd 

特此聲明,本裝置符合

 1999/5/EC 

指令中的主

要要求和其他相關規定。

如欲符合性聲明資料,請瀏覽網站

http://consumer.huawei.com/certification

產品內包含以下標示:

本裝置可在歐盟的所有成員國操作。

遵守使用裝置的國際及當地法則。

background image

33

裝置可能會根據當地網絡被限制使用。

2.4 GHz 

頻段限制:

挪威

:此分款不適用於距離新奧爾松中心半徑小於

 20 

公里的地理區域。

FCC 

監管合規

身體攜帶操作

當裝置在耳邊使用或與身體保持距離

 1.0 

公分,才符合

 RF 

規格。請確保裝

置配件、例如裝置箱及裝置皮套,無包含金屬元件。保持身體遠離裝置以

符合距離需求。

憑證資訊

 (SAR)

本裝置的設計同樣是符合聯邦通訊委員會設立的無線電波暴露需求。

由美國採用的

 SAR 

限制為每一克的人體組織平均值為

 1.6 W/kg

。本裝置類

型向

 FCC 

匯報的最高

 SAR 

值符合此限制。

本裝置類型向

 FCC 

匯報在耳邊使用時的最高

 SAR 

值為

 0.78 W/kg

,正確戴

在身上測試時為

 0.65 W/kg

和使用

 Wi-Fi 

熱點功能時為

 0.70 W/Kg

FCC 

聲明

依據

 FCC 

規章第

 15 

部分的相關規定,本設備經測試符合

 B 

類數碼設備限

制條件。這些限制條件旨在為安裝本設備時提供合理的保護,以避免對其

它裝置造成有害干擾。本裝置會產生、使用和放射射頻能量,如果未按說

明安裝和使用本裝置,可能會對無線電通訊造成有害干擾。不過,在特殊

安裝下不保證不會發生干擾。如本裝置對無線電或電視的接收造成有害的

干擾 (您可以藉由開啟和關閉確定),鼓勵使用者透過下列方式嘗試修正

干擾:

--

重新調整或定位接收天線的位置。

--

使設備遠離訊號接收器。

--

將設備連接到與接收器不同的電路插座。

--

向經銷商或有經驗收音機

/

電視技術員求助。

本裝置符合

 FCC 

條例的第

 15 

部分。操作時必須遵守下列的兩個條件:

(1) 

此裝置可能不會導致損害性干擾,及

 (2) 

此裝置必須接受任何接收到的干

擾,包括造成故障的干擾。

注意:

本裝置的任何變更或修改未明確地由

 Huawei Technologies Co., Ltd. 

認可為符合規範可導致使用者操作本設備的權力無效。

background image

34

Untuk informasi lainnya

Bacalah Panduan Memulai Cepat yang disertakan dengan perangkat Anda.

  

Buka 

Pengaturan

 > 

Tentang ponsel

 > 

Informasi hukum

 untuk membaca 

informasi hukum.

Harap kunjungi http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ untuk 

mendapatkan informasi kontak terkini untuk negara atau kawasan Anda.

Semua gambar dan ilustrasi dalam panduan ini, termasuk tetapi tidak 

terbatas untuk warna ponsel, ukuran, dan konten layar, hanya untuk 

referensi. Produk sesungguhnya bisa saja bervariasi. Panduan ini tidak 

mengandung garansi apa pun, baik yang tersurat atau tersirat. 

Indonesia

background image

35

Sekilas tentang ponsel Anda

Sebelum Anda memulai, mari kita lihat ponsel baru Anda.

Tekan terus tombol daya untuk menghidupkan atau mematikan ponsel. 

Untuk memulai ulang paksa ponsel Anda, tekan terus tombol daya 

sampai ponsel bergetar.

Colokan headset Mikrofon

Speaker

Mikrofon

Lubang suara

Layar Beranda

Kembali

Terbaru

Indikator status

Sensor cahaya

Kamera depan

Tombol volume

Tombol daya

Port USB Mikro

Slot kartu microSD

Slot kartu SIM mikro

background image

36

Cara memulai

Ikuti petunjuk di dalam gambar berikut ini untuk menyiapkan ponsel Anda. 

Jangan masukkan atau mengeluarkan kartu SIM saat ponsel Anda dihidupkan.

Harap berhati-hati saat menggunakan penusuk pelontar SIM untuk 

menghindari melukai jari Anda atau merusak ponsel. Simpan penusuk 

tersebut di tempat aman jauh dari jangkauan anak-anak untuk mencegah 

mereka menelannya atau melukai diri mereka sendiri dengan tidak 

sengaja.

Slot kartu bagian atas tidak dapat mendukung kartu SIM nano. Jika slot 

tersebut tidak mendukung, Anda hanya dapat menyisipkan kartu microSD 

ke dalamnya.

background image

37

Pemberitahuan Hukum

Hak Cipta © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Hak 

cipta dilindungi undang-undang.

DOKUMEN INI HANYA UNTUK TUJUAN INFORMASI SEMATA, DAN TIDAK 

MEMBERIKAN JAMINAN DALAM BENTUK APA PUN.

Kebijakan Privasi

Untuk lebih memahami bagaimana kami melindungi informasi pribadi Anda, 

silakan lihat kebijakan privasi di 

http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Informasi keselamatan

Bagian ini memuat informasi penting tentang penggunaan perangkat ini. 

Bagian ini juga berisi informasi tentang cara menggunakan perangkat dengan 

aman. Bacalah informasi ini dengan saksama sebelum menggunakan 

perangkat Anda.

Gangguan dengan peralatan medis

Patuhi peraturan yang ditetapkan oleh rumah sakit dan fasilitas layanan 

kesehatan. Jangan gunakan perangkat bila ada larangan.

Beberapa perangkat nirkabel dapat merusak kinerja alat bantu dengar atau 

alat pacu jantung. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi penyedia layanan.

Produsen alat pacu jantung menganjurkan agar ada jarak minimal 15 cm 

antara peranti dengan alat pacu jantung, untuk mencegah potensi 

gangguan terhadap alat pacu jantung. Jika Anda menggunakan alat pacu 

jantung, genggamlah perangkat di sisi yang berlawanan dengan alat pacu 

jantung tersebut, dan jangan taruh perangkat di saku depan.

background image

38

Lingkungan pengoperasian

 Untuk mencegah kerusakan pendengaran, jangan dengarkan 

dalam volume tinggi untuk waktu lama. 

Suhu pengoperasian yang ideal adalah 0 °C hingga 35 °C. Suhu 

penyimpanan yang ideal adalah -20 °C hingga 45 °C. Hawa panas atau 

dingin ekstrem dapat merusak perangkat atau aksesori.

Jauhkan perangkat dari sumber panas dan sumber api, misalnya pemanas, 

oven microwave, kompor, pemanas air, radiator, atau lilin.

Penggunaan adaptor daya, pengisi daya atau baterai yang tidak disetujui 

atau tidak kompatibel dapat menyebabkan risiko kebakaran, ledakan atau 

bahaya lainnya. 

Untuk perangkat yang dapat dicolokkan, stop kontak harus dipasang di 

dekat perangkat dan harus mudah dijangkau.

Jauhkan baterai dari panas yang berlebihan dan sinar matahari langsung. 

Jangan letakkan di dalam atau di atas alat pemanas, seperti oven 

microwave, kompor, atau radiator. Baterai dapat meledak jika panas 

berlebihan.

Jangan buang baterai ke sumber api, karena dapat meledak. Baterai yang 

rusak juga dapat meledak.

Buang baterai bekas sesuai dengan peraturan setempat. Kesalahan dalam 

menggunakan baterai dapat mengakibatkan kebakaran, ledakan, atau 

bahaya lainnya.

Perangkat ini dilengkapi baterai internal yang tidak dapat dilepas. Jangan 

coba melepas baterai tersebut, karena dapat merusak perangkat. Untuk 

mengganti baterai, bawa perangkat ke pusat layanan resmi. 

background image

39

Perangkat dan aksesorinya tidak untuk digunakan oleh anak-anak. 

Penggunaan perangkat oleh anak-anak hanya diizinkan bila di bawah 

pengawasan orang dewasa. 

Perlindungan lingkungan

Pembuangan perangkat ini dan aksesorinya (jika disertakan), seperti 

adaptor daya, headset, dan baterai tidak boleh disatukan dengan sampah 

rumah tangga biasa.

Pembuangan perangkat dan aksesorinya mengikuti peraturan setempat. 

Dukung program pembuangan dan daur ulang sampah yang benar.

Kepatuhan terhadap peraturan Uni Eropa

Pengoperasian saat dikenakan pada tubuh

Perangkat mematuhi spesifikasi RF jika digunakan di dekat telinga Anda atau 

dengan jarak 1,5 cm dari tubuh Anda. Pastikan aksesori perangkat seperti 

casing atau sarung telepon tidak terbuat dari komponen logam. Jaga jarak 

perangkat dari badan Anda untuk memenuhi persyaratan jarak.

Informasi sertifikasi (SAR)

Perangkat ini memenuhi panduan paparan terhadap gelombang radio.

Perangkat Anda adalah pemancar dan penerima radio berdaya rendah. Sesuai 

rekomendasi panduan internasional, perangkat ini dirancang untuk tidak 

melebihi batas paparan terhadap gelombang radio. Panduan ini dibuat oleh 

International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), 

sebuah organisasi ilmiah yang independen, dan telah mencakup tindakan 

keselamatan yang dirancang untuk memastikan keselamatan semua 

pengguna, terlepas dari berapa pun usia dan bagaimana pun tingkat 

kesehatannya.

Angka Penyerapan Spesifik (Specific Absorption Rate (SAR)) merupakan unit 

pengukuran untuk jumlah energi frekuensi radio yang diserap oleh tubuh saat 

menggunakan perangkat. Nilai SAR ditentukan pada level daya sertifikasi 

tertinggi pada kondisi laboratorium, namun level SAR aktual saat dioperasikan 

dapat berada di bawah nilai tersebut. Ini karena perangkat ini dirancang untuk 

menggunakan tenaga minimal yang dibutuhkan untuk mencapai jaringan.

Batas SAR yang diadopsi oleh Eropa adalah rata-rata 2,0 W/kg untuk 10 gram 

jaringan, dan nilai SAR tertinggi untuk perangkat ini sesuai dengan batas ini. 

background image

40

Nilai SAR tertinggi yang dilaporkan untuk tipe perangkat ini ketika dites di 

telinga adalah 0,390 W/kg, dan ketika dikenakan di tubuh adalah 1,020 W/kg.

Pernyataan

Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini 

telah mematuhi persyaratan penting dan ketentuan relevan lainnya dari 

Petunjuk Nomor 1999/5/EC.

Untuk pernyataan kesesuaian, kunjungi situs web 

http://consumer.huawei.com/certification.

Simbol berikut ini disertakan dalam produk:

Perangkat ini mungkin dioperasikan di semua negara anggota Uni Eropa (EU).

Patuhi peraturan nasional dan lokal di mana perangkat ini digunakan.

Penggunaan perangkat ini mungkin terbatas, tergantung pada jaringan lokal.

Pembatasan dalam 2,4 GHz band:

Norwegia

: Sub-bagian ini tidak berlaku bagi wilayah geografis dalam radius 

20 km dari pusat Ny-Ålesund.

Kepatuhan terhadap Peraturan FCC

Pengoperasian saat dikenakan pada tubuh

Perangkat mematuhi spesifikasi RF jika digunakan di dekat telinga Anda atau 

dengan jarak 1,0 cm dari tubuh Anda. Pastikan aksesori perangkat seperti 

casing atau sarung telepon tidak terbuat dari komponen logam. Jaga jarak 

perangkat dari badan Anda untuk memenuhi persyaratan jarak.

Informasi sertifikasi (SAR)

Perangkat ini dirancang untuk memenuhi persyaratan untuk paparan terhadap 

gelombang radio yang dibuat oleh Federal Communications Commission (AS).

Batas SAR yang diadopsi oleh AS adalah rata-rata 1,6 W/kg untuk satu gram 

jaringan. Nilai SAR tertinggi yang dilaporkan ke FCC untuk tipe perangkat ini 

mematuhi batas ini.

background image

41

Nilai SAR tertinggi yang dilaporkan ke FCC untuk tipe perangkat ini ketika 

digunakan di telinga adalah 0,78 W/kg, dan ketika dikenakan dengan benar 

pada tubuh adalah 0,65 W/kg, dan ketika menggunakan fungsi hotspot Wi-Fi 

adalah 0,70 W/Kg.

Pernyataan FCC

Peralatan ini telah diuji dan telah mematuhi batas-batas perangkat digital Kelas 

B, menurut Bagian 15 pada Aturan FCC. Batas-batas ini dirancang untuk 

menyediakan perlindungan yang layak terhadap gangguan berbahaya pada 

instalasi rumah tinggal. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan dan 

memancarkan energi frekuensi radio dan, apabila tidak diinstal dan digunakan 

sesuai dengan petunjuk, dapat menyebabkan gangguan yang membahayakan 

komunikasi radio. Namun, tidak ada jaminan bahwa gangguan tidak akan 

muncul dalam pemasangan tertentu. Jika peralatan ini menyebabkan 

gangguan berbahaya terhadap penerimaan radio atau televisi, yang dapat 

ditentukan dengan menghidupkan dan mematikan peralatan, pengguna 

dianjurkan untuk mencoba memperbaiki gangguan tersebut dengan satu atau 

lebih dari tahapan berikut:

--Ubah arah atau pindahkan posisi antena penerima.

--Tambah pemisah antara peralatan dengan penerima.

--Sambungkan peralatan ke stop kontak pada sirkuit berbeda dari yang dipakai 

oleh pesawat penerima.

--Mintalah bantuan dealer atau teknisi radio/TV yang berpengalaman.

Perangkat ini mematuhi Pasal 15 dari Peraturan FCC. Penggunaan perangkat 

tunduk pada dua ketentuan berikut ini: (1) perangkat ini tidak boleh 

menyebabkan gangguan yang berbahaya, dan (2) perangkat ini harus dapat 

menerima segala gangguan, termasuk gangguan yang dapat menyebabkan 

pengoperasian yang tidak diinginkan.

Perhatian: 

Setiap perubahan atau modifikasi pada perangkat ini yang tidak 

disetujui secara tertulis oleh Huawei Technologies Co., Ltd. dalam 

kepatuhannya dapat membatalkan otoritas pengguna untuk menggunakan 

perangkat ini.

background image

42

Untuk maklumat lanjut

Baca Panduan Mula Pantas disertakan bersama peranti anda.

  

Pergi ke 

Tetapan

 > 

Mengenai telefon

 > 

Maklumat undang-undang

 untuk 

membaca maklumat undang-undang.

Sila lawati http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ untuk maklumat 

hubungan terkini untuk negara atau wilayah anda.

Semua gambar dan ilustrasi dalam panduan ini, termasuk tetapi tidak 

terhad kepada warna telefon, saiz dan kandungan paparan adalah untuk 

rujukan anda sahaja. Produk sebenar mungkin berbeza. Tiada apa dalam 

panduan yang dinyatakan secara jelas atau tersirat menggantikan 

sebarang jenis jaminan. 

Melayu

background image

43

Telefon anda sekilas pandang

Sebelum mulakan, mari lihat telefon baru anda.

Tekan dan tahan butang kuasa untuk menghidupkan atau mematikan telefon. 

Untuk memaksa telefon anda untuk mula semula, tekan dan tahan 

butang kuasa sehingga telefon anda bergetar.

Bicu set kepala Mikrofon

Pembesar suara

Mikrofon

Cuping telinga

Utama

Kembali

Baru-baru ini

Penunjuk status

Pengesan cahaya

Kamera depan

Butang kelantangan

Butang kuasa

Port USB Mikro

Slot kad mikroSD

Slot kad SIM mikro

background image

44

Bermula

Ikut arahan dalam gambarajah berikut untuk melengkapkan persediaan 

telefon. Jangan sisip atau alih keluarkan kad SIM semasa telefon anda 

dihidupkan.

Sila berhati-hati semasa menggunakan pin keluarkan SIM bagi mengelak 

kecederaan pada jari atau kerosakan pada telefon anda. Simpan pin anda 

di tempat yang selamat dari capaian kanak-kanak bagi mengelakkan 

mereka dari menelan nya atau mencederakan diri mereka secara tidak 

sengaja.

Slot kad bahagian atas mungkin tidak menyokong kad SIM nano. Jika 

tidak, anda hanya boleh menyisipkan kad mikroSD ke dalamnya.

background image

45

Notis Perundangan

Hak Cipta © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Hak 

cipta terpelihara 

DOKUMEN INI ADALAH UNTUK TUJUAN MAKLUMAT SAHAJA, DAN TIDAK 

MEMBENTUK APA-APA JENIS WARANTI.

Dasar Privasi

Untuk lebih memahami bagaimana kami melindungi maklumat peribadi anda, 

sila lihat dasar privasi di http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Maklumat keselamatan

Bahagian ini mengandungi maklumat penting mengenai operasi peranti anda. 

Ia juga mengandungi maklumat mengenai bagaimana untuk menggunakan 

peranti dengan selamat. Baca maklumat ini dengan teliti sebelum 

menggunakan peranti anda.

Gangguan dengan peralatan perubatan

Ikuti peraturan dan undang-undang yang ditetapkan oleh hospital dan 

kemudahan penjagaan kesihatan. Jangan gunakan peranti anda apabila 

dilarang.

Sesetengah peranti wayarles boleh menjejaskan prestasi alat bantuan 

pendengaran atau perentak jantung. Rujuk penyedia perkhidmatan anda 

untuk maklumat lanjut.

Pengeluar perentak jantung mengesyorkan jarak minimum sebanyak 15 cm 

boleh dikekalkan di antara peranti dan perentak jantung untuk 

background image

46

mengelakkan kemungkinan gangguan dengan perentak jantung. Jika anda 

menggunakan perentak jantung, pegang peranti pada bahagian yang 

bertentangan dengan perentak jantung dan jangan bawa peranti di poket 

depan anda.

Persekitaran pengendalian

 Untuk mengelakkan kemungkinan kerosakan pendengaran, 

jangan dengar pada paras kelantangan tinggi dalam tempoh masa yang 

lama. 

Suhu operasi yang paling sesuai ialah 0 °C sehingga 35 °C. Suhu 

penyimpanan yang paling sesuai ialah -20 °C sehingga 45 °C. Kepanasan 

atau kesejukan melampau boleh merosakkan peranti atau aksesori anda.

Pastikan peranti jauh dari sumber haba dan api, seperti pemanas, ketuhar 

gelombang mikro, dapur, pemanas air, radiator atau lilin.

Menggunakan penyesuai kuasa, pengecas atau bateri yang tidak diluluskan 

atau tidak serasi boleh menyebabkan kebakaran, letupan atau bahaya lain. 

Untuk peranti yang boleh dipalam, salur keluar soket perlu dipasang 

berhampiran peranti dan boleh diakses dengan mudah.

Pastikan bateri jauh dari kepanasan berlebihan dan cahaya matahari terus. 

Jangan letakkannya pada atau dalam peranti pemanasan, seperti ketuhar 

gelombang mikro, alat pemanas atau radiator. Bateri boleh meletup jika 

terlampau panas.

Jangan buang bateri ke dalam api kerana ia mungkin meletup. Bateri yang 

telah rosak juga boleh meletup.

background image

47

Buang bateri yang digunakan mengikut peraturan tempatan. Penggunaan 

bateri dengan salah boleh menyebabkan kebakaran, letupan atau bahaya 

lain.

Peranti mempunyai bateri terbina dalam yang tidak boleh dicabut. Jangan 

cuba cabut bateri, jika tidak, peranti mungkin rosak. Untuk menggantikan 

bateri, bawa peranti ke pusat perkhidmatan yang dibenarkan. 

Peranti dan aksesorinya bukan bertujuan untuk kegunaan kanak-kanak. 

Kanak-kanak hanya boleh menggunakan peranti dengan penyeliaan orang 

dewasa. 

Perlindungan alam sekitar

Peranti dan aksesorinya (jika disertakan), seperti penyesuai kuasa, alat 

dengar dan bateri tidak boleh dilupuskan dengan sampah rumah.

Pelupusan peranti dan aksesorinya tertakluk kepada peraturan tempatan. 

Sokong pengumpulan yang betul dan kitar semula.

Pematuhan perundangan EU

Pengendalian dipakai pada badan

Peranti mematuhi spesifikasi RF apabila digunakan berdekatan telinga anda 

atau pada jarak 1.5 cm dari badan anda. Pastikan aksesori peranti seperti 

bekas peranti dan pemegang peranti tidak mempunyai komponen logam. 

Pastikan peranti jauh dari badan anda untuk memenuhi keperluan jarak.

Maklumat Pensijilan (SAR)

Peranti ini memenuhi garis panduan pendedahan kepada gelombang radio.

Peranti anda adalah pemancar dan penerima radio berkuasa rendah. Seperti 

yang disyorkan oleh garis panduan antarabangsa, peranti ini direka untuk 

tidak melebihi had pendedahan kepada gelombang radio. Garis panduan ini 

dibangunkan oleh Suruhanjaya Perlindungan Sinaran Bukan Pengion (ICNIRP), 

organisasi saintifik bebas dan termasuk langkah keselamatan yang direka 

untuk memastikan keselamatan untuk semua pengguna, tanpa mengira umur 

dan kesihatan.

background image

48

Kadar Penyerapan Khusus (SAR) adalah unit yang mengukur jumlah tenaga 

frekuensi radio yang diserap oleh badan semasa menggunakan peranti. Nilai 

SAR ditentukan pada aras kuasa tertinggi yang disahkan dalam keadaan 

makmal, tetapi tahap SAR yang sebenar apabila digunakan boleh berada di 

bawah nilai. Ini disebabkan oleh peranti direka untuk menggunakan kuasa 

minimum yang diperlukan untuk mencapai rangkaian.

Had SAR yang diguna pakai oleh Eropah ialah 2.0 W/kg dipuratakan pada 10 

gram tisu, dan nilai SAR tertinggi untuk peranti ini mematuhi had ini. 

Nilai SAR tertinggi dilaporkan untuk jenis peranti ini apabila digunakan pada 

telinga ialah 0.390 W/kg, dan apabila dipakai dengan betul pada badan ialah 

1.020 W/kg.

Kenyataan

Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. mengisytiharkan bahawa peranti ini 

mematuhi keperluan penting dan peruntukan lain Arahan 1999/5/EC yang 

berkaitan.

Untuk pengisytiharan pematuhan, lawati laman web 

http://consumer.huawei.com/certification.

Penandaan berikut dimasukkan dalam produk:

Peranti ini boleh dikendalikan di semua negera anggota EU.

Patuhi peraturan negara dan setempat di mana peranti digunakan.

Peranti ini mungkin dihadkan untuk kegunaan, bergantung pada rangkaian 

tempatan.

Sekatan dalam Jalur 2,4 GHz:

Norway

: Subseksyen ini tidak dikenakan untuk kawasan geografi di dalam 

radius 20 km daripada pusat Ny-Ålesund.

background image

49

Pematuhan Perundangan FCC

Pengendalian dipakai pada badan

Peranti mematuhi spesifikasi RF apabila digunakan berdekatan telinga anda 

atau pada jarak 1.0 cm dari badan anda. Pastikan aksesori peranti seperti 

bekas peranti dan pemegang peranti tidak mempunyai komponen logam. 

Pastikan peranti jauh dari badan anda untuk memenuhi keperluan jarak.

Maklumat Pensijilan (SAR)

Peranti ini juga direka bentuk untuk memenuhi keperluan pendedahan kepada 

gelombang radio yang disediakan oleh Suruhanjaya Komunikasi Persekutuan 

(AS).

Had SAR yang diguna pakai oleh AS ialah 1.6 W/kg dipuratakan pada satu 

gram tisu. Nilai SAR tertinggi dilaporkan kepada FCC untuk jenis peranti ini 

mematuhi had ini.

Nilai SAR tertinggi dilaporkan kepada IC untuk jenis peranti ini apabila 

digunakan pada telinga ialah 0.78 W/kg, dan apabila dipakai pada badan ialah 

0.65 W/kg, dan apabila menggunakan fungsi hotspot Wi-Fi ialah 0.70 W/Kg.

Kenyataan FCC

Peralatan ini telah diuji dan mematuhi had untuk peranti digital Kelas B, 

menurut Bahagian 15 Peraturan FCC. Had ini direka untuk memberikan 

perlindungan yang munsabah terhadap gangguan yang merbahaya dalam 

pemasangan kediaman. Peralatan ini menjana, menggunakan dan boleh 

memancarkan tenaga frekuensi radio dan, jika tidak dipasang dan digunakan 

mengikut arahan, boleh menyebabkan gangguan yang berbahaya kepada 

komunikasi radio. Walau bagaimanapun, tiada jaminan gangguan tidak akan 

berlaku dalam pemasangan tertentu. Jika peralatan ini tidak menyebabkan 

gangguan yang berbahaya kepada penerimaan radio atau televisyen, yang 

boleh ditentukan dengan mematikan dan menghidupkan peralatan, pengguna 

digalakkan untuk cuba membetulkan gangguan dengan satu atau lebih 

daripada langkah berikut:

--Mengorientasikan semula atau menempatkan semula antena penerima.

--Tingkatkan pemisahan antara peralatan dan penerima.

--Sambung peralatan ke dalam outlet pada litar yang berbeza daripada yang 

penerima disambungkan.

background image

50

--Rujuk pengedar atau juruteknik radio/TV untuk bantuan.

Peranti ini mematuhi Bahagian 15 Peraturan FCC. Operasi adalah tertakluk 

kepada dua keadaan berikut: (1) peranti ini tidak menyebabkan gangguan 

yang merbahaya, dan (2) peranti ini harus menerima mana-mana gangguan 

yang diterima, termasuk gangguan yang menyebabkan operasi yang tidak 

diingini.

Langkah berjaga-jaga: 

Sebarang perubahan atau pengubahsuaian kepada 

peranti ini yang tidak diluluskan dengan jelas oleh Huawei Technologies Co., 

Ltd. untuk pematuhan boleh membatalkan kuasa pengguna untuk 

mengoperasi peralatan.

background image

51

Para mais informação

Leia o Manual de Iniciação incluído com o seu dispositivo.

  

Ir para 

Definições

 > 

Sobre o telefone

 > 

Informações legais

 para ler 

informação legal.

Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ para a informação de 

contacto mais actualizada para o seu país ou região.

Todas as imagens e ilustrações neste guia, incluindo, sem limitação, a cor, 

o tamanho e o conteúdo do visor do telefone, são unicamente para sua 

referência. O produto real pode variar. Nada neste guia constitui uma 

garantia de qualquer tipo, expressa ou implícita. 

Português

background image

52

Início

Antes de começar, vamos dar uma vista de olhos no seu novo telefone.

Pressione continuamente no botão ligar/desligar para ligar ou encerrar o 

telefone. 

Para forçar o telefone a reiniciar, pressione o botão ligar/desligar até o 

telefone vibrar.

Entrada do auricular Microfone

Altifalante

Microfone

Auscultador

Ecrã inicial

Voltar

Recentes

Indicador de estado

Sensor de luz

Câmara frontal

Botão do volume

Ligar/Desligar

Porta micro-USB

Ranhura do 

cartão microSD

Ranhura do cartão 

micro-SIM

background image

53

Iniciação

Siga as instruções nas figuras seguintes para configurar o seu telefone. Não 

insira ou remova um cartão SIM quando o telefone está ligado.

Tenha cuidado ao utilizar o ejector pin do cartão SIM ejector pin para 

evitar ferir os dedos ou danificar o telefone. Coloque o pin em um local 

seguro fora do alcance das crianças para evitar que estas o possam ingerir 

ou ferindo-se por acidente.

A entrada superior poderá não suportar cartões nano SIM. Se não 

suportar, insira apenas cartões micro SD.

background image

54

Aviso legal

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. 

Todos os direitos reservados.

ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E 

NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA.

Política de privacidade

Para compreender melhor como nós protegermos as suas informaçãoes 

pessoais, consulte a política de privacidade em 

http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Informações de segurança

Esta secção contém informações importantes relacionadas com o 

funcionamento do dispositivo. Contém também informações sobre como 

utilizar o dispositivo de forma segura. Leia estas informações atentamente 

antes de utilizar o dispositivo.

Interferência com equipamentos médicos

Siga as regras e regulamentos estipulados pelos hospitais e instalações de 

cuidados de saúde. Não utilize o dispositivo quando for proibido.

Alguns dispositivos sem fios podem afectar o desempenho dos aparelhos 

auditivos ou pacemakers. Para mais informações, contacte o seu 

fornecedor de serviços.

Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma 

distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker a fim de 

prevenir uma potencial interferência com o pacemaker. Se utilizar um 

background image

55

pacemaker, mantenha o dispositivo no lado oposto ao do pacemaker e não 

transporte o dispositivo no bolso da frente.

Ambiente de funcionamento

 Para prevenir eventuais danos auditivos, não use o volume em 

níveis elevados durante longos períodos. 

As temperaturas ideais de funcionamento situam-se entre os 0 °C e os 

35 °C. As temperaturas ideais de armazenamento situam-se também entre 

os -20 °C e os 45 °C. O calor ou o frio em excesso pode danificar o 

dispositivo ou os acessórios.

Mantenha o dispositivo protegido de fontes de calor e de incêndio, como 

aquecedores, fornos de micro-ondas, fogões, esquentadores, radiadores 

ou velas.

A utilização de um transformador de corrente, carregador ou bateria não 

aprovado ou incompatível pode provocar um incêndio, uma explosão ou 

outros perigos. 

No caso de dispositivos de ligação à corrente, a tomada eléctrica deverá 

estar situada perto dos dispositivos e facilmente acessível.

Mantenha a bateria afastada do calor intenso ou da luz solar directa. Não a 

coloque em cima ou no interior de dispositivos de aquecimento como 

micro-ondas, fornos ou radiadores. As baterias podem explodir quando 

sobreaquecidas.

Não atire as baterias para o fogo, uma vez que podem explodir. As baterias 

danificadas também podem explodir.

Elimine as baterias gastas em conformidade com as regulamentações 

locais. A utilização inadequada da bateria pode provocar um incêndio, 

explosão ou outros perigos.

background image

56

O dispositivo tem uma bateria não amovível incorporada. Não tente 

remover a bateria. Caso contrário, o dispositivo pode ficar danificado. Para 

substituir a bateria, leve o dispositivo a um centro de assistência 

autorizado. 

O dispositivo e os respectivos acessórios não foram concebidos para serem 

utilizados por crianças. As crianças não devem utilizar o dispositivo sem a 

supervisão de um adulto. 

Protecção ambiental

O dispositivo e os seus acessórios (quando incluídos), como o 

transformador, os auriculares e a bateria, não devem ser eliminado como 

lixo doméstico.

A eliminação do dispositivo e dos seus acessórios está sujeita a 

regulamentos locais. Apoie o sistema de recolha e reciclagem adequado.

Conformidade regulamentar da UE

Utilização junto ao corpo

O dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência 

emitidas quando é utilizado junto do ouvido ou a uma distância de 1,5 cm do 

corpo. Certifique-se de que os acessórios do dispositivo, tais como a caixa e o 

estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o dispositivo 

afastado do corpo para respeitar a distância exigida.

Informação de certificação (SAR)

Este dispositivo cumpre as directrizes de exposição a ondas de rádio.

O dispositivo é um transmissor e receptor de rádio de baixa potência. 

Conforme recomendado pelas directrizes internacionais, o dispositivo foi 

concebido para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio. Estas 

directrizes foram desenvolvidas pela International Commission on Non-

Ionizing Radiation Protection (ICNIRP, ou Comissão Internacional para a 

Protecção contra Radiações Não Ionizantes), uma organização científica 

background image

57

independente, e incluem medidas de segurança para todos os utilizadores, 

independentemente da idade e do estado de saúde.

A taxa de absorção específica (SAR) é a unidade de medida para a quantidade 

de energia de radiofrequência absorvida pelo corpo durante a utilização de um 

dispositivo. O valor de SAR é determinado ao nível mais elevado de potência 

certificada em condições de laboratório, embora o nível de SAR real em 

funcionamento possa estar muito abaixo desse valor. Isto deve-se ao facto de 

o dispositivo ser concebido para utilizar a potência mínima necessária para 

ligar à rede.

O valor SAR adoptado na Europa é de 2,0 W/kg, calculado com base em 10 

gramas de tecido corporal, e o valor de SAR mais elevado deste dispositivo está 

em conformidade com este limite. 

O valor de SAR mais elevado comunicado para este tipo de dispositivo quando 

testado no ouvido é de 0,390 W/kg e quando utilizado correctamente no 

corpo é de 1,020 W/kg.

Declaração

A Huawei Technologies Co., Ltd. declara pelo presente que este dispositivo 

está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições 

relevantes da Directiva 1999/5/CE.

Para consultar a declaração de conformidade, visite a página Web 

http://consumer.huawei.com/certification.

É utilizada a seguinte marcação incluída no produto:

Este dispositivo pode ser utilizado em todos os Estados-Membros da UE.

Cumpra os regulamentos nacionais e locais aplicáveis no local de utilização do 

dispositivo.

A utilização deste dispositivo pode estar restrita, consoante a rede local.

background image

58

Restrições na banda de 2,4 GHz:

Noruega

: Esta subsecção não se aplica à área geográfica num raio de 20 km 

desde o centro de Ny-Ålesund.

Conformidade regulamentar da FCC

Utilização junto ao corpo

O dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência 

emitidas quando é utilizado junto do ouvido ou a uma distância de 1,0 cm do 

corpo. Certifique-se de que os acessórios do dispositivo, tais como a caixa e o 

estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o dispositivo 

afastado do corpo para respeitar a distância exigida.

Informação de certificação (SAR)

Este dispositivo foi igualmente concebido para cumprir as exigências da 

exposição a ondas de rádio estabelecidas pela Federal Communications 

Commission (EUA).

O limite da SAR adoptado pelos EUA é de 1,6 W/kg, calculado com base num 

grama de tecido. O valor de SAR mais elevado comunicado à FCC para este 

tipo de dispositivo está em conformidade com este limite.

O valor de SAR mais elevado comunicado à FCC para este tipo de dispositivo 

quando utilizado no ouvido é de 0,78 W/kg, quando utilizado correctamente 

no corpo é de 0,65 W/kg e quando utilizado na função de hotspot Wi-Fi é de 

0,70 W/Kg.

Declaração da FCC

Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites 

para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras 

da FCC. Estes limites visam fornecer uma protecção razoável contra 

interferência prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera, 

utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e 

utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial 

nas radiocomunicações. No entanto, não existe qualquer garantia de que a 

interferência não venha a ocorrer numa determinada instalação. Se este 

equipamento efectivamente causar interferência prejudicial na recepção de 

background image

59

rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o 

equipamento, recomenda-se que o utilizador tente corrigir a interferência 

através de uma ou mais das seguintes medidas:

--Reoriente ou reposicione a antena receptora.

--Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.

--Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente do circuito ao 

qual está ligado o receptor.

--Consulte o fabricante ou um técnico de rádio/TV habilitado para obter ajuda.

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. O 

funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo 

não pode causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo tem de aceitar 

qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um 

funcionamento indesejável.

Atenção: 

Quaisquer alterações ou modificações efectuadas neste dispositivo 

não aprovadas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. em termos 

de conformidade podem anular a autoridade do utilizador para utilizar o 

equipamento.

background image

60

Дополнительная

информация

Благодарим

за

выбор

абонентского

терминала

 HUAWEI P8 lite 

модели

 ALE-L21 (

далее

по

тексту

 "

Устройство

")!

Прочтите

краткое

руководство

пользователя

входящее

в

комплект

поставки

устройства

.

Нажмите

Настройки

 > 

О

телефоне

 > 

Правовая

информация

чтобы

посмотреть

правовую

информацию

.

На

веб

-

сайте

 http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ 

можно

найти

актуальную

контактную

информацию

в

Вашей

стране

или

регионе

.

Все

изображения

в

данном

руководстве

включая

цвет

и

размер

устройства

а

также

изображения

на

экране

приведены

для

справки

Приобретенный

продукт

может

отличаться

от

изображенного

в

данном

руководстве

Информация

приведенная

в

данном

руководстве

не

подразумевает

никаких

гарантий

явных

или

неявных

Русский

background image

61

Знакомство

с

телефоном

Перед

началом

работы

ознакомьтесь

с

основными

функциями

Вашего

нового

устройства

.

Нажмите

и

удерживайте

кнопку

питания

чтобы

включить

или

выключить

телефон

Чтобы

принудительно

перезагрузить

телефон

нажмите

и

удерживайте

кнопку

питания

пока

устройство

не

завибрирует

.

Разъем для наушников Микрофон

Динамик

Микрофон

Динамик

Рабочий экран

Назад

Недавно 

использованные 

приложения

Индикатор 

состояния

Датчик 

освещенности

Фронтальная 

камера

Кнопка регулировки 

громкости

Кнопка 

питания

Порт microUSB

Слот для карты 

microSD

Слот для 

microSIM-карты

background image

62

Начало

работы

Подготовьте

телефон

к

работе

следуя

инструкциям

на

нижеприведенных

рисунках

Не

вставляйте

и

не

извлекайте

 SIM-

карту

когда

телефон

включен

.

Будьте

осторожны

при

использовании

инструмента

для

извлечения

 SIM-

карты

не

пораньте

пальцы

и

не

повредите

телефон

Храните

инструмент

для

извлечения

 SIM-

карты

в

недоступном

для

детей

месте

.

Верхний

слот

может

не

поддерживать

установку

 nanoSIM-

карт

В

этом

случае

в

него

можно

установить

только

карту

 microSD. 

background image

63

Уведомления

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. 

Все

права

защищены

.

ДАННЫЙ

ДОКУМЕНТ

ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ

ТОЛЬКО

В

ИНФОРМАЦИОННЫХ

ЦЕЛЯХ

БЕЗ

КАКИХ

-

ЛИБО

ЯВНЫХ

ИЛИ

НЕЯВНЫХ

ГАРАНТИЙ

.

Политика

конфиденциальности

Меры

принимаемые

компанией

 Huawei 

для

защиты

Вашей

личной

информации

описаны

в

Политике

конфиденциальности

http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Меры

предосторожности

В

данном

разделе

приведена

важная

информация

по

работе

и

безопасной

эксплуатации

вашего

устройства

Внимательно

прочтите

данный

раздел

перед

началом

работы

.

Медицинское

оборудование

Соблюдайте

правила

принятые

в

больницах

и

медицинских

учреждениях

Не

используйте

устройство

если

его

использование

запрещено

.

Некоторые

беспроводные

устройства

могут

оказывать

негативное

влияние

на

работу

кардиостимуляторов

и

слуховых

аппаратов

За

более

подробной

информацией

обращайтесь

к

вашему

оператору

.

Согласно

рекомендациям

производителей

кардиостимуляторов

во

избежание

помех

минимальное

расстояние

между

background image

64

беспроводным

устройством

и

кардиостимулятором

должно

составлять

 15 

см

При

использовании

кардиостимулятора

держите

устройство

с

противоположной

от

кардиостимулятора

стороны

и

не

храните

устройство

в

нагрудном

кармане

.

Условия

эксплуатации

Во

избежание

повреждения

органов

слуха

не

слушайте

музыку

на

высокой

громкости

в

течение

длительного

времени

Температура

эксплуатации

устройства

 - 0-35 °C. 

Температура

хранения

устройства

 - -20-45 °C. 

Не

используйте

устройство

и

его

аксессуары

в

условиях

экстремально

высоких

или

низких

температур

.

Не

размещайте

устройство

вблизи

источников

тепла

например

рядом

с

микроволновой

печью

духовым

шкафом

или

радиатором

.

Использование

несовместимого

или

несертифицированного

адаптера

питания

зарядного

устройства

или

аккумуляторной

батареи

может

привести

к

возгоранию

взрыву

и

прочим

опасным

последствиям

Для

подключаемых

к

сети

электропитания

устройств

розетка

должна

находиться

рядом

с

устройством

и

к

ней

должен

быть

осуществлен

беспрепятственный

доступ

.

Не

допускайте

чрезмерного

перегрева

аккумуляторной

батареи

и

попадания

на

нее

прямых

солнечных

лучей

Не

размещайте

аккумуляторную

батарею

вблизи

источников

тепла

например

рядом

с

микроволновой

печью

духовым

шкафом

или

радиатором

При

перегреве

аккумуляторная

батарея

может

взорваться

.

Не

сжигайте

использованные

аккумуляторные

батареи

Это

может

привести

к

взрыву

Аккумуляторные

батареи

также

могут

взорваться

при

наличии

повреждений

.

background image

65

Производите

утилизацию

использованных

аккумуляторных

батарей

согласно

местным

правилам

Неправильное

использование

аккумуляторной

батареи

может

привести

к

возгоранию

взрыву

и

другим

опасным

последствиям

.

На

этом

устройстве

установлена

встроенная

несъемная

аккумуляторная

батарея

Не

пытайтесь

извлечь

аккумуляторную

батарею

В

противном

случае

вы

можете

повредить

устройство

По

вопросу

замены

аккумуляторной

батареи

обратитесь

в

авторизованный

сервисный

центр

Данное

устройство

и

его

аксессуары

не

предназначены

для

детей

Дети

могут

пользоваться

устройством

только

в

присутствии

взрослых

Защита

окружающей

среды

Не

выбрасывайте

устройство

и

его

аксессуары

 (

если

имеются

), 

такие

как

адаптер

питания

гарнитура

аккумуляторная

батарея

вместе

с

обычными

бытовыми

отходами

.

Утилизация

устройства

и

его

аксессуаров

осуществляется

в

соответствии

с

местными

законами

и

положениями

Устройство

и

его

аксессуары

по

окончании

срока

службы

должны

быть

переданы

в

сертифицированный

пункт

сбора

для

вторичной

переработки

или

правильной

утилизации

.

Декларация

соответствия

ЕС

Ношение

на

теле

Данное

устройство

отвечает

требованиям

по

радиочастотной

безопасности

если

используется

около

уха

или

на

расстоянии

 1,5 

см

от

тела

Аксессуары

устройства

например

чехол

не

должны

background image

66

содержать

металлических

деталей

Держите

устройство

на

указанном

расстоянии

от

тела

.

Информация

о

сертификации

 (SAR)

Данное

устройство

удовлетворяет

предельно

допустимым

уровням

излучения

радиочастотной

энергии

.

Данное

устройство

является

приемопередатчиком

радиосигналов

малой

мощности

Данное

устройство

сконструировано

в

соответствии

с

международными

директивами

по

предельному

уровню

облучения

в

радиочастотном

диапазоне

Данные

директивы

были

разработаны

независимой

научно

-

исследовательской

организацией

 "

Международная

комиссия

по

защите

от

неионизирующего

излучения

" (ICNIRP) 

и

содержат

допустимые

границы

безопасного

облучения

человека

независимо

от

возраста

и

состояния

здоровья

.

Для

определения

уровня

радиочастотного

излучения

возникающего

при

работе

беспроводных

устройств

используется

единица

измерения

называемая

удельным

коэффициентом

поглощения

(SAR). 

Значение

 SAR 

определяется

в

лабораторных

условиях

в

режиме

максимальной

сертифицированной

мощности

передатчика

Фактическое

значение

уровня

 SAR 

для

работающего

устройства

может

оказаться

значительно

ниже

Это

обусловлено

тем

что

конструкция

устройства

позволяет

использовать

минимальную

мощность

достаточную

для

установления

соединения

с

сетью

.

Предельное

значение

 SAR, 

принятое

в

Европе

составляет

 2,0 

Вт

/

кг

с

усреднением

по

 10 

граммам

ткани

Максимальное

значение

 SAR 

для

данного

устройства

соответствует

указанному

лимиту

Максимальное

значение

 SAR 

для

устройств

данного

типа

при

использовании

устройства

около

уха

составляет

 0,390 

Вт

/

кг

при

правильном

ношении

на

теле

 - 1,020 

Вт

/

кг

.

Декларация

Настоящим

компания

 Huawei Technologies Co., Ltd. 

заявляет

что

устройство

соответствует

требованиям

Директивы

Совета

Европы

1999/5/EC.

background image

67

Копию

декларации

соответствия

см

на

веб

-

сайте

http://consumer.huawei.com/certification.

Устройство

маркировано

:

Данное

устройство

может

использоваться

во

всех

странах

ЕС

.

При

использовании

устройства

соблюдайте

национальные

и

региональные

законы

.

Использование

данного

устройства

может

быть

ограничено

 (

зависит

от

местной

сети

).

Ограничения

в

диапазоне

 2,4 

ГГц

:

Норвегия

Данный

подраздел

не

применяется

к

географической

зоне

радиусом

 20 

км

от

центра

Ню

-

Олесунн

.

Соблюдение

нормативов

Федеральной

комиссии

по

связи

 (FCC)

Ношение

на

теле

Данное

устройство

отвечает

требованиям

по

радиочастотной

безопасности

если

используется

около

уха

или

на

расстоянии

 1,0 

см

от

тела

Аксессуары

устройства

например

чехол

не

должны

содержать

металлических

деталей

Держите

устройство

на

указанном

расстоянии

от

тела

.

Информация

о

сертификации

 (SAR)

Данное

устройство

отвечает

требованиям

к

радиочастотному

излучению

установленным

Федеральной

комиссией

по

связи

США

(FCC).

Предельное

значение

 SAR, 

принятое

в

США

составляет

 1,6 

Вт

/

кг

с

усреднением

по

одному

грамму

ткани

Максимальное

значение

 SAR 

для

устройств

данного

типа

заявленное

Федеральной

комиссии

по

связи

соответствует

указанному

лимиту

.

background image

68

Максимальное

значение

 SAR 

для

устройств

данного

типа

заявленное

Федеральной

комиссии

по

связи

при

использовании

устройства

около

уха

составляет

 0,78 

Вт

/

кг

при

правильном

ношении

на

теле

 - 0,65 

Вт

/

кг

при

использовании

функции

беспроводной

точки

доступа

 Wi-Fi - 0,70 

Вт

/

кг

.

Заявление

о

соблюдении

нормативов

 FCC

Данное

оборудование

было

протестировано

и

признано

соответствующим

нормам

Класса

 B 

для

цифровых

устройств

согласно

Части

 15 

Регламента

 FCC. 

Эти

нормы

были

разработаны

для

обеспечения

эффективной

защиты

от

вредного

электромагнитного

излучения

в

домашних

условиях

Данное

устройство

генерирует

использует

и

может

излучать

радиочастотную

энергию

Поэтому

в

случае

несоблюдения

инструкции

по

установке

и

эксплуатации

данное

устройство

может

вызывать

помехи

радиосвязи

Как

бы

то

ни

было

нет

никакой

гарантии

в

каждом

конкретном

случае

что

помехи

не

будет

возникать

Если

это

устройство

вызывает

недопустимые

помехи

приема

радио

или

телевизионных

сигналов

 (

что

может

быть

установлено

путем

выключения

и

включения

устройства

), 

пользователь

может

попытаться

избавиться

от

помех

путем

выполнения

следующих

действий

:

--

Изменение

направления

или

перемещение

принимающей

антенны

.

--

Увеличение

расстояния

между

устройством

и

принимающим

оборудованием

.

--

Подключение

устройства

и

принимающего

оборудования

к

разным

розеткам

электропитания

.

--

Вызов

специалиста

по

радио

-/

телевизионному

оборудованию

.

Данное

устройство

соответствует

части

 15 

Регламента

 FCC. 

Работа

устройства

связана

со

следующими

двумя

условиями

: (1) 

данное

устройство

не

может

являться

источником

недопустимых

помех

и

 (2) 

данное

устройство

должно

поглощать

все

принимаемые

помехи

включая

те

которые

могут

оказать

нежелательное

воздействие

.

Внимание

Любые

изменения

или

модификация

данного

устройства

не

одобренные

компанией

 Huawei Technologies Co., Ltd., 

могут

background image

69

привести

к

аннулированию

разрешения

на

эксплуатацию

пользователем

данного

устройства

.

Последние

обновления

и

адрес

эл

почты

по

странам

или

регионам

представлены

на

сайте

http://consumer.huawei.com/ru/support.

Интернет

-

магазин

:  http://shop.huawei.ru/

ʦ̡̡̡̡̨̡̨̨̨̨̣̼̹̬̯̥̱̬̱̭̯̱̪̣̯̖̣̌̔̌̏̔̏̽̏̌́̚

1.

ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̬̖̭̐̏̽̌̔̚

Administration Building, Huawei 

Technologies Company Limited, Bantian, 

Longgang District, Shenzhen, 518129, 

ʶ̛̯̜̌

˃̖̣͗͘

+86-755-28780808 

2.

ʻ̨̛̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌

̵̨̨̛̥̖̭̯̦̙̖̦̖̌̔

̸̶̨̨̨̨̨̛̱̪̣̦̥̖̦̦̣̐̌

;̨̛̥̪̬̯̖̬

̛̖̭̣

̛̪̬̯̌́Ϳ

ʽʽʽͨ˃̵̡̨̛̖̥̪̦̌́ˈ̱̜̌̏̾ͩ

ϭϮϭϲϭϰ͕̐͘ʺ̨̡̭͕̱̣̏̌͘ʶ̡̬̼̣̯̭͕̌̌́̔͘ϭϳ͕

̡̨̬̪̱̭Ϯ

3.

ʰ̴̶̨̛̛̦̬̥̣̭̌́̔́̏́̚

info-cis@huawei.com  

+7 (495) 234-0686 

background image

70

4.

˃̨̨̡̬̥̬̐̏̌́̌̌

Huawei  

5.

ʻ̨̛̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌

̸̨̨̛̦̖̦̖̍̌̚

ʤ̨̡̛̦̖̦̯̭̜̍

̛̯̖̬̥̦̣̌

 HUAWEI P8 lite 

̨̥̖̣̔̽

 HUAWEI ALE-L21 

6.

ʻ̸̛̦̖̦̖̌̌̚

ʪ̨̡̛̛̦̦̼̜̦̖̦̯̭̜̯̖̬̥̦̣̣̖̯̭̌̌̍̌́̏́́

̨̨̨̛̛̯̖̬̥̦̣̦̼̥̬̱̦̖̥̣̌̽̍̔̏̌̔́

̸̨̡̡̨̨̡̛̛̪̣̖̦̪̖̬̯̬̭̥̭̖̯̥̔̀́̌́

̭̯̦̬̯̌̔̌̌Ϯ'͕ϯ'͕ϰ'̸̸̛̛̛̣̪̖̬̖̬̖̔́̔̌

̸̵̨̡̨̛̪̖̬̖̦̦̼͕̭̪̖̬̙̜̔̌̔̌̔̔

̸̵̴̸̨̨̡̛̛̛̬̣̦̼̪̬̣̖̜̪̣̖̦̌̔̀́̚

(Wi-

&ŝ͕ůƵĞƚŽŽƚŚ̛̪̬͘Ϳ

7.

ˈ̡̡̛̛̛̛̬̯̖̬̭̯̌̌

̪̬̥̖̯̬̼̌̌

'^DͬhDd^ͬ>dͬtŝ

-Fi 

8.

ʿ̛̛̯̦̖̌

-

̛̛̪̯̖̬̪̯̦̌̔̌̌́͗

100-

ϮϰϬʦ͕ϱϬͬϲϬʧ̶

-

̡̡̨̱̥̱̣̯̬̦̯̬̖̌́̌́̍̌̌́͗ϮϮ

00

̥ʤΎ̸

9.

ˁ̨̨̛̯̬̦̪̬̭̯̌̌̏̔̏̌̚

ʶ̛̯̜̌

10.

ˁ̨̨̯̖̯̭̯̱̖̯̏̏˃ˀ˃ˁ

— 

˃ˀ˃ˁϬϬϰͬϮϬϭϭͨʽ̨̨̛̖̪̭̦̭̯̍̌̚

̡̨̨̨̨̨̨̨̛̛̦̣̯̦̬̱̦͕̏̽̐̍̔̏̌́ͩ̚

— 

˃ˀ˃ˁϬϮϬͬϮϬϭϭͨˑ̡̨̛̣̖̯̬̥̦̯̦̌̐̌́

̵̸̵̨̨̡̛̛̛̭̥̖̭̯̥̭̯̯̖̦̖̭̭̬̖̭̯̏̽̔̏ͩ

11.

ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́

̨̨̖̪̭̦̜̍̌̚

̶̡̛̛̭̪̣̱̯̾̌̌

;̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚Ϳ

ʽ̸̨̨̨̛̬̱̦̖̪̬̖̦̦̖̦̣̍̔̏̌̔̌̌̔́̚

̵̵̨̨̡̨̛̛̛̭̪̣̦̬̼̯̼̯̪̣̖̥̼̽̏̌́̏̌̌̏̌̚̚

̵̨̛̛̪̥̖̺̖̦̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖́̌

̵̨̡̨̨̬̱̙̺̖̱̌̀̐̏̔̌̚Ϭ

-

ϯϱ̬̐̌̔͘ˁ̛͕

̨̨̨̨̛̛̯̦̭̯̖̣̦̜̣̙̦̭̯̦̖̼̹̖̽̏̌̏

95%. 

ʽ̨̨̛̬̱̦̖̦̖̦̱̙̖̯̭̍̔̏̌̔̌́̏

̸̸̨̡̨̨̛̛̛̛̛̛̪̖̬̖̭̥̭̣̱̙̦̯̖̖̦̖̔̍̏̌̏

̨̡̭̬̭̣̱̙̼̌̍͘ˁ̨̡̬̭̣̱̙̼̍ϱ

̣̖̯͘

background image

71

12.

ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́

̨̥̦̯̙̌̌

ʺ̨̨̨̨̨̨̛̛̛̦̯̙̬̱̦̪̬̯̭̌̍̔̏̌́̏̔́̏̚

̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̭̏̏ʶ̡̡̨̨̨̛̬̯̥̬̱̭̯̥̌̏̔̏

̨̨̨̡̨̛̪̣̯̖̣͕̪̬̣̖̥̥̦̦̥̱̽̏̌́̌̐̌̔̌̚

̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌̀͘

13.

ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́

̵̛̬̦̖̦̌́

ʽ̵̨̨̨̨̛̛̬̱̦̖̣̙̦̬̦̯̭̍̔̏̌̔̌̽́̏

̵̵̡̨̨̡̨̛̬̼̯̼̪̥̖̺̖̦͕̭̜̌́̏̌̏̔̚̚

̡̨̡̨̡̨̛̱̪̖͕̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖̬̱̙̺̖̌̏̌̌̀̐

̵̨̱̏̔̌̚

-20-70 

̬̐̌̔͘ˁ̨̨̨̛̛͕̯̦̭̯̖̣̦̜̽

̨̛̣̙̦̭̯̦̖̼̹̖̏̌̏

95%. 

ˁ̵̨̡̛̬̬̦̖̦̌́ϯ

̨̐̔̌͘

ʪ̨̡̨̨̛̛̪̱̭̖̯̭̹̯̖̣̬̦̖̪̌́̌̍̏̌

̨̨̼̭̯̖̦̖̣̖̖̏̍ϭϬ̹̯͘

14.

ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́

̨̡̛̪̖̬̖̏̚

;̨̨̛̛̯̬̦̭̪̬̯̬̦̌̏̌́Ϳ

ʿ̨̡̨̨̡̛̛̖̬̖̯̬̦̭̪̬̯̬̏̌̌̏̌̚

̨̨̨̨̡̨̡̨̛̬̱̦̪̱̭̖̯̭̯̣̍̔̏̌́̔̌́̽̏

̨̡̨̡̨̡̛̛̛̭̜̱̪̖͕̣̼̥̥̌̏̔̌̏̀̍̏̔̌̚

̸̨̨̨̛̛̛̯̬̦̭̪̬̯͕̖̬̦̖̦̬̭̭̯̦̜̌̌̍̐̌́̌́̚͘

15.

ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́

̶̛̛̛̬̖̣̌̌̚

ʥ̸̨̛̛̖̬̦̖̦̜̐̌̚

16.

ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́

̶̛̛̛̛̱̯̣̌̚

ʿ̸̨̨̡̨̨̡̛̛̦̦̭̬̭̣̱̙̼̌̌̍

̨̨̨̨̡̛̛̬̱̦͕̬̯̯̖̭̍̔̏̌́̍̌̽

̴̶̶̨̨̛̛̛̛̛̛̛̣̦̥̱̣̖̬̱̣̱̯̣̌̽̔̔́̌̚

̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́͘

17.

ʿ̨̛̛̛̬̣̱̭̣̌̏̌̏́

̸̨̡̡̛̪̣̖̦̔̀́

̸̡̡̨̛̛̛̣̖̯̬̖̭̜̭̖̯̾

̵̸̡̛̛̛̬̱̥̯̖̦̖̭̥̔̐

̡̭̬̖̭̯̥͕̪̱̭͕̔̏̌̌

̨̛̛̛̬̖̱̣̬̦̐̏̌́

̛̖̖̦̏̏̔́̏

̶̡̛̭̪̣̱̯̾̌̌̀

ʿ̨̨̨̨̛̛̛̛̬̯̭̭̯̖̯̭̯̭̏̔́̏̏̏̚ʶ̡̛̬̯̥̌

̡̨̨̨̨̨̨̛̬̱̭̯̥̪̣̯̖̣͕̪̬̣̖̥̥̏̔̏̽̏̌́̌̐̌̚

̡̨̨̨̨̛̦̦̥̱̬̱̦̔̌̍̔̏̌̀͘

background image

72

18.

ˁ̨̛̖̖̦̏̔́̍

̸̵̨̛̛̬̦̖̦̐̌́̏

̸̨̨̨̛̛̛̭̪̣̦̭̱̖̯̥̽̏̌̚

̸̛̪̬̖̦̦̖̦̣̔̌̌́̔́̚

̵̨̛̬̯̼̙̣̼͕̌̍̏

̸̵̡̨̡̛̛̥̥̖̬̖̭

̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚

̵̨̦̌̚

ʽ̸̨̨̨̛̬̱̦̖̪̬̖̦̦̖̦̣̍̔̏̌̔̌̌̔́̚

̵̸̵̨̨̡̨̡̛̛̛̛̛̭̪̣̦̙̣̼͕̥̥̖̬̖̭̽̏̌́̏̚

̵̵̨̨̨̨̛̛̪̬̭̯̖̦̦̼̦̖̖̜̭̯̏̔̏̌̍̏̔̏́̚̚̚̚

̵̵̵̨̨̨̛̛̪̭̦̼̬̖̦̼̪̬̭̯̖̦̦̼̌̏̔̏̔̏̚

̴̡̨̨̯̬̌̏͘

ʽ̸̨̨̨̛̬̱̦̖̪̬̖̦̦̖̦̣̍̔̏̌̔̌̌̔́̚

̸̡̨̨̨̨̬̱̣̭̱̯̦̜̦̖̪̬̖̬̼̦̜̐̏

̶̡̨̨̨̨̛̛̭̪̣̱̯̖̪̭̯̦̦̾̌̌̍́̐̚

̨̨̨̛̛̛̪̬̭̱̯̭̯̭̣̱̙̺̖̪̖̬̭̦̣̏́̍̏̌̀̐̌̌

19.

ʰ̴̶̵̨̨̛̦̬̥̥̖̬̌̀̌

̨̛̛̛̪̬̦̖̭̪̬̦̭̯̌̏

̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́

ʦ̸̨̨̛̛̛̭̣̱̖̦̬̱̙̖̦̦̖̭̪̬̦̭̯̌̍̌́̌̏

̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́͗

— 

̸̡̨̨̨̛̛̼̣̯̖̬̱̦̖͕̏̀̍̔̏̌

— 

̸̨̡̨̨̨̨̛̛̯̣̯̖̬̱̦̖̯̀̍̔̏̌

̸̡̡̨̛̛̣̖̯̬̖̭̜̭̖̯͕̾

— 

̶̨̡̛̛̛̛̬̯̯̖̭̭̖̬̭̦̼̜̖̦̯̬̣̍̌̽̏̏

̨̨̨̛̛̯̬̦̦̥̱̣̖̬̱̣̌̏̏̌̔̔́̚

̸̶̨̡̨̨̛̛̛̛̛̪̣̱̖̦̦̭̱̣̯̣̬̖̥̦̯́̽̌̌

̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́

20.

ʺ̶̨̛̖̭́̐̔

̨̨̛̛̛̯̣̖̦̐̏́̚;̛̛̣Ϳ

̴̶̨̨̛̛̦̬̥̥̖̭̯̖̌́

̨̨̛̛̦̦̖̭̖̦̭̪̭̖̌́̍

̨̨̛̪̬̖̖̣̖̦̔́̐̔̌

̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚

ʪ̨̨̨̡̛̛̯̯̣̖̦̱̭̯̬̜̭̯̱̦̌̌̐̏́̏̌̌̌̌̏̚̚

̨̨̡̨̨̡̛̭̖̬̜̦̥̦̥̖̬̖̦̬̖̌̍͘ʪ̣́

̸̴̶̨̨̨̨̨̨̛̛̛̛̪̣̱̖̦̣̖̖̪̬̦̜̦̬̥́̍̔̍̌

̨̛̪̭̖̯̯̖̖̏̍

-

̭̜̯̌

http

͗ͬͬ

consumer.huawei.com

ͬ

ru

ͬ

support

ͬ

21.

ʯ̡̨̨̛̦̭̯̖̯̭̯̌̏̏́

EAC

background image

73

Để

 bi

ế

t thêm thông tin

Hãy 

đọ

c H

ướ

ng d

n nhanh 

đ

i kèm v

i thi

ế

t b

 c

a b

n.

  

Truy c

p vào 

Cài 

đặ

t

 > 

Gi

i thi

u v

đ

i

n tho

i

 > 

Thông tin pháp lý

để

đọ

c các thông tin pháp lý.

Vui lòng truy c

p http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ 

để

 bi

ế

thông tin liên h

 m

i nh

t cho qu

c gia ho

c khu v

c c

a b

n.

T

t c

 hình 

nh và minh h

a trong h

ướ

ng d

n này, bao g

m nh

ư

ng 

không gi

i h

n v

 màu s

c, kích th

ướ

c và hi

n th

 n

i dung c

đ

i

tho

i, 

đề

u ch

để

 b

n tham kh

o. S

n ph

m th

c t

ế

 có th

 thay 

đổ

i. 

Trong h

ướ

ng d

n này không có b

t c

 n

i dung nào c

u thành vi

b

đả

m d

ướ

i m

i hình th

c nào, dù rõ ràng hay ng

 ý. 

Ti

ế

ng Vi

t

background image

74

S

ơ

 l

ượ

c v

đ

i

n tho

i c

a b

n

Tr

ướ

c khi b

đầ

u, chúng ta hãy xem th

 chi

ế

đ

i

n tho

i m

i c

a b

n.

B

m và gi

 nút ngu

để

 b

t ho

c t

đ

i

n tho

i. 

Để

 bu

c kh

độ

ng l

đ

i

n tho

i c

a b

n, hãy b

m và gi

 nút ngu

cho 

đế

n khi 

đ

i

n tho

i rung nh

.

Nút cắm tai nghe Micrô

Loa

Micrô

Tai nghe

Trang chủ

Quay lại

Gần đây

Chỉ báo trạng thái

Cảm biến ánh sáng

Máy ảnh 

phía trước

Nút âm lượng

Nút nguồn

Cổng Micro USB

Khe thẻ microSD

Khe thẻ micro-SIM

background image

75

B

đầ

u s

 d

ng

Làm theo h

ướ

ng d

n trong các hình sau 

để

 thi

ế

t l

đ

i

n tho

i c

a b

n. 

Không l

p ho

c tháo th

 SIM khi 

đ

i

n tho

i c

a b

đ

ang b

t.

Hãy th

n tr

ng khi dùng ghim 

đẩ

y SIM 

để

 tránh làm t

n th

ươ

ng ngón 

tay ho

c làm h

ư

 h

ng 

đ

i

n tho

i c

a b

n. C

t gi

 ghim 

 n

ơ

i an toàn 

ngoài t

m v

i c

a tr

 em 

để

 ng

ă

n chúng nu

t ph

i ho

c làm t

 làm 

chúng b

 th

ươ

ng do tai n

n.

Khe c

m th

 bên trên có th

 không h

 tr

 th

 nano-SIM. N

ế

u không, 

b

n ch

 có th

 l

p th

 microSD vào 

đ

ó.

background image

76

Thông Báo Pháp Lý

B

n quy

n © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. 

B

o l

ư

u m

i quy

n.

TÀI LI

U NÀY CH

 DÀNH CHO M

Đ

ÍCH THAM KH

O, VÀ KHÔNG 

CH

ĐỰ

NG B

T C

 S

 B

O HÀNH NÀO.

Chính sách Quy

n riêng t

ư

Để

 hi

u h

ơ

n v

 cách th

c chúng tôi b

o v

 thông tin cá nhân c

a b

n, vui 

lòng xem chính sách quy

n riêng t

ư

 t

http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Thông tin an toàn

M

c này ch

a thông tin quan tr

ng v

 vi

c v

n hành thi

ế

t b

 c

a b

n. Nó 

c

ũ

ng ch

a thông tin v

 cách s

 d

ng thi

ế

t b

 m

t cách an toàn. Hãy 

đọ

k

 thông tin này tr

ướ

c khi s

 d

ng thi

ế

t b

 c

a b

n.

Gây nhi

u thi

ế

t b

 y t

ế

Tuân th

 n

i quy và quy 

đị

nh do các b

nh vi

n và c

ơ

 s

 ch

ă

m sóc s

kh

đề

 ra. Không s

 d

ng thi

ế

t b

 c

a b

n t

i n

ơ

i b

 c

m.

M

t s

 thi

ế

t b

 không dây có th

nh h

ưở

ng 

đế

n hi

u su

t c

a máy tr

thính ho

c máy 

đ

i

u hòa nh

p tim. Hãy tham v

n nhà cung c

p d

ch v

c

a b

để

 bi

ế

t thêm thông tin.

Các nhà s

n xu

t máy tr

 tim khuy

ế

n r

ng c

n duy trì m

t kho

ng cách 

t

i thi

u là 15 cm gi

a thi

ế

t b

 và máy tr

 tim 

để

 ng

ă

n ch

n s

 gây 

nhi

u ti

đố

i v

i máy tr

 tim. N

ế

đ

ang s

 d

ng máy tr

 tim, hãy 

background image

77

c

m thi

ế

t b

 phía 

đố

i di

n máy tr

 tim và không 

để

 thi

ế

t b

 túi ng

c

a b

n.

Môi tr

ườ

ng ho

độ

ng

Để

 tránh vi

c có th

 gây t

n th

ươ

ng thính l

c, không nghe 

 các m

c âm thanh l

n trong th

i gian dài. 

Các nhi

độ

 ho

độ

ng lý t

ưở

ng là 0°C 

đế

n 35°C. Các nhi

độ

 l

ư

u kho 

lý t

ưở

ng là -20°C 

đế

n 45°C. Quá nóng ho

c quá l

nh có th

 gây h

ư

 h

cho thi

ế

t b

 ho

c ph

 ki

n c

a b

n.

Gi

 thi

ế

t b

 xa các ngu

n nhi

t và l

a, nh

ư

 lò s

ưở

i, lò vi sóng, lò n

ướ

c, 

bình 

đ

un n

ướ

c, máy b

c x

 nhi

t ho

c n

ế

n.

S

 d

ng b

đổ

i ngu

n, b

 s

c ho

c pin không 

đ

úng tiêu chu

n ho

không t

ươ

ng thích có th

 gây cháy, n

 ho

c các m

i nguy hi

m. 

Đố

i v

i thi

ế

t b

 có th

 c

m vào 

 c

m, 

 c

m ph

đượ

c l

p g

n thi

ế

t b

và có th

 d

 dàng ti

ế

p c

n.

Để

 pin cách xa n

ơ

i quá nóng ho

c tránh ánh sáng tr

c ti

ế

p. Không 

để

nó trên ho

c trong các thi

ế

t b

 nung nóng, nh

ư

 các lò vi sóng, b

ế

p lò, 

ho

c lò s

ưở

i. Pin có th

 n

 n

ế

u b

 quá nhi

t.

Không ném pin vào l

a vì chúng có th

 phát n

. Các pin 

đ

ã h

ư

 h

i c

ũ

ng 

có th

 phát n

.

Th

i b

 pin 

đ

ã qua s

 d

ng theo 

đ

úng các quy 

đị

nh t

đị

a ph

ươ

ng. S

d

ng pin không 

đ

úng cách có th

 gây cháy, n

, ho

c các nguy hi

khác.

Thi

ế

t b

 có pin tích h

p, không th

 tháo r

i. Không c

 tháo pin kh

i máy, 

n

ế

u không thi

ế

t b

 s

 b

 h

ư

 h

i. 

Để

 thay pin, hãy mang thi

ế

t b

đế

n trung 

tâm d

ch v

đượ

y quy

n. 

Thi

ế

t b

 và ph

 ki

n c

a nó không dành cho tr

 em s

 d

ng. Tr

 em ch

nên s

 d

ng thi

ế

t b

 khi có s

 giám sát c

a ng

ườ

i l

n. 

background image

78

B

o v

 môi tr

ườ

ng

•  

Thi

ế

t b

 và các ph

 ki

n c

a nó (n

ế

u có), nh

ư

 b

 chuy

đổ

ngu

n, tai nghe và pin không 

đượ

c th

i b

 cùng v

i rác th

sinh ho

t.

•  

Vi

c th

i b

 thi

ế

t b

 và các ph

 ki

n c

a nó ph

i tuân th

 các 

quy 

đị

nh c

đị

a ph

ươ

ng. H

 tr

 vi

c thu h

i và tái ch

ế

đ

úng 

cách.

Phù h

p v

i quy 

đị

nh c

a Liên minh Châu Âu

V

n hành Thi

ế

t b

 Bên ng

ườ

i

Thi

ế

t b

 này tuân th

 các tiêu chu

n k

 thu

t v

 t

n s

 vô tuy

ế

n khi 

đượ

s

 d

ng g

n tai b

n ho

c cách ng

ườ

i b

n 1,5 cm. 

Đả

m b

o r

ng các ph

ki

n thi

ế

t b

, nh

ư

 h

đự

ng thi

ế

t b

 và bao 

đ

eo thi

ế

t b

 không ch

a các 

thành ph

n b

ng kim lo

i. 

Để

 thi

ế

t b

 cách xa c

ơ

 th

 b

để

đ

áp 

ng yêu 

c

u v

 kho

ng cách.

Thông tin xác nh

n (SAR)

Thi

ế

t b

 này 

đ

áp 

ng các quy 

đị

nh v

 ph

ơ

i nhi

m sóng vô tuy

ế

n.

Thi

ế

t b

 c

a b

n là m

t thi

ế

t b

 thu và phát sóng vô tuy

ế

n ngu

n th

p. Theo 

khuy

ế

n cáo c

a các h

ướ

ng d

n qu

c t

ế

, thi

ế

t b

đượ

c thi

ế

t k

ế

để

 không 

v

ượ

t quá các gi

i h

n v

 ph

ơ

i nhi

m sóng vô tuy

ế

n. Nh

ng h

ướ

ng d

này do 

y ban Qu

c t

ế

 v

 B

o v

 B

c x

 Không ion hóa (ICNIRP), m

t t

ch

c khoa h

độ

c l

p phát tri

n, và g

m các bi

n pháp an toàn 

đượ

c thi

ế

k

ế

để

đả

m b

o an toàn cho t

t c

 nh

ng ng

ườ

i s

 d

ng, không phân bi

tu

i tác và tình tr

ng s

c kh

e.

T

 l

 H

p thu 

Đặ

c bi

t (SAR) là 

đơ

n v

đ

o l

ườ

ng cho m

c n

ă

ng l

ượ

ng t

s

 vô tuy

ế

đượ

c h

p th

 b

i c

ơ

 th

 khi s

 d

ng thi

ế

t b

 vô tuy

ế

n. Giá tr

SAR 

đượ

đ

o b

ng m

c công su

t cao nh

đượ

c ch

ng th

c trong các 

đ

i

u ki

n c

a phòng thí nghi

m, m

c SAR th

c t

ế

 trong su

t th

i gian v

hành có th

 th

p h

ơ

n giá tr

 này. 

Đ

i

u này là do thi

ế

t b

đượ

c thi

ế

t k

ế

để

 s

d

ng công su

t t

i thi

u c

để

 k

ế

t n

i v

i m

ng.

Gi

i h

n SAR áp d

ng t

i Châu Âu là trung bình 2,0 W/kg cho 10 gam gi

l

a, giá tr

 SAR cao nh

t dành cho thi

ế

t b

 này tuân th

 gi

i h

n này. 

background image

79

Giá tr

 SAR cao nh

đượ

c báo cáo 

đố

i v

i lo

i thi

ế

t b

 này khi 

đượ

c s

d

ng 

 tai là 0,390 W/kg, và khi 

đượ

đ

eo 

đ

úng cách trên c

ơ

 th

 là 

1,020 W/kg.

Tuyên b

Theo 

đ

ó, Huawei Technologies Co., Ltd. tuyên b

 r

ng thi

ế

t b

 này tuân th

m

i quy 

đị

nh c

ơ

 b

n và nh

ng quy 

đị

nh liên quan 

đế

n Ch

 th

 1999/5/EC.

Để

 bi

ế

t tuyên b

 tuân th

 quy 

đị

nh này, hãy truy c

p trang web 

http://consumer.huawei.com/certification.

Vi

đ

ánh d

u sau c

ũ

ng bao g

m trong s

n ph

m:

Thi

ế

t b

 này có th

đượ

c s

 d

ng 

 t

t c

 các n

ướ

c thành viên Liên minh 

châu Âu (EU).

Tuân th

 các quy 

đị

nh qu

c gia và 

đị

a ph

ươ

ng n

ơ

i thi

ế

t b

đượ

c s

 d

ng.

Thi

ế

t b

 này có th

 b

 h

n ch

ế

 s

 d

ng, ph

 thu

c vào m

ng 

đị

a ph

ươ

ng.

Các gi

i h

n trên d

i t

n 2,4 GHz:

Na-uy

: Ti

u m

c này không áp d

ng cho các vùng 

đị

a lý trong vòng bán 

kính 20 km tính t

 trung tâm Ny-Ålesund.

Tuân th

 Quy 

đị

nh c

a FCC 

V

n hành Thi

ế

t b

 Bên ng

ườ

i

Thi

ế

t b

 này tuân th

 các tiêu chu

n k

 thu

t v

 t

n s

 vô tuy

ế

n khi 

đượ

s

 d

ng g

n tai b

n ho

c cách ng

ườ

i b

n 1,0 cm. 

Đả

m b

o r

ng các ph

ki

n thi

ế

t b

, nh

ư

 h

đự

ng thi

ế

t b

 và bao 

đ

eo thi

ế

t b

 không ch

a các 

thành ph

n b

ng kim lo

i. 

Để

 thi

ế

t b

 cách xa c

ơ

 th

 b

để

đ

áp 

ng yêu 

c

u v

 kho

ng cách.

Thông tin xác nh

n (SAR)

Thi

ế

t b

 này c

ũ

ng 

đượ

c thi

ế

t k

ế

 nh

đ

áp 

ng các yêu c

u v

 ph

ơ

i nhi

sóng vô tuy

ế

n theo quy 

đị

nh c

y ban Truy

n Thông Liên Bang (Hoa 

K

).

background image

80

Gi

i h

n SAR 

đượ

c Hoa K

 áp d

ng là 1,6W/kg tính trung bình trên m

gam gi

y l

a. Giá tr

 SAR cao nh

đượ

c báo cáo cho FCC 

đố

i v

i ki

thi

ế

t b

 này tuân th

 gi

i h

n này.

Giá tr

 SAR cao nh

đượ

c báo cáo cho FCC 

đố

i v

i lo

i thi

ế

t b

 này khi s

d

ng 

 tai là 0,78 W/kg, và khi 

đượ

đ

eo 

đ

úng cách trên c

ơ

 th

 ng

ườ

i là 

0,65 W/kg, và khi s

 d

ng ch

c n

ă

ng 

đ

i

m truy c

p Wi-Fi là 0,70 W/Kg.

Tuyên b

 c

a FCC

Thi

ế

t b

 này 

đ

ã 

đượ

c ki

m tra và xác 

đị

nh là tuân th

 các gi

i h

n k

 thu

s

 L

p B, theo Ph

n 15 c

a Quy 

đị

nh c

a FCC. Các gi

i h

n này 

đượ

c t

l

p nh

m cung c

p s

 b

o v

 h

p lý tr

ướ

c nhi

u có h

i khi l

đặ

t trong 

khu dân c

ư

. Thi

ế

t b

 này sinh ra, s

 d

ng và có th

 phát x

 n

ă

ng l

ượ

ng t

s

 vô tuy

ế

n, và n

ế

u không 

đượ

c l

đặ

t và s

 d

ng theo h

ướ

ng d

n, có 

th

 gây ra nhi

u có h

i cho vi

c truy

n thông b

ng vô tuy

ế

n. Tuy nhiên, 

chúng tôi không 

đả

m b

o r

ng s

 không có nhi

u trong quá trình l

đặ

c

 th

. N

ế

u thi

ế

t b

 này không gây ra nhi

u có h

i cho vi

c thu sóng vô 

tuy

ế

n ho

c sóng truy

n hình, 

đ

i

u có th

đượ

c xác 

đị

nh b

ng vi

c t

t ho

b

t thi

ế

t b

, ng

ườ

i s

 d

ng 

đượ

c khuy

ế

n khích th

 tìm cách kh

c ph

nhi

u b

ng m

t trong nh

ng bi

n pháp sau 

đ

ây:

--

Đổ

i h

ướ

ng ho

đổ

i v

 trí 

ă

ng-ten thu.

--T

ă

ng s

 tách bi

t gi

a thi

ế

t b

 và b

 thu sóng.

--C

m thi

ế

t b

 vào m

đ

i

n trên m

t m

ch khác v

i m

ch 

đ

i

đượ

dùng 

để

 c

m b

 thu sóng.

--Hãy tham kh

o ý ki

ế

n ng

ườ

i bán ho

c k

 thu

t viên vô tuy

ế

n/truy

n hình 

có kinh nghi

để

đượ

c tr

 giúp.

Thi

ế

t b

 này tuân th

 theo Ph

n 15 trong Quy 

đị

nh c

a FCC. Ho

độ

ng c

thi

ế

t b

 tuân theo hai 

đ

i

u ki

n sau: (1) thi

ế

t b

 có th

 không gây ra nhi

có h

i, và (2) thi

ế

t b

 này ph

i nh

n b

t c

 nhi

u nào thu 

đượ

c, g

m c

nhi

u có th

 gây ra ho

độ

ng không mong mu

n.

Th

n tr

ng: 

B

t c

 s

 thay 

đổ

i ho

c ch

nh s

a nào 

đố

i v

i thi

ế

t b

 này s

không 

đượ

c Huawei Technologies Co., Ltd. ch

p thu

n vì quy 

đị

nh tuân 

th

 có th

 không cho phép ng

ườ

i dùng v

n hành thi

ế

t b

.

background image

ภาษาไทย

81 

สําหรับข้อมูลเพิ่มเติม

อ่านคู่มือเริ่มต้นใช้งานด่วนที่มาพร้อมกับอุปกรณ์ของคุณ

ไปที่ 

การตั้งค่า

 > 

เกี่ยวกับโทรศัพท์

 > 

ข้อมูลทางกฎหมาย

เพื่ออ่านข้อมูลทางกฎหมาย

กรุณาเยี่ยมชม 

http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ 

สําหรับข้อมูลการติดต่อที่อัปเดตล่าสุดในประเทศหรือภูมิภาคของคุณ

รูปภาพและภาพประกอบทั้งหมดในคู่มือนี้สําหรับการอ้างอิงเท่านั้น

รวมถึงแต่ไม่จํากัดเฉพาะสีของโทรศัพท์

ขนาด

และเนื้อหาที่แสดง

ผลิตภัณฑ์จริงอาจแตกต่างออกไป

ไม่มีเนื้อหาใดๆ

ในคู่มือนี้ที่ถือเป็นการรับประกันโดยแจ้งชัดหรือโดยนัยยะ

background image

82 

การใช้โทรศัพท์ในครั้งแรก

ก่อนเริ่มต้นใช้งาน กรุณาตรวจสอบโทรศัพท์เครื่องใหม่ของคุณ

กดปุ่มเปิด

-

ปิดเครื่องค้างไว้ เพื่อเปิดหรือปิดโทรศัพท์ของคุณ 

หากต้องการบังคับให้โทรศัพท์ของคุณรีสตาร์ท

กดปุ่มเปิด

-

ปิดเครื่องค้างไว้จนกว่าโทรศัพท์ของคุณจะสั่น

background image

83 

เริ่มต้นการใช้งาน

ปฏิบัติตามคําแนะนําในภาพต่อไปนี้เพื่อดําเนินการตั้งค่าโทรศัพท์ 

อย่าใส่หรือถอดซิมการ์ดขณะที่เปิดเครื่องโทรศัพท์ของคุณอยู่

กรุณาใช้ความระมัดระวังเมื่อใช้เข็มหมุดดีดซิมออกเพื่อหลีกเลี่ยงการบาดเจ็บที่นิ้วมือของคุณหรือสร้างความเสีย

หายให้โทรศัพท์ของคุณ 

จัดเก็บเข็มหมุดของคุณในสถานที่ที่ปลอดภัยและห่างจากมือเด็กเพื่อป้องกันมิให้เด็กกลืนกินหรือได้รับบาดเจ็บโ

ดยอุบัติเหตุ

background image

84 

หมายเหตุทางกฎหมาย

ลิขสิทธิ์ 

© Huawei Technologies Co., Ltd. 2015 

ขอสงวนลิขสิทธิ์ทุกประการ

เอกสารนี้จัดทําขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์ในการให้ข้อมูลเท่านั้น และไม่ก่อให้เกิดการรับประกันในรูปแบบใด ๆ ทั้งสิ้น

นโยบายความเป็นส่วนตัว

เพื่อทําความเข้าใจว่าเรามีวิธีการในการป้องกันข้อมูลส่วนบุคคลของคุณอย่างไร กรุณาดูนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราได้ที่ 

http://consumer.huawei.com/privacy-policy 

background image

85 

ข้อมูลความปลอดภัย

ในส่วนนี้ประกอบด้วยข้อมูลที่สําคัญเกี่ยวกับการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ และยังประกอบด้วยข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการใช้งานอุปกรณ์อย่างปลอดภัย 

คุณควรอ่านข้อมูลอย่างละเอียดก่อนการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ

สัญญาณรบกวนต่ออุปกรณ์ทางการแพทย์

ปฏิบัติตามกฎและระเบียบข้อบังคับที่โรงพยาบาลและสถานพยาบาลต่าง ๆ กําหนดไว้ อย่าใช้อุปกรณ์ของคุณในสถานที่ที่ห้ามไม่ให้ใช้งานอุปกรณ์

อุปกรณ์ไร้สายบางชนิดอาจส่งผลต่อการทํางานของเครื่องช่วยฟังหรือเครื่องกระตุ้นหัวใจ ติดต่อผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติม

ผู้ผลิตเครื่องกระตุ้นหัวใจแนะนําว่าอย่างน้อยที่สุดอุปกรณ์จะต้องอยู่ห่างจากเครื่องกระตุ้นหัวใจอย่างน้อย 

15 

เซนติเมตรเพื่อป้องกันอุปกรณ์ไปรบกวนการทํางานของเครื่องกระตุ้นหัวใจ 

ถ้าหากว่าคุณกําลังใช้งานเครื่องกระตุ้นหัวใจ ให้ถืออุปกรณ์ในด้านตรงข้ามกับเครื่องกระตุ้นหัวใจ และอย่าพกพาอุปกรณ์ไว้ในกระเป๋าเสื้อด้านหน้า

background image

86 

สภาวะแวดล้อมในการใช้งาน

พื่อเป็นการป้องกันโอกาสที่จะเกิดอันตรายต่อการได้ยินของคุณ อย่าฟังเพลงเสียงดังเป็นเวลานาน 

อุณหภูมิที่เหมาะสมสําหรับการใช้งานคือ 

0 °C 

ถึง 

35 °C 

อุณหภูมิที่เหมาะสมสําหรับการจัดเก็บคือ 

-20 °C 

ถึง 

45 °C 

อุณหภูมิที่ร้อนหรือเย็นจัดอาจทําให้อุปกรณ์หรืออุปกรณ์เสริมของคุณเสียหายได้

จัดเก็บอุปกรณ์ให้ห่างจากแหล่งของความร้อนและไฟ อย่างเช่น เครื่องทําความร้อน เตาอบไมโครเวฟ เตาไฟ เครื่องทํานํ้าร้อน เรดิเอเตอร์ หรือเทียนไข

การใช้งานอะแดปเตอร์ไฟฟ้า ที่ชาร์จ หรือแบตเตอรีที่ไม่ได้รับการรับรองหรือเข้ากันไม่ได้อาจเป็นสาเหตุให้เกิดเพลิงไหม้ การระเบิด หรืออันตรายอื่น ๆ ได้ 

สําหรับอุปกรณ์ที่เสียบปลั๊กได้ ควรติดตั้งเต้ารับไว้ใกล้กับอุปกรณ์ และควรเข้าใช้งานได้ง่าย

เก็บแบตเตอรีให้ห่างจากสถานที่ที่ร้อนเกินไปหรือถูกแสงแดดโดยตรง อย่าวางแบตเตอรีบนหรือในอุปกรณ์ทําความร้อน เช่น เตาไมโครเวฟ เตาไฟ หรือเรดิเอเตอร์ 

แบตเตอรีอาจจะระเบิดได้หากร้อนเกินไป

อย่าทิ้งแบตเตอรีในกองไฟเนื่องจากอาจเกิดการระเบิด นอกจากนี้ แบตเตอรีที่เสียหายก็อาจระเบิดได้เช่นกัน

background image

87 

กําจัดแบตเตอรีที่ใช้แล้วตามระเบียบข้อบังคับในท้องถิ่น การใช้งานแบตเตอรีอย่างไม่ถูกต้องอาจทําให้เกิดเพลิงไหม้ การระเบิด หรืออันตรายอื่น ๆ ได้

อุปกรณ์เครื่องนี้มีแบตเตอรีติดตั้งอยู่ในเครื่องและไม่สามารถถอดออกได้ อย่าพยายามถอดแบตเตอรีออก มิเช่นนั้น อุปกรณ์อาจเสียหายได้

หากต้องการเปลี่ยนแบตเตอรี 

ให้นําอุปกรณ์ไปที่ศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาต 

อุปกรณ์และอุปกรณ์เสริมต่าง ๆ ของอุปกรณ์ไม่ได้ออกแบบไว้สําหรับให้เด็กใช้งาน เด็ก ๆ ควรใช้งานอุปกรณ์เมื่อมีผู้ใหญ่กํากับดูแลอยู่เท่านั้น 

การปกป้องสิ่งแวดล้อม

ม่ควรกําจัดอุปกรณ์และอุปกรณ์เสริมของอุปกรณ์ 

(

หากรวมอยู่ด้วย

เช่น อะแดปเตอร์ไฟฟ้า ชุดหูฟัง และแบตเตอรี รวมกับขยะในครัวเรือน

กําจัดอุปกรณ์และอุปกรณ์เสริมต่าง ๆ ของอุปกรณ์ตามระเบียบข้อบังคับในท้องถิ่น เราสนับสนุนการจัดเก็บขยะอย่างเหมาะสมและการรีไซเคิล

background image

88 

การปฏิบัติตามระเบียบของสหภาพยุโรป

การใช้งานเมื่อพกพาไว้บนร่างกาย

อุปกรณ์นี้ผลิตขึ้นตรงตามข้อกําหนดจําเพาะเกี่ยวกับคลื่นความถี่วิทยุในการใช้งานอุปกรณ์ใกล้กับบริเวณหูที่ระยะห่างจากร่างกาย 

1.5 

เซนติเมตร ตรวจสอบว่าอุปกรณ์เสริมของอุปกรณ์ เช่น 

เคสของอุปกรณ์และซองพกพาไม่มีส่วนประกอบของโลหะ เก็บอุปกรณ์ของคุณไว้ให้ห่างจากร่างกายตามข้อกําหนดเกี่ยวกับระยะห่าง

ข้อมูลการรับรอง 

(SAR)

อุปกรณ์นี้ผลิตขึ้นตรงตามแนวปฏิบัติในเรื่องของการกระจายคลื่นวิทยุ

อุปกรณ์ของคุณเป็นอุปกรณ์ที่ทําหน้าที่รับและส่งคลื่นวิทยุพลังงานตํ่า ตามคําแนะนําของแนวปฏิบัติสากล อุปกรณ์นี้ได้รับการออกแบบเพื่อให้มีพลังงานของคลื่นวิทยุไม่เกินที่กําหนด 

แนวทางเหล่านี้สร้างขึ้นโดยคณะกรรมาธิการระหว่างประเทศเกี่ยวกับรังสีที่ไม่ก่อให้เกิดไอออน 

(International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection 

หรือ 

ICNIRP) 

องค์กรอิสระด้านวิทยาศาสตร์ และมาตรการความปลอดภัยที่ออกแบบมาเพื่อความปลอดภัยสําหรับผู้ใช้ทั้งหมดในทุก ๆ ช่วงอายุและสุขภาพ

background image

89 

อัตราการดูดซึมพลังงานคลื่นวิทยุ 

(SAR) 

เป็นหน่วยสําหรับการวัดปริมาณพลังงานคลื่นความถี่วิทยุที่ร่างกายได้รับขณะที่ใช้งานอุปกรณ์ โดยค่า 

SAR 

นี้จะมีการวัดค่าที่ระดับสูงสุดของพลังงานภายใต้เงื่อนไขของการทดสอบในห้องทดลอง แต่ค่า 

SAR 

ที่แท้จริงขณะใช้งานอุปกรณ์นี้อาจมีระดับที่ตํ่ากว่าค่าดังกล่าว 

เนื่องจากอุปกรณ์นี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อให้ใช้พลังงานตํ่าสุดในการเชื่อมต่อกับเครือข่าย

ขีดจํากัดของค่า 

SAR 

ที่ทวีปยุโรปรับมาใช้เฉลี่ยอยู่ที่ 

2.0 

วัตต์

/

กิโลกรัม ต่อเนื้อเยื่อ 

10 

กรัม และค่า 

SAR 

สูงสุดสําหรับอุปกรณ์นี้สอดคล้องตามขีดจํากัดนี้ 

ค่า 

SAR 

สูงสุดที่รายงานไว้สําหรับอุปกรณ์ชนิดนี้ เมื่อทดสอบสําหรับการใช้งานที่หูคือ 

0.390 

วัตต์

/

กิโลกรัม และเมื่อพกพาไว้ตามปกติบนร่างกายคือ 

1.020 

วัตต์

/

กิโลกรัม

คําแถลง

Huawei Technologies Co., Ltd 

รับรองว่าอุปกรณ์นี้ผลิตขึ้นตรงตามมาตรฐานของข้อกําหนดที่สําคัญและบทบัญญัติอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องของระเบียบ 

1999/5/EC 

สําหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตรงตามมาตรฐาน กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ 

http://consumer.huawei.com/certification 

เครื่องหมายต่อไปนี้ได้รวมอยู่ในผลิตภัณฑ์

background image

90 

อุปกรณ์นี้อาจใช้งานได้ในทุกรัฐสมาชิกของสหภาพยุโรป 

(EU) 

คุณควรปฏิบัติตามกฎหมายและระเบียบข้อบังคับของแต่ละท้องถิ่นและประเทศที่คุณใช้งานอุปกรณ์

อุปกรณ์นี้อาจใช้งานได้อย่างจํากัด ขึ้นอยู่กับเครือข่ายท้องถิ่น

ข้อจํากัดสําหรับย่านความถี่ 

2.4 GHz:

ประเทศนอร์เวย์

ข้อมูลในส่วนย่อยนี้ไม่มีผลบังคับใช้สําหรับพื้นที่ทางภูมิศาสตร์ภายในระยะ 

20 

กม

จากศูนย์กลางของ 

Ny-Ålesund 

การปฏิบัติตามระเบียบของ  FCC 

การใช้งานเมื่อพกพาไว้บนร่างกาย

อุปกรณ์นี้ผลิตขึ้นตรงตามข้อกําหนดจําเพาะเกี่ยวกับคลื่นความถี่วิทยุในการใช้งานอุปกรณ์ใกล้กับบริเวณหูที่ระยะห่างจากร่างกาย 

1.0 

เซนติเมตร ตรวจสอบว่าอุปกรณ์เสริมของอุปกรณ์ เช่น 

เคสของอุปกรณ์และซองพกพาไม่มีส่วนประกอบของโลหะ เก็บอุปกรณ์ของคุณไว้ให้ห่างจากร่างกายตามข้อกําหนดเกี่ยวกับระยะห่าง

ข้อมูลการรับรอง 

(SAR)

อุปกรณ์นี้ได้รับการออกแบบให้สอดคล้องตามข้อกําหนดเรื่องการสัมผัสกับคลื่นวิทยุตามที่คณะกรรมการกลางกํากับดูแลกิจการสื่อสาร 

(

สหรัฐอเมริกา

กําหนดไว้

background image

91 

ขีดจํากัดของค่า 

SAR 

ที่สหรัฐอเมริการับมาใช้เฉลี่ยอยู่ที่ 

1.6 

วัตต์

/

กิโลกรัม ต่อเนื้อเยื่อ 

กรัม ค่า 

SAR 

สูงสุดที่รายงานต่อ 

FCC 

สําหรับอุปกรณ์ชนิดนี้ สอดคล้องตามขีดจํากัดนี้

ค่า 

SAR 

สูงสุดที่รายงานต่อ 

FCC 

สําหรับอุปกรณ์ชนิดนี้ เมื่อใช้งานที่หูคือ 

0.78 

วัตต์

/

กิโลกรัม และเมื่อพกพาไว้ตามปกติบนร่างกายคือ 

0.65 

วัตต์

/

กิโลกรัม และเมื่อใช้งานฟังก์ชันฮอตสปอต 

Wi-Fi 

คือ 

0.70 

วัตต์

/

กิโลกรัม

คําแถลงจาก 

FCC

อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบแล้ว และพบว่าตรงตามข้อจํากัดสําหรับอุปกรณ์ดิจิตอล คลาส 

ตามกฎข้อ 

15 

ของ 

FCC 

ข้อจํากัดเหล่านี้ออกแบบมาเพื่อให้มีการป้องกันตามสมควรต่ออันตรายจากสัญญาณรบกวนต่าง ๆ สําหรับการติดตั้งใช้งานในที่พักอาศัย อุปกรณ์นี้สามารถสร้าง ใช้ 

หรือแผ่รังสีพลังงานคลื่นความถี่วิทยุได้ และหากไม่ได้ติดตั้งและใช้งานตามคําแนะนําอาจก่อให้เกิดสัญญาณรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสารด้วยคลื่นวิทยุ อย่างไรก็ตาม 

ไม่มีการรับประกันว่าสัญญาณรบกวนดังกล่าวจะไม่เกิดขึ้นในการติดตั้งกรณีใด ๆ หากอุปกรณ์ก่อให้เกิดสัญญาณรบกวนอย่างรุนแรงต่อการรับสัญญาณของวิทยุหรือโทรทัศน์ 

ซึ่งสามารถสังเกตได้เมื่อเปิดและปิดเครื่อง ผู้ใช้ควรลองแก้ไขสัญญาณรบกวนด้วยวิธีดังต่อไปนี้

--

ปรับทิศทางหรือย้ายตําแหน่งของเสาอากาศที่รับสัญญาณใหม่

--

เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และเครื่องรับสัญญาณ

--

เสียบปลั๊กของอุปกรณ์เข้ากับเต้ารับที่อยู่บนวงจรแยกจากวงจรที่ต่อกับเครื่องรับสัญญาณ

background image

92 

--

ปรึกษาตัวแทนจําหน่ายหรือช่างวิทยุ

/

โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ

อุปกรณ์นี้ผลิตขึ้นตรงตามมาตรฐานของกฎข้อ 

15 

ของ 

FCC 

การใช้งานต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขทั้งสองข้อต่อไปนี้

:   

(1) 

อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดสัญญาณรบกวนที่เป็นอันตราย และ 

(2) 

อุปกรณ์นี้ต้องรับสัญญาณรบกวนใด ๆ ที่มีการส่งออกมาได้ รวมทั้งสัญญาณรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทํางานที่ไม่พึงประสงค์

ข้อควรระวัง

การเปลี่ยนแปลงหรือการดัดแปลงอุปกรณ์นี้โดยที่ไม่ได้รับอนุญาตอย่างเป็นลายลักษณ์อักษรจาก 

Huawei Technologies Co., Ltd. 

อาจมีผลให้การอนุญาตให้ใช้งานอุปกรณ์นี้มีผลเป็นโมฆะ